mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-08-11 09:13:57 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
7bb1a2c842
commit
028d832521
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-05 23:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 18:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-07 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 15:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Glenn <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-07 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -105,8 +105,8 @@ msgstr "Gør absolut ingenting"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:249
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:323
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:330
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:289
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:292
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:290
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:293
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:144
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:42
|
||||
@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Gør absolut ingenting"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:375
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:387
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1057
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1825
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1827
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1954
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:376
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1826
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1828
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1955
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:140
|
||||
@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "Kataloggenerator"
|
||||
msgid "User Interface Action"
|
||||
msgstr "Brugergrænseflade aktion"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:376
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:383
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:234
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:251
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:273
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
@ -728,9 +728,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:851
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:244
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:192
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:205
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1694
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:193
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:206
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1695
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:132
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nyheder"
|
||||
@ -3498,10 +3498,10 @@ msgstr "Kun brugernoter genereret fra arbejdsbibliotek"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:86
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:115
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:74
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:140
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:176
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:203
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:75
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:177
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:204
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Ingen bøger valgt"
|
||||
@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "Mappen %s eksisterer allerede. Slet den først."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:100
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:102
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Er du sikker?"
|
||||
|
||||
@ -3800,10 +3800,10 @@ msgstr "Sletter bøger fra enheden"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
"from your calibre library. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De valgte bøger vil blive <b>permanent slettet</b> og filerne fjernet fra "
|
||||
"din computer. Er du sikker på du vil gøre dette?"
|
||||
"De valgte bøger vil blive <b>permanent slettet</b> og filerne fjernes fra "
|
||||
"dit calibre-bibliotek. Er du sikker?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3912,39 +3912,39 @@ msgstr "Flet ind i den først valgte bog - slet andre"
|
||||
msgid "Merge into first selected book - keep others"
|
||||
msgstr "Flet ind i den først valgte bog - behold andre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:74
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "Kan ikke downloade metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97
|
||||
msgid "social metadata"
|
||||
msgstr "Sociale metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "omslag"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:104
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Downloader %s til %d bog/bøger"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:124
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:125
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "Nogle metadata kunne ikke hentes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:125
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "Metadata for følgende kunne ikke hentes:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:129
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "Metadata kunne ikke hentes:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:130
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:607
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:65
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:112
|
||||
@ -3952,21 +3952,21 @@ msgstr "Metadata kunne ikke hentes:"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fejl"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:175
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:140
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:176
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Kan ikke redigere metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:205
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:203
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:206
|
||||
msgid "Cannot merge books"
|
||||
msgstr "Kan ikke flette bøger"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:206
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:207
|
||||
msgid "At least two books must be selected for merging"
|
||||
msgstr "Mindst to bøger skal vælges for at kunne flette"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"All book formats and metadata from the selected books will be added to the "
|
||||
"<b>first selected book.</b><br><br> The second and subsequently selected "
|
||||
@ -3978,7 +3978,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ikke blive slettet eller ændret.<br><br>Venligst bekræft at du ønsker at "
|
||||
"fortsætte."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:221
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"All book formats and metadata from the selected books will be merged into "
|
||||
"the <b>first selected book</b>.<br><br>After merger the second and "
|
||||
@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr ""
|
||||
"anden og efterfølgende valgte bøger vil blive permanent <b>slettet</b> fra "
|
||||
"din computer.<br><br> Er du <b>sikker</b> på at du ønsker at fortsætte?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to merge more than 5 books. Are you <b>sure</b> you want to "
|
||||
"proceed?"
