diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo index f84c02dc2..09ebcb198 100644 Binary files a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 3fde008bc..d7a6c5d61 100644 --- a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-14 00:25+0000\n" +"Last-Translator: artnay \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.13.2\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "web" #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "scientific publications" -msgstr "Tieteelliset Julkaisut" +msgstr "tieteelliset julkaisut" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg @@ -223,12 +223,12 @@ msgstr "Kosteus" #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Max temp." -msgstr "Maksimi lämpötila." +msgstr "Suurin lämpötila." #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Min temp." -msgstr "Minimi lämpötila." +msgstr "Pienin lämpötila." #. WEATHER_TERMS['MORNING'] #: searx/searxng.msg @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Lämpötila" #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] #: searx/searxng.msg msgid "UV index" -msgstr "UV indeksi" +msgstr "UV-indeksi" #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] #: searx/searxng.msg @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Osittain pilvistä" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Cloudy" -msgstr "Pilvinen" +msgstr "Pilvistä" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Selkeää" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fog" -msgstr "Sumu" +msgstr "Sumuista" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow" -msgstr "" +msgstr "Lumisadetta" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "pisteet" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] #: searx/searxng.msg msgid "title" -msgstr "Otsikko" +msgstr "otsikko" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "tekijä" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN'] #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg msgid "open" -msgstr "Avaa" +msgstr "avoin" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED'] #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg @@ -685,7 +685,7 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" -"{numCitations} Sitaatit vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen " +"{numCitations} sitaattia vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen " "{lastCitationVelocityYear}" #: searx/engines/tineye.py:48 @@ -792,11 +792,11 @@ msgstr "Selaimesi tunnistetiedot: " #: searx/plugins/time_zone.py:34 msgid "Timezones plugin" -msgstr "" +msgstr "Aikavyöhykkeiden liitännäinen" #: searx/plugins/time_zone.py:35 msgid "Display the current time on different time zones." -msgstr "" +msgstr "Näytä aika eri aikavyöhykkeillä." #: searx/plugins/tor_check.py:42 msgid "Tor check plugin" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "välimuistissa" #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 msgid "Start submitting a new issue on GitHub" -msgstr "Avaa uusi issue GitHubissa" +msgstr "Avaa uusi ongelma GitHubissa" #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" @@ -932,13 +932,12 @@ msgstr "Tarkista tämän hakukoneen tämänhetkiset ongelmat GitHubista" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassaolevaa issue:ta" +msgstr "Vahvistan, että tästä bugista ei ole olemassa ongelmaa" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgstr "" -"Jos kyseessä on julkinen instanssi, määritä sen URL-osoite " -"vikailmoituksessa" +"Jos kyseessä on julkinen palvelin, määritä sen URL-osoite vikailmoituksessa" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" @@ -952,7 +951,7 @@ msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä" #: searx/templates/simple/preferences.html:69 #: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" -msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti" +msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virheraportti" #: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" @@ -960,7 +959,7 @@ msgstr "!bang tälle hakukoneelle" #: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" -msgstr "!bang sen kategorioille" +msgstr "!bang sen luokille" #: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 @@ -1283,7 +1282,7 @@ msgstr "Tuloksia ei löytynyt. Voit:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 msgid "There are no more results. You can try to:" -msgstr "Tuloksia ei ole enään lisää. Voit yrittää:" +msgstr "Ei enempää tuloksia. Voit yrittää:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 msgid "Refresh the page." @@ -1299,7 +1298,7 @@ msgstr "Vaihtaa käytettävää hakukonetta asetuksista:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" -msgstr "Vaihtaa toiseen instanssiin:" +msgstr "Vaihtaa toiseen palvelimeen:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 msgid "Search for another query or select another category." @@ -1307,7 +1306,7 @@ msgstr "Hae toista kyselyä tai valitse toinen luokka." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." -msgstr "Palaa edelliselle sivulle käyttäen edellinen sivu-nappia." +msgstr "Palaa edelliselle sivulle käyttäen edellinen sivu -painiketta." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 @@ -1361,7 +1360,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." -msgstr "" +msgstr "Tämän listan perusteella voit arvioida SearXNG:n läpinäkyvyyttä." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" @@ -1506,7 +1505,7 @@ msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 msgid "Proxy image results through SearXNG" -msgstr "" +msgstr "Välitä kuvatulokset SearXNG-välityspalvelimen kautta" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 msgid "Infinite scroll" @@ -1569,6 +1568,8 @@ msgid "" "Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select" " multiple categories" msgstr "" +"Suorita haku välittömästi, jos luokka on valittu. Poista käytöstä " +"valitaksesi useita luokkia" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" diff --git a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo index b906cd3a8..4f9317073 100644 Binary files a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po index 9c9e9d6e1..5eed52df2 100644 --- a/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -23,13 +23,15 @@ # haderachhh , 2025. # return42 , 2025. # nhthinh , 2025. +# recreationalprogamer , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-17 13:09+0000\n" +"Last-Translator: recreationalprogamer " +"\n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.13.2\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -53,17 +55,17 @@ msgstr "khác" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg msgid "files" -msgstr "các thư mục" +msgstr "tệp" #. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] #: searx/searxng.msg msgid "general" -msgstr "tổng quát" +msgstr "chung" #. CATEGORY_NAMES['MUSIC'] #: searx/searxng.msg msgid "music" -msgstr "âm nhạc" +msgstr "nhạc" #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] #: searx/searxng.msg @@ -73,22 +75,22 @@ msgstr "mạng xã hội" #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "images" -msgstr "hình ảnh" +msgstr "ảnh" #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS'] #: searx/searxng.msg msgid "videos" -msgstr "băng hình" +msgstr "video" #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] #: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg msgid "radio" -msgstr "máy radio" +msgstr "radio" #. CATEGORY_NAMES['TV'] #: searx/searxng.msg msgid "tv" -msgstr "tivi" +msgstr "TV" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg @@ -108,7 +110,7 @@ msgstr "bản đồ" #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "onions" -msgstr "định tuyến onion" +msgstr "trang onion" #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] #: searx/searxng.msg @@ -118,22 +120,22 @@ msgstr "khoa học" #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #: searx/searxng.msg msgid "apps" -msgstr "Ứng dụng" +msgstr "ứng dụng" #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #: searx/searxng.msg msgid "dictionaries" -msgstr "Từ điển" +msgstr "từ điển" #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #: searx/searxng.msg msgid "lyrics" -msgstr "Lời bài hát" +msgstr "lời bài hát" #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #: searx/searxng.msg msgid "packages" -msgstr "gói kiện/gói hàng" +msgstr "gói" #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] #: searx/searxng.msg @@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "hỏi