mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2025-07-09 03:04:26 -04:00
[l10n] update translations from Weblate (#4914)
0c960fb83 - 2025-06-13 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
0b877f1fb8
commit
e52e9bb4b6
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -749,11 +749,13 @@ msgstr "Bereken wiskundige uitdrukkings via die soekbalk"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hash digest"
|
||||
|
||||
@ -1338,8 +1340,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Outovoltooi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Vind goed soos jy tik"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1417,11 +1419,9 @@ msgstr "Kies diens wat deur DOI herskryf gebruik word"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hierdie oortjie bestaan nie in die gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan "
|
||||
"in hierdie enjins soek volgens sy !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1546,12 +1546,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Jou blaaier kan hierdie titel opneem"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultate op nuwe oortjies"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2039,3 +2039,25 @@ msgstr "versteek video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "gevolmagtig"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Hierdie oortjie bestaan nie in die "
|
||||
#~ "gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan in"
|
||||
#~ " hierdie enjins soek volgens sy "
|
||||
#~ "!bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultate op nuwe oortjies"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Maak resultaat skakels oop in nuwe blaaier oortjies"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Vind goed soos jy tik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DZDevelopers <dzdevelopers@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@ -758,11 +758,13 @@ msgstr "حساب التعبيرات الرياضية عبر شريط البحث"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "إضافة تجزئة"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "ملخص التجزئة"
|
||||
|
||||
@ -1348,8 +1350,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "تكملة تلقائية"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1429,11 +1431,9 @@ msgstr "حدد الخدمة التي يستخدمه المعرف الرقمي. (
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"علامة التبويب هذه غير موجودة في واجهة المستخدم ، ولكن يمكنك البحث في هذه "
|
||||
"المحركات من خلال !bangs"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1557,12 +1557,12 @@ msgstr ""
|
||||
"بك. يمكن لمتصفحك تسجيل هذا العنوان"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2297,3 +2297,24 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "المخدم البروكسي"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "علامة التبويب هذه غير موجودة في "
|
||||
#~ "واجهة المستخدم ، ولكن يمكنك البحث "
|
||||
#~ "في هذه المحركات من خلال !bangs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "العثور على نتائج أثناء الكتابة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -20,19 +20,18 @@
|
||||
# thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/bg/>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -752,11 +751,13 @@ msgstr "Изчеслете математически изрази през ле
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "хеш извлечение"
|
||||
|
||||
@ -1346,8 +1347,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Автоматично допълване"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Намери докато пишеш"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1428,11 +1429,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Този раздел несъществува в потребителския интерфейс, но може да търсиш "
|
||||
"със следните търсачки по !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1558,12 +1557,12 @@ msgstr ""
|
||||
"запитване. Браузърът ви може да записва това"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Резултати на нови раздели"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2298,3 +2297,25 @@ msgstr "скрий видеото"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "прекарана"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Този раздел несъществува в потребителския "
|
||||
#~ "интерфейс, но може да търсиш със "
|
||||
#~ "следните търсачки по !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Резултати на нови раздели"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Намери докато пишеш"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MonsoonFire <monsoonfire@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: bn\n"
|
||||
@ -754,11 +754,13 @@ msgstr "সার্চ বারের মাধমে গানিতিক
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "হ্যাশ প্লাগিন"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
|
||||
|
||||
@ -1345,8 +1347,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খুঁজুন"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1422,11 +1424,9 @@ msgstr "পুনর্লিখিত DOI দ্বারা ব্যবহৃ
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার "
|
||||
"করে সার্চ করতে পারেন।"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ব্রাউজার এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2056,3 +2056,24 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "প্রক্সিকৃত"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু"
|
||||
#~ " আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার করে"
|
||||
#~ " সার্চ করতে পারেন।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খুঁজুন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -734,11 +734,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1314,8 +1316,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "རང་ཤུགས་ཀྱིས་སྒྲུབ།"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "འཚོལ་བྱ་གཏགས་པ་ཇི་བཞིན་བཙལ།"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1389,8 +1391,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1506,12 +1508,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2207,3 +2209,21 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "མངག་བཅོལ་བྱེད་ཟིན།"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབྲས་འཆར།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "འཚོལ་བྱ་གཏགས་པ་ཇི་བཞིན་བཙལ།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -22,13 +22,14 @@
|
||||
# xawos <xawos@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
||||
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# akwceles <akwceles@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# dansmachina <dansmachina@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dansmachina <dansmachina@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
|
||||
@ -298,42 +299,42 @@ msgstr "Vent"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cel buidat"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuvolós"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bo"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Boira"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Molta pluja i llampecs"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pluja intensa i llampecs"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pluja intensa"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Molta pluja"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -754,11 +755,13 @@ msgstr "Calcular expressions matemàtiques a través de la barra de cerca"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "resum del hash"
|
||||
|
||||
@ -1345,8 +1348,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Compleció automàtica"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Troba coses tal com escriu"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1425,11 +1428,9 @@ msgstr "Selecciona el servei utilitzat per a la reescriptura del DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar "
|
||||
"en aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1556,12 +1557,12 @@ msgstr ""
|
||||
"pot enregistrar aquest títol"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultats en pestanyes noves"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Obre els enllaços en una nova pestanya"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2313,3 +2314,25 @@ msgstr "oculta el vídeo"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "en servidor intermediari"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aquesta pestanya no existeix en la "
|
||||
#~ "interfície d'usuari, però pots buscar en"
|
||||
#~ " aquests motors de cerca mitjançant "
|
||||
#~ "els seus !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultats en pestanyes noves"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Obre els enllaços en una nova pestanya"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Troba coses tal com escriu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -21,22 +21,22 @@
|
||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Fjuro <git@alius.cz>, 2025.
