From cea9c15a5c29948c79bd1dd9b4d0b50442be73df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthur Maroulier Date: Mon, 26 Jan 2015 22:11:34 +0100 Subject: [PATCH 1/3] Fix french translations. Many about 'quote' which is more 'devis' than 'soumission' in french. --- app/lang/fr/texts.php | 124 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/app/lang/fr/texts.php b/app/lang/fr/texts.php index c8f64dd9443b..fe8fbe490bb6 100644 --- a/app/lang/fr/texts.php +++ b/app/lang/fr/texts.php @@ -346,57 +346,57 @@ return array( 'go_pro' => 'Passez au Plan Pro', // Quotes - 'quote' => 'Soumission', - 'quotes' => 'Soumissions', - 'quote_number' => 'Soumission numéro', - 'quote_number_short' => 'Soumission #', - 'quote_date' => 'Date de soumission', - 'quote_total' => 'Montant de la soumis', - 'your_quote' => 'Votre Soumission', + 'quote' => 'Devis', + 'quotes' => 'Devis', + 'quote_number' => 'Devis numéro', + 'quote_number_short' => 'Devis #', + 'quote_date' => 'Date du devis', + 'quote_total' => 'Montant du devis', + 'your_quote' => 'Votre devis', 'total' => 'Total', 'clone' => 'Dupliquer', - 'new_quote' => 'Nouvelle soumission', - 'create_quote' => 'Créer une soumission', - 'edit_quote' => 'Éditer la soumission', - 'archive_quote' => 'Archiver la soumission', - 'delete_quote' => 'Supprimer la soumission', - 'save_quote' => 'Enregistrer la soumission', - 'email_quote' => 'Envoyer la soumission par courriel', - 'clone_quote' => 'Dupliquer la soumission', + 'new_quote' => 'Nouveau devis', + 'create_quote' => 'Créer un devis', + 'edit_quote' => 'Éditer le devis', + 'archive_quote' => 'Archiver le devis', + 'delete_quote' => 'Supprimer le devis', + 'save_quote' => 'Enregistrer le devis', + 'email_quote' => 'Envoyer le devis par courriel', + 'clone_quote' => 'Dupliquer le devis', 'convert_to_invoice' => 'Convertir en facture', 'view_invoice' => 'Nouvelle facture', - 'view_quote' => 'Voir la soumission', + 'view_quote' => 'Voir le devis', 'view_client' => 'Voir le client', - 'updated_quote' => 'Soumission mise à jour', - 'created_quote' => 'Soumission créée', - 'cloned_quote' => 'Soumission dupliquée avec succès', - 'emailed_quote' => 'Soumission envoyée par courriel', - 'archived_quote' => 'Soumission archivée', - 'archived_quotes' => ':count soumissions ont bien été archivés', - 'deleted_quote' => 'Soumission supprimée', - 'deleted_quotes' => ':count soumissions ont bien été supprimés', - 'converted_to_invoice' => 'La soumission a bien été convertie en facture', + 'updated_quote' => 'Devis mis à jour', + 'created_quote' => 'Devis créée', + 'cloned_quote' => 'Devis dupliqué avec succès', + 'emailed_quote' => 'Devis envoyé par courriel', + 'archived_quote' => 'Devis archivé', + 'archived_quotes' => ':count devis ont bien été archivés', + 'deleted_quote' => 'Devis supprimé', + 'deleted_quotes' => ':count devis ont bien été supprimés', + 'converted_to_invoice' => 'Le devis a bien été converti en facture', - 'quote_subject' => 'Nouvelle soumission de :account', - 'quote_message' => 'Pour visionner votre soumission de :amount, cliquez le lien ci-dessous.', - 'quote_link_message' => 'Pour visionner votre soumission, cliquez le lien ci-dessous:', - 'notification_quote_sent_subject' => 'La soumission :invoice a été envoyée à :client', - 'notification_quote_viewed_subject' => 'La soumission :invoice a été visionnée par :client', - 'notification_quote_sent' => 'La facture :invoice de :amount a été envoyée au client :client.', - 'notification_quote_viewed' => 'La facture :invoice de :amount a été visionée par le client :client.', + 'quote_subject' => 'Nouveau devis de :account', + 'quote_message' => 'Pour visionner votre devis de :amount, cliquez sur le lien ci-dessous.', + 'quote_link_message' => 'Pour visionner votre soumission, cliquez sur le lien