diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 88173a098d..1ad6deaedf 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-09 20:08+0000\n" +"Last-Translator: S. Dorscht \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-10 11:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 msgid "Does absolutely nothing" -msgstr "Mach absolut garnichts" +msgstr "Macht absolut garnichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mach absolut garnichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Kein gültiges Plugin gefunden in " msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Staren des Plugins %s schlug fehl. Traceback:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -372,19 +372,19 @@ msgstr "" " Calibre anpassen durch das Laden externer Plugins.\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Plugin hinzufügen durch die Angabe des Pfads zur ZIP Datei, die das Plugin " "enthält." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Anpassbares Plugin entfernen. Dies hat keinen Einfluss auf festinstallierte " "Plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -392,15 +392,15 @@ msgstr "" "Plugin anpassen. Geben Sie den Namen des Pugins und die Anpassung durch ein " "Komma getrennt an." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 msgid "List all installed plugins" msgstr "Installierte Plugins auflisten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Gewähltes Plugin einschalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Gewähltes Plugin ausschalten" @@ -4779,85 +4779,89 @@ msgid "Books" msgstr "Bücher" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 +msgid "No permission" +msgstr "Zugriff verweigert" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, die folgenden Dateien zu lesen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185 msgid "No format selected" msgstr "Kein Format gewählt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "Could not read metadata" msgstr "Konnte Metadaten nicht lesen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Konnte Metadaten des Formats %s nicht lesen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 msgid "Could not read cover" msgstr "Konnte Umschlagbild nicht lesen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Konnte Umschlagbild des Formats %s nicht lesen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "Das Umschlagbild im Format %s ist ungültig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Editieren aller verbleibenden Bücher abbrechen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489 msgid "Downloading cover..." msgstr "Lade Umschlagbild..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Kann kein Umschlagbild abrufen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Konnte kein Umschlagbild abrufen.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503 msgid "The download timed out." msgstr "Der Download timed out." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Konnte kein Umschlagbild für dieses Buch finden. Geben Sie zuerst die ISBN " "an." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 msgid "Bad cover" msgstr "Falsches Umschlagbild" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "Das Umschlagbild ist kein gültiges Bild" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Konnte Metadaten nicht abrufen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "Sie müssen wenigstens ISBN, Titel, Autor oder Herausgeber angeben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" "Konnte %s nicht öffnen. Wird es von einem anderen Programm verwendet?" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 6e424ae1ce..6c0a950578 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:01+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-09 17:20+0000\n" +"Last-Translator: usa_getta \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-10 11:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 @@ -361,25 +361,29 @@ msgstr "Nessun plug-in valido trovato in " msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Inizializzazione del plugin %s fallita con messaggio:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367 msgid "" " %prog options\n" "\n" " Customize calibre by loading external plugins.\n" " " msgstr "" +" opzioni %prog\n" +"\n" +" Personalizza Calibre con l'utilizzo di plugin esterni\n" +" " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Aggiunge un plug-in specificando il percorso al file zip che lo contiene." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Rimuove un plugin personalizzato dal nome. Non ha effetto sui plugin inclusi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -387,15 +391,15 @@ msgstr "" "Personalizza un plug-in. Specificare il nome del plug-in e la stringa di " "personalizzazione separati da una virgola." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 msgid "List all installed plugins" msgstr "Elenca tutti i plug-in installati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Abilita il plug-in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Disabilita il plug-in" @@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:119 msgid "Options to control the look and feel of the output" -msgstr "" +msgstr "Opzioni per controllare l'aspetto dell'output" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:135 msgid "Control auto-detection of document structure." @@ -839,7 +843,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:251 msgid "Output saved to" -msgstr "" +msgstr "Output salvato in" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:91 msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity." @@ -887,6 +891,11 @@ msgid "" "fonts in the output bigger and vice versa. By default, the base font size is " "chosen based on the output profile you