From ff705934b232bbf31b8fac2b725cd7b6dd77150b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kovid Goyal Date: Fri, 14 Mar 2008 00:37:51 +0000 Subject: [PATCH] --- src/libprs500/translations/ca.po | 373 +++++++---- src/libprs500/translations/data.py | 2 +- src/libprs500/translations/de.po | 965 +++++++++++++++++++++-------- src/libprs500/translations/es.po | 373 +++++++---- src/libprs500/translations/fr.po | 382 ++++++++---- src/libprs500/translations/sl.po | 385 +++++++----- 6 files changed, 1664 insertions(+), 816 deletions(-) diff --git a/src/libprs500/translations/ca.po b/src/libprs500/translations/ca.po index 2dbac18df9..b8351f85a4 100644 --- a/src/libprs500/translations/ca.po +++ b/src/libprs500/translations/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-06 14:16+PST\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-13 17:37+PDT\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-16 09:07+0100\n" "Last-Translator: libprs500\n" "Language-Team: \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:73 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:93 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:110 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:130 msgid "Created by " msgstr "Creat per " @@ -41,6 +41,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:103 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:638 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/web/feeds/news.py:43 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -154,7 +155,13 @@ msgstr "" "nia en FONT_DELTA punts. FONT_DELTA pot ser una fracció. Si és un valor " "negatiu, la grandària de la lletra disminueix." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:154 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:149 +msgid "" +"Render all content as black on white instead of the colors specified by the " +"HTML or CSS." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:156 msgid "" "Profile of the target device for which this LRF is being generated. The " "profile determines things like the resolution and screen size of the target " @@ -164,23 +171,23 @@ msgstr "" "determina la resolució i la grandària de la pantalla del dispositiu, entre " "d'altres. Per defecte:%s Perfils suportats:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:160 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:162 msgid "Left margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge esquerre de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:162 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:164 msgid "Right margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge dret de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:164 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:166 msgid "Top margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge superior de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:166 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:168 msgid "Bottom margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge inferior de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:170 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:172 msgid "" "The maximum number of levels to recursively process links. A value of 0 " "means thats links are not followed. A negative value means that tags are " @@ -191,7 +198,7 @@ msgstr "" "." # ??? -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:174 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:176 msgid "" "A regular expression. tags whoose href matches will be ignored. Defaults " "to %default" @@ -199,14 +206,14 @@ msgstr "" "Expressió regular. Les marques amb href coincidents, són ignorades. Per " "defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:179 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:181 msgid "" "Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters." msgstr "" "Evita la inserció automàtica de salts de pàgina abans dels capí­tols " "detectats." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:183 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:185 msgid "" "The regular expression used to detect chapter titles. It is searched for in " "heading tags (h1-h6). Defaults to %default" @@ -214,7 +221,7 @@ msgstr "" "Expressió regular utilitzada per a detectar els tí­tols dels capí­tols. " "Cerca a les marques de encapçalament (h1-h6). Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:186 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:188 msgid "" "If html2lrf does not find any page breaks in the html file and cannot detect " "chapter headings, it will automatically insert page-breaks before the tags " @@ -232,14 +239,14 @@ msgstr "" "llargues, que alentirien al canvi de fulla del fitxer LRF. Aquesta opció " "s'ignora si la pàgina actual en té pocs elements." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:196 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:198 msgid "" "Force a page break before tags whoose names match this regular expression." msgstr "" "Força un salt de pàgina abans de les marques amb noms coincidents amb " "l'expressió regular." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:198 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:200 msgid "" "Force a page break before an element having the specified attribute. The " "format for this option is tagname regexp,attribute name,attribute value " @@ -251,12 +258,12 @@ msgstr "" "exemple, amb \"h\\d,class,chapter\", serien coincidents totes les marques de " "encapçalament amb l'atribut class=\"chapter\". Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:201 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:203 msgid "Preprocess Baen HTML files to improve generated LRF." msgstr "" "Pre-processa els fitxers Baen HTML per a millorar el fitxer LRF generat." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:203 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:205 msgid "" "You must add this option if processing files generated by pdftohtml, " "otherwise conversion will fail." @@ -264,11 +271,11 @@ msgstr "" "Cal que afegiu aquesta opció per a fitxers generats amb pdftohtml, si no " "voleu que la conversió falli." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:205 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:207 msgid "Use this option on html0 files from Book Designer." msgstr "Utilitzeu aquesta opció per a fitxers html0 de Book Designer." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:208 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:210 msgid "" "Specify trutype font families for serif, sans-serif and monospace fonts. " "These fonts will be embedded in the LRF file. Note that custom fonts lead to " @@ -282,19 +289,19 @@ msgstr "" "especificar cadascuna de les famí­lies s'empra: \"camí­ a la carpeta de " "lletres, famí­lia\" ( --serif-family \"%s, Times New Roman\")\n" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:217 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:219 msgid "The serif family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres serif per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:220 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:222 msgid "The sans-serif family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres sans-serif per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:223 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:225 msgid "The monospace family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres monoespaiades per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:231 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:233 msgid "" "Minimize memory usage at the cost of longer processing times. Use this " "option if you are on a memory constrained machine." @@ -302,6 +309,11 @@ msgstr "" "Minimitza l'ús de memòria, utilitzant més temps de processador. Empreu " "aquesta opció si el vostre equip no disposa de molta RAM." +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/html/convert_from.py:514 