mirror of
https://github.com/invoiceninja/invoiceninja.git
synced 2025-07-09 03:14:30 -04:00
Merge branch 'master' of github.com:hillelcoren/invoice-ninja
This commit is contained in:
commit
8d69d4334b
@ -987,128 +987,127 @@ return array(
|
|||||||
'email_designs' => 'Diseños de correo',
|
'email_designs' => 'Diseños de correo',
|
||||||
'assigned_when_sent' => 'Asignado al enviar',
|
'assigned_when_sent' => 'Asignado al enviar',
|
||||||
|
|
||||||
'white_label_custom_css' => ':link for $'.WHITE_LABEL_PRICE.' to enable custom styling and help support our project.',
|
'white_label_custom_css' => ':link para $'.WHITE_LABEL_PRICE.' to enable custom styling and help support our project.',
|
||||||
'white_label_purchase_link' => 'Purchase a white label license',
|
'white_label_purchase_link' => 'Comprar licencia de marca blanca',
|
||||||
|
|
||||||
// Expense / vendor
|
// Expense / vendor
|
||||||
'expense' => 'Expense',
|
'expense' => 'Gasto',
|
||||||
'expenses' => 'Expenses',
|
'expenses' => 'Gastos',
|
||||||
'new_expense' => 'Enter Expense',
|
'new_expense' => 'Nuevo Gasto',
|
||||||
'enter_expense' => 'Enter Expense',
|
'enter_expense' => 'Introducir Gasto',
|
||||||
'vendors' => 'Vendors',
|
'vendors' => 'Proveedor',
|
||||||
'new_vendor' => 'New Vendor',
|
'new_vendor' => 'Nuevo Proveedor',
|
||||||
'payment_terms_net' => 'Net',
|
'payment_terms_net' => 'Net',
|
||||||
'vendor' => 'Vendor',
|
'vendor' => 'Proveedor',
|
||||||
'edit_vendor' => 'Edit Vendor',
|
'edit_vendor' => 'Editar Proveedor',
|
||||||
'archive_vendor' => 'Archive Vendor',
|
'archive_vendor' => 'Archivar Proveedor',
|
||||||
'delete_vendor' => 'Delete Vendor',
|
'delete_vendor' => 'Borrar Proveedor',
|
||||||
'view_vendor' => 'View Vendor',
|
'view_vendor' => 'Ver Proveedor',
|
||||||
'deleted_expense' => 'Successfully deleted expense',
|
'deleted_expense' => 'Gasto borrado correctamente',
|
||||||
'archived_expense' => 'Successfully archived expense',
|
'archived_expense' => 'Gasto archivado correctamente',
|
||||||
'deleted_expenses' => 'Successfully deleted expenses',
|
'deleted_expenses' => 'Gastos borrados correctamente',
|
||||||
'archived_expenses' => 'Successfully archived expenses',
|
'archived_expenses' => 'Gastos archivados correctamente',
|
||||||
|
|
||||||
// Expenses
|
// Expenses
|
||||||
'expense_amount' => 'Expense Amount',
|
'expense_amount' => 'Importe del Gasto',
|
||||||
'expense_balance' => 'Expense Balance',
|
'expense_balance' => 'Saldo del Gasto',
|
||||||
'expense_date' => 'Expense Date',
|
'expense_date' => 'Fecha del Gasto',
|
||||||
'expense_should_be_invoiced' => 'Should this expense be invoiced?',
|
'expense_should_be_invoiced' => '¿Este gasto debe ser facturado?',
|
||||||
'public_notes' => 'Public Notes',
|
'public_notes' => 'Notas',
|
||||||
'invoice_amount' => 'Invoice Amount',
|
'invoice_amount' => 'Importe de Factura',
|
||||||
'exchange_rate' => 'Exchange Rate',
|
'exchange_rate' => 'Tipo de Cambio',
|
||||||
'yes' => 'Yes',
|
'yes' => 'Si',
|
||||||
'no' => 'No',
|
'no' => 'No',
|
||||||
'should_be_invoiced' => 'Should be invoiced',
|
'should_be_invoiced' => 'Debe ser Facturado',
|
||||||
'view_expense' => 'View expense # :expense',
|
'view_expense' => 'Ver gasto # :expense',
|
||||||
'edit_expense' => 'Edit Expense',
|
'edit_expense' => 'Editar Gasto',
|
||||||
'archive_expense' => 'Archive Expense',
|
'archive_expense' => 'Archivar Gasto',
|
||||||
'delete_expense' => 'Delete Expense',
|
'delete_expense' => 'Borrar Gasto',
|
||||||
'view_expense_num' => 'Expense # :expense',
|