|
||||
@ -4673,8 +4673,8 @@ msgstr "E-bogsmuligheder"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1657
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1675
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1658
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1676
|
||||
msgid "Catalog"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
|
||||
@ -6688,8 +6688,8 @@ msgid "Reset cover to default"
|
||||
msgstr "Nulstil til standardomslag"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:410
|
||||
msgid "Download &cover"
|
||||
msgstr "Hent &omslag"
|
||||
msgid "Download co&ver"
|
||||
msgstr "Download &omslag"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:411
|
||||
msgid "Generate a default cover based on the title and author"
|
||||
@ -7521,12 +7521,12 @@ msgid "Shift+Alt+T"
|
||||
msgstr "Shift+Alt+T"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:138
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:26
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:29
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "version"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:30
|
||||
msgid "created by Kovid Goyal"
|
||||
msgstr "skabt af Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
@ -7534,20 +7534,20 @@ msgstr "skabt af Kovid Goyal"
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Forbundet "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:169
|
||||
msgid "Update found"
|
||||
msgstr "Opdatering fundet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:204
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:214
|
||||
msgid "Book Details"
|
||||
msgstr "bog detaljer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:212
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:206
|
||||
msgid "Alt+D"
|
||||
msgstr "Alt+D"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:222
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:216
|
||||
msgid "Shift+Alt+D"
|
||||
msgstr "Shift+Alt+D"
|
||||
|
||||
@ -7636,7 +7636,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
|
||||
msgstr "Vis bøger i enhedens arbejdshukommelse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:66
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:648
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:650
|
||||
msgid "Card A"
|
||||
msgstr "Kort A"
|
||||
|
||||
@ -7645,7 +7645,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
|
||||
msgstr "Vis bøger i hukommelseskort A"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:68
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:650
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:652
|
||||
msgid "Card B"
|
||||
msgstr "Kort B"
|
||||
|
||||
@ -8010,7 +8010,7 @@ msgstr "Bog har hverken titel eller ISBN"
|
||||
msgid "No matches found for this book"
|
||||
msgstr "Ingen match fundet for denne book"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:23
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Restore settings to default values. You have to click Apply to actually save "
|
||||
"the default settings."
|
||||
@ -8181,15 +8181,15 @@ msgstr "Foretrukken &input-format sorteret:"
|
||||
msgid "Use internal &viewer for:"
|
||||
msgstr "Brug intern &viser for:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:94
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:96
|
||||
msgid "You must select a column to delete it"
|
||||
msgstr "Du må vælge en kolonne for at slette den"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:99
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:101
|
||||
msgid "The selected column is not a custom column"
|
||||
msgstr "Den valgte kolonne er en tilpasset kolonne"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:103
|
||||
msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?"
|
||||
msgstr "Vil du virkelig slette kolonne %s og alle dets data?"
|
||||
|
||||
@ -8526,36 +8526,31 @@ msgstr "&Ikonstørrelse:"
|
||||
msgid "Show &text under icons:"
|
||||
msgstr "Vis &tekst under ikoner:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:172
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Anvend"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:175
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Annullér"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:184
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
|
||||
msgid "Restore &defaults"
|
||||
msgstr "Gendan &standardindstillinger"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:185
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Gem ændringer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
|
||||
msgid "Cancel and return to overview"
|
||||
msgstr "Annullér og returnér til oversigt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:221
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
|
||||
msgid "Restoring to defaults not supported for"
|
||||
msgstr "Restoring to defaults not supported for"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:247
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
|
||||
msgid "Restart needed"
|
||||
msgstr "Programgenstart nødvendig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:248
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
|
||||
"soon as possible."
|
||||
@ -8563,6 +8558,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Nogle af ændringerne du lavede, kræver en programgenstart for at træde i "
|
||||
"kraft. Venligst genstart calibre så snart som muligt."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
|
||||
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ændringerne du har udført, kræver ar calibre skal genstartes nu. Du vil ikke "
|
||||
"kunne lave flere ændringer, før du genstarter."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
|
||||
msgid "Restart needed"
|
||||
msgstr "Programgenstart nødvendig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:49
|
||||
msgid "Checking database integrity"
|
||||
msgstr "Checker database integritet"
|
||||
@ -9039,9 +9047,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
|
||||
"calibre"
|
||||
"calibre. Your changes will only take effect after a restart of calibre."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tweaks værdierne vises herunder. Redigér dem for at ændre calibres opførsel."
