Translated using Weblate (Portuguese)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/pt/
This commit is contained in:
Manuela Silva 2025-03-29 13:01:54 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent ebbba3e4f6
commit 75093e525f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-30 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Bruno Fragoso <darth_signa@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
"libretranslate/app/pt/>\n" "libretranslate/app/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#: libretranslate/app.py:80 #: libretranslate/app.py:80
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Formato JSON inválido"
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467 #: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
msgid "Auto Detect" msgid "Auto Detect"
msgstr "Deteção automática" msgstr "Deteção Automática"
#: libretranslate/app.py:273 #: libretranslate/app.py:273
msgid "Unauthorized" msgid "Unauthorized"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Não autorizado"
#: libretranslate/app.py:291 #: libretranslate/app.py:291
msgid "Too many request limits violations" msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Muitas violações do limite de requisições" msgstr "Muitas violações do limite de pedidos"
#: libretranslate/app.py:298 #: libretranslate/app.py:298
msgid "Invalid API key" msgid "Invalid API key"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Chave de API inválida"
#: libretranslate/app.py:324 #: libretranslate/app.py:324
msgid "Please contact the server operator to get an API key" msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Entre em contacto com o operador do servidor para obter uma chave API" msgstr "Por favor, contacte o operador do servidor para obter uma chave API"
#: libretranslate/app.py:326 #: libretranslate/app.py:326
#, python-format #, python-format
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API"
#: libretranslate/app.py:373 #: libretranslate/app.py:373
msgid "Slowdown:" msgid "Slowdown:"
msgstr "Devagar:" msgstr "Abrandar:"
#: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608 #: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608
#: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819 #: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819
@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s em falta"
#: libretranslate/app.py:615 #: libretranslate/app.py:615
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number" msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Requisição inválida: o parâmetro %(name)s não é um número" msgstr "Pedido inválido: o parâmetro %(name)s não é um número"
#: libretranslate/app.py:618 #: libretranslate/app.py:618
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Requisição inválida: o parâmetro %(name)s deve ser <= %(value)s" msgstr "Pedido inválida: o parâmetro %(name)s deve ser <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645 #: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
#, python-format #, python-format
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "%(lang)s não é suportado"
#: libretranslate/app.py:671 #: libretranslate/app.py:671
#, python-format #, python-format
msgid "%(format)s format is not supported" msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "%(format)s formato não é suportado" msgstr "Formato %(format)s não é suportado"
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704 #: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
#, python-format #, python-format
@ -96,8 +96,8 @@ msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from " "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)" "%(sname)s (%(scode)s)"
msgstr "" msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como uma linguagem alvo de " "%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como idioma de destino de %(sname)"
"%(sname)s (%(scode)s)" "s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:724 #: libretranslate/app.py:724
#, python-format #, python-format
@ -106,23 +106,23 @@ msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872 #: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
msgid "Files translation are disabled on this server." msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "A tradução de arquivos está desativada neste servidor." msgstr "A tradução de ficheiros está desativada neste servidor."
#: libretranslate/app.py:826 #: libretranslate/app.py:826
msgid "Invalid request: empty file" msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Pedido inválido: arquivo vazio" msgstr "Pedido inválido: ficheiro vazio"
#: libretranslate/app.py:829 #: libretranslate/app.py:829
msgid "Invalid request: file format not supported" msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Pedido inválido: formato de arquivo não suportado" msgstr "Pedido inválido: formato de ficheiro não suportado"
#: libretranslate/app.py:880 #: libretranslate/app.py:880
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de arquivo inválido" msgstr "Nome de ficheiro inválido"
#: libretranslate/app.py:1122 #: libretranslate/app.py:1122
msgid "Suggestions are disabled on this server." msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Sugestões estão desativadas neste servidor." msgstr "As sugestões estão desativadas neste servidor."