'view_expense_num' => 'Gasto # :expense',
|
||||||
'updated_expense' => 'Successfully updated expense',
|
'updated_expense' => 'Gasto actualizado correctamente',
|
||||||
'created_expense' => 'Successfully created expense',
|
'created_expense' => 'Gasto creado correctamente',
|
||||||
'enter_expense' => 'Enter Expense',
|
'enter_expense' => 'Introducir Gasto',
|
||||||
'view' => 'View',
|
'view' => 'Ver',
|
||||||
'restore_expense' => 'Restore Expense',
|
'restore_expense' => 'Restaurar Gasto',
|
||||||
'invoice_expense' => 'Invoice Expense',
|
'invoice_expense' => 'Gasto factura',
|
||||||
'expense_error_multiple_clients' => 'The expenses can\'t belong to different clients',
|
'expense_error_multiple_clients' => 'Los gastos no pertenecen a diferentes clientes',
|
||||||
'expense_error_invoiced' => 'Expense has already been invoiced',
|
'expense_error_invoiced' => 'El gasto ya ha sido Facturado',
|
||||||
'convert_currency' => 'Convert currency',
|
'convert_currency' => 'Convertir moneda',
|
||||||
|
|
||||||
// Payment terms
|
// Payment terms
|
||||||
'num_days' => 'Number of days',
|
'num_days' => 'Número de días',
|
||||||
'create_payment_term' => 'Create Payment Term',
|
'create_payment_term' => 'Crear Término de Pago',
|
||||||
'edit_payment_terms' => 'Edit Payment Term',
|
'edit_payment_terms' => 'Editar los Términos de Pago',
|
||||||
'edit_payment_term' => 'Edit Payment Term',
|
'edit_payment_term' => 'Editar el Término de Pago',
|
||||||
'archive_payment_term' => 'Archive Payment Term',
|
'archive_payment_term' => 'Archivar Término de Pago',
|
||||||
|
|
||||||
// recurring due dates
|
// recurring due dates
|
||||||
'recurring_due_dates' => 'Recurring Invoice Due Dates',
|
'recurring_due_dates' => 'Fecha de Vencimiento de Factura Periodica',
|
||||||
'recurring_due_date_help' => '<p>Automatically sets a due date for the invoice.</p>
|
'recurring_due_date_help' => '<p>Define automáticamente una fecha de vencimiento de la factura..</p>
|
||||||
<p>Invoices on a monthly or yearly cycle set to be due on or before the day they are created will be due the next month. Invoices set to be due on the 29th or 30th in months that don\'t have that day will be due the last day of the month.</p>
|
<p>Facturas en un ciclo mensual o anual preparadas para vencer el día que se crearon o antes, vencerán al siguiente mes. Facturas preparadas para vencer el 29 o el 30, en los meses que no tienen ese día, vencerán el último día del mes</p>
|
||||||
<p>Invoices on a weekly cycle set to be due on the day of the week they are created will be due the next week.</p>
|
<p>(Invoices on a monthly or yearly cycle set to be due on or before the day they are created will be due the next month. Invoices set to be due on the 29th or 30th in months that don\'t have that day will be due the last day of the month.)</p>
|
||||||
<p>For example:</p>
|
<p>Facturas en un ciclo semanal preparadas para vencer el día de la semana que se crearon, vencerán a la siguiente semana.</p>
|
||||||
|
<p>(Invoices on a weekly cycle set to be due on the day of the week they are created will be due the next week.)</p>
|
||||||
|
<p>Por ejemplo:</p>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li>Today is the 15th, due date is 1st of the month. The due date should likely be the 1st of the next month.</li>
|
<li>Hoy es día 15, la fecha de vencimiento es el día 1 de cada mes. La fecha de vencimiento deberá ser el día 1 del siguiente mes.</li>
|
||||||
<li>Today is the 15th, due date is the last day of the month. The due date will be the last day of the this month.