|
||||
"Tweaks værdierne vises herunder. Redigér dem for at ændre calibres opførsel. "
|
||||
"Dine ændringer vil først træde i kraft efter en genstart af calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:51
|
||||
msgid "All available tweaks"
|
||||
@ -9185,7 +9194,7 @@ msgid "Manage User Categories"
|
||||
msgstr "Administrér brugerkategorier"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:300
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:301
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Søgninger"
|
||||
|
||||
@ -9344,7 +9353,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "ADVARSEL: Aktive opgaver"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:573
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:579
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -10607,7 +10616,7 @@ msgstr "Angiv ISBN på den tilføjede tomme bog"
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Du skal specificere mindst en fil at tilføje"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:330
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10621,11 +10630,11 @@ msgstr ""
|
||||
"kommasepareret id numbers-liste (du kan få id numbers ved at anvende list-"
|
||||
"kommandoen). For eksempel, 23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Du skal specificere mindst en bog der skal fjernes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:363
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10639,15 +10648,15 @@ msgstr ""
|
||||
"identificeret ved id. Du kan få id ved at anvende list-kommandoen. Hvis "
|
||||
"formatet allerede eksisterer, bliver det overskrevet.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:378
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:379
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Du skal specificere en id og en e-bog-fil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:383
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:384
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "E-bog-filen skal have en filendelse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:391
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -10664,11 +10673,11 @@ msgstr ""
|
||||
"eller TXT eller EPUB. Hvis den logiske bog ikke har fmt tilgængelig, gøres "
|
||||
"intet.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:409
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Du skal specificere en id og et format"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:426
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -10683,15 +10692,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Vis metadataene gemt i calibre-databasen for bogen identificeret ved id.\n"
|
||||
"id er et id number fra list-kommandoen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:434
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Udskriv metadata i OPF-form (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:443
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:444
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Du skal specificere en id"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:456
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -10712,11 +10721,11 @@ msgstr ""
|
||||
"til\n"
|
||||
"show_metadata-kommandoen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:474
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Du skal specificere en id og en metadata-fil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:492
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:494
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10733,27 +10742,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Eksport operationen gemmer alle bogens formater, dets omslag og metadata (i\n"
|
||||
"en opf-fil). Du kan få id numbers fra list-kommandoen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Eksporter alle bøger i databasen, listen over id'er ignoreres."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:504
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Eksportér bøger til den angivne mappe. Standardmappen er"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:504
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:506
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Eksportér alle bøger til en enkel mappe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:513
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "Specificering af denne switch vil slå denne opførsel fra."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:534
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Du skal specificere nogle ids eller %s valget"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_custom_column [options] label name datatype\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10770,7 +10779,7 @@ msgstr ""
|
||||
"indeholde mellemrum eller koloner. name er det menneskevenlige kolonnenavn.\n"
|
||||
"datatype er en af: {0}\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"This column stores tag like data (i.e. multiple comma separated values). "
|
||||
"Only applies if datatype is text."
|
||||
@ -10778,7 +10787,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Denne kolonne gemmer mærker ligesom data (f.eks. multiple kommaseparerede "
|
||||
"værdier). Giver kun mening hvis datatypen er tekst."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:560
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:562
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary of options to customize how the data in this column will be "
|
||||
"interpreted."
|
||||
@ -10786,11 +10795,11 @@ msgstr ""
|
||||
"En ordbog af valg til at brugerdefinere, hvordan dataene i denne kolonne vil "
|
||||
"blive fortolket."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:573
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:575
|
||||
msgid "You must specify label, name and datatype"
|
||||
msgstr "Du skal specificere label, name og datatype"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:633
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog catalog /path/to/destination.(csv|epub|mobi|xml ...) [options]\n"
|
||||
@ -10808,7 +10817,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Valg styrer hvordan indgange vises i den genererede katalog-output.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:645
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:647
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma-separated list of database IDs to catalog.\n"
|
||||
"If declared, --search is ignored.\n"
|
||||
@ -10818,7 +10827,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hvis erklæret, --search bliver ignoreret.\n"
|
||||
"Standard: all"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:649
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:651
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search-related documentation in the User Manual.\n"
|
||||
@ -10828,16 +10837,16 @@ msgstr ""
|
||||
"søgeforespørgsel, venligst se søgerelateret dokumentation i brugermanualen.\n"
|
||||
"Standard: Ingen filtrering"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:655
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:657
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:505
|
||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
|
||||
msgstr "Vis detaljeret output-information. Anvendeligt ved fejlfinding"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:668
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:670
|
||||
msgid "Error: You must specify a catalog output file"
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal specificere en katalog output-fil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:710
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog set_custom [options] column id value\n"
|
||||
@ -10859,7 +10868,7 @@ msgstr ""
|
||||
" -kommandoen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:721
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the column stores multiple values, append the specified values to the "
|
||||
"existing ones, instead of replacing them."
|
||||
@ -10867,11 +10876,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Hvis kolonnen gemmer multiple værdier, tilføjes de specificerede værdier til "
|
||||
"de eksisterende, istedet for at overskrive dem."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:732
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:734
|
||||
msgid "Error: You must specify a field name, id and value"
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal specificere et feltnavn, id og value"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:751
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:753
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog custom_columns [options]\n"
|
||||
@ -10886,19 +10895,19 @@ msgstr ""
|
||||
"ids.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:758
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:760
|
||||
msgid "Show details for each column."