#: libretranslate/locales/.langs.py:1 #: libretranslate/locales/.langs.py:1
msgid "English" msgid "English"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Polonês"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35 #: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Portuguese" msgid "Portuguese"
msgstr "Português" msgstr "Português (Portugal)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36 #: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Vietnamita"
#: libretranslate/locales/.swag.py:1 #: libretranslate/locales/.swag.py:1
msgid "Retrieve list of supported languages" msgid "Retrieve list of supported languages"
msgstr "Lista de idiomas suportados" msgstr "Obter lista de idiomas suportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:2 #: libretranslate/locales/.swag.py:2
msgid "List of languages" msgid "List of languages"
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Texto traduzido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6 #: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request" msgid "Invalid request"
msgstr "Requisição inválida" msgstr "Pedido inválido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7 #: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error" msgid "Translation error"
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Erro ao traduzir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:8 #: libretranslate/locales/.swag.py:8
msgid "Slow down" msgid "Slow down"
msgstr "Devagar" msgstr "Abrandar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:9 #: libretranslate/locales/.swag.py:9
msgid "Banned" msgid "Banned"
@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Texto(s) para traduzir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12 #: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code" msgid "Source language code"
msgstr "Código da linguagem de origem" msgstr "Código do idioma fonte"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13 #: libretranslate/locales/.swag.py:13
msgid "Target language code" msgid "Target language code"
msgstr "Código do idioma alvo" msgstr "Código do idioma de destino"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14 #: libretranslate/locales/.swag.py:14
msgid "text" msgid "text"
@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Ficheiro a traduzir"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22 #: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text" msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Detectar a linguagem de um único texto" msgstr "Detetar o idioma de um único texto"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23 #: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections" msgid "Detections"
msgstr "Detecções" msgstr "Deteções"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24 #: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error" msgid "Detection error"
@ -424,15 +424,15 @@ msgstr "Erro de deteção"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25 #: libretranslate/locales/.swag.py:25
msgid "Text to detect" msgid "Text to detect"
msgstr "Texto para detectar" msgstr "Texto para detetar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26 #: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings" msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Recupere configurações específicas do frontend" msgstr "Obter configurações específicas do Frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27 #: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings" msgid "frontend settings"
msgstr "configurações de frontend" msgstr "configurações do frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28 #: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend" msgid "frontend"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29 #: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation" msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Envie uma sugestão para melhorar uma tradução" msgstr "Submeter uma sugestão para melhorar uma tradução"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30 #: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success" msgid "Success"
@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "Idioma da tradução sugerida"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36 #: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback" msgid "feedback"
msgstr "retorno" msgstr "feedback"
#: libretranslate/locales/.swag.py:37 #: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code" msgid "Language code"
msgstr "Código de linguagem" msgstr "Código do idioma"
#: libretranslate/locales/.swag.py:38 #: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)" msgid "Human-readable language name (in English)"
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Nome do idioma legível para humanos (em inglês)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:39 #: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes" msgid "Supported target language codes"
msgstr "Códigos de idioma alvo suportados" msgstr "Códigos do idioma de destino suportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40 #: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)" msgid "Translated text(s)"
@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "Mensagem de erro"
#: libretranslate/locales/.swag.py:42 #: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down" msgid "Reason for slow down"
msgstr "Motivo da lentidão" msgstr "Motivo por abrandar"
#: libretranslate/locales/.swag.py:43 #: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url" msgid "Translated file url"
msgstr "Url do arquivo traduzido" msgstr "Url do ficheiro traduzido"
#: libretranslate/locales/.swag.py:44 #: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value" msgid "Confidence value"
@ -504,15 +504,15 @@ msgstr "Valor de confiança"
#: libretranslate/locales/.swag.py:45 #: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Limite de entrada de caracteres para esta língua (-1 indica sem limite)" msgstr "Limite da entrada de carateres para este idioma (-1 indica sem limite)"
#: libretranslate/locales/.swag.py:46 #: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout" msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Tempo de tradução do frontend" msgstr "Tempo de tradução do Frontend"
#: libretranslate/locales/.swag.py:47 #: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled." msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Se o banco de dados de chave API está ativado." msgstr "Se a base de dados da chave API está ativada."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48 #: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required." msgid "Whether an API key is required."
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Se uma chave API é necessária."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49 #: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled." msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Se enviar sugestões está ativado." msgstr "Se submeter sugestões está ativado."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50 #: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format" msgid "Supported files format"
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Formatos de ficheiros suportados"
#: libretranslate/locales/.swag.py:51 #: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful" msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Se a submissão foi bem sucedida" msgstr "Se a submissão foi bem-sucedida"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 #: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:294 #: libretranslate/templates/app.js.template:294
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Copiar texto"
#: libretranslate/templates/app.js.template:487 #: libretranslate/templates/app.js.template:487
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot load %(url)s" msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "Não foi possível carregar %(url)s" msgstr "Não é possível carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:272 #: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342 #: libretranslate/templates/app.js.template:342
@ -563,8 +563,7 @@ msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect " "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away." "right away."
msgstr "" msgstr ""
"Obrigado por sua correção. Note que a sugestão não terá efeito " "Obrigado pela sua correção. Note que a sugestão não terá efeito de imediato."
