Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-07-07 04:38:16 +01:00
parent 5b713a3c14
commit 01520f0a73
4 changed files with 613 additions and 550 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 16:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: DiegoJ <diegojromerolopez@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-05 03:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-07 03:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:465 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:465
@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "terminado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:544 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:544
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "Usar la serie como categoría en iTunes/iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:546 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:546
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "Guardar las portadas de iTunes/iBooks en caché"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:558 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:558
msgid "" msgid ""
@ -544,8 +544,8 @@ msgid ""
"Some cover art could not be converted.\n" "Some cover art could not be converted.\n"
"Click 'Show Details' for a list." "Click 'Show Details' for a list."
msgstr "" msgstr ""
"Algunas portadas no pudieron ser convertidas.\n" "Algunas portadas no se pudieron convertir.\n"
"Pulsar en \"Mostrar Detalles\" para ver una lista." "Pulse en \"Mostrar detalles\" para ver una lista."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Leer los metadatos de los archivos del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:45
msgid "Use author sort instead of author" msgid "Use author sort instead of author"
msgstr "" msgstr "Usar el orden de autor en lugar del autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:47
msgid "Template to control how books are saved" msgid "Template to control how books are saved"
@ -1725,6 +1725,10 @@ msgid ""
"JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a " "JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a "
"blank page." "blank page."
msgstr "" msgstr ""
"No usar SVG para la portada del libro. Use esta opción si el EPUB va a "
"usarse en un dispositivo que no soporta SVG, como el iPhone o el JetBook "
"Lite. Sin esta opción, dichos dispositivos mostrarán la portada como una "
"página en blanco."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:94
msgid "" msgid ""
@ -1734,12 +1738,12 @@ msgid ""
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this " "and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders." "option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr "" msgstr ""
"Cuando se use una portada SVG esta opción podrá causar que la portada se " "Cuando se use una portada SVG esta opción hace que la portada se escale para "
"escale para cubrir el área disponible de pantalla, pero conservara su " "cubrir el área disponible de pantalla, pero conserva su relación de aspecto "
"relación de aspecto (la relación entre la anchura y la altura). Esto supone " "(la relación entre la anchura y la altura). Esto supone que puede haber "
"que puede haber margenes blancos a los lados o arriba y abajo de la imagen, " "rgenes blancos a los lados o arriba y abajo de la imagen, pero la imagen "
"pero la imagen no sera distorsionada. Sin esta opción la imagen puede estar " "no se distorsionará. Sin esta opción la imagen puede distorsionarse "
"ligeramente distorsionada pero no tendrá margenes en blanco." "ligeramente pero no tendrá margenes en blanco."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:169
msgid "Start" msgid "Start"
@ -2298,6 +2302,7 @@ msgstr "Descarga metadatos sociales de amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213
msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr ""
"Descargar información de serie/etiquetas/calificación de librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:95
msgid "" msgid ""
@ -2975,7 +2980,7 @@ msgstr "Usar números romanos para los número de series"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:47
msgid "Sort tags list by name, popularity, or rating" msgid "Sort tags list by name, popularity, or rating"
msgstr "" msgstr "Ordenar la lista de etiquetas por nombre, popularidad o calificación"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:49
msgid "Number of covers to show in the cover browsing mode" msgid "Number of covers to show in the cover browsing mode"
@ -3064,10 +3069,12 @@ msgstr "El diseño de la interfaz de usuario"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:105
msgid "Show the average rating per item indication in the tag browser" msgid "Show the average rating per item indication in the tag browser"
msgstr "" msgstr ""
"Mostrar la calificación promedio de cada elemento en el explorador de "
"etiquetas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:107
msgid "Disable UI animations" msgid "Disable UI animations"
msgstr "" msgstr "Desactivar animaciones de la interfaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:155
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:476 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:476
@ -3766,7 +3773,7 @@ msgstr "Ninguno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:310 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:310