|
||||
# L33P <l33p@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjuro <git@alius.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/cs/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 15:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: L33P <l33p@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Language-Team: Czech "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
|
||||
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
|
||||
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "Oblačno"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polojasno"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mlha"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silný déšť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slabý déšť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -454,12 +454,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přeháňky"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déšť"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plískanice"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -494,12 +494,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sněhové přeháňky"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sníh"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
@ -755,11 +755,13 @@ msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Doplněk hashe"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hash hodnota"
|
||||
|
||||
@ -1346,8 +1348,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Našeptávač"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Vyhledávat během psaní"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1427,11 +1429,9 @@ msgstr "Výběr služby použité při přepisu DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tato karta v uživatelském rozhraní neexistuje, ale můžete v těchto "
|
||||
"vyhledávačích vyhledávat podle jejích !bang."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1555,12 +1555,12 @@ msgstr ""
|
||||
"toto zapnete. Váš prohlížeč může tento titulek zaznamenat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Výsledky na novém panelu"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2303,3 +2303,25 @@ msgstr "skrýt video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "přes proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tato karta v uživatelském rozhraní "
|
||||
#~ "neexistuje, ale můžete v těchto "
|
||||
#~ "vyhledávačích vyhledávat podle jejích !bang."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Výsledky na novém panelu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Vyhledávat během psaní"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 00:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DanielBoone <danielboone@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: cy\n"
|
||||
@ -749,11 +749,13 @@ msgstr "Cyfrifo mynegiad mathemategol o'r bar chwilio"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Digon o hash"
|
||||
|
||||
@ -1338,8 +1340,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Cwblhau'n awtomatig"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1418,8 +1420,8 @@ msgstr "Dewis y gwasanaeth i'r disodlydd DOI ddefnyddio"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1543,12 +1545,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ganlyniadau. Gall eich porwr recordio'r teitl hwn."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2265,3 +2267,21 @@ msgstr "cuddio'r fideo"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "wedi'i ddirprwyo"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -16,19 +16,18 @@
|
||||
# AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/da/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -291,207 +290,207 @@ msgstr "Vind"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klar himmel"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Overskyet"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Godt"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tåge"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftig regn og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftige regnbyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftige regnbyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftig regn"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftig slud og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftige sludbyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftige sludbyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftig slud"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftig sne og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftige snebyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftige snebyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraftig sne"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Let regn og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lette regnbyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lette regnbyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Let regn"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Let slud og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lette sludbyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lette sludbyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Let slud"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Let sne og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lette snebyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lette snebyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Let sne"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Partly cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Delvis skyet"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regn og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regnbyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regnbyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regn"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slud og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sludbyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sludbyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slud"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sne og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snebyger og torden"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snebyger"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sne"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
@ -748,11 +747,13 @@ msgstr "Udregn matematiske udtryk via søgefeltet"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hash-digest"
|
||||
|
||||
@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "Konverter mellem enheder"
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "Synonymer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
|
||||
msgid "Feels Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Føles som"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@ -1341,8 +1342,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automatisk fuldførelse"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Find under indtastning"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Vis mulige forespørgsler mens du skriver"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1423,11 +1424,11 @@ msgstr "Vælg service brugt af DOI-omskrivning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne fane eksisterer ikke i brugergrænsefladen, men du kan søge i disse "
|
||||
"søgemaskiner via dens !bangs."
|
||||
"Denne fane findes ikke i brugergrænsefladen, men du kan søge med disse "
|
||||
"søgemaskiner via !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1554,12 +1555,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Din browser kan registrere denne titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater på nye faner"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater i nye faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åbn resultatlinks i nye browserfaner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2302,3 +2303,25 @@ msgstr "skjul video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "viderestillet"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Denne fane eksisterer ikke i "
|
||||
#~ "brugergrænsefladen, men du kan søge i"
|
||||
#~ " disse søgemaskiner via dens !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultater på nye faner"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Find under indtastning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -27,19 +27,18 @@
|
||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-01 06:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/de/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -759,11 +758,13 @@ msgstr "Rechne mathematische Ausdrücke mit der Suchleiste aus"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash Werte berechnen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Hashwert"
|
||||
|
||||
@ -1356,8 +1357,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autovervollständigung"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Die Autovervollständigung zeigt Vorschläge während der Eingabe an"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1438,11 +1439,9 @@ msgstr "Wähle den Dienst für DOI Rewrite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Registerkarte ist in der Benutzeroberfläche nicht vorhanden, aber "
|
||||
"in Suchmaschinen kann mittels !bang gesucht werden."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1567,12 +1566,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Browsers angezeigt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2341,3 +2340,26 @@ msgstr "Video verstecken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Diese Registerkarte ist in der "
|
||||
#~ "Benutzeroberfläche nicht vorhanden, aber in"
|
||||
#~ " Suchmaschinen kann mittels !bang gesucht"
|
||||
#~ " werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Die Autovervollständigung zeigt Vorschläge während der Eingabe an"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous "
|
||||
"<anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
@ -730,11 +730,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1310,7 +1312,7 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
@ -1385,8 +1387,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1502,11 +1504,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
@ -1936,3 +1938,21 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
@ -755,11 +755,13 @@ msgstr "Υπολογίστε μαθηματικές εκφράσεις μέσω
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού"
|
||||
|
||||
@ -1352,8 +1354,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1437,11 +1439,9 @@ msgstr "Επιλέξτε την υπηρεσία που θα χρησιμοπο
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η καρτέλα δεν υπάρχει για την ιστοσελίδα, αλλά μπορείτε να "
|
||||
"αναζητήσετε απ' τις !bangs της."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1569,12 +1569,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Το πρόγραμμα περιήγησής σας μπορεί να καταγράψει αυτόν τον τίτλο"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2322,3 +2322,24 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "Διαμεσολαβημένα"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Αυτή η καρτέλα δεν υπάρχει για την"
|
||||
#~ " ιστοσελίδα, αλλά μπορείτε να αναζητήσετε"
|
||||
#~ " απ' τις !bangs της."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Εύρεση όρων κατά την πληκτρολόγηση"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
@ -727,11 +727,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1307,7 +1309,7 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
@ -1382,8 +1384,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1499,11 +1501,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
@ -2201,3 +2203,21 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 07:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -751,11 +751,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "haketa mesaĝaro"
|
||||
|
||||
@ -1336,8 +1338,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Aŭtomate kompletigi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1415,11 +1417,9 @@ msgstr "Elekti servon uzatan de DOI-reskribo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ĉi tiu langeto ne ekzistas en la uzantinterfaco, sed vi povas serĉi en ĉi"
|
||||
" tiuj serĉiloj per siaj !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1542,12 +1542,12 @@ msgstr ""
|
||||
" Via TTT-legilo povas registri ĉi tiun titolon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj TTT-legilaj langetoj"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2281,3 +2281,25 @@ msgstr "kaŝi videojn"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "prokurata"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ĉi tiu langeto ne ekzistas en la"
|
||||
#~ " uzantinterfaco, sed vi povas serĉi "
|
||||
#~ "en ĉi tiuj serĉiloj per siaj "
|
||||
#~ "!bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj TTT-legilaj langetoj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -47,19 +47,18 @@
|
||||
# realkendrick_fr <realkendrick_fr@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-06 05:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: realkendrick_fr <realkendrick_fr@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -778,11 +777,13 @@ msgstr "Calcula expresiones matemáticas a través de la barra de búsqueda"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Convierte cadenas de texto a diferentes resúmenes hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "resumen de hash"
|
||||
|
||||
@ -1369,8 +1370,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autocompletar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Buscar mientras escribes"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1451,11 +1452,9 @@ msgstr "Elije el servicio utilizado para reescribir DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta pestaña no existe en la interfaz de usuario, pero puedes buscar en "
|
||||
"estos motores por sus !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1583,12 +1582,12 @@ msgstr ""
|
||||
"buscador puede guardar este título"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2348,3 +2347,25 @@ msgstr "ocultar video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "por un proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Esta pestaña no existe en la "
|
||||
#~ "interfaz de usuario, pero puedes buscar"
|
||||
#~ " en estos motores por sus !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Buscar mientras escribes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Convierte cadenas de texto a diferentes resúmenes hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -18,19 +18,18 @@
|
||||
# Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/et/>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -751,11 +750,13 @@ msgstr "Arvuta otsinguribal matemaatilisi avaldisi"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Räsiarvutuse lisamoodul"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Teisendab sõned erinevateks räsitud sõnumilühenditeks."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "räsitud sõnumilühend"
|
||||
|
||||
@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "Vaata vealogisid ja esita veateade"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
|
||||
msgid "!bang for this engine"
|
||||
msgstr "!bang selle mootori jaoks"
|
||||
msgstr "!bang selle otsingumootori jaoks"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
|
||||
msgid "!bang for its categories"
|
||||
@ -1344,8 +1345,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automaattäide"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Sisestamise ajal näita võimalikke päringuid"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1425,11 +1426,11 @@ msgstr "Vali teenus mida kasutab DOI ümberkirjutamine"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seda vahekaarti ei ole kasutajaliideses olemas, kuid sa saad otsida neis "
|
||||
"mootorites selle !bang järgi."