chose." msgstr "" +"Dimensione base dei Font in pts. Tutte le dimensioni dei Font nel libro " +"prodotto saranno scalate in base a questa dimensione. Scegliendo una " +"dimensione maggiore si possono ottenere fonts piu' grandi nell'output e " +"viceversa. Per default, la dimensione base dei Font e' scelta in base al " +"profilo scelto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:139 msgid "" @@ -899,13 +908,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:151 msgid "Disable all rescaling of font sizes." -msgstr "" +msgstr "Disabilita il ridimensionamento delle dimensioni dei Font" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:158 msgid "" "The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. " "By default no line height manipulation is performed." msgstr "" +"Altezza della linea in pts. Controlla lo spazio fra due linee di testo " +"consecutive. Per default, nessuna variazione dell'altezza viene eseguita." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:166 msgid "" @@ -914,6 +925,10 @@ msgid "" "page and other artifacts. This option will extract the content from the " "tables and present it in a linear fashion." msgstr "" +"Alcuni documenti mal costruiti usano tabelle per controllare il layout del " +"testo nella pagina. Questi documenti, una volta convertiti, spesso " +"presentano testi non allineati nella pagina ed altri difetti grafici. Questa " +"opzione estrae il contenuto dalle tabelle e lo presenta in maniera lineare." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:176 msgid "" @@ -1013,21 +1028,29 @@ msgstr "" msgid "" "Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Imposta il margine superiore in pts. Il default e' %default. Nota: 72 pts " +"equivalgono a 1 inch (circa (2,54 cm)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:286 msgid "" "Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Imposta il margine inferiore in pts. Il default e' %default. Nota: 72 pts " +"equivalgono a 1 inch (circa (2,54 cm)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:291 msgid "" "Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Imposta il margine sinistro in pts. Il default e' %default. Nota: 72 pts " +"equivalgono a 1 inch (circa (2,54 cm)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:296 msgid "" "Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Imposta il margine destro in pts. Il default e' %default. Nota: 72 pts " +"equivalgono a 1 inch (circa (2,54 cm)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:301 msgid "" @@ -1035,6 +1058,9 @@ msgid "" "displayed justified or not depends on whether the ebook format and reading " "device support justification." msgstr "" +"Non forza la giustifica del testo in output. La possibilità di vedere o meno " +"il testo giustificato dipende dalla capacità del formato ebook e del " +"dispositivo di lettura di supportare tale caratteristica" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:308 msgid "" @@ -1056,24 +1082,33 @@ msgid "" "Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file " "does not use paragraphs (

or

tags)." msgstr "" +"Inserisce una linea vuota tra i paragrafi. Non funziona se il file sorgente " +"non usa paragrafi ( tag

o

)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:328 msgid "" "Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in " "the source file is a cover and you are specifying an external cover." msgstr "" +"Rimuove la prima immagine dall'ebook di input. Utile se la prima immagine " +"del file sorgente e' una copertina e si sta indicando una copertina esterna." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336 msgid "" "Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your " "ebook reader does not support displaying/searching metadata directly." msgstr "" +"Inserisce i metadata del libro all'inizio. Utile se il dispositivo di " +"lettura non supporta direttamente la visualizzazione/ricerca di metadata." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:344 msgid "" "Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the " "source file. This may make things worse, so use with care." msgstr "" +"Cerca di individuare e correggere le interruzioni di linea forzate ed altri " +"problemi nel file sorgente. Usare con cautela perche' potrebbe peggiorare la " +"situazione." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:352 msgid "Use a regular expression to try and remove the header." @@ -1096,6 +1131,8 @@ msgid "" "Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will " "override any metadata in the source file." msgstr "" +"Legge i metadata dal file OPF specificato. I metadata letti da questo file " +"sovrascrivono qualunque altro metadata presente nel file sorgente." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386 msgid "" @@ -1110,69 +1147,72 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:37 msgid "Set the title." -msgstr "" +msgstr "Imposta il titolo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:405 msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands." msgstr "" +"Imposta gli Autori. Autori multipli devono essere separati da \"&\" senza " +"virgolette." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:410 msgid "The version of the title to be used for sorting. " -msgstr "" +msgstr "la versione del titolo che sara' usata per l'ordinamento. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:414 msgid "String to be used when sorting by author. " -msgstr "" +msgstr "Stinga che sara' usata quando si ordina per autore. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:418 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:51 msgid "Set the cover to the specified file." -msgstr "" +msgstr "Imposta la copertina per il file specificato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:422 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:53 msgid "Set the ebook description." -msgstr "" +msgstr "Imposta la descrizione dell'ebook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:426 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:55 msgid "Set the ebook publisher." -msgstr "" +msgstr "Imposta il publisher dell'ebook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:430 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:59 msgid "Set the series this ebook belongs to." -msgstr "" +msgstr "Imposta la serie alla quale l'ebook appartiene" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:61 msgid "Set the index of the book in this series." -msgstr "" +msgstr "Imposta l'indice del libro in questa serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:63 msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5." -msgstr "" +msgstr "Imposta il rating. Deve essere un numero compreso tra 1 e 5" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:442 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:65 msgid "Set the ISBN of the book." -msgstr "" +msgstr "Imposta il codice ISBN del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:446 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:67 msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list." msgstr "" +"Imposta i tags per il libro. Deve eessere una lista separata da virgole." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:69 msgid "Set the book producer." -msgstr "" +msgstr "Imposta il produttore del libro." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:454 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:71 msgid "Set the language." -msgstr "" +msgstr "Imposta la lingua." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:546 msgid "Could not find an ebook inside the archive" @@ -1181,10 +1221,11 @@ msgstr "Impossibile trovare un libro dentro l'archivio" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604 msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgstr "" +"I valori di index della serie e il rating devomo essere numerici. Ignorato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716 msgid "Converting input to HTML..." -msgstr "" +msgstr "Conversione dell'inputi in HTML in corso..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:739 msgid "Running transforms on ebook..." @@ -1192,13 +1233,16 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:825 msgid "Creating" -msgstr "" +msgstr "Creazione in corso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:57 msgid "" "Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. " "The contents of the directory are first deleted, so be careful." msgstr "" +"Estrae il contenuto del file EPUB generato nella directory specificata. " +"Usare con cautela, il contenuto della directory sarà cancellato preima di " +"ricevere i dati." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:63 msgid "" @@ -1215,6 +1259,10 @@ msgid "" "most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB " "is the size required for Adobe Digital Editions." msgstr "" +"Suddivide tutti i file HTML piu' grandi di questa dimensione (in KB). Cio' " +"e' necessario perche' la maggioranza dei lettori EPUB non gestisce file di " +"grandi dimensioni. Il default di %defaultKB e' la dimensione richiesta per " +"Adobe Digital Editions." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:81 msgid "" @@ -1222,6 +1270,9 @@ msgid "" "default cover is generated with the title, authors, etc. This option " "disables the generation of this cover." msgstr "" +"In genere, se il file di input non ha una copertina e non ne viene " +"specificata una, viene generata una copertina di default con il titolo, " +"l'autore, etc. Questa opzione disabilita la generazione di questa copertina." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113 @@ -1469,7 +1520,7 @@ msgstr "Estrae la miniatura da un file LRF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:608 msgid "Set the publisher" -msgstr "" +msgstr "Imposta il pubblisher" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:609 msgid "Set the book classification" @@ -1477,11 +1528,11 @@ msgstr "Imposta la classificazione del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:610 msgid "Set the book creator" -msgstr "" +msgstr "Imposta il creatore del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:611 msgid "Set the book producer" -msgstr "" +msgstr "Imposta il produttore del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:613 msgid "" @@ -1523,6 +1574,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:104 msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt." msgstr "" +"Aggiunge spazio extra sotto l'intestazione. Il valore di default e' %default " +"pt." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107 msgid "" @@ -1562,7 +1615,7 @@ msgstr "La famiglia di caratteri a spaziatura fissa da includere" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:152 msgid "Comic" -msgstr "" +msgstr "Comic" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:45 @@ -1634,7 +1687,7 @@ msgstr "Timestamp" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:162 msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "Pubblicato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:379 msgid "Rights" @@ -1642,7 +1695,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:19 msgid "options" -msgstr "" +msgstr "opzioni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:20 msgid "" @@ -1657,38 +1710,58 @@ msgid "" "some metadata on a file type that does not support it, the metadata will be\n" "silently ignored.\n" msgstr "" +"\n" +"Leggi/Scrivi metadati da/a files ebook.