[l10n] update translations from Weblate (#5141)

a4922b114 - 2025-08-21 - KOUSTAV <koustav@noreply.codeberg.org>
3f61bddd1 - 2025-08-18 - reis2724 <reis2724@noreply.codeberg.org>
7313a683d - 2025-08-19 - Kemystra <kemystra@noreply.codeberg.org>
92e1bce48 - 2025-08-19 - Artiman <artiman@noreply.codeberg.org>
0f27c1bc2 - 2025-08-18 - youtherthyf <youtherthyf@noreply.codeberg.org>
60496bc76 - 2025-08-16 - alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>
742982d00 - 2025-08-15 - lucasmz.dev <lucasmz.dev@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-08-22 09:51:03 +02:00 committed by GitHub
parent cfb6649b90
commit b1e461eb4b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
14 changed files with 126 additions and 105 deletions

View File

@ -26,13 +26,14 @@
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# DZDevelopers <dzdevelopers@noreply.codeberg.org>, 2025.
# youtherthyf <youtherthyf@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 09:09+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 20:32+0000\n"
"Last-Translator: youtherthyf <youtherthyf@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@ -325,32 +326,32 @@ msgstr "‌‌مطر خفيف ورعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و زخات مطر خفيفة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers"
msgstr ""
msgstr "زخات مطر خفيفة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain"
msgstr ""
msgstr "مطر خفيف"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "مطر و رعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "زخات مطر و رعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers"
msgstr ""
msgstr "زخات مطر"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@ -365,12 +366,12 @@ msgstr "مطر غزير و رعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و زخات مطر شديدة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers"
msgstr ""
msgstr "زخات مطر شديدة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@ -440,62 +441,62 @@ msgstr ""
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و ثلج خفيف"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و زخات ثلج خفيفة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow showers"
msgstr ""
msgstr "زخات ثلج خفيفة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow"
msgstr ""
msgstr "ثلج خفيف"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و ثلج"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و زخات ثلج"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers"
msgstr ""
msgstr "زخات ثلج"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow"
msgstr ""
msgstr "ثلج"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و ثلج شديد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "رعد و زخات ثلج شديدة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow showers"
msgstr ""
msgstr "زخات ثلج شديدة"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow"
msgstr ""
msgstr "ثلج شديد"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
@ -755,6 +756,8 @@ msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr ""
"حول السلسلة إلي دالة تلبيد أخري. الدالات المتوفرة: md5, sha1, sha224, "
"sha256, sha384, sha512."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
msgid "hash digest"
@ -767,6 +770,7 @@ msgstr "مُلحق لأسماء المضيفين (Hostnames)"
#: searx/plugins/hostnames.py:124
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
msgstr ""
"اعيد كتابة أسماء المضيفين و ازيل او ارفع اولاوية النتائج بنائا علي اسم المضيف"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -845,7 +849,7 @@ msgstr "التحويل بين الوحدات"
#: searx/result_types/answer.py:224
#, python-brace-format
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
msgstr ""
msgstr "{مكان}:{حرارة},{وضع}"
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr "تكملة تلقائية"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Show possible queries as you type"
msgstr ""
msgstr "اظهر الإستعلامات الممكنة و انت تكتب"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
@ -1349,7 +1353,7 @@ msgstr "محاذاة المركز"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
msgstr "اظهر النتائج في منتصف الصفحة (ترتيب اوسكار)."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid ""
@ -1361,7 +1365,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
msgstr ""
msgstr "بهذه اللائحة, يمكنك مراجعة شفافية SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
@ -1462,10 +1466,11 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"يتم تخزين هذه الإعدادات في الكعك. هذا يسمح لنا اللا نخزن هذه المعلومات عنك."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
msgstr ""
msgstr "هذا الكعك يخدم راحتك فقت; نحن لا نستخدمه لتعقبك."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr "البحث في الفئة المحددة"
msgid ""
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories"
msgstr ""
msgstr "نفذ بحث فورا إذا تم تحديد فئة. اطفئ لتحديد فئات متعددة"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr "السمة"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change the layout of SearXNG"
msgstr ""
msgstr "تغير واجهة مستخدم SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
msgid "Theme style"

