mirror of
				https://github.com/paperless-ngx/paperless-ngx.git
				synced 2025-10-31 10:37:12 -04:00 
			
		
		
		
	Ensure that no source files have trailing whitespace at end of lines and ensure that all files end with a single trailing newline. This also adds Github Actions to enforce whitespace conventions.
		
			
				
	
	
		
			369 lines
		
	
	
		
			14 KiB
		
	
	
	
		
			ReStructuredText
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			369 lines
		
	
	
		
			14 KiB
		
	
	
	
		
			ReStructuredText
		
	
	
	
	
	
| .. _extending:
 | |
| 
 | |
| Paperless development
 | |
| #####################
 | |
| 
 | |
| This section describes the steps you need to take to start development on paperless-ng.
 | |
| 
 | |
| Check out the source from github. The repository is organized in the following way:
 | |
| 
 | |
| *   ``master`` always represents the latest release and will only see changes
 | |
|     when a new release is made.
 | |
| *   ``dev`` contains the code that will be in the next release.
 | |
| *   ``feature-X`` contain bigger changes that will be in some release, but not
 | |
|     necessarily the next one.
 | |
| 
 | |
| When making functional changes to paperless, *always* make your changes on the ``dev`` branch.
 | |
| 
 | |
| Apart from that, the folder structure is as follows:
 | |
| 
 | |
| *   ``docs/`` - Documentation.
 | |
| *   ``src-ui/`` - Code of the front end.
 | |
| *   ``src/`` - Code of the back end.
 | |
| *   ``scripts/`` - Various scripts that help with different parts of development.
 | |
| *   ``docker/`` - Files required to build the docker image.
 | |
| 
 | |
| Initial setup and first start
 | |
| =============================
 | |
| 
 | |
| After you forked and cloned the code from github you need to perform a first-time setup.
 | |
| To do the setup you need to perform the steps from the following chapters in a certain order:
 | |
| 
 | |
| 1.  Install prerequisites + pipenv as mentioned in :ref:`Bare metal route <setup-bare_metal>`
 | |
| 2.  Copy ``paperless.conf.example`` to ``paperless.conf`` and enable debug mode.
 | |
| 3.  Install the Angular CLI interface:
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         $ npm install -g @angular/cli
 | |
| 
 | |
| 4.  Create ``consume`` and ``media`` folders in the cloned root folder.
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         mkdir -p consume media
 | |
| 
 | |
| 5.  You can now either ...
 | |
| 
 | |
|     *  install redis or
 | |
|     *  use the included scripts/start-services.sh to use docker to fire up a redis instance (and some other services such as tika, gotenberg and a postgresql server) or
 | |
|     *  spin up a bare redis container
 | |
| 
 | |
|         .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|             docker run -d -p 6379:6379 -restart unless-stopped redis:latest
 | |
| 
 | |
| 6.  Install the python dependencies by performing in the src/ directory.
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         pipenv install --dev
 | |
| 
 | |
| 7.  Generate the static UI so you can perform a login to get session that is required for frontend development (this needs to be done one time only). From root folder:
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         compile-frontend.sh
 | |
| 
 | |
| 8.  Apply migrations and create a superuser for your dev instance:
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         python3 manage.py migrate
 | |
|         python3 manage.py createsuperuser
 | |
| 
 | |
| 9.  Now spin up the dev backend. Depending on which part of paperless you're developing for, you need to have some or all of them running.
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         python3 manage.py runserver & python3 manage.py document_consumer & python3 manage.py qcluster
 | |
| 
 | |
| 10. Login with the superuser credentials provided in step 8 at ``http://localhost:8000`` to create a session that enables you to use the backend.
 | |
| 
 | |
| Backend development environment is now ready, to start Frontend development go to ``/src-ui`` and run ``ng serve``. From there you can use ``http://localhost:4200`` for a preview.
 | |
| 
 | |
| Back end development
 | |
| ====================
 | |
| 
 | |
| The backend is a django application. I use PyCharm for development, but you can use whatever
 | |