msgid "Click to open Book Details window" msgid "Click to open Book Details window"
msgstr "" msgstr "Pulse para abrir la ventada de Detalles del libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16
msgid "CSV/XML Options" msgid "CSV/XML Options"
@ -4054,7 +4061,7 @@ msgstr "&Sin portada SVG"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio" msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr "Conservar la portada y la proporción de aspecto." msgstr "Mantener las &proporciones de la portada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:" msgid "Split files &larger than:"
@ -4562,7 +4569,7 @@ msgstr "&Orientación:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:45
msgid "Preserve &aspect ratio of cover" msgid "Preserve &aspect ratio of cover"
msgstr "Mantener relación de &aspecto de la portada" msgstr "Mantener las &proporciones de la portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14
msgid "RB Output" msgid "RB Output"
@ -4883,7 +4890,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:119
msgid "Cover browser could not be loaded" msgid "Cover browser could not be loaded"
msgstr "No se ha podido cargar el navegador de carátulas" msgstr "No se ha podido cargar el explorador de portadas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:171
msgid "Browse by covers" msgid "Browse by covers"
@ -4971,7 +4978,7 @@ msgstr "Enviar metadatos al dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:305 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:305
msgid "Send collections to device" msgid "Send collections to device"
msgstr "" msgstr "Enviar colecciones al dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:329
msgid "Upload %d books to device" msgid "Upload %d books to device"
@ -5035,11 +5042,11 @@ msgstr "Conectar a carpeta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:515 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:515
msgid "Connect to iTunes" msgid "Connect to iTunes"
msgstr "" msgstr "Conectar a iTunes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:520 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:520
msgid "Eject device" msgid "Eject device"
msgstr "" msgstr "Desconectar dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528
msgid "Fetch annotations (experimental)" msgid "Fetch annotations (experimental)"
@ -5226,7 +5233,7 @@ msgstr "Usar subdirectorios"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:83
msgid "Use author sort for author" msgid "Use author sort for author"
msgstr "" msgstr "Usar el orden de autor por autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85
msgid "Save &template:" msgid "Save &template:"
@ -5608,6 +5615,15 @@ msgid ""
"Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), " "Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), "
"punctuation, case, etc. Author match is exact." "punctuation, case, etc. Author match is exact."
msgstr "" msgstr ""
"Si se encuentra un libro ya existente con el mismo título y autor que no "
"tiene el formato que está añadiendo,\n"
"se añade el formato al libro existente, en lugar de crear una nueva entrada. "
"Si el libro existente ya tiene el formato,\n"
"se omite sin ningún mensaje.\n"
"\n"
"Al comparar títulos no se tienen en cuenta los artículos iniciales (\"the\", "
"\"a\", \"an\"), puntuación, mayúsculas o minúsculas, etc. La comparación de "
"autores es exacta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122
msgid "" msgid ""
@ -5671,7 +5687,7 @@ msgstr "&Guardar libros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135
msgid "Preserve device collections." msgid "Preserve device collections."
msgstr "" msgstr "Mantiene las colecciones del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136
msgid "" msgid ""
@ -5681,6 +5697,11 @@ msgid ""
"unchecked, collections will be always reflect only the metadata in the " "unchecked, collections will be always reflect only the metadata in the "
"calibre library." "calibre library."
msgstr "" msgstr ""
"Si se activa, las colecciones no se borrarán incluso si un libro con los "
"metadatos modificados se vuelve a enviar y la colección no está en los "
"metadatos del libro. Además, se hace posible editar las colecciones en la "
"vista del dispositivo. Si se desactiva, las colecciones corresponderán "
"siempre a los metadatos en la biblioteca de calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:137
msgid " " msgid " "
@ -5801,7 +5822,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575
msgid "Show &average ratings in the tags browser" msgid "Show &average ratings in the tags browser"
msgstr "" msgstr "Mostrar calificaciones &promedio en el explorador de etiquetas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576
msgid "Search as you type" msgid "Search as you type"
@ -5873,10 +5894,11 @@ msgstr "Interfaz de usuario &diseño (necesario reiniciar):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
msgstr "" msgstr ""
"Desactiva todas las animaciones. Útil si tiene un ordenador lento o antiguo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598
msgid "Disable &animations" msgid "Disable &animations"
msgstr "" msgstr "Desactivar &animaciones"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599
msgid "Add an email address to which to send books" msgid "Add an email address to which to send books"
@ -6134,7 +6156,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28