|
||||
msgstr "Vis detaljer for hver kolonner."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:770
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:772
|
||||
msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
|
||||
msgstr "Du vil miste alle data i kolonnen: %r. Er du sikker (y/n)? "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:772
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:774
|
||||
msgid "y"
|
||||
msgstr "y"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:780
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog remove_custom_column [options] label\n"
|
||||
@ -10915,15 +10924,15 @@ msgstr ""
|
||||
" kolonner med custom_columns-kommandoen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:786
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:788
|
||||
msgid "Do not ask for confirmation"
|
||||
msgstr "Spørger/spørg ikke efter bekræftelse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:796
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:798
|
||||
msgid "Error: You must specify a column label"
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal specificere en kolonne label"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:803
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog saved_searches [options] list\n"
|
||||
@ -10946,39 +10955,39 @@ msgstr ""
|
||||
" vil den blive overskrevet.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:823
|
||||
msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)"
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal angive en aktion (tilføj|fjern|liste)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Navn:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:830
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:832
|
||||
msgid "Search string:"
|
||||
msgstr "Søgestreng:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:836
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:838
|
||||
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal angive et navn og en søgestreng"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:841
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "tilføjet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:844
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:846
|
||||
msgid "Error: You must specify a name"
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal angive et navn"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:847
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "fjernet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:851
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:853
|
||||
msgid "Error: Action %s not recognized, must be one of: (add|remove|list)"
|
||||
msgstr "Fejl: Aktion %s ikke genkendt, skal være en af: (tilføj|fjern|liste)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:865
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:867
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -11014,31 +11023,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sAverage rating is %3.1f"
|
||||
msgstr "%sMiddel vurderingen er %3.1f"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:646
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:648
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr "Main/hjem/primær"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1980
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1981
|
||||
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
|
||||
msgstr "<p>Flytter gammel database til e-bogsbibliotek i %s<br><center>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2009
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2010
|
||||
msgid "Copying <b>%s</b>"
|
||||
msgstr "Kopierer <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2026
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2027
|
||||
msgid "Compacting database"
|
||||
msgstr "Komprimerer database"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2119
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2120
|
||||
msgid "Checking SQL integrity..."
|
||||
msgstr "Checker SQL integritet..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2160
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2159
|
||||
msgid "Checking for missing files."
|
||||
msgstr "Checker for manglende filer."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2182
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2181
|
||||
msgid "Checked id"
|
||||
msgstr "Checket id"
|
||||
|
||||
@ -11507,7 +11516,7 @@ msgstr "SSH-sessionsforhandling fejlede: "
|
||||
msgid "Failed to authenticate with server: %s"
|
||||
msgstr "autentificering med server fejlede: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:229
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:230
|
||||
msgid "Control email delivery"
|
||||
msgstr "Styre e-mail levering"
|
||||
|
||||
@ -12895,6 +12904,9 @@ msgstr "Download ikke CSS-stilark"
|
||||
#~ msgid "Level &3 TOC"
|
||||
#~ msgstr "Niveau &3 indholdsfortegnelse"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download &cover"
|
||||
#~ msgstr "Hent &omslag"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%d recipes"
|
||||
#~ msgstr "%d opskrifter"
|
||||
|
||||
@ -12981,6 +12993,13 @@ msgstr "Download ikke CSS-stilark"
|
||||
#~ " <ol>\n"
|
||||
#~ " "
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
#~ "from your computer. Are you sure?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De valgte bøger vil blive <b>permanent slettet</b> og filerne fjernet fra "
|
||||
#~ "din computer. Er du sikker på du vil gøre dette?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
|
||||
#~ msgstr "Kommuniker med Cybook Gen 3 e-bogslæseren."
|
||||
|
||||
@ -13271,6 +13290,12 @@ msgstr "Download ikke CSS-stilark"
|
||||
#~ msgid "Communicate with the Promedia eBook reader"
|
||||
#~ msgstr "Kommunikér med Promedia eBook reader"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
|
||||
#~ "calibre"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tweaks værdierne vises herunder. Redigér dem for at ændre calibres opførsel."