| you want.
 | |
| 
 | |
| Configure the IDE to use the src/ folder as the base source folder. Configure the following
 | |
| launch configurations in your IDE:
 | |
| 
 | |
| *   python3 manage.py runserver
 | |
| *   python3 manage.py qcluster
 | |
| *   python3 manage.py document_consumer
 | |
| 
 | |
| To start them all:
 | |
| 
 | |
| .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|     python3 manage.py runserver & python3 manage.py document_consumer & python3 manage.py qcluster
 | |
| 
 | |
| Testing and code style:
 | |
| 
 | |
| *   Run ``pytest`` in the src/ directory to execute all tests. This also generates a HTML coverage
 | |
|     report. When runnings test, paperless.conf is loaded as well. However: the tests rely on the default
 | |
|     configuration. This is not ideal. But for now, make sure no settings except for DEBUG are overridden when testing.
 | |
| *   Run ``pycodestyle`` to test your code for issues with the configured code style settings.
 | |
| 
 | |
|     .. note::
 | |
| 
 | |
|         The line length rule E501 is generally useful for getting multiple source files
 | |
|         next to each other on the screen. However, in some cases, its just not possible
 | |
|         to make some lines fit, especially complicated IF cases. Append ``# NOQA: E501``
 | |
|         to disable this check for certain lines.
 | |
| 
 | |
| Front end development
 | |
| =====================
 | |
| 
 | |
| The front end is build using angular. I use the ``Code - OSS`` IDE for development.
 | |
| 
 | |
| In order to get started, you need ``npm``. Install the Angular CLI interface with
 | |
| 
 | |
| .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|     $ npm install -g @angular/cli
 | |
| 
 | |
| and make sure that it's on your path. Next, in the src-ui/ directory, install the
 | |
| required dependencies of the project.
 | |
| 
 | |
| .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|     $ npm install
 | |
| 
 | |
| You can launch a development server by running
 | |
| 
 | |
| .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|     $ ng serve
 | |
| 
 | |
| This will automatically update whenever you save. However, in-place compilation might fail
 | |
| on syntax errors, in which case you need to restart it.
 | |
| 
 | |
| By default, the development server is available on ``http://localhost:4200/`` and is configured
 | |
| to access the API at ``http://localhost:8000/api/``, which is the default of the backend.
 | |
| If you enabled DEBUG on the back end, several security overrides for allowed hosts, CORS and
 | |
| X-Frame-Options are in place so that the front end behaves exactly as in production. This also
 | |
| relies on you being logged into the back end. Without a valid session, The front end will simply
 | |
| not work.
 | |
| 
 | |
| In order to build the front end and serve it as part of django, execute
 | |
| 
 | |
| .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|     $ ng build --prod
 | |
| 
 | |
| This will build the front end and put it in a location from which the Django server will serve
 | |
| it as static content. This way, you can verify that authentication is working.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| Localization
 | |
| ============
 | |
| 
 | |
| Paperless is available in many different languages. Since paperless consists both of a django
 | |
| application and an Angular front end, both these parts have to be translated separately.
 | |
| 
 | |
| Front end localization
 | |
| ----------------------
 | |
| 
 | |
| *   The Angular front end does localization according to the `Angular documentation <https://angular.io/guide/i18n>`_.
 | |
| *   The source language of the project is "en_US".
 | |
| *   The source strings end up in the file "src-ui/messages.xlf".
 | |
| *   The translated strings need to be placed in the "src-ui/src/locale/" folder.
 | |
| *   In order to extract added or changed strings from the source files, call ``ng xi18n --ivy``.
 | |
| 
 | |
| Adding new languages requires adding the translated files in the "src-ui/src/locale/" folder and adjusting a couple files.
 | |
| 
 | |
| 1.  Adjust "src-ui/angular.json":
 | |
| 
 | |
|     .. code:: json
 | |
| 
 | |
|         "i18n": {
 | |
|             "sourceLocale": "en-US",
 | |
|             "locales": {
 | |
|                 "de": "src/locale/messages.de.xlf",