|
||||
"Seda vahekaarti kasutajaliideses ei leidu, aga neid otsingumootoreid saad"
|
||||
" kasutada !bang käskudega."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1552,12 +1553,12 @@ msgstr ""
|
||||
"brauser võib selle pealkirja salvestada"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Tulemused uutel vahekaartidel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ava otsingutulemused brauseri uutel vahekaartidel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2289,3 +2290,25 @@ msgstr "peida video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proksiserveris"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Seda vahekaarti ei ole kasutajaliideses "
|
||||
#~ "olemas, kuid sa saad otsida neis "
|
||||
#~ "mootorites selle !bang järgi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Teisendab sõned erinevateks räsitud sõnumilühenditeks."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -14,14 +14,14 @@
|
||||
# alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
||||
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 21:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Language-Team: Basque "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
|
||||
@ -291,57 +291,57 @@ msgstr "Haizea"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oskarbi"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hodeitsu"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ederra"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lainoa"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaparrada trumoitsua"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euri zaparradak eta trumoiak"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaparradak"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euri trinkoa"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elurbustia eta trumoiak"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elur busti trinkoa eta trumoiak"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elurbusti trinkoa"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -747,11 +747,13 @@ msgstr "Kalkulatu adierazpen matematikoak bilaketa-barraren bidez"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash plugina"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "traola laburpena"
|
||||
|
||||
@ -1336,8 +1338,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Osatze automatikoa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Aurkitu idatzi bitartean"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1415,11 +1417,9 @@ msgstr "Hautatu DOI berridazketa-k erabilitako zerbitzua"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fitxa hau ez dago erabiltzailearen interfazean, baina motor hauetan "
|
||||
"bilatu dezakezu bere !bang-en arabera."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1546,12 +1546,12 @@ msgstr ""
|
||||
" arakatzaileak izenburu hau graba dezake"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Emaitzak fitxa berrietan"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2285,3 +2285,24 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxyan gordeta"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Fitxa hau ez dago erabiltzailearen "
|
||||
#~ "interfazean, baina motor hauetan bilatu "
|
||||
#~ "dezakezu bere !bang-en arabera."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Emaitzak fitxa berrietan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Aurkitu idatzi bitartean"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ehsanrs2 <ehsanrs2@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: fa_IR\n"
|
||||
@ -756,11 +756,13 @@ msgstr "محاسبه عبارتهای ریاضی در نوار جست و جو
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "پلاگین هَش"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "رشتهها را به چکیدههای هش تبدیل میکند."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "چکیدهٔ هش"
|
||||
|
||||
@ -1345,8 +1347,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "تکمیل خودکار"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتن"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1424,11 +1426,9 @@ msgstr "سرویس مورد استفاده توسط بازنویسی DOI را ا
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"این تب در رابط کاربری وجود ندارد، اما می توانید در این موتورها با !بنگ "
|
||||
"های آن جستجو کنید."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr ""
|
||||
"شما میتواند این عنوان را ذخیره کند"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "نتایج در برگههای جدید"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در زبانههای جدید مرورگر"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2304,3 +2304,24 @@ msgstr "پنهانسازی ویدئو"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "پروکسیشده"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "این تب در رابط کاربری وجود ندارد،"
|
||||
#~ " اما می توانید در این موتورها "
|
||||
#~ "با !بنگ های آن جستجو کنید."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "نتایج در برگههای جدید"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در زبانههای جدید مرورگر"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "یافتن مطالب هنگام نوشتن"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "رشتهها را به چکیدههای هش تبدیل میکند."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 03:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@ -750,11 +750,13 @@ msgstr "Laske matemaattisia lausekkeita hakupalkissa"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hajautus-liitännäinen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hash-digest"
|
||||
|
||||
@ -1341,8 +1343,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automaattinen täydentäminen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Löydä tuloksia kirjoittaessasi"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1423,11 +1425,9 @@ msgstr "Valitse palvelu, jota käytetään DOI:n uudelleenkirjoituksessa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tätä välilehteä ei ole käyttöliittymässä, mutta voit tehdä haun näillä "
|
||||
"moottoreilla käyttämällä niiden erikoismerkkejä (!bangs)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1552,12 +1552,12 @@ msgstr ""
|
||||
"tallentaa tämän otsikon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2304,3 +2304,25 @@ msgstr "piilota video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "välityspalvelimella"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tätä välilehteä ei ole käyttöliittymässä, "
|
||||
#~ "mutta voit tehdä haun näillä "
|
||||
#~ "moottoreilla käyttämällä niiden erikoismerkkejä "
|
||||
#~ "(!bangs)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Löydä tuloksia kirjoittaessasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 02:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kita Ikuyo <kitakita@disroot.org>\n"
|
||||
"Language: fil\n"
|
||||
@ -749,11 +749,13 @@ msgstr "kalkulahin ang matematika gamit ang rehas ng pagsaliksik"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin na hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Hash digest"
|
||||
|
||||
@ -1342,8 +1344,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Kusang tinatapos"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1426,11 +1428,9 @@ msgstr "Pumili ng serbisyo na ginagamit sa pagsulat ng DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ang tab na ito ay hindi umiiral sa interface ng gumagamit, ngunit maaari "
|
||||
"kang maghanap sa mga engine na ito sa pamamagitan ng kanilang !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1558,12 +1558,12 @@ msgstr ""
|
||||
"query. Maaaring i-record ng iyong browser ang pamagat na ito"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2317,3 +2317,26 @@ msgstr "itago ang video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "na-proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ang tab na ito ay hindi umiiral"
|
||||
#~ " sa interface ng gumagamit, ngunit "
|
||||
#~ "maaari kang maghanap sa mga engine "
|
||||
#~ "na ito sa pamamagitan ng kanilang "
|
||||
#~ "!bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Maghanap habang ikaw ang nag-tytype"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -41,19 +41,18 @@
|
||||
# wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 03:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -773,11 +772,13 @@ msgstr "Calculer des expressions mathématiques dans la barre de recherche"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de hachage"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Valeur de hachage"
|
||||
|
||||
@ -1366,8 +1367,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Complétion automatique"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Chercher au fil de la saisie"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1448,11 +1449,9 @@ msgstr "Sélectionner le service utilisé pour la réécriture par DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cet onglet n'existe pas dans l'interface utilisateur, mais vous pouvez "
|
||||
"effectuer des recherches dans ces moteurs grâce à ses !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1579,12 +1578,12 @@ msgstr ""
|
||||
"HTML. Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2348,3 +2347,26 @@ msgstr "cacher la vidéo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxifié"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Cet onglet n'existe pas dans l'interface"
|
||||
#~ " utilisateur, mais vous pouvez effectuer"
|
||||
#~ " des recherches dans ces moteurs "
|
||||
#~ "grâce à ses !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Chercher au fil de la saisie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -8,18 +8,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Language-Team: Irish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ga/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 "
|
||||
":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
|
||||
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -738,11 +737,13 @@ msgstr "Ríomh nathanna matamaiticiúla tríd an mbarra cu"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Breiseán hais"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Athraíonn sé teaghráin go díleá hash éagsúla."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "díleá hash"
|
||||
|
||||
@ -1333,8 +1334,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Uathchomhlánú"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Faigh rudaí agus tú ag clóscríobh"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Taispeáin ceisteanna féideartha agus tú ag clóscríobh"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1415,11 +1416,11 @@ msgstr "Roghnaigh seirbhís a úsáideann DOI athscríobh"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Níl an cluaisín seo ann sa chomhéadan úsáideora, ach is féidir leat "
|
||||
"cuardach a dhéanamh sna hinnill seo de réir a! bangs."