\n" +"\n" +"Formati supportati per leggere metadati: %s\n" +"\n" +"Formati supportati per scrivere metadati: %s\n" +"\n" +"Differenti tipi di file supportano differenti tipi di metadati. Se si cerca " +"di impostare\n" +"alcuni metadati in un file che non li supporta, i metadati saranno\n" +"ignorati.\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:39 msgid "" "Set the authors. Multiple authors should be separated by the & character. " "Author names should be in the order Firstname Lastname." msgstr "" +"Imposta gli autori. Multilpli autori devono essere divisi dal carattere &. I " +"nomi degli autori devono essere nell'ordine Nome Cognome." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:43 msgid "" "The version of the title to be used for sorting. If unspecified, and the " "title is specified, it will be auto-generated from the title." msgstr "" +"La versione del titolo che sara' usata nell'ordinamento. Se non viene " +"specificata e il titolo e' specificato, la versione verra' autogenerata dal " +"titolo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:47 msgid "" "String to be used when sorting by author. If unspecified, and the author(s) " "are specified, it will be auto-generated from the author(s)." msgstr "" +"La stringa che sara' usata nell'ordinamento per autore. Se non viene " +"specificata e l'autore e' specificato, la versione verra' autogenerata dal " +"nome dell'autore." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:57 msgid "Set the book category." -msgstr "" +msgstr "Imposta la categoria del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:74 msgid "Get the cover from the ebook and save it at as the specified file." -msgstr "" +msgstr "Estrae la copertina dall'ebook e la salva in un file specificato." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:77 msgid "" "Specify the name of an OPF file. The metadata will be written to the OPF " "file." msgstr "" +"Specifica il nome di un file OPF. I metadati saranno scritti in questo file." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:80 msgid "" @@ -1703,7 +1776,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:144 msgid "No file specified" -msgstr "" +msgstr "Nessun file specificato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:159 msgid "Original metadata" @@ -1723,7 +1796,7 @@ msgstr "Copertina salvata in" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:196 msgid "No cover found" -msgstr "" +msgstr "Nessuna copertina trovata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:94 msgid "" @@ -1791,7 +1864,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1314 msgid "Cover" -msgstr "" +msgstr "Copertina" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." @@ -4402,83 +4475,87 @@ msgid "Books" msgstr "Libri" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 +msgid "No permission" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185 msgid "No format selected" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "Could not read metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 msgid "Could not read cover" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489 msgid "Downloading cover..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Impossibile scaricare la copertina" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Impossibile scaricare la copertina
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503 msgid "The download timed out." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 msgid "Bad cover" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po index a1bfc608ed..210203be2f 100644 --- a/src/calibre/translations/pt.po +++ b/src/calibre/translations/pt.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-09 11:28+0000\n" "Last-Translator: ritibelle \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-10 11:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Não faz absolutamente nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Nenhum extra válido encontrado em " msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "A inicialização do extra %s falhou, deixando o seguinte relatório:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -370,18 +370,18 @@ msgstr "" " Personalize o calibre carregando extras externos.\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Adicione um extra especificando um caminho para o ficheiro zip que o contém." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Remova um extra identificado pelo seu nome. Não tem qualquer efeito sobre os " "extras integrados." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -389,15 +389,15 @@ msgstr "" "Personalize o extra. Especifique o nome do extra e uma expressão " "identificadora, separados por uma vírgula." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 msgid "List all installed plugins" msgstr "Listar todos os extras instalados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Activar o extra mencionado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Desactivar o extra mencionado" @@ -1867,11 +1867,11 @@ msgstr "" "%prog [options] key\n" "\n" "Recolher os metadados para os livros de isndb.com. Pode especificar ou\n" -"ISBN do livro ou o seu título e autor. Se especificar o título e autor,\n" +"o ISBN do livro ou o seu título e autor. Se especificar o título e autor,\n" "então pode ser mostrado mais do que um livro.\n" "\n" -"key is the account key you generate after signing up for a free account from " -"isbndb.com.\n" +"key é a chave da conta que gerou depois de se ter registado para uma conta " +"grátis em isbndb.com.