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Miscellaneous"
|
||||
#~ msgstr "&Forskelligt"
|
||||
|
||||
|
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-07 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 19:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andres Bracho <andres_bracho@yahoo.com.mx>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-08 04:38+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:41+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467
|
||||
@ -8699,6 +8699,9 @@ msgid ""
|
||||
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
|
||||
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los cambios que Vd. realizó requieren reiniciar calibre inmediatamente. Vd. "
|
||||
"no podrá realizar ningún otro ajuste ni podrá elegir sus preferencias hasta "
|
||||
"que la operación de reinicio concluya."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-08 04:38+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-05 23:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-06 19:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-07 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Oka <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-07 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:41+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -105,8 +105,8 @@ msgstr "Не ради баш ништа"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:249
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:323
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:330
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:289
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:292
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:290
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:293
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:144
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:42
|
||||
@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Не ради баш ништа"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:375
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:387
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1057
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1825
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1827
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1954
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:376
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1826
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1828
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1955
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:140
|
||||
@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "Генератор каталога"
|
||||
msgid "User Interface Action"
|
||||
msgstr "Радња корисничког сучеља"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:376
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:383
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:234
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:251
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:273
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Podešavanja"
|
||||
@ -726,9 +726,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:851
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:244
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:192
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:205
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1694
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:193
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:206
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1695
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:132
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Вести"
|
||||
@ -3509,10 +3509,10 @@ msgstr "Koristite samo beleške iz glavne biblioteke"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:86
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:115
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:74
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:140
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:176
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:203
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:75
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:177
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:204
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Nije izabrana nijedna knjiga"
|
||||
@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "Direktorijum %s već postoji. Morate ga prvo izbrisati."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:100
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:102
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Da li ste sigurni?"
|
||||
|
||||
@ -3813,10 +3813,10 @@ msgstr "Brišem knjige sa uređaja."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
"from your calibre library. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izabrane knjige će biti <b>obrisane zauvek</b> i fajlovi uklonjeni s vašeg "
|
||||
"računara. Da li ste sigurni?"
|
||||
"Izabrane knjige će biti <b>zauvek izbrisane</b> i fajlovi uklonjeni iz vaše "
|
||||
"calibre biblioteke. Da li ste sigurni?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3925,39 +3925,39 @@ msgstr "Spoji u prvu izabranu knjigu - ostale izbriši"
|
||||
msgid "Merge into first selected book - keep others"
|
||||
msgstr "Spoji u prvu izabranu knjigu - ostale zadrži"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:74
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "Ne mogu da preuzmem metapodatke"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97
|
||||
msgid "social metadata"
|
||||
msgstr "društveni metapodaci"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "naslovne strane"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metapodaci"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:104
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Preuzimam %s za %d knjiga"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:124
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:125
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem neke metapodatke"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:125
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem metapodatke za:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:129
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem metapodatke:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:130
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:607
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:65
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:112
|
||||
@ -3965,21 +3965,21 @@ msgstr "Nisam uspeo da preuzmem metapodatke:"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Greška"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:175
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:140
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:176
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Ne mogu da promenim metapodatke"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:205
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:203
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:206
|
||||
msgid "Cannot merge books"
|
||||
msgstr "Ne mogu da spojim knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:206
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:207
|
||||
msgid "At least two books must be selected for merging"
|
||||
msgstr "Za spajanje je potrebno izabrati bar dve knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:211
|
||||
msgid ""
|
||||
"All book formats and metadata from the selected books will be added to the "
|
||||
"<b>first selected book.</b><br><br> The second and subsequently selected "
|
||||
@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr ""
|
||||
"izbrisane niti promenjene.<br><br>Molim vas da potvrdite da želite da "
|
||||
"nastavite"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:221
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"All book formats and metadata from the selected books will be merged into "
|
||||
"the <b>first selected book</b>.<br><br>After merger the second and "
|
||||
@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr ""
|
||||
"biti trajno <b>izbrisani</b> sa vašeg računara.<br><br>Da li ste "
|
||||
"<b>sigurni</b> da želite da nastavite?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:234
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are about to merge more than 5 books. Are you <b>sure</b> you want to "
|
||||
"proceed?"
|
||||
@ -4687,8 +4687,8 @@ msgstr "Opcije za e-knjigu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1657
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1675
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1658
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1676
|
||||
msgid "Catalog"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
|
||||
@ -6708,8 +6708,8 @@ msgid "Reset cover to default"
|
||||
msgstr "Vrati naslovnu stranu na podrazumevanu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:410
|
||||
msgid "Download &cover"
|
||||
msgstr "Preuzmi &naslovnu stranu"
|
||||
msgid "Download co&ver"
|
||||
msgstr "Preuzmi &omot"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:411
|
||||
msgid "Generate a default cover based on the title and author"
|
||||
@ -7541,12 +7541,12 @@ msgid "Shift+Alt+T"
|
||||
msgstr "Shift+Alt+T"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:138
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:26
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:29
|
||||
msgid "version"
|
||||
msgstr "verzija"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:30
|
||||
msgid "created by Kovid Goyal"
|
||||
msgstr "kreirao Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
@ -7554,20 +7554,20 @@ msgstr "kreirao Kovid Goyal"
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Priključen je "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:169
|
||||
msgid "Update found"
|
||||
msgstr "Pronađena je novija verzija"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:204
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:214
|
||||
msgid "Book Details"
|
||||
msgstr "Podaci o knjizi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:212
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:206
|
||||
msgid "Alt+D"
|
||||
msgstr "Alt+D"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:222
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:216
|
||||
msgid "Shift+Alt+D"
|
||||
msgstr "Shift+Alt+D"
|
||||
|
||||
@ -7656,7 +7656,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
|
||||
msgstr "Prikaži knjige u osnovnoj memoriji uređaja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:66
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:648
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:650
|
||||
msgid "Card A"
|
||||
msgstr "Kartica A"
|
||||
|
||||
@ -7665,7 +7665,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
|
||||
msgstr "Prikaži knjige na memorijskoj kartici A"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:68
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:650
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:652
|
||||
msgid "Card B"
|
||||
msgstr "Kartica B"
|
||||
|
||||
@ -8034,7 +8034,7 @@ msgstr "Knjiga nema ni naslov ni ISBN broj"
|
||||
msgid "No matches found for this book"
|
||||
msgstr "Nema rezultata za ovu knjigu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:23
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Restore settings to default values. You have to click Apply to actually save "
|
||||
"the default settings."