"imediatamente."
#: libretranslate/templates/app.js.template:463 #: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
@ -573,11 +572,11 @@ msgstr "Não há idiomas disponíveis. Instalou os modelos corretamente?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:530 #: libretranslate/templates/app.js.template:530
#, python-format #, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s" msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Digite sua chave API. Se precisar de uma chave API, %(instructions)s" msgstr "Digite a sua chave API. Se precisar de uma chave API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:530 #: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "press the \"Get API Key\" link." msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "pressione o link \"Obter Chave API\"." msgstr "clique na hiperligação \"Obter Chave API\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:530 #: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "contact the server operator." msgid "contact the server operator."
@ -586,7 +585,7 @@ msgstr "contacte o operador do servidor."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 #: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:338 #: libretranslate/templates/index.html:338
msgid "Free and Open Source Machine Translation API" msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de tradução em máquina gratuita e de código aberto" msgstr "API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:10 #: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31 #: libretranslate/templates/index.html:31
@ -594,9 +593,9 @@ msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline " "Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes." "capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr "" msgstr ""
"API de tradução em máquina gratuita e de código aberto. Grátis para descarregar, " "API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto. Grátis para "
"off-line e fácil de configurar. Execute seu próprio servidor API em " "transferir, ''off-line'' e fácil de configurar. Execute o seu próprio "
"apenas alguns minutos." "servidor API em apenas alguns minutos."
#: libretranslate/templates/index.html:11 #: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation" msgid "translation"
@ -636,19 +635,19 @@ msgstr "Alternar o modo escuro/claro"
#: libretranslate/templates/index.html:159 #: libretranslate/templates/index.html:159
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar" msgstr "Ignorar"
#: libretranslate/templates/index.html:173 #: libretranslate/templates/index.html:173
msgid "Translation API" msgid "Translation API"
msgstr "API de tradução" msgstr "API de Tradução"
#: libretranslate/templates/index.html:177 #: libretranslate/templates/index.html:177
msgid "Translate Text" msgid "Translate Text"
msgstr "Traduzir texto" msgstr "Traduzir Texto"
#: libretranslate/templates/index.html:181 #: libretranslate/templates/index.html:181
msgid "Translate Files" msgid "Translate Files"
msgstr "Traduzir ficheiros" msgstr "Traduzir Ficheiros"
#: libretranslate/templates/index.html:187 #: libretranslate/templates/index.html:187
msgid "Translate from" msgid "Translate from"
@ -656,7 +655,7 @@ msgstr "Traduzir de"
#: libretranslate/templates/index.html:197 #: libretranslate/templates/index.html:197
msgid "Swap source and target languages" msgid "Swap source and target languages"
msgstr "Inverter linguagens de origem e destino" msgstr "Inverter idiomas fonte e de destino"
#: libretranslate/templates/index.html:200 #: libretranslate/templates/index.html:200
msgid "Translate into" msgid "Translate into"
@ -701,7 +700,7 @@ msgstr "Traduzir"
#: libretranslate/templates/index.html:278 #: libretranslate/templates/index.html:278
#: libretranslate/templates/index.html:322 #: libretranslate/templates/index.html:322
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descarregar" msgstr "Transferir"
#: libretranslate/templates/index.html:297 #: libretranslate/templates/index.html:297
msgid "Request" msgid "Request"
@ -713,11 +712,11 @@ msgstr "Resposta"
#: libretranslate/templates/index.html:317 #: libretranslate/templates/index.html:317
msgid "Open Source Machine Translation API" msgid "Open Source Machine Translation API"
msgstr "API de tradução em máquina de código aberto" msgstr "API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto"
#: libretranslate/templates/index.html:318 #: libretranslate/templates/index.html:318
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup." msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr "Grátis para descarregar. Funciona Offline. Fácil de configurar." msgstr "Grátis para transferir. Funciona Off-line. Fácil de configurar."
#: libretranslate/templates/index.html:337 #: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "LibreTranslate" msgid "LibreTranslate"
@ -730,12 +729,12 @@ msgstr "Licença:"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
msgstr "Feito com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s" msgstr "Criado com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s"
#: libretranslate/templates/index.html:345 #: libretranslate/templates/index.html:345
#, python-format #, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors" msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "Contribuintes %(libretranslate)s" msgstr "Colaboradores %(libretranslate)s"
#~ msgid "multipart/form-data" #~ msgid "multipart/form-data"
#~ msgstr "multipart/form-data" #~ msgstr "multipart/form-data"