đáp" #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] #: searx/searxng.msg msgid "repos" -msgstr "kho" +msgstr "kho mã" #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] #: searx/searxng.msg @@ -153,27 +155,27 @@ msgstr "wiki về phần mềm" #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #: searx/searxng.msg msgid "web" -msgstr "mạng lưới/mạng" +msgstr "mạng" #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "scientific publications" -msgstr "các công bố khoa học" +msgstr "công bố khoa học" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg msgid "auto" -msgstr "Tự động" +msgstr "tự động" #. STYLE_NAMES['LIGHT'] #: searx/searxng.msg msgid "light" -msgstr "Sáng" +msgstr "sáng" #. STYLE_NAMES['DARK'] #: searx/searxng.msg msgid "dark" -msgstr "Tối" +msgstr "tối" #. STYLE_NAMES['BLACK'] #: searx/searxng.msg @@ -498,18 +500,18 @@ msgstr "người đăng ký" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg msgid "posts" -msgstr "những bài đăng" +msgstr "bài đăng" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg msgid "active users" -msgstr "Người dùng hoạt động" +msgstr "người dùng hoạt động" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82 #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg msgid "comments" -msgstr "Bình luận" +msgstr "bình luận" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg @@ -578,7 +580,7 @@ msgstr "lỗi tìm kiếm" #: searx/webutils.py:36 msgid "timeout" -msgstr "Hết thời gian" +msgstr "hết thời gian" #: searx/webutils.py:37 msgid "parsing error" @@ -590,7 +592,7 @@ msgstr "Lỗi giao thức HTTP" #: searx/webutils.py:39 msgid "network error" -msgstr "Lỗi mạng" +msgstr "lỗi mạng" #: searx/webutils.py:40 msgid "SSL error: certificate validation has failed" @@ -610,7 +612,7 @@ msgstr "Lỗi kết nối HTTP" #: searx/webutils.py:56 msgid "proxy error" -msgstr "Lỗi proxy" +msgstr "lỗi proxy" #: searx/webutils.py:57 msgid "CAPTCHA" @@ -622,11 +624,11 @@ msgstr "quá nhiều yêu cầu" #: searx/webutils.py:59 msgid "access denied" -msgstr "Truy cập bị từ chối" +msgstr "truy cập bị từ chối" #: searx/webutils.py:60 msgid "server API error" -msgstr "Lỗi máy chủ API" +msgstr "lỗi máy chủ API" #: searx/webutils.py:79 msgid "Suspended" @@ -635,7 +637,7 @@ msgstr "Treo/gián đoạn/chặn" #: searx/webutils.py:306 #, python-brace-format msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "{minutes} phút() trước" +msgstr "{minutes} phút trước" #: searx/webutils.py:307 #, python-brace-format @@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "Tạo các giá trị ngẫu nhiên khác nhau" #: searx/answerers/statistics.py:37 #, python-brace-format msgid "Compute {func} of the arguments" -msgstr "Tính toán {func} của các tham số" +msgstr "Tính toán {func} của các đối số" #: searx/engines/openstreetmap.py:158 msgid "Show route in map .." @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "{title} (HẾT HẠN)" #: searx/engines/pdbe.py:103 msgid "This entry has been superseded by" -msgstr "Mục này đã được thay thế bởi" +msgstr "Mục này đã được thay thế bằng" #: searx/engines/qwant.py:293 msgid "Channel" @@ -713,7 +715,7 @@ msgstr "" #: searx/engines/tineye.py:59 msgid "The image could not be downloaded." -msgstr "Hình ảnh không thể được hiển thị." +msgstr "Không thể tải hình ảnh." #: searx/engines/zlibrary.py:138 msgid "Book rating" @@ -725,7 +727,7 @@ msgstr "Chất lượng tệp" #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32 msgid "Ahmia blacklist" -msgstr "Ahmia blacklist" +msgstr "Danh sách đen của Ahmia" #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33 msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist." @@ -748,8 +750,8 @@ msgid "" "Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, " "sha1, sha224, sha256, sha384, sha512." msgstr "" -"Chuyển đổi chuỗi thành các giá trị băm với các hàm hỗ trợ: md5, sha1, " -"sha224, sha256, sha384, sha512." +"Chuyển đổi xâu thành các giá trị băm với các hàm hỗ trợ: md5, sha1, sha224, " +"sha256, sha384, sha512." #: searx/plugins/hash_plugin.py:64 msgid "hash digest" @@ -797,15 +799,15 @@ msgstr "Tác nhân người dùng của bạn là: " #: searx/plugins/time_zone.py:34 msgid "Timezones plugin" -msgstr "" +msgstr "Tiện ích múi giờ" #: searx/plugins/time_zone.py:35 msgid "Display the current