|
||||
@ -8204,15 +8204,15 @@ msgstr "Poželjan redosled ulazn&ih formata:"
|
||||
msgid "Use internal &viewer for:"
|
||||
msgstr "Koristi &ugrađeni čitač za:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:94
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:96
|
||||
msgid "You must select a column to delete it"
|
||||
msgstr "Da biste izbrisali kolonu morate je prvo izabrati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:99
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:101
|
||||
msgid "The selected column is not a custom column"
|
||||
msgstr "Izabrana kolona nije korisnička kolona"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:103
|
||||
msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?"
|
||||
msgstr "Da li zaista želite da izbrišete kolonu %s i njen sadržaj?"
|
||||
|
||||
@ -8553,36 +8553,31 @@ msgstr "Veličina &ikona:"
|
||||
msgid "Show &text under icons:"
|
||||
msgstr "Prikaži &tekst ispod ikona:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:172
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Primeni"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:175
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Odustani"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:184
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
|
||||
msgid "Restore &defaults"
|
||||
msgstr "Vrati po&drazumevane vrednosti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:185
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
|
||||
msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Sačuvaj izmene"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
|
||||
msgid "Cancel and return to overview"
|
||||
msgstr "Odustani i vrati se na pregled"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:221
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
|
||||
msgid "Restoring to defaults not supported for"
|
||||
msgstr "Vraćanje na podrazumevane vrednosti nije podržano za"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:247
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
|
||||
msgid "Restart needed"
|
||||
msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:248
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
|
||||
"soon as possible."
|
||||
@ -8590,6 +8585,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Neke od izmena koje ste napravili zahtevaju ponovo pokretanje programa. "
|
||||
"Molim vas da što pre ponovo pokrenete calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
|
||||
msgid ""
|
||||
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
|
||||
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izmene koje ste uneli zahtevaju da odmah ponovo pokrenete calibre. Dok to ne "
|
||||
"uradite neće biti moguće menjati ostala podešavanja."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
|
||||
msgid "Restart needed"
|
||||
msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:49
|
||||
msgid "Checking database integrity"
|
||||
msgstr "Proveravam integritet baze podataka"
|
||||
@ -9071,10 +9079,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
|
||||
"calibre"
|
||||
"calibre. Your changes will only take effect after a restart of calibre."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vrednosti za podešavanja su prikazane niže. Promenite ih da biste promenili "
|
||||
"rad calibrea."