View File

@ -24,20 +24,22 @@
# MonsoonFire <monsoonfire@noreply.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>, 2025.
# KOUSTAV <koustav@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 05:58+0000\n"
"Last-Translator: MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-22 07:09+0000\n"
"Last-Translator: KOUSTAV <koustav@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"Language-Team: Bengali "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -218,7 +220,7 @@ msgstr "সন্ধ্যা"
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/searxng.msg
msgid "Feels like"
msgstr "অনুভব হয়"
msgstr "মনে হয়"
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/searxng.msg
@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "ইউ ভি ইনডেক্স"
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/searxng.msg
msgid "Visibility"
msgstr "দৃশ্যগোচর"
msgstr "দৃশ্যমানতা"
#. WEATHER_TERMS['WIND']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/searxng.msg
@ -296,7 +298,7 @@ msgstr "পরিষ্কার আকাশ"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Partly cloudy"
msgstr ""
msgstr "আংশিক মেঘলা"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@ -306,92 +308,92 @@ msgstr "মেঘলা"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Fair"
msgstr ""
msgstr "স্পষ্ট"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Fog"
msgstr ""
msgstr "কুয়াশা"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "হালকা বৃষ্টি এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "হালকা বৃষ্টি এবং বজ্রঝড়"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers"
msgstr ""
msgstr "হালকা বৃষ্টিপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain"
msgstr ""
msgstr "হালকা বৃষ্টি"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "বৃষ্টি এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "বর্ষণ এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers"
msgstr ""
msgstr "বর্ষণ"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain"
msgstr ""
msgstr "বৃষ্টি"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "প্রবল বৃষ্টি এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "প্রবল বর্ষণ এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers"
msgstr ""
msgstr "প্রবল বর্ষণ"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain"
msgstr ""
msgstr "ভারী বৃষ্টিপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet and thunder"
msgstr ""
msgstr "হালকা শিলাবৃষ্টি এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "হালকা শিলাবর্ষণ এবং বজ্রপাত"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet showers"
msgstr ""
msgstr "হালকা শিলাবর্ষণ"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet"
msgstr ""
msgstr "হালকা শিলাবৃষ্টি"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@ -2107,4 +2109,3 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
#~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "SearXNG এর লেআউট পরিবর্তন করুন"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/eu/>\n"
@ -722,11 +722,11 @@ msgstr "Fitxategiaren kalitatea"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
msgid "Ahmia blacklist"
msgstr ""
msgstr "Ahmia zerrenda beltza"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
msgstr ""
msgstr "Ahmiaren zerrenda beltzean agertzen diren tipula-emaitzak iragaztea."
#: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Basic Calculator"
@ -745,6 +745,8 @@ msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr ""
"Kateak hash digitu desberdinetara bihurtzen ditu. Funtzio erabilgarriak: "
"md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
msgid "hash digest"
@ -757,6 +759,8 @@ msgstr "Hostnames plugina"
#: searx/plugins/hostnames.py:124
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
msgstr ""
"Berridatzi ostalari-izenak eta kendu edo lehenetsi emaitzak ostalari-"
"izenaren arabera"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -1150,7 +1154,7 @@ msgstr "Sinonimoak"
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
msgid "Feels Like"
msgstr ""
msgstr "Gustatzen zait"
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
msgid "Answers"