msgid "Text column for keeping series-like information" msgid "Text column for keeping series-like information"
msgstr "" msgstr "Columna de texto para información como la serie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:33
msgid "Floating point numbers" msgid "Floating point numbers"
@ -6317,7 +6339,7 @@ msgstr "ERROR"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:69
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "Ubicación"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1058 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1058
@ -6326,15 +6348,15 @@ msgstr "Formato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device_ui.py:50
msgid "Delete from device" msgid "Delete from device"
msgstr "" msgstr "Eliminar del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29
msgid "Author sort" msgid "Author sort"
msgstr "" msgstr "Orden de autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:47
msgid "Manage authors" msgid "Manage authors"
msgstr "" msgstr "Administrar autores"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60
msgid "Author Sort" msgid "Author Sort"
@ -7650,11 +7672,11 @@ msgstr "Eliminar todos los formatos de los libros seleccionados, excepto..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:134
msgid "Remove covers from selected books" msgid "Remove covers from selected books"
msgstr "Eliminar cubiertas de los libros seleccionados" msgstr "Eliminar portadas de los libros seleccionados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:137
msgid "Remove matching books from device" msgid "Remove matching books from device"
msgstr "" msgstr "Eliminar los libros que correspondan del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:154
msgid "Convert individually" msgid "Convert individually"
@ -7678,17 +7700,17 @@ msgstr "Libros similares..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:232
msgid "Add books to library" msgid "Add books to library"
msgstr "" msgstr "Añadir libros a la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:248
msgid "Manage collections" msgid "Manage collections"
msgstr "" msgstr "Administrar colecciones"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:328 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:328
msgid "Cover Browser" msgid "Cover Browser"
msgstr "Navegador de carátulas" msgstr "Explorador de portadas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:346
msgid "Tag Browser" msgid "Tag Browser"
@ -8333,11 +8355,11 @@ msgstr "&Atajo alternativo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:191
msgid "Rename '%s'" msgid "Rename '%s'"
msgstr "" msgstr "Renombrar \"%s\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:195
msgid "Edit sort for '%s'" msgid "Edit sort for '%s'"
msgstr "" msgstr "Editar orden para \"%s\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:200 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:200
msgid "Hide category %s" msgid "Hide category %s"
@ -8354,7 +8376,7 @@ msgstr "Ver todas las categorias"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:214
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:218
msgid "Manage %s" msgid "Manage %s"
msgstr "" msgstr "Administrar %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:221 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:221
msgid "Manage Saved Searches" msgid "Manage Saved Searches"
@ -8380,15 +8402,15 @@ msgstr "El nombre guardado buscado %s está en uso."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768
msgid "Sort by name" msgid "Sort by name"
msgstr "" msgstr "Ordenar por nombre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768
msgid "Sort by popularity" msgid "Sort by popularity"
msgstr "" msgstr "Ordenar por popularidad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:769 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:769
msgid "Sort by average rating" msgid "Sort by average rating"
msgstr "" msgstr "Ordenar por calificación promedio"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:775 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:775
msgid "Match all" msgid "Match all"
@ -10143,7 +10165,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:70
msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgid "%sAverage rating is %3.1f"
msgstr "" msgstr "%sCalificación promedio es %3.1f"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:545 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:545
msgid "Main" msgid "Main"
@ -10366,8 +10388,7 @@ msgstr "Nombre de usuario para acceder. Por defecto es: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:37
msgid "The maximum size for displayed covers. Default is %default." msgid "The maximum size for displayed covers. Default is %default."
msgstr "" msgstr "Máximo tamaño para las portadas. Valor por defecto: %default."
"Máximo tamaño para las portadas portadas. Valor por defecto: %default."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:39
msgid "" msgid ""
@ -10527,6 +10548,8 @@ msgstr "Categorías del explorador de etiquetas creadas por el usuario"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702
msgid "Preserve all collections even if not in library metadata." msgid "Preserve all collections even if not in library metadata."
msgstr "" msgstr ""
"Mantener todas las colecciones aunque no estén en los metadatos de la "
"biblioteca."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."