|
||||
"Vrednosti za fina podešavanja su prikazana niže. Promenite ih ako želite da "
|
||||
"promenite ponašanje calibrea. Vaše izmene će stupiti na snagu tek pošto "
|
||||
"ponovo pokrenete calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:51
|
||||
msgid "All available tweaks"
|
||||
@ -9218,7 +9227,7 @@ msgid "Manage User Categories"
|
||||
msgstr "Uredi korisničke kategorije"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:300
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:301
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Pretrage"
|
||||
|
||||
@ -9378,7 +9387,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "UPOZORENJE: Aktivni poslovi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:573
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:579
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -10639,7 +10648,7 @@ msgstr "Postavi ISBN broj za dodatu praznu knjigu"
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Morate navesti bar jedan fajl za dodavanje"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:330
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10653,11 +10662,11 @@ msgstr ""
|
||||
"treba da budu zarezima razdovojena lista identifikatora (idenitifikatore "
|
||||
"možete dobiti korišćenjem komande list). Na primer, 23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Morate navesti bar jednu knjigu za uklanjanje"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:363
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:364
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10671,15 +10680,15 @@ msgstr ""
|
||||
"identifikatorom. Idenitifikatore možete dobiti korišćenjem komande list. "
|
||||
"Ako format već postoji biće zamenjen novim.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:378
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:379
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Morate navesti i identifikator i fajl sa e-knjigom"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:383
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:384
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "e-knjiga mora da ima ekstenziju"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:391
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:392
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -10696,11 +10705,11 @@ msgstr ""
|
||||
"LRF, ili TXT, ili EPUB. Ako knjiga nema odgovarajući format neće biti "
|
||||
"izvršena nikakva akcija.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:409
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Morate navesti identifikator i format"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:426
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -10716,15 +10725,15 @@ msgstr ""
|
||||
"idenitifkatorom.\n"
|
||||
"Identifikator je broj dobijen korišćenjem list komande.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:434
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Prikaži metapodatke u OPF obliku (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:443
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:444
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Morate navesti identifikator"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:456
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:458
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -10746,11 +10755,11 @@ msgstr ""
|
||||
"dobiti osnovnu ideju o OPF formatu korišćenjem --as-opf opcije za\n"
|
||||
"show_metadata komandu.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:474
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Morate navesti identifikator i fajl sa metapodacima"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:492
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:494
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10766,27 +10775,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Ova operacija snima sve formate knjiga, naslovne strane i metapodatke (u\n"
|
||||
"opf fajl). Identifikatore možete dobiti korišćenjem list komande.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Izvezi sve knjige iz baze podataka ignorišući listu identifikatora."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:504
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Izvezi knjige u navedeni direktorijum. Podrazumeva se"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:504
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:506
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Izvezi sve knjige u isti direktorijum"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:513
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "Navođenje ove opcije će sprečiti ovu akciju."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:534
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Morate navesti neke identifikatore za opciju %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_custom_column [options] label name datatype\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -10803,7 +10812,7 @@ msgstr ""
|
||||
"korisniku.\n"
|
||||
"Tip je jedan on: {0}\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"This column stores tag like data (i.e. multiple comma separated values). "
|
||||
"Only applies if datatype is text."
|
||||
@ -10811,7 +10820,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ova kolona čuva etikete kao podatke (tj. kao više vrednosti razdvojenih "
|
||||
"zarezima). Ovo važi ako je tip tekst."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:560
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:562
|
||||
msgid ""
|
||||
"A dictionary of options to customize how the data in this column will be "
|
||||
"interpreted."
|
||||
@ -10819,11 +10828,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Rečnik opcija za podešavanje načina na koji će podaci u ovoj koloni biti "
|
||||
"interpretirani."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:573
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:575
|
||||
msgid "You must specify label, name and datatype"
|
||||
msgstr "Morate navesti etiketu, naziv i tip."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:633
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog catalog /path/to/destination.(csv|epub|mobi|xml ...) [options]\n"
|
||||
@ -10841,7 +10850,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Opcije kontrolišu kako će stavke biti prikazane u generisanom katalogu.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:645
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:647
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma-separated list of database IDs to catalog.\n"
|
||||
"If declared, --search is ignored.\n"
|
||||
@ -10851,7 +10860,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ako je navedena ignorisaće se opcija --search.\n"
|
||||
"Podrazumeva se: svi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:649
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:651
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search-related documentation in the User Manual.\n"
|
||||
@ -10861,16 +10870,16 @@ msgstr ""
|
||||
"da pogledate u odgovarajući odeljak Korisničkog uputstva.\n"
|
||||
"Podrazumeva se: bez filtriranja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:655
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:657
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:505
|
||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
|
||||
msgstr "Prikaži detaljne informacije. Korisno za traženje grešaka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:668
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:670
|
||||
msgid "Error: You must specify a catalog output file"
|
||||
msgstr "Greška: Morate navesti izlazni fajl za katalog"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:710
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:712
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog set_custom [options] column id value\n"
|
||||
@ -10891,7 +10900,7 @@ msgstr ""
|
||||
" custom_columns.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:721
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the column stores multiple values, append the specified values to the "
|
||||
"existing ones, instead of replacing them."
|
||||
@ -10899,11 +10908,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ako kolona čuva više vrednosti, dodaj navedene vrednosti postojećim umesto "
|
||||
"da budu zemenjene."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:732
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:734
|
||||
msgid "Error: You must specify a field name, id and value"
|
||||
msgstr "Greška: Morate navesti naziv polja, identifikator i vrednost"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:751
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:753
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog custom_columns [options]\n"
|
||||
@ -10918,19 +10927,19 @@ msgstr ""
|
||||
"identifikatore.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:758
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:760
|
||||
msgid "Show details for each column."