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/html/convert_from.py:521 +msgid "Could not parse file: %s" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:558 msgid "Set the book title" msgstr "Indiqueu el nom del llibre" @@ -420,7 +432,7 @@ msgstr "Cerca la nova ubicació de la base de dades" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:222 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:230 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:232 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:602 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:610 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:320 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:329 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:331 @@ -452,8 +464,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:225 msgid "" -"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime libprs500 foes out " -"to the internet to get information)" +"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " +"internet to get information)" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:226 @@ -496,23 +508,23 @@ msgstr "" msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:98 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:112 msgid "Cannot connect" msgstr "No puc connectar" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:99 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:113 msgid "You must specify a valid access key for isbndb.com" msgstr "Cal especificar una clau d'accès vàlida per a isbndb.com" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:79 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:89 msgid "Fetch metadata" msgstr "Recull metadades" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:80 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:90 msgid "Fetching metadata for %1" msgstr "Recollint metadades per a %1" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:81 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91 msgid "" "Sign up for a free account from ISBNdb." "com to get an access key." @@ -520,19 +532,19 @@ msgstr "" "Registreu-vos gratuïtament a ISBNdb.com per a obtenir una clau d'accés." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:82 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:92 msgid "&Access Key;" msgstr "Clau d'&accés;" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:83 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:93 msgid "Fetch" msgstr "Recull" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:84 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:94 msgid "Matches" msgstr "Coincidències" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:85 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:95 msgid "Select the book that most closely matches your copy from the list below" msgstr "Seleccioneu el llibre que més s'acoste del llistat que hi ha a sota" @@ -625,7 +637,7 @@ msgstr "" "informació s'actualitza tant a la base de dades com al fitxer LRF." #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:293 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:592 msgid "Metadata" msgstr "Metadades" @@ -638,7 +650,7 @@ msgstr "" "lletra i l'espaiat entre paraules." #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:294 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:588 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:596 msgid "Look & Feel" msgstr "Aparença" @@ -651,7 +663,7 @@ msgstr "" "de la pantalla, entre d'altres." #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:295 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:592 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:600 msgid "Page Setup" msgstr "Configuració de la pàgina" @@ -660,7 +672,7 @@ msgid "Fine tune the detection of chapter and section headings." msgstr "Milloreu la detecció de capí­tols i seccions." #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:296 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:596 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:604 msgid "Chapter Detection" msgstr "Detecció de capí­tols" @@ -672,55 +684,55 @@ msgstr "Ajuda no disponible" msgid "Bulk convert ebooks to LRF" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:579 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:587 msgid "Convert to LRF" msgstr "Convertir a LRF" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:580 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:588 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:598 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:606 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:599 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:607 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:332 msgid "Book Cover" msgstr "Coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:600 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:608 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:333 msgid "Change &cover image:" msgstr "Canvia la imatge de la &coberta:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:601 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:609 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:334 msgid "Browse for an image to use as the cover of this book." msgstr "Cerca una imatge per a utilitzar com a coberta d'aquest llibre." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:603 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:611 msgid "Use cover from &source file" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:604 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:612 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:300 msgid "&Title: " msgstr "&Tí­tol:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:605 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:613 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:301 msgid "Change the title of this book" msgstr "Canvia el tí­tol del llibre" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:606 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:614 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:129 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:302 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor(s):" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:607 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:609 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:615 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:617 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:130 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:303 msgid "" @@ -728,28 +740,28 @@ msgid "" "comma" msgstr "Canvia l'autor(s). Per a especificar més d'un, separeu-los amb comes." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:608 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:616 msgid "Author So&rt:" msgstr "Ord&re per autor:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:610 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:618 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:137 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:310 msgid "&Publisher: " msgstr "&Editorial:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:611 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:619 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:138 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:311 msgid "Change the publisher of this book" msgstr "Canvia l'editorial del llibre" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:612 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:620 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:312 msgid "Ta&gs: " msgstr "Etique&tes:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:613 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:621 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:140 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:313 msgid "" @@ -759,14 +771,14 @@ msgstr "" "Etiquetes per a categoritzar el llibre (especialment útil per a recerques). " "