@ -10598,7 +10621,7 @@ msgstr "Inglés (Pakistán)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"
msgstr "" msgstr "Inglés (Israel)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
msgid "English (Singapore)" msgid "English (Singapore)"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-05 04:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n" "Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-06 03:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-07 03:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne noen bok i arkivet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "" msgstr ""
"Verdier av indekseringsserier og bedømming må være heltall. Ignorerer" "Verdier av indekseringsserier og vurdering må være heltall. Ignorerer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time" msgid "Failed to parse date/time"
@ -5684,7 +5684,7 @@ msgstr "Varsle når &ny versjon er tilgjengelig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556
msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default"
msgstr "Last ned &sosiale metadata (emneord/bedømminger/osv.) som standard" msgstr "Last ned &sosiale metadata (emneord/vurdering/osv.) som standard"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557
msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata"
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "Vis omslag &søk i eget vindu (krever omstart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575
msgid "Show &average ratings in the tags browser" msgid "Show &average ratings in the tags browser"
msgstr "Vis &gjennomsnittlig bedømming i emneordssøkeren" msgstr "Vis &gjennomsnittlig vurdering i emneordssøkeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576
msgid "Search as you type" msgid "Search as you type"
@ -6093,7 +6093,7 @@ msgstr "Heltall"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:37
msgid "Ratings, shown with stars" msgid "Ratings, shown with stars"
msgstr "Bedømming, vist ved stjerner" msgstr "Vurdering, vist ved stjerner"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:40
msgid "Yes/No" msgid "Yes/No"
@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr "Velg boken som samsvarer mest med ditt eksemplar fra listen under"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91
msgid "Download &social metadata (tags/rating/etc.) for the selected book" msgid "Download &social metadata (tags/rating/etc.) for the selected book"
msgstr "" msgstr ""
"Last ned &sosiale metadata (emneord/bedømminger/osv.) for den valgte boken" "Last ned &sosiale metadata (emneord/vurderinger/osv.) for den valgte boken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:92
msgid "Overwrite author and title with author and title of selected book" msgid "Overwrite author and title with author and title of selected book"
@ -10029,19 +10029,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:70
msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgid "%sAverage rating is %3.1f"
msgstr "" msgstr "%sGjennomsnittlig vurdering er %3.1f"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:545 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:545
msgid "Main" msgid "Main"
msgstr "" msgstr "Hovedvalg"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:547 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:547
msgid "Card A" msgid "Card A"
msgstr "" msgstr "Kort A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:549 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:549
msgid "Card B" msgid "Card B"
msgstr "" msgstr "Kort B"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>" msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
@ -10069,7 +10069,7 @@ msgstr "Sjekker ID"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:118
msgid "Ratings" msgid "Ratings"
msgstr "" msgstr "Vurderinger"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24
msgid "The title" msgid "The title"
@ -10264,6 +10264,9 @@ msgid ""
"more than this number of items. Default: %default. Set to a large number to " "more than this number of items. Default: %default. Set to a large number to "
"disable grouping." "disable grouping."
msgstr "" msgstr ""
"Grupperer elementer innen kategorier, som forfatter/emneord ved første "
"bokstav, når det er fler enn dette antallet elementer. Standard: %standard. "
"Still inn på høyt antall for å slå av grupperinger."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:93
msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgid "Password to access your calibre library. Username is "
@ -10289,43 +10292,43 @@ msgstr "Skriv prosess PID til spesifisert fil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108
msgid "%d books" msgid "%d books"
msgstr "" msgstr "%d bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:127
msgid "%d items" msgid "%d items"
msgstr "" msgstr "%d elementer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:144
msgid "RATING: %s<br />" msgid "RATING: %s<br />"
msgstr "" msgstr "RANGERING: %s<br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:147
msgid "TAGS: %s<br />" msgid "TAGS: %s<br />"
msgstr "" msgstr "EMNEORD: %s<br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:151
msgid "SERIES: %s [%s]<br />" msgid "SERIES: %s [%s]<br />"
msgstr "" msgstr "SERIER: %s [%s]<br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "" msgstr "Bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:231
msgid "Books in your library" msgid "Books in your library"
msgstr "" msgstr "Bøker i ditt bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:237 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:237
msgid "By " msgid "By "
msgstr "" msgstr "Av "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:238 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:238
msgid "Books sorted by " msgid "Books sorted by "
msgstr "" msgstr "Bøker sortert av "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:542 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:542
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr "Nyeste"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48
msgid "%sUsage%s: %s\n" msgid "%sUsage%s: %s\n"
@ -10397,11 +10400,12 @@ msgstr "Liste av navngitte søk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:700 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:700
msgid "User-created tag browser categories" msgid "User-created tag browser categories"
msgstr "" msgstr "Brukerdefinerte kategorier for emneordsøk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702
msgid "Preserve all collections even if not in library metadata." msgid "Preserve all collections even if not in library metadata."
msgstr "" msgstr ""
"Behold alle samlinger selv om de ikke finnes i bibliotekets metadata."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."