 | |
|                 "nl-NL": "src/locale/messages.nl_NL.xlf",
 | |
|                 "fr": "src/locale/messages.fr.xlf",
 | |
|                 "en-GB": "src/locale/messages.en_GB.xlf",
 | |
|                 "pt-BR": "src/locale/messages.pt_BR.xlf",
 | |
|                 "language-code": "language-file"
 | |
|             }
 | |
|         }
 | |
| 
 | |
| 2.  Add the language to the available options in "src-ui/src/app/services/settings.service.ts":
 | |
| 
 | |
|     .. code:: typescript
 | |
| 
 | |
|         getLanguageOptions(): LanguageOption[] {
 | |
|             return [
 | |
|                 {code: "en-us", name: $localize`English (US)`, englishName: "English (US)", dateInputFormat: "mm/dd/yyyy"},
 | |
|                 {code: "en-gb", name: $localize`English (GB)`, englishName: "English (GB)", dateInputFormat: "dd/mm/yyyy"},
 | |
|                 {code: "de", name: $localize`German`, englishName: "German", dateInputFormat: "dd.mm.yyyy"},
 | |
|                 {code: "nl", name: $localize`Dutch`, englishName: "Dutch", dateInputFormat: "dd-mm-yyyy"},
 | |
|                 {code: "fr", name: $localize`French`, englishName: "French", dateInputFormat: "dd/mm/yyyy"},
 | |
|                 {code: "pt-br", name: $localize`Portuguese (Brazil)`, englishName: "Portuguese (Brazil)", dateInputFormat: "dd/mm/yyyy"}
 | |
|                 // Add your new language here
 | |
|             ]
 | |
|         }
 | |
| 
 | |
|     ``dateInputFormat`` is a special string that defines the behavior of the date input fields and absolutely needs to contain "dd", "mm" and "yyyy".
 | |
| 
 | |
| 3.  Import and register the Angular data for this locale in "src-ui/src/app/app.module.ts":
 | |
| 
 | |
|     .. code:: typescript
 | |
| 
 | |
|         import localeDe from '@angular/common/locales/de';
 | |
|         registerLocaleData(localeDe)
 | |
| 
 | |
| Back end localization
 | |
| ---------------------
 | |
| 
 | |
| A majority of the strings that appear in the back end appear only when the admin is used. However,
 | |
| some of these are still shown on the front end (such as error messages).
 | |
| 
 | |
| *   The django application does localization according to the `django documentation <https://docs.djangoproject.com/en/3.1/topics/i18n/translation/>`_.
 | |
| *   The source language of the project is "en_US".
 | |
| *   Localization files end up in the folder "src/locale/".
 | |
| *   In order to extract strings from the application, call ``python3 manage.py makemessages -l en_US``. This is important after making changes to translatable strings.
 | |
| *   The message files need to be compiled for them to show up in the application. Call ``python3 manage.py compilemessages`` to do this. The generated files don't get
 | |
|     committed into git, since these are derived artifacts. The build pipeline takes care of executing this command.
 | |
| 
 | |
| Adding new languages requires adding the translated files in the "src/locale/" folder and adjusting the file "src/paperless/settings.py" to include the new language:
 | |
| 
 | |
| .. code:: python
 | |
| 
 | |
|     LANGUAGES = [
 | |
|         ("en-us", _("English (US)")),
 | |
|         ("en-gb", _("English (GB)")),
 | |
|         ("de", _("German")),
 | |
|         ("nl-nl", _("Dutch")),
 | |
|         ("fr", _("French")),
 | |
|         ("pt-br", _("Portuguese (Brazil)")),
 | |
|         # Add language here.
 | |
|     ]
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| Building the documentation
 | |
| ==========================
 | |
| 
 | |
| The documentation is built using sphinx. I've configured ReadTheDocs to automatically build
 | |
| the documentation when changes are pushed. If you want to build the documentation locally,
 | |
| this is how you do it:
 | |
| 
 | |
| 1.  Install python dependencies.
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         $ cd /path/to/paperless
 | |
|         $ pipenv install --dev
 | |
| 
 | |
| 2.  Build the documentation
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         $ cd /path/to/paperless/docs
 | |
|         $ pipenv run make clean html
 | |
| 
 | |
| This will build the HTML documentation, and put the resulting files in the ``_build/html``
 | |
| directory.
 | |
| 
 | |
| Building the Docker image
 | |
| =========================
 | |
| 
 | |