|
||||
"cuardach a dhéanamh leis na hinnill seo trí !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1547,12 +1548,12 @@ msgstr ""
|
||||
"toraidh. Is féidir le do bhrabhsálaí an teideal seo a thaifeadadh"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Torthaí ar chluaisíní nua"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Torthaí i gcluaisíní nua"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Oscail naisc torthaí ar chluaisíní brabhsála"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Oscail naisc torthaí i gcluaisíní brabhsálaí nua"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -1851,3 +1852,26 @@ msgstr "físeán a cheilt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "trí sheachvótálaí"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Níl an cluaisín seo ann sa "
|
||||
#~ "chomhéadan úsáideora, ach is féidir leat"
|
||||
#~ " cuardach a dhéanamh sna hinnill seo"
|
||||
#~ " de réir a! bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Torthaí ar chluaisíní nua"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Oscail naisc torthaí ar chluaisíní brabhsála"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Faigh rudaí agus tú ag clóscríobh"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Athraíonn sé teaghráin go díleá hash éagsúla."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -13,19 +13,18 @@
|
||||
# ghose <ghose@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 03:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"Language-Team: Galician "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -744,11 +743,13 @@ msgstr "Calcular expresións matemáticas usando a barra de busca"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Complemento de suma"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "función hash"
|
||||
|
||||
@ -1333,8 +1334,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autocompletar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Ir buscando metras escribes"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Mostra posibles consultas ao ir escribindo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1416,11 +1417,11 @@ msgstr "Elixe o servizo utilizado para rescribir DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta lapela non existe na interface de usuaria, mais podes buscar nestes "
|
||||
"buscadores grazas aos seus !bangs."
|
||||
"Esta pestana non existe na interface, pero podes buscar nestes servizos "
|
||||
"utilizando !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1547,12 +1548,12 @@ msgstr ""
|
||||
" O navegador pode rexistrar este título"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados en novas lapelas"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados en nova pestana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir a ligazón do resultado nunha nova pestana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2307,3 +2308,25 @@ msgstr "agochar vídeo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "a través de proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Esta lapela non existe na interface "
|
||||
#~ "de usuaria, mais podes buscar nestes "
|
||||
#~ "buscadores grazas aos seus !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultados en novas lapelas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Ir buscando metras escribes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -24,20 +24,19 @@
|
||||
# ngf <ngf@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-01 06:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ngf <ngf@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/he/>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
|
||||
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -756,11 +755,13 @@ msgstr "חשב ביטויים מתמטיים באמצעות שורת החיפו
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "תוסף גיבוב"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "ממיר מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "דגימת האש"
|
||||
|
||||
@ -1342,8 +1343,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "השלמה אוטומטית"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1421,11 +1422,9 @@ msgstr "בחר שירות המשתמש בשכתוב DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כרטיסייה זו לא קיימת בממשק המשתמש, אבל תוכל לחפש במנועי החיפוש הבאים "
|
||||
"באמצעות !bangs"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1546,12 +1545,12 @@ msgstr ""
|
||||
" יכול לתעד את כותרת זאת"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2275,3 +2274,25 @@ msgstr "הסתר וידאו"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "פרוקסי"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "כרטיסייה זו לא קיימת בממשק המשתמש, "
|
||||
#~ "אבל תוכל לחפש במנועי החיפוש הבאים "
|
||||
#~ "באמצעות !bangs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "ממיר מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SecularSteve "
|
||||
"<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
@ -752,11 +752,13 @@ msgstr "Izračunaj matematički izraz putem tražilice"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Heš dodatak"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Izlaz hash funkcije"
|
||||
|
||||
@ -1339,8 +1341,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automatsko dovršavanje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Pronađite stvari prilikom upisivanja"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1419,11 +1421,9 @@ msgstr "Odaberite uslugu koju koristi DOI iznovopis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ova kartica ne postoji u korisničkom sučelju, ali u ovim tražilicama "
|
||||
"možete pretraživati po !bangs-ima."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1549,12 +1549,12 @@ msgstr ""
|
||||
"preglednik može zabilježiti ovaj naslov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultati u novim karticama"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2296,3 +2296,24 @@ msgstr "sakrij video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "preko proxyja"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ova kartica ne postoji u korisničkom "
|
||||
#~ "sučelju, ali u ovim tražilicama možete"
|
||||
#~ " pretraživati po !bangs-ima."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Rezultati u novim karticama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Pronađite stvari prilikom upisivanja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 18:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kratos <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian "
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr "Szél"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Derült égbolt"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felhős"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kellemes"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Köd"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zivatar heves esővel"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heves záporok és zivatarok"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heves záporeső"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heves eső"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erős hóesés és vihar"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -753,11 +753,13 @@ msgstr "Végezzen el matematikai műveleteket a keresősávban"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash bővítmény"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hash érték"
|
||||
|
||||
@ -1346,8 +1348,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automatikus kiegészítés"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Keresés gépelés közben"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1428,11 +1430,9 @@ msgstr "Válassza ki a DOI újraírásához használt szolgáltatást"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a lap nem létezik a felhasználói felületen, de ezekben a "
|
||||
"keresőmotorokban a !bang parancsok segítségével kereshet."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1558,12 +1558,12 @@ msgstr ""
|
||||
"keresést. A böngésző így elmentheti a címét."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Találatok megjelenítése új lapon"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Találatok megnyitása új böngészőlapokon"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2306,3 +2306,25 @@ msgstr "videó elrejtése"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxy nézet"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ez a lap nem létezik a "
|
||||
#~ "felhasználói felületen, de ezekben a "
|
||||
#~ "keresőmotorokban a !bang parancsok "
|
||||
#~ "segítségével kereshet."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Találatok megjelenítése új lapon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Találatok megnyitása új böngészőlapokon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Keresés gépelés közben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -733,11 +733,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1315,8 +1317,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autocompletar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Trova cosas durante que tu scribe"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1393,8 +1395,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1516,12 +1518,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultatos sur nove schedas"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2243,3 +2245,21 @@ msgstr "occultar video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "per proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultatos sur nove schedas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Trova cosas durante que tu scribe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -22,17 +22,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-06 05:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/id/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -752,11 +751,13 @@ msgstr "Hitung ekspresi matematika di bilah pencarian"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Mengubah untaian (string) menjadi pilah digest (hash digest) yang berbeda."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "pilah digest"
|
||||
|
||||
@ -1339,8 +1340,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Lengkapi entri pencarian secara otomatis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Tampilkan kueri yang memungkinkan selagi Anda mengetik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1421,11 +1422,11 @@ msgstr "Pilih layanan yang digunakan oleh penulisan ulang DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tab ini tidak tersedia di antarmuka pengguna, tetapi Anda dapat mencari "
|
||||
"pada mesin ini dengan memasukkan kata kunci !bang."