\n" "\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:105 @@ -4482,7 +4482,7 @@ msgstr "&Mostrar a palavra-passe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 msgid "Max. &OPDS items per query:" -msgstr "Max. itens &OPDS por consulta" +msgstr "Max. items &OPDS por pesquisa:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 msgid "&Start Server" @@ -4737,85 +4737,89 @@ msgid "Books" msgstr "Livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 -msgid "You do not have permission to read the following files:" -msgstr "Você não tem permissão de leitura para os seguintes arquivos:" +msgid "No permission" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161 +msgid "You do not have permission to read the following files:" +msgstr "Não tem permissão para ler os seguintes ficheiros:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185 msgid "No format selected" msgstr "Nenhum formato seleccionado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "Could not read metadata" msgstr "É impossível ler os metadados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "É impossível ler os metadados do formato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 msgid "Could not read cover" msgstr "É impossível ler a capa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "É impossível ler a capa do formato %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "A capa do formato %s é inválida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286 msgid "Abort the editing of all remaining books" -msgstr "Cancelar a edição de todos os livros restantes" +msgstr "Cancelar a edição de todos os restantes livros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489 msgid "Downloading cover..." msgstr "A descarregar a capa..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "É impossível recolher a capa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "É impossível recolher a capa.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503 msgid "The download timed out." msgstr "O descarregamento está a demorar demasiado tempo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "É impossível encontrar a capa para este livro. Tente especificar o ISBN " "primeiro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 msgid "Bad cover" msgstr "Capa com erros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "A capa não é uma imagem válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "É impossível recolher os metadados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "Deve especificar pelo menos um de ISBN, Título, Autores ou Editora" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 msgid "Permission denied" msgstr "Permissão negada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "É impossível abrir %s. Está a ser usado por outro programa?" @@ -5977,7 +5981,7 @@ msgstr "É impossível converter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281 msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Iniciar conversão de %d livro(s)" +msgstr "Iniciar a conversão de %d livro(s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411 @@ -6050,9 +6054,9 @@ msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." msgstr "" -"

Não pode converter: %s

Ele é um e-livro com proteção GDD(Gestão de Direitos Digitais). Você deve primeiro remover " -"a GDD usando ferramentas de terceiros." +"

É impossível converter: %s

É um livro com protecção DRM " +"(Digital Rights Management). Primeiro deve remover o DRM usando " +"ferramentas de terceiros." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624 msgid "Failed" @@ -6137,7 +6141,7 @@ msgstr "Registar a informação de depuração na consola" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835 msgid "Do not check for updates" -msgstr "Não verificar atualizações" +msgstr "Não verificar por actualizações" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883 msgid "If you are sure it is not running" @@ -6389,11 +6393,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121 msgid "Queueing books for bulk conversion" -msgstr "Enfileirando livros para conversão em massa" +msgstr "A criar a fila de espera dos livros para conversão a granel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 msgid "Queueing " -msgstr "Enfileirando " +msgstr "A criar a fila de espera " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:237 msgid "Fetch news from " @@ -6408,8 +6412,8 @@ msgid "" "The following books have already been converted to %s format. Do you wish to " "reconvert them?" msgstr "" -"Os seguintes livros já foram convertidos para o formato %s. Deseja " -"reconverter eles?" +"Os seguintes livros já foram convertidos para o formato %s. Deseja voltar a " +"convertê-los?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43 msgid "Edit bookmark" @@ -7185,8 +7189,8 @@ msgid "" "The maximum number of matches to return per OPDS query. This affects Stanza, " "WordPlayer, etc. integration." msgstr "" -"Número máximo de resultados a serem retornados por consulta OPDS. Isto afeta " -"a integração com Stanza, WordPlayer, etc." +"O número máximo de resultados a serem mostrados por pesquisa OPDS. Isto " +"afecta a integração com Stanza, WordPlayer, etc." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121 msgid "" @@ -7737,7 +7741,7 @@ msgstr "A Processar..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Português brasileiro" +msgstr "Português do Brasil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95 msgid "English (UK)" @@ -7745,7 +7749,7 @@ msgstr "Inglês (Reino Unido)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "Chinês simplificado" +msgstr "Chinês Simplificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97 msgid "Chinese (HK)" @@ -7765,11 +7769,11 @@ msgstr "Inglês (Austrália)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (CA)" -msgstr "Inglês (Califórnia)" +msgstr "Inglês (Canadá)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (IND)" -msgstr "" +msgstr "English (India)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53 msgid "URL must have the scheme sftp"