|
<li>Hoy es día 15, la fecha de vencimiento es el último día de cada mes. La fecha de vencimiento deberá ser el último día de este mes.</li>
|
||||||
</li>
|
<li>Hoy es día 15, la fecha de vencimiento es el día 15 de cada mes. La fecha de vencimiento deberá ser el día 15 del <strong>siguiente</strong> mes.</li>
|
||||||
<li>Today is the 15th, due date is the 15th day of the month. The due date will be the 15th day of <strong>next</strong> month.
|
<li>Hoy es Viernes, la fecha de vencimiento es Viernes. La fecha de vencimiento deberá ser el siguiente Viernes, no hoy.</li>
|
||||||
</li>
|
|
||||||
<li>Today is the Friday, due date is the 1st Friday after. The due date will be next Friday, not today.
|
|
||||||
</li>
|
|
||||||
</ul>',
|
</ul>',
|
||||||
'due' => 'Due',
|
'due' => 'Vencimiento',
|
||||||
'next_due_on' => 'Due Next: :date',
|
'next_due_on' => 'Próximo Vencimiento: :date',
|
||||||
'use_client_terms' => 'Use client terms',
|
'use_client_terms' => 'Utilizar términos del cliente',
|
||||||
'day_of_month' => ':ordinal day of month',
|
'day_of_month' => ':ordinal día del mes',
|
||||||
'last_day_of_month' => 'Last day of month',
|
'last_day_of_month' => 'Último día del mes',
|
||||||
'day_of_week_after' => ':ordinal :day after',
|
'day_of_week_after' => ':ordinal :day despues',
|
||||||
'sunday' => 'Sunday',
|
'sunday' => 'Domingo',
|
||||||
'monday' => 'Monday',
|
'monday' => 'Lunes',
|
||||||
'tuesday' => 'Tuesday',
|
'tuesday' => 'Martes',
|
||||||
'wednesday' => 'Wednesday',
|
'wednesday' => 'Miercoles',
|
||||||
'thursday' => 'Thursday',
|
'thursday' => 'Jueves',
|
||||||
'friday' => 'Friday',
|
'friday' => 'Viernes',
|
||||||
'saturday' => 'Saturday',
|
'saturday' => 'Sabado',
|
||||||
|
|
||||||
// Fonts
|
// Fonts
|
||||||
'header_font_id' => 'Header Font',
|
'header_font_id' => 'Tipo de letra de la cabecera',
|
||||||
'body_font_id' => 'Body Font',
|
'body_font_id' => 'Tipo de letra del cuerpo',
|
||||||
'color_font_help' => 'Note: the primary color and fonts are also used in the client portal and custom email designs.',
|
'color_font_help' => 'Nota: el color primario y las fuentes también se utilizan en el portal del cliente y los diseños de correo electrónico personalizados.',
|
||||||
|
|
||||||
'live_preview' => 'Live Preview',
|
'live_preview' => 'Live Preview',
|
||||||
'invalid_mail_config' => 'Unable to send email, please check that the mail settings are correct.',
|
'invalid_mail_config' => 'Imposible enviar el correo, por favor, comprobar que la configuración de correo es correcta..',
|
||||||
|
|
||||||
'invoice_message_button' => 'To view your invoice for :amount, click the button below.',
|
'invoice_message_button' => 'Para ver su factura con importe :amount, pulse el siguiente botón.',
|
||||||
'quote_message_button' => 'To view your quote for :amount, click the button below.',
|
'quote_message_button' => 'Para ver su presupuesto con importe :amount, pulse el siguiente botón.',
|
||||||
'payment_message_button' => 'Thank you for your payment of :amount.',
|
'payment_message_button' => 'Gracias por su pago de :amount.',
|
||||||
'payment_type_direct_debit' => 'Direct Debit',
|
'payment_type_direct_debit' => 'Débito directo',
|
||||||
'bank_accounts' => 'Bank Accounts',
|
'bank_accounts' => 'Cuentas Bancarias',
|
||||||
'add_bank_account' => 'Add Bank Account',
|
'add_bank_account' => 'Añadir Cuenta Bancaria',
|
||||||
'setup_account' => 'Setup Account',
|
'setup_account' => 'Configurar Cuenta',
|
||||||