|
||||
"Tab ini tidak ada dalam pengaturan pengguna, tetapi Anda dapat mencari "
|
||||
"dengan mesin-mesin ini melalui !bang."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1552,12 +1553,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Peramban Anda dapat menyimpan judul ini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Hasil pada tab baru"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Hasil dalam tab baru"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Buka tautan hasil pada tab-peramban baru"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Buka tautan hasil dalam tab peramban baru"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2190,3 +2191,28 @@ msgstr "sembunyikan video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proksi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tab ini tidak tersedia di antarmuka "
|
||||
#~ "pengguna, tetapi Anda dapat mencari pada"
|
||||
#~ " mesin ini dengan memasukkan kata "
|
||||
#~ "kunci !bang."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Hasil pada tab baru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Buka tautan hasil pada tab-peramban baru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Mengubah untaian (string) menjadi pilah "
|
||||
#~ "digest (hash digest) yang berbeda."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -44,19 +44,18 @@
|
||||
# LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 23:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: Italian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -776,11 +775,13 @@ msgstr "Calcola espressioni matematiche nella barra di ricerca"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "digest dell'hash"
|
||||
|
||||
@ -1372,8 +1373,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Completamento automatico"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1453,11 +1454,9 @@ msgstr "Seleziona il servizio usato dalla riscrittura DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa scheda non esiste nell’interfaccia utente, ma puoi effettuare "
|
||||
"ricerche in questi motori tramite i suoi !bang."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1585,12 +1584,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ricerca. Il tuo browser può registrare questo titolo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Risultati in una nuova scheda"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2344,3 +2343,25 @@ msgstr "nascondi video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Questa scheda non esiste nell’interfaccia "
|
||||
#~ "utente, ma puoi effettuare ricerche in"
|
||||
#~ " questi motori tramite i suoi !bang."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Risultati in una nuova scheda"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-11 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ayame30 <ayame30@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -754,11 +754,13 @@ msgstr "検索バーで数式を計算"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "ハッシュプラグイン"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "ハッシュダイジェスト"
|
||||
|
||||
@ -1334,8 +1336,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "自動補完"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "自動補完に使う検索エンジン"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1409,9 +1411,9 @@ msgstr "DOI書き換えにて使用するサービスを選択"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr "インタフェースやタブの中にはないが、!bangを使うことでこれらのエンジンで検索できる。"
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1526,12 +1528,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "有効にすると、検索結果ページのタイトルにクエリが含まれます。お使いのブラウザはこのタイトルを記録できます"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "新しいタブに結果を表示"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2234,3 +2236,21 @@ msgstr "動画を隠す"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "プロキシ"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr "インタフェースやタブの中にはないが、!bangを使うことでこれらのエンジンで検索できる。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "新しいタブに結果を表示"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "自動補完に使う検索エンジン"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: curtwheeler "
|
||||
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
@ -745,11 +745,13 @@ msgstr "검색바를 통해 수학연산 계산하기"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "해시 플러그인"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "해시 다이제스트"
|
||||
|
||||
@ -1327,8 +1329,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "자동 완성"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "입력하는 대로 찾으세요"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1402,9 +1404,9 @@ msgstr "DOI 재작성에 사용된 서비스 선택"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr "이 탭은 유저 인터페이스에 나타나지 않지만, !bang을 사용하여 이 검색엔진으로 검색할 수 있습니다."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1521,12 +1523,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩니다. 페이지 제목은 브라우저가 기록할 수 있습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "새 탭에서 결과 열기"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2111,3 +2113,21 @@ msgstr "비디오 숨기기"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "프록시됨"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr "이 탭은 유저 인터페이스에 나타나지 않지만, !bang을 사용하여 이 검색엔진으로 검색할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "새 탭에서 결과 열기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "입력하는 대로 찾으세요"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 12:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@ -748,11 +748,13 @@ msgstr "Apskaičiuoti matematines lygtis paieškos laukelyje"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Maišos įskiepis"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "maišos santrauka"
|
||||
|
||||
@ -1337,8 +1339,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automatinis užbaigimas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Rasti medžiagą berašant"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1419,8 +1421,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1542,12 +1544,12 @@ msgstr ""
|
||||
" naršykle gali šį pavadinimą įrašyti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultatai naujose skirtukuose"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės skirtukuose"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2276,3 +2278,21 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "persiustas"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Rezultatai naujose skirtukuose"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės skirtukuose"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Rasti medžiagą berašant"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-30 07:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
@ -744,11 +744,13 @@ msgstr "Izrēķināt matemātiskas izteiksmes, izmantojot meklētāju"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Jaucējvērtības spraudnis"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
|
||||
|
||||
@ -1335,8 +1337,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automātiskā pabeigšana"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1413,8 +1415,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1530,12 +1532,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2006,3 +2008,21 @@ msgstr "slēpt video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -726,11 +726,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1306,7 +1308,7 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
@ -1381,8 +1383,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1498,11 +1500,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
@ -747,11 +747,13 @@ msgstr "Kira ungkapan matematik melalui bar carian"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "huraian hash"
|
||||
|
||||
@ -1336,8 +1338,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Lengkap secara automatik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Cari perkara semasa anda menaip"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1415,8 +1417,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1532,11 +1534,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
@ -2010,3 +2012,21 @@ msgstr "sembunyikkan video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "diproksi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Cari perkara semasa anda menaip"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -21,17 +21,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -750,11 +749,13 @@ msgstr "Kalkuler matematiske uttrykk via søkebaren"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash-plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksum-verdier."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "sjekksumverdi"
|
||||
|
||||
@ -1343,8 +1344,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Auto-fullføring"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Finn ting mens du skriver"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1395,8 +1396,8 @@ msgid ""
|
||||
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
|
||||
"settings on a different device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En nettadresse som inneholder innstillingene dine. Denne nettadressen kan "
|
||||
"brukes for å gjenopprette innstillingene dine på en annen enhet."
