Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 94.0% (317 of 337 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/
This commit is contained in:
return42 2025-04-20 08:58:25 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent f290f4ffe4
commit f5eeda966a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -19,17 +19,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 12:41+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/lt/>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Language-Team: Lithuanian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -525,15 +526,15 @@ msgstr "Failo kokybė"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32 #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
msgid "Ahmia blacklist" msgid "Ahmia blacklist"
msgstr "" msgstr "Ahmia juodasis sąrašas"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33 #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist." msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
msgstr "" msgstr "Išfiltruoti onion rezultatus esančius Ahmia juodajame sąraše."
#: searx/plugins/calculator.py:38 #: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Basic Calculator" msgid "Basic Calculator"
msgstr "" msgstr "Bazinis skaičiuotuvas"
#: searx/plugins/calculator.py:39 #: searx/plugins/calculator.py:39
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
@ -582,6 +583,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"." "is \"user-agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Rodo tavo IP jei užklausa yra „ip“ ir tavo naudotojo agentą jei užklausa yra "
"„user-agent“."
#: searx/plugins/self_info.py:52 #: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: " msgid "Your IP is: "
@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "Jūsų IP adresas: "
#: searx/plugins/self_info.py:55 #: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: " msgid "Your user-agent is: "
msgstr "" msgstr "Tavo naudotojo agentas (user-agent) yra: "
#: searx/plugins/tor_check.py:42 #: searx/plugins/tor_check.py:42
msgid "Tor check plugin" msgid "Tor check plugin"
@ -606,15 +609,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:65 #: searx/plugins/tor_check.py:65
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "" msgstr "Nepavyko atsisiųsti Tor išėjimo mazgų iš"
#: searx/plugins/tor_check.py:72 #: searx/plugins/tor_check.py:72
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "Jūs naudojate Tor ir atrodo, kad turite išorinį IP adresą"
#: searx/plugins/tor_check.py:76 #: searx/plugins/tor_check.py:76
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "Jūs nenaudojate Tor, tačiau atrodo, kad turite išorinį IP adresą"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -626,11 +629,11 @@ msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL"
#: searx/plugins/unit_converter.py:49 #: searx/plugins/unit_converter.py:49
msgid "Unit converter plugin" msgid "Unit converter plugin"
msgstr "" msgstr "Matavimo vienetų konvertavimo papildinys"
#: searx/plugins/unit_converter.py:50 #: searx/plugins/unit_converter.py:50
msgid "Convert between units" msgid "Convert between units"
msgstr "" msgstr "Konvertuoti tarp matavimo vienetų"
#: searx/templates/simple/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
@ -942,7 +945,7 @@ msgstr "Pavyzdžiai"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions" msgid "Definitions"
msgstr "" msgstr "Apibrėžimai"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms" msgid "Synonyms"
@ -966,7 +969,7 @@ msgstr "Pranešimai iš paieškos sistemų"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr "sekundės"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL" msgid "Search URL"
@ -1084,11 +1087,11 @@ msgstr "Pakeiskite nuostatose naudojamą paieškos variklį:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:" msgid "Switch to another instance:"
msgstr "" msgstr "Pakeisti instanciją:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category." msgid "Search for another query or select another category."
msgstr "" msgstr "Ieškoti kitos užklausos arba pasirinkti kitą kategoriją."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button." msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
@ -1101,7 +1104,7 @@ msgstr "Leisti"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)" msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr "" msgstr "Raktažodžiai (pirmasis užklausos žodis)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1178,6 +1181,8 @@ msgid ""
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your " "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
"settings on a different device." "settings on a different device."
msgstr "" msgstr ""
"URL adresas su jūsų nustatymais. Šis URL adresas gali būti panaudotas "
"atstatyti jūsų nustatymus kitame įrenginyje."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash" msgid "Copy preferences hash"
@ -1193,7 +1198,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)" msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr "" msgstr "Skaitmeninis objekto identifikatorius (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2058,4 +2063,3 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
#~ "Nurodant tinkintus nustatymus nuostatų URL," #~ "Nurodant tinkintus nustatymus nuostatų URL,"
#~ " jūs galite susinchronizuoti nuostatas tarp" #~ " jūs galite susinchronizuoti nuostatas tarp"
#~ " prietaisų." #~ " prietaisų."