| Building the docker image from source requires the following two steps:
 | |
| 
 | |
| 1.  Build the front end.
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         ./compile-frontend.sh
 | |
| 
 | |
| 2.  Build the docker image.
 | |
| 
 | |
|     .. code:: shell-session
 | |
| 
 | |
|         docker build . -t <your-tag>
 | |
| 
 | |
| Extending Paperless
 | |
| ===================
 | |
| 
 | |
| Paperless does not have any fancy plugin systems and will probably never have. However,
 | |
| some parts of the application have been designed to allow easy integration of additional
 | |
| features without any modification to the base code.
 | |
| 
 | |
| Making custom parsers
 | |
| ---------------------
 | |
| 
 | |
| Paperless uses parsers to add documents to paperless. A parser is responsible for:
 | |
| 
 | |
| *   Retrieve the content from the original
 | |
| *   Create a thumbnail
 | |
| *   Optional: Retrieve a created date from the original
 | |
| *   Optional: Create an archived document from the original
 | |
| 
 | |
| Custom parsers can be added to paperless to support more file types. In order to do that,
 | |
| you need to write the parser itself and announce its existence to paperless.
 | |
| 
 | |
| The parser itself must extend ``documents.parsers.DocumentParser`` and must implement the
 | |
| methods ``parse`` and ``get_thumbnail``. You can provide your own implementation to
 | |
| ``get_date`` if you don't want to rely on paperless' default date guessing mechanisms.
 | |
| 
 | |
| .. code:: python
 | |
| 
 | |
|     class MyCustomParser(DocumentParser):
 | |
| 
 | |
|         def parse(self, document_path, mime_type):
 | |
|             # This method does not return anything. Rather, you should assign
 | |
|             # whatever you got from the document to the following fields:
 | |
| 
 | |
|             # The content of the document.
 | |
|             self.text = "content"
 | |
| 
 | |
|             # Optional: path to a PDF document that you created from the original.
 | |
|             self.archive_path = os.path.join(self.tempdir, "archived.pdf")
 | |
| 
 | |
|             # Optional: "created" date of the document.
 | |
|             self.date = get_created_from_metadata(document_path)
 | |
| 
 | |
|         def get_thumbnail(self, document_path, mime_type):
 | |
|             # This should return the path to a thumbnail you created for this
 | |
|             # document.
 | |
|             return os.path.join(self.tempdir, "thumb.png")
 | |
| 
 | |
| If you encounter any issues during parsing, raise a ``documents.parsers.ParseError``.
 | |
| 
 | |
| The ``self.tempdir`` directory is a temporary directory that is guaranteed to be empty
 | |
| and removed after consumption finished. You can use that directory to store any
 | |
| intermediate files and also use it to store the thumbnail / archived document.
 | |
| 
 | |
| After that, you need to announce your parser to paperless. You need to connect a
 | |
| handler to the ``document_consumer_declaration`` signal. Have a look in the file
 | |
| ``src/paperless_tesseract/apps.py`` on how that's done. The handler is a method
 | |
| that returns information about your parser:
 | |
| 
 | |
| .. code:: python
 | |
| 
 | |
|     def myparser_consumer_declaration(sender, **kwargs):
 | |
|         return {
 | |
|             "parser": MyCustomParser,
 | |
|             "weight": 0,
 | |
|             "mime_types": {
 | |
|                 "application/pdf": ".pdf",
 | |
|                 "image/jpeg": ".jpg",
 | |
|             }
 | |
|         }
 | |
| 
 | |
| *   ``parser`` is a reference to a class that extends ``DocumentParser``.
 | |
| 
 | |
| *   ``weight`` is used whenever two or more parsers are able to parse a file: The parser with
 | |
|     the higher weight wins. This can be used to override the parsers provided by
 | |
|     paperless.
 | |
| 
 | |
| *   ``mime_types`` is a dictionary. The keys are the mime types your parser supports and the value
 | |
|     is the default file extension that paperless should use when storing files and serving them for
 | |
|     download. We could guess that from the file extensions, but some mime types have many extensions
 | |
|     associated with them and the python methods responsible for guessing the extension do not always
 | |
|     return the same value.
 |