|
||||
"En nettadresse som inneholder innstillingene dine. Denne nettadressen kan"
|
||||
" brukes for å gjenopprette innstillingene dine på en annen enhet."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
@ -1424,11 +1425,9 @@ msgstr "Velg tjenesten som brukes ved DOI-omskrivning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i "
|
||||
"disse motorene ved hjelp av deres !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1551,12 +1550,12 @@ msgstr ""
|
||||
"din kan registrere denne tittelen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater i nye faner"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2211,3 +2210,26 @@ msgstr "skjul video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "mellomtjent"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Denne fanen eksisterer ikke i "
|
||||
#~ "brukergrensesnittet, men du kan søke i"
|
||||
#~ " disse motorene ved hjelp av deres"
|
||||
#~ " !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultater i nye faner"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Finn ting mens du skriver"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksum-verdier."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -38,19 +38,18 @@
|
||||
# artens <artens@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: artens <artens@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -770,11 +769,13 @@ msgstr "Bereken wiskundige formules via de zoekbalk"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Validatie waarde (hash) voor plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende soorten validatiewaarden (hashes)."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "validatiewaarde"
|
||||
|
||||
@ -1363,8 +1364,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Auto-aanvullen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Zoeken tijdens het typen"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1447,11 +1448,9 @@ msgstr "Selecteer gebruikte dienst door DOI bronzoeker"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze tab bestaat niet in de gebruikers interface, maar u kunt in deze "
|
||||
"machines zoeken via hun !bang."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1578,12 +1577,12 @@ msgstr ""
|
||||
"deze titel mogelijk opslaan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Open resultaten op nieuw tabblad"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2342,3 +2341,27 @@ msgstr "verberg video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "geproxyt"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Deze tab bestaat niet in de "
|
||||
#~ "gebruikers interface, maar u kunt in "
|
||||
#~ "deze machines zoeken via hun !bang."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Open resultaten op nieuw tabblad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Zoeken tijdens het typen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Zet tekstwaarden om naar verschillende "
|
||||
#~ "soorten validatiewaarden (hashes)."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
@ -739,11 +739,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1321,8 +1323,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autocompletar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Trobar de causas pendent que picatz"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1398,8 +1400,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1519,12 +1521,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultat dins de nòus onglets"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2245,3 +2247,21 @@ msgstr "escondre la vidèo"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxifiat"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultat dins de nòus onglets"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Trobar de causas pendent que picatz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -29,13 +29,14 @@
|
||||
# matsob0123 <matsob0123@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# polskiecus <polskiecus@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# ziutek <ziutek@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 07:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: polskiecus <polskiecus@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ziutek <ziutek@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Language-Team: Polish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
|
||||
@ -307,207 +308,207 @@ msgstr "Wiatr"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czyste niebo"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pochmurnie"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pogodnie"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mgła"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mocny deszcz z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ulewny deszcz i burza"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ulewny deszcz"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mocny deszcz"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silny opad deszczu ze śniegiem i piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silne przelotne opady deszczu ze śniegiem i burza"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silne przelotne opady"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silny deszcz ze śniegiem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mocny śnieg z burzą"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silne przelotne opady śniegu i burza"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silne przelotne opady śniegu"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silny śnieg"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki deszcz z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki przelotny deszcz z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki przelotny deszcz"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki deszcz"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Słabe opady deszczu ze śniegiem i piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Słabe przelotne opady deszczu ze śniegiem i piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekkie przelotne opady deszczu ze śniegiem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekkie przelotne opady"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki śnieg z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki przelotny śnieg z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki przelotny śnieg"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lekki śnieg"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Partly cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Częściowo pochmurnie"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deszcz z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przelotny deszcz z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przelotny deszcz"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deszcz"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deszcz ze śniegiem i pioruny"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przelotny deszcz i pioruny"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przelotne opady"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mrzawka"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Śnieg z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opady śniegu z piorunami"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opady śniegu"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Śnieg"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
@ -765,11 +766,13 @@ msgstr "Obliczaj wyrażenia matematyczne za pomocą paska wyszukiwania"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Wtyczka hashująca"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "wartość hash"
|
||||
|
||||
@ -859,7 +862,7 @@ msgstr "Zamieniaj jednostki"
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -1177,7 +1180,7 @@ msgstr "Synonimy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
|
||||
msgid "Feels Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czuć jak"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@ -1356,8 +1359,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autouzupełnienie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Szukaj podczas pisania"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1438,11 +1441,9 @@ msgstr "Wybierz usługę używaną przez DOI rewrite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać"
|
||||
" w tych silnikach po jej !bangach."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1570,12 +1571,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Twoja przeglądarka może widzieć ten tytuł"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Wyniki w nowych kartach"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2322,3 +2323,24 @@ msgstr "ukryj wideo"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "przesłane poprzez proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ta zakładka nie istnieje w interfejsie"
|
||||
#~ " użytkownika, ale możesz wyszukiwać w "
|
||||
#~ "tych silnikach po jej !bangach."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Wyniki w nowych kartach"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Szukaj podczas pisania"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -28,21 +28,22 @@
|
||||
# rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# pfaca <pfaca@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/pt/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -761,11 +762,13 @@ msgstr "Calcular expressões matemáticas na barra de pesquisa"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash do plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "resumo de hash"
|
||||
|
||||
@ -853,7 +856,7 @@ msgstr "Converter entre unidades"
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr "{localização}: {temperatura}, {condição}"
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -1350,8 +1353,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Preenchimento automático"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Pesquisar enquanto escreve"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Mostra buscas possíveis enquanto você digita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1432,11 +1435,11 @@ msgstr "Selecione o serviço utilizado pela reescrita do DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta aba não existe no interface de utilizador, mas pode procurar nestes "
|
||||
"motores usando os seus !atalhos."
|
||||
"Esta aba não existe na interface do usuário, mas você pode buscar com "
|
||||
"essas engines via !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1562,12 +1565,12 @@ msgstr ""
|
||||
"pesquisa. O seu navegador pode gravar esse título"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados em novos separadores"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados em novas abas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir resultados num novo separador"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abre links de resultados em novas abas do browser"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2327,3 +2330,25 @@ msgstr "esconder vídeo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "via proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Esta aba não existe no interface "
|
||||
#~ "de utilizador, mas pode procurar nestes"
|
||||
#~ " motores usando os seus !atalhos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultados em novos separadores"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Abrir resultados num novo separador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Pesquisar enquanto escreve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -42,21 +42,21 @@
|
||||
# Pyrbor <pyrbor@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -776,11 +776,13 @@ msgstr "Calcular expressões matemáticas pela caixa de pesquisa"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin da hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "resultado de hash"
|
||||
|
||||
@ -1369,8 +1371,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autocompletar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Mostra buscas possíveis enquanto você digita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1451,11 +1453,11 @@ msgstr "Selecione o serviço utilizado pelo DOI rewrite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Essa aba não existe na interface de usuário, mas você pode pesquisar "
|
||||
"nessas ferramentas/motores pelos seus !bangs."
