From 4fad4f7fe6f0037ae1258327ecc7df4ba9927d5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinuxWizard Date: Sat, 7 Jun 2025 19:24:13 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 100.0% (379 of 379 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sl/ --- searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | 66 +++++++++---------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index 23be7c444..dd7bcfada 100644 --- a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-07 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-07 23:59+0000\n" "Last-Translator: LinuxWizard \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -313,17 +313,17 @@ msgstr "Megla" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Močan dež in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Močne plohe z dežjem in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain showers" -msgstr "" +msgstr "Močne plohe z dežjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -333,37 +333,37 @@ msgstr "Močan dež" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Močna sodra in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Močni nalivi s sodro in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Močni nalivi s sodro" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet" -msgstr "" +msgstr "Močna sodra" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Močan sneg in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Močne snežne plohe in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers" -msgstr "" +msgstr "Močne snežne plohe" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -373,17 +373,17 @@ msgstr "Močno sneženje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Rahel dež in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Rahli nalivi in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers" -msgstr "" +msgstr "Rahli nalivi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -393,37 +393,37 @@ msgstr "Rahel dež" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Rahla sodra in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Rahli nalivi s sodro in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Rahli nalivi s sodro" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet" -msgstr "" +msgstr "Rahla sodra" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Rahel sneg in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Rahle snežne plohe in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers" -msgstr "" +msgstr "Rahle snežne plohe" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -438,17 +438,17 @@ msgstr "Delno oblačno" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Dež in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Nalivi in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers" -msgstr "" +msgstr "Nalivi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -458,37 +458,37 @@ msgstr "Dež" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Sodra in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Nalivi s sodro in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Nalivi s sodro" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "Sodra" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Sneg in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Snežne plohe in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers" -msgstr "" +msgstr "Snežne plohe" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Sinonimi" #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19 msgid "Feels Like" -msgstr "" +msgstr "Občutek" #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 msgid "Answers" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Dovoli" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 msgid "Keywords (first word in query)" -msgstr "" +msgstr "Ključne besede (prva beseda v poizvedbi)" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7