@ -10473,7 +10477,7 @@ msgstr "Engelsk (Pakistan)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"
msgstr "" msgstr "Engelsk (Israelsk)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
msgid "English (Singapore)" msgid "English (Singapore)"
@ -10489,7 +10493,7 @@ msgstr "Engelsk (Irsk)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "English (China)" msgid "English (China)"
msgstr "" msgstr "Engelsk (Kina)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Spanish (Paraguay)" msgid "Spanish (Paraguay)"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-03 01:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-02 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Redmar <redmar.vdberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-03 03:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-07 03:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:362
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Haal de omslag uit bestanden met stripverhalen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:297 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:307 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:307
msgid "Read metadata from %s files" msgid "Read metadata from %s files"
msgstr "Lees metadata van de %s bestanden" msgstr "Lees de metadata uit %s bestanden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:266 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:266
msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives" msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives"
@ -269,9 +269,9 @@ msgid ""
"If specified, the output plugin will try to create output that is as human " "If specified, the output plugin will try to create output that is as human "
"readable as possible. May not have any effect for some output plugins." "readable as possible. May not have any effect for some output plugins."
msgstr "" msgstr ""
"Indien ingesteld, zal de uitvoerplugin proberen om uitvoer te maken die zo " "Indien opgegeven, zal de uitvoerplug-in proberen om uitvoer te genereren die "
"leesbaar mogelijk is. Het kan zijn dat dit geen enkel effect heeft op " "zo leesbaar mogelijk is. Het kan zijn dat dit op sommige uitvoerplug-ins "
"sommige uitvoerplugins." "geen enkel effect heeft."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:45
msgid "Input profile" msgid "Input profile"
@ -373,6 +373,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr "" msgstr ""
"Bedoeld voor de iPad en soortgelijke apparaten met een resolutie van 768x1024"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
@ -392,7 +393,7 @@ msgid ""
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr "" msgstr ""
"Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS reeks. De 300/600 etc, in " "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS reeks. De 300/600 etc, in "
"landschapsmodus. Vooral handig voor stripboeken." "horizontale schermmodus. Vooral handig voor stripboeken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Uitgeschakelde plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35
msgid "Enabled plugins" msgid "Enabled plugins"
msgstr "" msgstr "Ingeschakelde plug-ins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:83
msgid "No valid plugin found in " msgid "No valid plugin found in "
@ -434,20 +435,21 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
" %prog opties\n" " %prog opties\n"
" Pas Calibre aan door laden van externe plugins\n" "\n"
" Pas calibre aan door externe plug-ins te laden.\n"
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:499
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
msgstr "" msgstr ""
"Voeg een plugin toe door het pad op te geven naar het zip bestand waarin het " "Voeg een plug-in toe door het pad op te geven naar het zip-bestand waarin "
"zich bevindt." "deze zich bevindt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:501
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
msgstr "" msgstr ""
"Verwijder een optionele plugin op naam. Heeft geen effect op ingebouwde " "Verwijder een aangepaste plug-in op naam. Heeft geen effect op ingebouwde "
"plugins" "plug-ins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:503
msgid "" msgid ""
@ -491,12 +493,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:93
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..." msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
msgstr "" msgstr "Apple apparaat gevonden, iTunes wordt gestart, even geduld…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:246 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:246
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:249
msgid "Updating device metadata listing..." msgid "Updating device metadata listing..."
msgstr "" msgstr "Bijwerken van metadatalijst op het apparaat…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:323
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:362
@ -515,7 +517,7 @@ msgstr "voltooid"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:544 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:544
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "Gebruik Series als categorie in iTunes / iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:546 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:546
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
@ -527,12 +529,17 @@ msgid ""
"Delete using the iBooks app.\n" "Delete using the iBooks app.\n"
"Click 'Show Details' for a list." "Click 'Show Details' for a list."
msgstr "" msgstr ""
"Sommige boeken niet gevonden in de iTunes database.\n"
"Verwijder met behulp van de iBooks app.\n"
"Klik op 'Details weergeven' voor een lijst."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:886 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:886
msgid "" msgid ""
"Some cover art could not be converted.\n" "Some cover art could not be converted.\n"
"Click 'Show Details' for a list." "Click 'Show Details' for a list."
