Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-10-26 04:35:52 +00:00
parent f48daca95a
commit f1861693cb

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 00:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-22 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Manichean <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Marton Huebler <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-23 04:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-26 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -5437,7 +5437,7 @@ msgstr "&Ligaturen behalten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Smarten &punctuation"
msgstr ""
msgstr "Satzzeichen o&ptimieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr "Ko&pfzeile entfernen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:86
msgid "Line &un-wrap factor during preprocess:"
msgstr ""
msgstr "Zeilen&umbruchfaktor während der Vorverarbeitung:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:87
msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection"
@ -6549,7 +6549,7 @@ msgstr "Kein Ort ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:628
msgid "Bad location"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Ort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85
msgid "%s is not an existing folder"
@ -7066,10 +7066,13 @@ msgid ""
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
msgstr ""
"Erzwingt (englische) Titelschreibweise im Titel. Wenn dies gleichzeitig mit "
"Titel und \n"
"Autoren tauschen ausgewählt wird, wird die Vertauschung zuerst durchgeführt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "Change title to title case"
msgstr ""
msgstr "Titel in Titelschreibweise setzen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
@ -11416,6 +11419,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Eintragstyp für BibTeX- Katalog.\n"
"Verfügbare Typen: Buch, gemischt, Verschiedenes.\n"
"Standard: '%default'\n"
"Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
msgid ""
@ -11484,6 +11491,9 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"Serien- Sektion im Katalog erstellen.\n"
"Standard: '%default'\n"
"Angewendet bei: ePub-, MOBI- Ausgabeformaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:581
msgid ""
@ -11576,7 +11586,7 @@ msgstr "Unbekannte Dateien bei Büchern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:24
msgid "Folders raising exception"
msgstr ""
msgstr "Ordner mit auftretenden Fehlern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:43
msgid ""
@ -12214,6 +12224,8 @@ msgid ""
"Output only the number of items in a category instead of the counts per item "
"within the category"
msgstr ""
"Nur Anzahl der Einträge in einer Kategorie ausgeben anstelle der Anzahl pro "
"Eintrag in der Kategorie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1038
msgid ""