View File

@ -24,20 +24,22 @@
# arashe22 <arashe22@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# ehsanrs2 <ehsanrs2@noreply.codeberg.org>, 2025.
# Artiman <artiman@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Artiman <artiman@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fa/>\n"
"Language: fa_IR\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fa/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -291,57 +293,57 @@ msgstr "باد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Clear sky"
msgstr ""
msgstr "آسمان روشن"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Partly cloudy"
msgstr ""
msgstr "نیمه ابری"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Cloudy"
msgstr ""
msgstr "ابری"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Fair"
msgstr ""
msgstr "منصفانه"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Fog"
msgstr ""
msgstr "مه"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "باران و رعد و برق"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "بارش باران و رعد و برق"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers"
msgstr ""
msgstr "بارش باران پایین"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain"
msgstr ""
msgstr "باران پایین"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "باران و رعد"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "باران و رعد و برق"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@ -351,27 +353,27 @@ msgstr ""
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain"
msgstr ""
msgstr "بارانی"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain and thunder"
msgstr ""
msgstr "باران سنگین و رعد و برق"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers and thunder"
msgstr ""
msgstr "بارش باران سنگین و رعد و برق"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers"
msgstr ""
msgstr "بارش باران سنگین"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain"
msgstr ""
msgstr "باران سنگین"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@ -2356,4 +2358,3 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "تغییر طرح‌بندی SearXNG"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Kemystra <kemystra@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ms/>\n"
@ -1026,8 +1026,9 @@ msgid "Special Queries"
msgstr "Pertanyaan Khas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#, fuzzy
msgid "Cookies"
msgstr ""
msgstr "Kuki"
#: searx/templates/simple/results.html:30
msgid "Number of results"
@ -1055,13 +1056,14 @@ msgstr "Paparkan muka depan"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
#, fuzzy
msgid "Search for..."
msgstr ""
msgstr "Cari..."
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "clear"
msgstr ""
msgstr "padam"
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
@ -1079,11 +1081,12 @@ msgstr "Nama enjin"
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr ""
msgstr "Markah"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
#, fuzzy
msgid "Result count"
msgstr ""
msgstr "Jumlah keputusan"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
@ -1114,11 +1117,11 @@ msgstr "Amaran"
#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions"
msgstr ""
msgstr "Ralat dan pengecualian"
#: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception"
msgstr ""
msgstr "Pengecualian"
#: searx/templates/simple/stats.html:107
msgid "Message"
@ -1164,11 +1167,11 @@ msgstr "Contoh-contoh"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definisi"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
msgstr ""
msgstr "Sinonim"
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
msgid "Feels Like"
@ -1192,7 +1195,7 @@ msgstr "Mesej dari enjin carian"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "saat"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
@ -1326,8 +1329,9 @@ msgid "Allow"
msgstr "Benarkan"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
#, fuzzy
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Kata kunci (perkataan pertama dalam carian)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1351,8 +1355,9 @@ msgid "Autocomplete"
msgstr "Lengkap secara automatik"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
#, fuzzy
msgid "Show possible queries as you type"
msgstr ""
msgstr "Tunjuk carian yang berkemungkinan semasa anda menaip"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
@ -1360,7 +1365,7 @@ msgstr "Penyelarasan Tengah"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
msgstr "Paparkan hasil di tengah halaman (susun atur Oscar)."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid ""

View File

@ -31,13 +31,14 @@
# AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
# bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# reis2724 <reis2724@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-12 14:08+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 23:09+0000\n"
"Last-Translator: reis2724 <reis2724@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -1357,7 +1358,7 @@ msgstr "Alinhar ao centro"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
msgstr "Apresentar resultados no centro da página (Oscar layout)."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid ""
@ -1369,7 +1370,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
msgstr ""
msgstr "Com esta lista, pode avaliar a transparência do SearXNG."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
@ -1479,6 +1480,8 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
msgstr ""
"Estes cookies servem apenas para sua conveniência; não os usamos para o "
"rastrear."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@ -1515,7 +1518,7 @@ msgstr "Proxy de imagem"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxy image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "Mostra resultados de imagem através de uma proxy SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll"
@ -1526,6 +1529,8 @@ msgid ""
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
"current page"
msgstr ""
"Carregar automaticamente a página seguinte ao descer para o final da página "
"atual"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@ -1585,7 +1590,7 @@ msgstr "Tema"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change the layout of SearXNG"
msgstr ""
msgstr "Alterar o layout do SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
msgid "Theme style"

View File

@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 10:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-15 18:17+0000\n"
"Last-Translator: \"lucasmz.dev\" <lucasmz.dev@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
@ -799,7 +799,7 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr ""
"Evite \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
"Evite \"paywalls\" redirecionando para versões de acesso livre de "
"publicações, quando possível"
#: searx/plugins/self_info.py:37