msgstr "" msgstr ""
"Sommige omslagafbeeldingen konden niet worden omgezet.\n"
"Klik op 'Details weergeven' voor een overzicht."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807
@ -548,7 +555,7 @@ msgstr "Nieuws"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2698
msgid "Communicate with iTunes." msgid "Communicate with iTunes."
msgstr "" msgstr "Verbinden met iTunes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@ -574,11 +581,11 @@ msgstr "Communiceer met de EB600 e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600" msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
msgstr "" msgstr "Verbinden met Astak Mentor EB600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
msgstr "" msgstr "Verbinden met PocketBook 301 reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge" msgid "Entourage Edge"
@ -599,7 +606,7 @@ msgstr "Er wordt met de Sigmatek eBook reader gecommuniceerd."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:30
msgid "Use an arbitrary folder as a device." msgid "Use an arbitrary folder as a device."
msgstr "" msgstr "Gebruik een willekeurige map als apparaat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:26
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:23
@ -638,7 +645,7 @@ msgstr "Communiceert met de SpringDesign Alex eBook reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67
msgid "Communicate with the Azbooka" msgid "Communicate with the Azbooka"
msgstr "" msgstr "Verbinden met de Azbooka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
@ -726,7 +733,7 @@ msgstr "Communiceer met de Palm Pre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35
msgid "Communicate with the Booq Avant" msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr "" msgstr "Verbinden met de Booq Avant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
msgid "Communicate with the Sweex MM300" msgid "Communicate with the Sweex MM300"
@ -762,7 +769,7 @@ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22
msgid "Communicate with all the Sony eBook readers." msgid "Communicate with all the Sony eBook readers."
msgstr "" msgstr "Verbinden met alle Sony eBook readers."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61
msgid "" msgid ""
@ -787,7 +794,7 @@ msgstr "Communicatie met Telecast K3 Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:37
msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr "" msgstr "Verbinden met de Newsmy reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:49
msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
@ -1557,6 +1564,12 @@ msgid ""
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them " "corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead." "instead."
msgstr "" msgstr ""
"Bewaar ligaturen aanwezig in het invoer document. Een ligatuur is een "
"speciale weergave van een paar tekens zoals ff, fi, fl enz. De meeste lezers "
"hebben geen ondersteuning voor ligaturen in hun standaard lettertypes, dus "
"ze worden waarschijnlijk niet juist weergegeven. Standaard zal calibre een "
"ligatuur om zetten in het overeenkomstige paar normale tekens. Deze optie "
"zal ze in plaats daarvan behouden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
@ -2245,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/douban.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/douban.py:42
msgid "Downloads metadata from Douban.com" msgid "Downloads metadata from Douban.com"
msgstr "" msgstr "Download metadata van Douban.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:34
msgid "Metadata download" msgid "Metadata download"
@ -2289,7 +2302,7 @@ msgstr "Download sociale metadata van amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:213
msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr "Download series/labels/waardering-informatie van librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:95
msgid "" msgid ""
@ -2360,6 +2373,11 @@ msgid ""
"Fetch a cover image/social metadata for the book identified by ISBN from " "Fetch a cover image/social metadata for the book identified by ISBN from "
"LibraryThing.com\n" "LibraryThing.com\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"%prog [options] ISBN\n"
"\n"
"Haal een boek afbeelding / sociale metadata voor het boek aangeduid met ISBN "
"van LibraryThing.com\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1398
@ -3074,6 +3092,7 @@ msgstr "Gebruik alleen de bibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:246 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:246
msgid "User annotations generated from main library only" msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr "" msgstr ""
"Annotaties van de gebruiker alleen gegenereerd in de hoofdbibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:612
@ -8801,7 +8820,7 @@ msgstr "Geen zoekterm gevonden voor: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:478
msgid "Loading flow..." msgid "Loading flow..."
msgstr "Laden Vloed..." msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:514
msgid "Laying out %s" msgid "Laying out %s"
@ -9937,7 +9956,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:772
msgid "y" msgid "y"
msgstr "" msgstr "j"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:778 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:778
msgid "" msgid ""