|
||||
"Essa aba não existe na interface do usuário, mas você pode buscar com "
|
||||
"essas engines via !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1583,12 +1585,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Seu navegador pode registrar este título"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Resultados em novas abas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Abre links de resultado em novas abas do navegador"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2348,3 +2350,25 @@ msgstr "ocultar vídeo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "por proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Essa aba não existe na interface "
|
||||
#~ "de usuário, mas você pode pesquisar "
|
||||
#~ "nessas ferramentas/motores pelos seus !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultados em novas abas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 15:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
@ -758,11 +758,13 @@ msgstr "Calculați expresii matematice prin bara de căutare"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin Hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "rezumat hash"
|
||||
|
||||
@ -1355,8 +1357,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Completare automată"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Găsește lucruri în timp ce tastezi"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1435,11 +1437,9 @@ msgstr "Selectionarea unui serviciu folosit pentru rescrierea DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acest tab nu există în interfața de utilizator, dar o puteți căuta în "
|
||||
"aceste motoare de căutare după !bangs specifice lor."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1565,12 +1565,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Browserul dumneavoastră poate înregistra acest titlu"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultate în taburi noi"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2325,3 +2325,25 @@ msgstr "ascunde video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "delegat"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Acest tab nu există în interfața "
|
||||
#~ "de utilizator, dar o puteți căuta "
|
||||
#~ "în aceste motoare de căutare după "
|
||||
#~ "!bangs specifice lor."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Rezultate în taburi noi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Găsește lucruri în timp ce tastezi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -31,21 +31,20 @@
|
||||
# yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
|
||||
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
|
||||
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -764,11 +763,13 @@ msgstr "Считать математические выражения в стр
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Хеш плагин"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от строки."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "контрольная сумма"
|
||||
|
||||
@ -1357,8 +1358,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Автодополнение"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Показывать предложения по мере ввода запроса"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1438,11 +1439,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Эта вкладка не существует в пользовательском интерфейсе, но вы можете "
|
||||
"искать в этих системах по ее !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1568,12 +1567,12 @@ msgstr ""
|
||||
"может сохранять этот заголовок"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Результаты в новых вкладках"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2321,3 +2320,26 @@ msgstr "скрыть видео"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "через прокси"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Эта вкладка не существует в "
|
||||
#~ "пользовательском интерфейсе, но вы можете "
|
||||
#~ "искать в этих системах по ее "
|
||||
#~ "!bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Результаты в новых вкладках"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Показывать предложения по мере ввода запроса"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от строки."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -9,14 +9,14 @@
|
||||
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# hirushaadi <hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# aukdrck <aukdrck@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hirushaadi "
|
||||
"<hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 04:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aukdrck <aukdrck@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: si\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/si/>\n"
|
||||
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "සාමාන්ය උශ්නත්වය."
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මෙඝ ආවරණය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
|
||||
@ -286,207 +286,207 @@ msgstr "සුලග"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පැහැදිලි ආකාශය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වලාකුළු සහිත"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "හොඳ කාලගුණය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මීදුම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත දීර්ඝ තද වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත තද වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ධාරාණිපාත වර්ෂා"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ ධාරාණිපාත වර්ෂා"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ තද ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "තද ශීත වැසි සහ අකුණු"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "තද ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ තද ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ තද හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත තද හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "තද හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ තද හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ මඳ වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත මඳ වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මඳ වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ මඳ වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ මඳ ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත මඳ ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මඳ ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ මඳ ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ මඳ හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත මඳ හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "මඳ හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ මඳ හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Partly cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වලාකුළු බර"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ අකුණු සහිත වර්ෂාපතනය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත වර්ෂාපතනය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "වර්ෂාපතනය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ වර්ෂාපතනය"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ ශීත වැසි"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අකුණු සහිත හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "හිම"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "අඛණ්ඩ හිම"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "අදහස්"
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "පරිශීලක"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
|
||||
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "ප්රජාව or පිරිස"
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ළකුණු"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -737,11 +737,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1317,7 +1319,7 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "ස්වයං සම්පූර්ණ කිරීම"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
@ -1392,8 +1394,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1509,11 +1511,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
@ -1943,3 +1945,21 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-23 19:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: whytf <whytf@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -748,11 +748,13 @@ msgstr "Vypočítaj matematické výrazy cez vyhľadávací panel"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hash hodnota"
|
||||
|
||||
@ -1340,8 +1342,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Automatické dokončovanie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Vyhľadávať počas písania"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1422,11 +1424,9 @@ msgstr "Vyberte službu, ktorú používa DOI rewrite"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Táto stránka neexistuje v používateľskom rozhraní, ale môžete v nich "
|
||||
"vyhľadávať pomocou jej !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1554,12 +1554,12 @@ msgstr ""
|
||||
"požiadavku. Váš prehliadač môže tento názov zaznamenať"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Výsledky v novom tabe"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2296,3 +2296,24 @@ msgstr "skryť video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "cez proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Táto stránka neexistuje v používateľskom "
|
||||
#~ "rozhraní, ale môžete v nich vyhľadávať"
|
||||
#~ " pomocou jej !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Výsledky v novom tabe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Vyhľadávať počas písania"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -14,13 +14,14 @@
|
||||
# cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
||||
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Hudobni Volk <hudobnivolk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 23:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sl/>\n"
|
||||
@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "temno"
|
||||
#. STYLE_NAMES['BLACK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "črno"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@ -291,207 +292,207 @@ msgstr "Veter"
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Clear sky"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jasno"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oblačno"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lepo vreme"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Fog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Megla"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močan dež in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močne plohe z dežjem in grmenjem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močne plohe z dežjem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močan dež"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močna sodra in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močni nalivi s sodro in grmenjem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močni nalivi s sodro"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močna sodra"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močan sneg in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močne snežne plohe in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močne snežne plohe"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Heavy snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Močno sneženje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahel dež in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahli nalivi in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahli nalivi"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahel dež"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahla sodra in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahli nalivi s sodro in grmenjem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahli nalivi s sodro"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahla sodra"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahel sneg in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahle snežne plohe in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahle snežne plohe"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Light snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rahlo sneženje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Partly cloudy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Delno oblačno"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dež in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalivi in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalivi"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dež"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sodra in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalivi s sodro in grmenjem"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalivi s sodro"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sleet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sodra"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sneg in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers and thunder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snežne plohe in grmenje"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow showers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Snežne plohe"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_CONDITIONS
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Snow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sneg"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "objave"