Pot emprar-se qualsevol paraula o frase, separada per comes." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:614 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:622 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:143 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:316 msgid "&Series:" msgstr "&Sèries:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:615 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:616 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:623 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:624 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:144 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:145 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:317 @@ -774,154 +786,158 @@ msgstr "&Sèries:" msgid "List of known series. You can add new series." msgstr "Llistat de sèries conegudes. Podeu afegir-hi de noves." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:617 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:618 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:625 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:626 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:321 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:322 msgid "Series index." msgstr "Índex de sèrie." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:619 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:627 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:323 msgid "Book " msgstr "Llibre " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:620 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:628 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:325 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:231 msgid "Comments" msgstr "Comentaris" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:621 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:629 msgid "Base &font size:" msgstr "Grandària de lletra base:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:622 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:629 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:630 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:637 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:639 msgid " pts" msgstr " punts" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:623 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:631 msgid "Embedded Fonts" msgstr "Lletres inserides" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:624 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:632 msgid "&Serif:" msgstr "&Serif:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:625 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:633 msgid "S&ans-serif:" msgstr "S&ans-serif:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:626 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:634 msgid "&Monospace:" msgstr "&Monoespaiada:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:627 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:635 msgid "Source en&coding:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:628 -msgid "&Word spacing:" -msgstr "&Espaiat de les paraules:" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:630 -msgid "Enable auto &rotation of images" -msgstr "Activa la &rotació automàtica d'imatges" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:631 -msgid "Insert &blank lines between paragraphs" -msgstr "Inserta lí­nies &buides entre paràgrafs" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:632 -msgid "Ignore &tables" -msgstr "Ignora les &taules" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:633 -msgid "&Preprocess:" -msgstr "&Preprocessament:" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:634 -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:635 -msgid "&Show header" -msgstr "&Mostrar capçalera" - #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:636 -msgid "&Header format:" -msgstr "&Format de la capçalera:" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:637 -msgid "Override
CSS" -msgstr "Substitueix
CSS" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:638 msgid "Minimum &indent:" msgstr "" +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:638 +msgid "&Word spacing:" +msgstr "&Espaiat de les paraules:" + #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:640 +msgid "Enable auto &rotation of images" +msgstr "Activa la &rotació automàtica d'imatges" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:641 +msgid "Insert &blank lines between paragraphs" +msgstr "Inserta lí­nies &buides entre paràgrafs" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:642 +msgid "Ignore &tables" +msgstr "Ignora les &taules" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:643 +msgid "Ignore &colors" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:644 +msgid "&Preprocess:" +msgstr "&Preprocessament:" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:645 +msgid "Header" +msgstr "Capçalera" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:646 +msgid "&Show header" +msgstr "&Mostrar capçalera" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:647 +msgid "&Header format:" +msgstr "&Format de la capçalera:" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:648 +msgid "Override
CSS" +msgstr "Substitueix
CSS" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:649 msgid "&Profile:" msgstr "&Perfil:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:641 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:650 msgid "&Left Margin:" msgstr "Marge &Esquerre:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:642 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:644 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:646 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:648 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:651 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:653 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:655 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:657 msgid " px" msgstr " Pí­xels" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:643 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:652 msgid "&Right Margin:" msgstr "Marge &Dret:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:645 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:654 msgid "&Top Margin:" msgstr "Marge &Superior:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:647 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:656 msgid "&Bottom Margin:" msgstr "Marge &Inferior:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:649 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:658 msgid "Title based detection" msgstr "Detecció basada en el tí­tol" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:650 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:659 msgid "&Disable chapter detection" msgstr "&Desactivar detecció de capí­tols" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:651 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:660 msgid "&Regular expression:" msgstr "Expressió &Regular:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:652 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:661 msgid "Tag based detection" msgstr "Detecció basada en marques" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:653 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:662 msgid "&Page break before tag:" msgstr "Inserta un salt de &pàgina abans de la marca:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:654 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:663 msgid "&Force page break before tag:" msgstr "&Força un salt de pàgina abans de la marca:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:655 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:664 msgid "Force page break before &attribute:" msgstr "Força un salt de pàgina abans de l'&atribut:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:656 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:665 msgid "Help on item" msgstr "Ajuda amb l'í­tem" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:657 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:666 msgid "" "\n

Create a basic news profile, by adding RSS feeds to it.
For most feeds, you will have to use the "Advanced" setting to further customize the fetch process.
The Basic tab is useful mainly for feeds that have the full article content embedded within them.

\x00\n

\x00\n

For help visit libprs500.kovidgoyal.net

libprs500: %1 by Kovid Goyal %2
%3

\x00
  • book-designer - HTML0 files from Book Designer
  • \x00
  • pdftohtml - HTML files that are the output of the program pdftohtml
  • \x00
    1. baen - Books from BAEN Publishers
    2. \x00

      An invalid database already exists at %s, delete it before trying to move the existing database.
      Error: %s\x00

      Books with the same title as the following already exist in the database. Add them anyway?