'import_expenses' => 'Import Expenses',
|
'import_expenses' => 'Importar Gastos',
|
||||||
'bank_id' => 'bank',
|
'bank_id' => 'banco',
|
||||||
'integration_type' => 'Integration Type',
|
'integration_type' => 'Tipo de Integración',
|
||||||
'updated_bank_account' => 'Successfully updated bank account',
|
'updated_bank_account' => 'Cuenta Bancaria actualizada correctamente',
|
||||||
'edit_bank_account' => 'Edit Bank Account',
|
'edit_bank_account' => 'Editar Cuenta Bancaria',
|
||||||
'archive_bank_account' => 'Archive Bank Account',
|
'archive_bank_account' => 'Archivar Cuenta Bancaria',
|
||||||
'archived_bank_account' => 'Successfully archived bank account',
|
'archived_bank_account' => 'Cuenta Bancaria archivada correctamente',
|
||||||
'created_bank_account' => 'Successfully created bank account',
|
'created_bank_account' => 'Cuenta Bancaria creada correctamente',
|
||||||
'validate_bank_account' => 'Validate Bank Account',
|
'validate_bank_account' => 'Validar Cuenta Bancaria',
|
||||||
'bank_accounts_help' => 'Connect a bank account to automatically import expenses and create vendors. Supports American Express and <a href="'.OFX_HOME_URL.'" target="_blank">400+ US banks.</a>',
|
'bank_accounts_help' => 'Connect a bank account to automatically import expenses and create vendors. Supports American Express and <a href="'.OFX_HOME_URL.'" target="_blank">400+ US banks.</a>',
|
||||||
'bank_password_help' => 'Note: your password is transmitted securely and never stored on our servers.',
|
'bank_password_help' => 'Note: your password is transmitted securely and never stored on our servers.',
|
||||||
'bank_password_warning' => 'Warning: your password may be transmitted in plain text, consider enabling HTTPS.',
|
'bank_password_warning' => 'Warning: your password may be transmitted in plain text, consider enabling HTTPS.',
|
||||||
'username' => 'Username',
|
'username' => 'Usuario',
|
||||||
'account_number' => 'Account Number',
|
'account_number' => 'Número de Cuenta',
|
||||||
'account_name' => 'Account Name',
|
'account_name' => 'Nombre de Cuenta',
|
||||||
'bank_account_error' => 'Failed to retreive account details, please check your credentials.',
|
'bank_account_error' => 'Error al recuperar los detalles de la cuenta, por favor revisa tus credenciales.',
|
||||||
'status_approved' => 'Approved',
|
'status_approved' => 'Aprobado',
|
||||||
'quote_settings' => 'Quote Settings',
|
'quote_settings' => 'Configuración de Presupuestos',
|
||||||
'auto_convert_quote' => 'Auto convert quote',
|
'auto_convert_quote' => 'Auto convertir presupuesto',
|
||||||
'auto_convert_quote_help' => 'Automatically convert a quote to an invoice when approved by a client.',
|
'auto_convert_quote_help' => 'Convierte un presupuesto en factura automaticamente cuando los aprueba el cliente.',
|
||||||
'validate' => 'Validate',
|
'validate' => 'Validar',
|
||||||
'info' => 'Info',
|
'info' => 'Info',
|
||||||
'imported_expenses' => 'Successfully created :count_vendors vendor(s) and :count_expenses expense(s)',
|
'imported_expenses' => ' :count_vendors proveedor(es) and :count_expenses gasto(s) importados correctamente',
|
||||||
|
|
||||||
'iframe_url_help3' => 'Note: if you plan on accepting credit cards we strongly recommend having HTTPS enabled on your site.',
|
'iframe_url_help3' => 'Nota: Si piensas aceptar tarjetas de credito recomendamos tener habilitado HTTPS.',
|
||||||
|
|
||||||
);
|
);
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user