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr "aktivni uporabnik"
|
||||
msgstr "aktivni uporabniki"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
|
||||
@ -542,17 +543,17 @@ msgstr "avtor"
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odprto"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zaprto"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "answered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odgovorjeno"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:292
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
@ -652,11 +653,11 @@ msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
|
||||
#: searx/answerers/statistics.py:36
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izračunaj {func} argumentov"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prikaži pot na zemljevidu .."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -729,15 +730,15 @@ msgstr "Kakovost datoteke"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
|
||||
msgid "Ahmia blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Črni seznam Ahmia"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtriraj .onion rezultate, ki se pojavijo na črnem seznamu Ahmie."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
msgid "Basic Calculator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osnovni kalkulator"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:39
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
@ -745,23 +746,27 @@ msgstr "Izačunajte matematične izraze preko iskalne vrstice"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Hash vtičnik"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Hash vrednost"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:123
|
||||
msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vtičnik imen gostiteljev"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prepiši imena gostiteljev, odstrani rezultate ali jih prednostno razvrsti"
|
||||
" glede na ime gostitelja"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@ -784,14 +789,16 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prikaže tvoj IP, če je poizvedba \"ip\", in tvoj uporabniški agent, če je"
|
||||
" poizvedba \"user-agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:52
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tvoj IP je: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:55
|
||||
msgid "Your user-agent is: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tvoj uporabniški agent je: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
@ -808,15 +815,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:65
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seznama izhodnih vozlišč Tor ni bilo mogoče prenesti iz"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:72
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uporabljaš Tor in zdi se, da imaš zunanji IP naslov"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:76
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne uporabljaš Tor in imaš zunanji IP naslov"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
@ -828,7 +835,7 @@ msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
msgid "Unit converter plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vtičnik pretvornika enot"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
@ -837,7 +844,7 @@ msgstr "Pretvarjanje med enotami"
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@ -904,7 +911,7 @@ msgstr "Dolžina"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:41
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ogledi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
||||
@ -1145,15 +1152,15 @@ msgstr "Primeri"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
|
||||
msgid "Definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definicije"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinonimi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
|
||||
msgid "Feels Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Občutek"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@ -1173,7 +1180,7 @@ msgstr "Sporočila iskalnikov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sekunde"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "Dovoli"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
|
||||
msgid "Keywords (first word in query)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ključne besede (prva beseda v poizvedbi)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
|
||||
@ -1332,8 +1339,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Samodejni predlogi"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Iščite že med tipkanjem"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1384,6 +1391,8 @@ msgid ""
|
||||
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
|
||||
"settings on a different device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL z vašimi nastavitvami. Ta URL lahko uporabite za obnovitev nastavitev"
|
||||
" v drugi napravi."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
@ -1399,7 +1408,7 @@ msgstr "Hash nastavitev"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
|
||||
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Digitalni identifikator objekta (DOI)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
@ -1411,19 +1420,17 @@ msgstr "Izveri storitev za DOI prepisovanje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta kartica ne obstaja v uporabniškem vmesniku, ampak lahko iščeš v teh "
|
||||
"iskalnikih z njihovimi !bangi."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
msgstr "omogoči vse"
|
||||
msgstr "Omogoči vse"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
|
||||
msgid "Disable all"
|
||||
msgstr "onemogoči vse"
|
||||
msgstr "Onemogoči vse"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
@ -1443,11 +1450,11 @@ msgstr "Največji čas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
|
||||
msgid "Favicon Resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rešilec faviconov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
|
||||
msgid "Display favicons near search results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prikaži favicon-e ob iskalnih rezultatih"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1538,12 +1545,12 @@ msgstr ""
|
||||
"brskalnik lahko posname ta naslov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -1595,23 +1602,23 @@ msgstr "Spremeni jezik vmesnika"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
|
||||
msgid "URL formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oblikovanje URL-ja"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
|
||||
msgid "Pretty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lep"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poln"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gostitelj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
|
||||
msgid "Change result URL formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremeni oblikovanje URL-ja rezultatov"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
|
||||
msgid "repo"
|
||||
@ -2285,3 +2292,24 @@ msgstr "skrij video"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "preko posredniškega strežnika"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ta kartica ne obstaja v uporabniškem "
|
||||
#~ "vmesniku, ampak lahko iščeš v teh "
|
||||
#~ "iskalnikih z njihovimi !bangi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Iščite že med tipkanjem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
@ -748,11 +748,13 @@ msgstr "Израчунај математичке изразе кроз поље
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Хеш плагин"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "Излаз хеш функције"
|
||||
|
||||
@ -1332,8 +1334,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Ауто попуњавање"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Пронађите док куцате"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1411,11 +1413,9 @@ msgstr "Изаберите услугу коју користи ДОИ изно
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ова картица не постоји у корисничком интерфејсу, али можете претраживати "
|
||||
"у овим машинама по његовим !bangs-има."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1543,12 +1543,12 @@ msgstr ""
|
||||
"претраживач може да сними овај наслов"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Резултати на картицама"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Отворите линкове са резултатима на новим картицама претраживача"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2287,3 +2287,24 @@ msgstr "сакриј видео"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "прокси"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ова картица не постоји у корисничком "
|
||||
#~ "интерфејсу, али можете претраживати у "
|
||||
#~ "овим машинама по његовим !bangs-има."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Резултати на картицама"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Отворите линкове са резултатима на новим картицама претраживача"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Пронађите док куцате"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -33,19 +33,18 @@
|
||||
# AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sv/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -765,11 +764,13 @@ msgstr "Beräkna matematiska uttryck med sökfältet"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Plugin för hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "hashvärde"
|
||||
|
||||
@ -1356,8 +1357,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Slutför automatiskt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Hitta saker medan du skriver"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr "Visa sökförslag medan du skriver"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1437,11 +1438,11 @@ msgstr "Välj tjänst för DOI-omskrivning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den här fliken finns inte i gränssnittet, men du kan söka i dessa "
|
||||
"sökmotorer med deras !bangs."
|
||||
"Denna flik existerar inte i användargränssnittet men du kan söka med "
|
||||
"dessa sökmotorer via !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@ -1566,12 +1567,12 @@ msgstr ""
|
||||
"webbläsare kan spara denna titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr "Resultat i nya flikar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Öppna sökresultatslänkar i nya flikar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2314,3 +2315,25 @@ msgstr "göm video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "proxade"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Den här fliken finns inte i "
|
||||
#~ "gränssnittet, men du kan söka i "
|
||||
#~ "dessa sökmotorer med deras !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Resultat i nya flikar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Hitta saker medan du skriver"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 13:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gkkulik <gkkulik@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: szl\n"
|
||||
@ -740,11 +740,13 @@ msgstr "Rachuj matymatyczne wyrazy we posku szukanio"
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "Przidowek hashōw"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "skrōt hash"
|
||||
|
||||
@ -1325,8 +1327,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "Autodopołnianie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "Szukej w czasie pisanio"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1405,8 +1407,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1530,12 +1532,12 @@ msgstr ""
|
||||
"przeglōndarka może spamiyntać tyn tytuł"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Wyniki na nowych kartach"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2035,3 +2037,21 @@ msgstr "skryj wideo"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "ze proxy"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "Wyniki na nowych kartach"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "Ôtwōrz linki wynikōw we nowych kartach przeglōndarki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "Szukej w czasie pisanio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-22 10:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: prashere <prashere@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
@ -758,11 +758,13 @@ msgstr "தேடல் பட்டியின் மூலம் கணித
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது."
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்"
|
||||
|
||||
@ -1347,8 +1349,8 @@ msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "நிறைவுத் தானியக்கம்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
@ -1426,8 +1428,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
@ -1549,12 +1551,12 @@ msgstr ""
|
||||
"உங்கள் உலாவி இந்தத் தலைப்பைப் பதிவுசெய்ய முடியும்"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@ -2278,3 +2280,21 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
|
||||
#~ msgid "proxied"
|
||||
#~ msgstr "ப்ராக்ஸி"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Results on new tabs"
|
||||
#~ msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
#~ msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find stuff as you type"
|
||||
#~ msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user