ci-dessous:', + 'notification_quote_sent_subject' => 'Le devis :invoice a été envoyé à :client', + 'notification_quote_viewed_subject' => 'Le devis :invoice a été visionné par :client', + 'notification_quote_sent' => 'Le devis :invoice de :amount a été envoyé au client :client.', + 'notification_quote_viewed' => 'Le devis :invoice de :amount a été visioné par le client :client.', 'session_expired' => 'Votre session a expiré.', 'invoice_fields' => 'Champs de facture', 'invoice_options' => 'Options de facturation', 'hide_quantity' => 'Masquer la quantité', - 'hide_quantity_help' => 'If your line items quantities are always 1, then you can declutter invoices by no longer displaying this field.', - 'hide_paid_to_date' => 'Hide paid to date', - 'hide_paid_to_date_help' => 'Only display the "Paid to Date" area on your invoices once a payment has been received.', + 'hide_quantity_help' => 'Si la quantité de vos produits sont toujours 1, vous pouvez alors masquer la colonne "Quantité".', + 'hide_paid_to_date' => 'Masquer "Payé à ce jour"', + 'hide_paid_to_date_help' => 'Afficher seulement la ligne "Payé à ce jour"sur les factures pour lesquelles il y a au moins un paiement.', - 'charge_taxes' => 'Factures des taxes', + 'charge_taxes' => 'Taxe supplémentaire', 'user_management' => 'Gestion des utilisateurs', 'add_user' => 'Ajouter utilisateur', 'send_invite' => 'Envoyer invitation', @@ -412,9 +412,9 @@ return array( 'deleted_user' => 'Utilisateur supprimé', 'limit_users' => 'Désolé, ceci excédera la limite de ' . MAX_NUM_USERS . ' utilisateurs', - 'confirm_email_invoice' => 'Voulez-vous vraiment envoyer cette facture par courriel?', - 'confirm_email_quote' => 'Voulez-vous vraiment envoyer cette soumission par courriel?', - 'confirm_recurring_email_invoice' => 'Les factures récurrentes sont activées, voulez-vous vraiment envoyer cette facture par courriel?', + 'confirm_email_invoice' => 'Voulez-vous vraiment envoyer cette facture par courriel ?', + 'confirm_email_quote' => 'Voulez-vous vraiment envoyer ce devis par courriel ?', + 'confirm_recurring_email_invoice' => 'Les factures récurrentes sont activées, voulez-vous vraiment envoyer cette facture par courriel ?', 'cancel_account' => 'Supprimer le compte', 'cancel_account_message' => 'Attention: Ceci supprimera de façon permanente toutes vos données; cette action est irréversible.', @@ -429,11 +429,11 @@ return array( 'invoice_settings' => 'Paramètres des factures', 'invoice_number_prefix' => 'Préfixe du numéro de facture', 'invoice_number_counter' => 'Compteur du numéro de facture', - 'quote_number_prefix' => 'Préfixe du numéro de soumission', - 'quote_number_counter' => 'Compteur du numéro de soumission', + 'quote_number_prefix' => 'Préfixe du numéro de devis', + 'quote_number_counter' => 'Compteur du numéro de devis', 'share_invoice_counter' => 'Partager le compteur de facture', 'invoice_issued_to' => 'Facture destinée à', - 'invalid_counter' => 'To prevent a possible conflict please set either an invoice or quote number prefix', + 'invalid_counter' => 'Pour éviter un éventuel conflit, merci de définir un préfixe pour le numéro de facture ou pour le numéro de devis', 'mark_sent' => 'Marquer comme envoyé', 'gateway_help_1' => ':link to sign up for Authorize.net.', @@ -451,38 +451,38 @@ return array( 'buy' => 'Acheter', 'bought_designs' => 'Les nouveaux modèles ont été ajoutés avec succès', - 'sent' => 'sent', - 'timesheets' => 'Timesheets', + 'sent' => 'envoyé', + 'timesheets' => 'Feuilles de temps', 'payment_title' => 'Enter Your Billing Address and Credit Card information', 'payment_cvv' => '*This is the 3-4 digit number onthe back of your card', 'payment_footer1' => '*Billing address must match address accociated with credit card.', 'payment_footer2' => '*Please click "PAY NOW" only