|
||||
msgstr "Prikaži detalje o svakoj koloni."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:770
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:772
|
||||
msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
|
||||
msgstr "Izgubićete sve podatke iz kolone: %r. Da li ste sigurni (y/n)? "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:772
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:774
|
||||
msgid "y"
|
||||
msgstr "y"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:780
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog remove_custom_column [options] label\n"
|
||||
@ -10946,15 +10955,15 @@ msgstr ""
|
||||
" raspoloživih kolona korišćenjem komande custom_columns.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:786
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:788
|
||||
msgid "Do not ask for confirmation"
|
||||
msgstr "Nemoj da pitaš za odobrenje"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:796
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:798
|
||||
msgid "Error: You must specify a column label"
|
||||
msgstr "Greška: Morate navesti naziv kolone"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:803
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog saved_searches [options] list\n"
|
||||
@ -10976,40 +10985,40 @@ msgstr ""
|
||||
" biti zemenjen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:823
|
||||
msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)"
|
||||
msgstr "Greška: Morate navesti akciju (add|remove|list)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Naziv:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:830
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:832
|
||||
msgid "Search string:"
|
||||
msgstr "Niz znakova za pretragu:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:836
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:838
|
||||
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
||||
msgstr "Greška: Morate navesti naziv i niz znakova za pretragu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:841
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr "dodato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:844
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:846
|
||||
msgid "Error: You must specify a name"
|
||||
msgstr "Greška: Morate navesti naziv"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:847
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr "uklonjeno"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:851
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:853
|
||||
msgid "Error: Action %s not recognized, must be one of: (add|remove|list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Greška: Akcija %s nije prepoznata. Mora biti jedna od: (add|remove|list)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:865
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:867
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -11045,32 +11054,32 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%sAverage rating is %3.1f"
|
||||
msgstr "%sSrednja ocena je %3.1f"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:646
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:648
|
||||
msgid "Main"
|
||||
msgstr "Osnovna"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1980
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1981
|
||||
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Prevodim staru bazu podataka u biblioteku e-knjiga u %s<br><center>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2009
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2010
|
||||
msgid "Copying <b>%s</b>"
|
||||
msgstr "Kopiram <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2026
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2027
|
||||
msgid "Compacting database"
|
||||
msgstr "Sažimam bazu podataka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2119
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2120
|
||||
msgid "Checking SQL integrity..."
|
||||
msgstr "Proveravam ispravnost SQLa..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2160
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2159
|
||||
msgid "Checking for missing files."
|
||||
msgstr "Tražim nepostojeće fajlove."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2182
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2181
|
||||
msgid "Checked id"
|
||||
msgstr "Proverio identifikator"
|
||||
|
||||
@ -11544,7 +11553,7 @@ msgstr "Nisam uspeo da dogovorim SSH sesiju: "
|
||||
msgid "Failed to authenticate with server: %s"
|
||||
msgstr "Nije uspelo prijavljivanje na server: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:229
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:230
|
||||
msgid "Control email delivery"
|
||||
msgstr "Kontrola dostave elektronske pošte"
|
||||
|
||||
@ -11919,6 +11928,9 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove."
|
||||
#~ msgid "Stop &all jobs"
|
||||
#~ msgstr "Zaustavi &sve poslove"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download &cover"
|
||||
#~ msgstr "Preuzmi &naslovnu stranu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "calibre"
|
||||
#~ msgstr "calibre"
|
||||
|
||||
@ -11955,6 +11967,13 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove."
|
||||
#~ msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
#~ msgstr "Izaberite lokaciju za vašu biblioteku e-knjiga."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
#~ "from your computer. Are you sure?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Izabrane knjige će biti <b>obrisane zauvek</b> i fajlovi uklonjeni s vašeg "
|
||||
#~ "računara. Da li ste sigurni?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Invalid library location"
|
||||
#~ msgstr "Neispravna lokacija baze podataka"
|
||||
|
||||
@ -12412,6 +12431,13 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove."
|
||||
#~ msgid "Communicate with the Promedia eBook reader"
|
||||
#~ msgstr "Uspostavi komunikaciju s Promedia eBook čitačem"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
|
||||
#~ "calibre"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Vrednosti za podešavanja su prikazane niže. Promenite ih da biste promenili "
|
||||
#~ "rad calibrea."
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Miscellaneous"
|
||||
#~ msgstr "Ra&zno"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user