time on different time zones." -msgstr "" +msgstr "HIện thời gian hiện tại trong nhiều múi giờ khác nhau." #: searx/plugins/tor_check.py:42 msgid "Tor check plugin" -msgstr "Kiểm tra Tor plugin" +msgstr "Plugin kiểm tra Tor" #: searx/plugins/tor_check.py:44 msgid "" @@ -818,7 +820,7 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:65 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" -msgstr "Không thể tải xuống danh sách các đoạn trích xuất từ TOR từ" +msgstr "Không thể tải xuống danh sách các nút thoát Tor từ" #: searx/plugins/tor_check.py:72 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" @@ -877,7 +879,7 @@ msgstr "Được cung cấp bởi" #: searx/templates/simple/base.html:64 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" -msgstr "một siêu công cụ tìm kiếm mã nguồn mỡ và tôn trọng quyền riêng tư" +msgstr "một siêu công cụ tìm kiếm mã nguồn mở và tôn trọng quyền riêng tư" #: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 @@ -886,11 +888,11 @@ msgstr "Mã nguồn" #: searx/templates/simple/base.html:66 msgid "Issue tracker" -msgstr "công cụ theo dõi các trục trặc" +msgstr "Trang theo dõi vấn đề" #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" -msgstr "Các thông số về trình tìm kiếm" +msgstr "Thông số về trình tìm kiếm" #: searx/templates/simple/base.html:69 msgid "Public instances" @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "Chính sách bảo mật" #: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Contact instance maintainer" -msgstr "Liên hệ người bảo toàn thực thể" +msgstr "Liên hệ người bảo trì thực thể" #: searx/templates/simple/categories.html:30 msgid "Click on the magnifier to perform search" @@ -986,7 +988,7 @@ msgstr "P95" #: searx/templates/simple/preferences.html:136 msgid "Failed checker test(s): " -msgstr "Số bài kiểm định đã thất bại của công cụ kiểm tra: " +msgstr "Số bài kiểm định thất bại: " #: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Errors:" @@ -1131,19 +1133,19 @@ msgstr "Tham số" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36 #: searx/templates/simple/stats.html:119 msgid "Filename" -msgstr "Tên file" +msgstr "Tên tệp" #: searx/templates/simple/stats.html:120 msgid "Function" -msgstr "Chức năng" +msgstr "Hàm" #: searx/templates/simple/stats.html:121 msgid "Code" -msgstr "Code" +msgstr "Mã nguồn" #: searx/templates/simple/stats.html:128 msgid "Checker" -msgstr "Người kiểm duyệt" +msgstr "Trình kiểm tra" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Failed test" @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgstr "Bình luận" #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 msgid "Examples" -msgstr "Các ví dụ" +msgstr "Ví dụ" #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 msgid "Definitions" @@ -1206,7 +1208,7 @@ msgstr "Sao chép" #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 msgid "Suggestions" -msgstr "Các gợi ý" +msgstr "Gợi ý" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 @@ -1270,7 +1272,7 @@ msgstr "Tháng trước" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 msgid "Last year" -msgstr "Năm ngoái" +msgstr "Năm trước" #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" @@ -1302,7 +1304,7 @@ msgstr "Tìm kiếm truy vấn khác hoặc chọn danh mục khác (ở phía t #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "Change the search engine used in the preferences:" -msgstr "Thay đổi công cụ tìm kiếm sẽ được dùng trong phần tùy chọn:" +msgstr "Thay đổi công cụ tìm kiếm được dùng trong phần tùy chọn:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" @@ -1314,7 +1316,7 @@ msgstr "Tìm kiếm bằng truy vấn khác hoặc chọn mục khác." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." -msgstr "Quay lại trang t rước bằng nút bấm trang trước" +msgstr "Quay lại trang trước bằng nút bấm trang trước" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 @@ -1340,7 +1342,7 @@ msgstr "Danh sách các mô-đun trả lời nhanh của SearXNG." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29 msgid "This is the list of plugins." -msgstr "Danh sách các plugins." +msgstr "Danh sách các plugin." #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 msgid "Autocomplete" @@ -1356,15 +1358,15 @@ msgstr "Căn giữa" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Hiển thị kết quả ở giữa trang (Oscar layout)." +msgstr "Hiển thị kết quả ở giữa trang (bố cục Oscar)." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" -"Danh sách tên và giá trị của những cookies mà SearXNG lưu trữ trên máy " -"tính của bạn." +"Danh sách tên và giá trị của những cookie mà SearXNG lưu trữ trên máy tính " +"của bạn." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." @@ -1387,15 +1389,12 @@ msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" -"Ghi chú: việc định rõ cài đặt cá nhân trong URL tìm kiếm có thể làm suy " -"giảm mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp" -" chọn." +"Lưu ý: việc định rõ cài đặt cá nhân trong URL tìm kiếm có thể làm suy giảm " +"mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp chọn." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "" -"URL dùng để khôi phục những lựa chọn ưu tiên của bạn trong một trình " -"duyệt khác" +msgstr "URL dùng để khôi phục những tuỳ chọn của bạn trong một trình duyệt khác" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43 msgid "" @@ -1407,7 +1406,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" -msgstr "Sao chép những mã băm được ưu tiên" +msgstr "Sao chép mã băm tuỳ chọn" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" @@ -1415,7 +1414,7 @@ msgstr "Nhập mã băm của tùy chọn đã sao chép (không kèm URL) để #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 msgid "Preferences hash" -msgstr "Mã băm được ưu tiên" +msgstr "Mã băm tuỳ chọn" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 msgid "Digital Object Identifier (DOI)" @@ -1502,7 +1501,7 @@ msgstr "Phím tắt" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 msgid "Vim-like" -msgstr "Vim-like" +msgstr "Giống Vim" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 msgid "" @@ -1568,7 +1567,7 @@ msgstr "Mở các liên kết của kết quả trong tab trình duyệt mới" #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 msgid "Filter content" -msgstr "Lọc các nội dung" +msgstr "Lọc nội dung" #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2 msgid "Search on category select" @@ -1600,11 +1599,11 @@ msgstr "Chọn tự động để tuân thủ cài đặt của trình duyệt" #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 msgid "Engine tokens" -msgstr "Các vé của công cụ tìm kiếm" +msgstr "Mã truy cập của công cụ tìm kiếm" #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "Truy cập các vé cho các công cụ tìm kiếm riêng tư" +msgstr "Mã truy cập cho các công cụ tìm kiếm riêng tư" #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 msgid "Interface language" @@ -1632,7 +1631,7 @@ msgstr "Máy chủ" #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23 msgid "Change result URL formatting" -msgstr "Thay đổi kết quả định dạng URL" +msgstr "Thay đổi định dạng URL kết quả" #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13 msgid "Repository" @@ -1652,13 +1651,13 @@ msgstr "ẩn nội dung" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 msgid "This site did not provide any description." -msgstr "Trang web này không cung cấp bất kỳ mô tả." +msgstr "Trang web này không cung cấp bất kỳ mô tả nào." #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18 msgid "Filesize" -msgstr "Kích thước tập tin" +msgstr "Kích cỡ tệp" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40 msgid "Date" @@ -1687,7 +1686,7 @@ msgstr "Xem nguồn" #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 msgid "address" -msgstr "Địa chỉ" +msgstr "địa chỉ" #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 msgid "show map" @@ -1773,7 +1772,7 @@ msgstr "liên kết magnet" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8 msgid "torrent file" -msgstr "tập tin torrent" +msgstr "tệp torrent" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 msgid "Seeder" @@ -1785,15 +1784,15 @@ msgstr "Leecher" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19 msgid "Number of Files" -msgstr "Số lượng tập tin" +msgstr "Số lượng tệp" #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "show video" -msgstr "hiện" +msgstr "hiện video" #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "hide video" -msgstr "ẩn phim" +msgstr "ẩn video" #~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgstr "Thời gian trình tìm kiếm (giây)"