once - transaction may take up to 1 minute to process.', - 'vat_number' => 'Vat Number', + 'vat_number' => 'Numéro de TVA', - 'id_number' => 'ID Number', - 'white_label_link' => 'White label', - 'white_label_text' => 'Purchase a white label license for $10.00 to remove the Invoice Ninja branding from the top of the client pages.', + 'id_number' => 'Numéro ID', + 'white_label_link' => 'Marque blanche', + 'white_label_text' => 'Pour retirer la marque Invoice Ninja en haut de la page client, achetez un licence en marque blanche de 10,00$.', 'white_label_header' => 'White Label', 'bought_white_label' => 'Successfully enabled white label license', 'white_labeled' => 'White labeled', - 'restore' => 'Restore', - 'restore_invoice' => 'Restore Invoice', - 'restore_quote' => 'Restore Quote', - 'restore_client' => 'Restore Client', - 'restore_credit' => 'Restore Credit', - 'restore_payment' => 'Restore Payment', + 'restore' => 'Restaurer', + 'restore_invoice' => 'Restaurer la facture', + 'restore_quote' => 'Restaurer le devis', + 'restore_client' => 'Restaurer le client', + 'restore_credit' => 'Restaurer le crédit', + 'restore_payment' => 'Restaurer le paiement', - 'restored_invoice' => 'Successfully restored invoice', - 'restored_quote' => 'Successfully restored quote', - 'restored_client' => 'Successfully restored client', - 'restored_payment' => 'Successfully restored payment', - 'restored_credit' => 'Successfully restored credit', + 'restored_invoice' => 'Facture restaurée avec succès', + 'restored_quote' => 'Devis restauré avec succès', + 'restored_client' => 'Client restauré avec succès', + 'restored_payment' => 'Paiement restauré avec succès', + 'restored_credit' => 'Crédit restauré avec succès', - 'reason_for_canceling' => 'Help us improve our site by telling us why you\'re leaving.', - 'discount_percent' => 'Percent', - 'discount_amount' => 'Amount', + 'reason_for_canceling' => 'Aidez nous à améliorer notre site en nous disant pourquoi vous partez.', + 'discount_percent' => 'Pourcent', + 'discount_amount' => 'Montant', ); \ No newline at end of file From adaa89c24065bda90f4ee45d44d0c5967ac38b71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthur Maroulier Date: Mon, 26 Jan 2015 22:38:23 +0100 Subject: [PATCH 2/3] Fix french translations. For history feature. --- app/lang/fr/texts.php | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/lang/fr/texts.php b/app/lang/fr/texts.php index 884eee1fffbd..d67f63ef801e 100644 --- a/app/lang/fr/texts.php +++ b/app/lang/fr/texts.php @@ -484,11 +484,11 @@ return array( 'discount_percent' => 'Pourcent', 'discount_amount' => 'Montant', - 'invoice_history' => 'Invoice History', - 'quote_history' => 'Quote History', - 'current_version' => 'Current version', - 'select_versiony' => 'Select version', - 'view_history' => 'View History', + 'invoice_history' => 'Historique des factures', + 'quote_history' => 'Historique des devis', + 'current_version' => 'Version courante', + 'select_versiony' => 'Choix de la verison', + 'view_history' => 'Consulter l\'historique', ); \ No newline at end of file From 9bdb60e871c8911504b5666bb9946597e9fea0e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthur Maroulier Date: Mon, 26 Jan 2015 22:44:16 +0100 Subject: [PATCH 3/3] Fix translation. --- app/lang/fr/texts.php | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/lang/fr/texts.php b/app/lang/fr/texts.php index d67f63ef801e..83832dfde5fd 100644 --- a/app/lang/fr/texts.php +++ b/app/lang/fr/texts.php @@ -370,7 +370,7 @@ return array( 'view_client' => 'Voir le client', 'updated_quote' => 'Devis mis à jour', - 'created_quote' => 'Devis créée', + 'created_quote' => 'Devis créé', 'cloned_quote' => 'Devis dupliqué avec succès', 'emailed_quote' => 'Devis envoyé par courriel', 'archived_quote' => 'Devis archivé',