Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-04-16 04:40:39 +00:00
parent ab2203f322
commit 065ea30553
4 changed files with 224 additions and 147 deletions

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-15 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Piotr Parafiniuk <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-14 04:50+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-16 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr "Shift+A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:74
msgid "Control the adding of books" msgid "Control the adding of books"
msgstr "" msgstr "Sposób dodawania książek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:95
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:120
@ -5288,7 +5288,7 @@ msgstr "Generowanie katalogu %s..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:71
msgid "Catalog generation complete, with warnings." msgid "Catalog generation complete, with warnings."
msgstr "" msgstr "Tworzenie katalogu ukończone z ostrzeżeniami."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:86
msgid "Catalog generated." msgid "Catalog generated."
@ -11842,11 +11842,11 @@ msgstr "Podgląd {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:112
msgid "No recipes" msgid "No recipes"
msgstr "" msgstr "Brak recept"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:113
msgid "No custom recipes created." msgid "No custom recipes created."
msgstr "" msgstr "Nie utworzono recept użytkownika."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:144
msgid "No recipe selected" msgid "No recipe selected"
@ -13251,7 +13251,7 @@ msgstr "(Brak okładki)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/bulk_download.py:200 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/bulk_download.py:200
#, python-format #, python-format
msgid "Processed %s" msgid "Processed %s"
msgstr "" msgstr "Przetworzono %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/config.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/config.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:61
@ -13330,11 +13330,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:166
msgid "Clear series" msgid "Clear series"
msgstr "" msgstr "Wyczyść serie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:201 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:201
msgid "Clear Ids" msgid "Clear Ids"
msgstr "" msgstr "Wyczyść identyfikatory"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:205
msgid "" msgid ""
@ -13719,6 +13719,7 @@ msgstr "Przeglądaj foldery"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:155
msgid "Automatically &convert added files to the current output format" msgid "Automatically &convert added files to the current output format"
msgstr "" msgstr ""
"Automatycznie konwertuj dodawane książki do bieżącego formatu wyjściowego"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:156
msgid "&Automatic Adding" msgid "&Automatic Adding"
@ -15592,7 +15593,7 @@ msgstr "&Ogranicz przeszukiwane metadane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:115
msgid "&Columns that non-prefixed searches are limited to:" msgid "&Columns that non-prefixed searches are limited to:"
msgstr "&Kolumny których bezprefiksowe wyszukiwania są ograniczone do:" msgstr "&Kolumny, do których jest ograniczone szukanie bez prefiksu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:116
msgid "" msgid ""
@ -15747,6 +15748,12 @@ msgid ""
"having trouble downloading files from the content server, try removing the " "having trouble downloading files from the content server, try removing the "
"password." "password."
msgstr "" msgstr ""
"<p>Jeśli pozostawisz hasło puste każdy będzie miał dostęp\n"
"do biblioteki za pomocą przeglądarki internetowej.\n"
"<br>\n"
"Niektóre urządzenia mają przeglądarki, które nie obsługują autentykacji. "
"Jeśli występują problemy ze ściąganiem książek z biblioteki spróbuj usunąć "
"hasło."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:144
msgid "" msgid ""
@ -15793,10 +15800,12 @@ msgid ""
"having trouble downloading files from the content server, trying removing " "having trouble downloading files from the content server, trying removing "
"the password." "the password."
msgstr "" msgstr ""
"<p>Niektóre urządzenia mają przeglądarki nie obsługujące autentykacji. Jeśli "
"występują problemy ze ściąganiem książek z biblioteki spróbuj usunąć hasło."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:154
msgid "Password incompatible with some devices" msgid "Password incompatible with some devices"
msgstr "" msgstr "Hasło niezgodne z niektórymi urządzeniami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:155
msgid "&URL Prefix:" msgid "&URL Prefix:"
@ -17083,11 +17092,11 @@ msgstr "Zmień schemat pod-kategoryzacji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:491 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:491
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "Wyłącz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:495 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:495
msgid "Partition" msgid "Partition"
msgstr "" msgstr "Partycja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:510 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:510
msgid "First letter is usable only when sorting by name" msgid "First letter is usable only when sorting by name"
@ -20182,6 +20191,11 @@ msgid ""
"separated by commas. Only takes effect if you set the option to limit search " "separated by commas. Only takes effect if you set the option to limit search "
"columns above." "columns above."
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz kolumny, które będą przeszukiwane jeśli kolumna nie została "
"określona za pomocą prefiksu. Na przykład przy szukaniu słowa \"czerwony\" "
"zamiast title:czerwony. Podaj listę nazw wyszukiwania kolumn oddzielonych "
"przecinkami. Lista ta brana jest pod uwagę jedynie wtedy, gdy powyżej "
"aznaczono opcję Ogranicz przeszukiwane metadane."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:182
@ -20788,7 +20802,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:844 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:844
msgid "series_sort() -- return the series sort value" msgid "series_sort() -- return the series sort value"
msgstr "" msgstr "series_sort() -- zwraca wartość pola sortowania serii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:855 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:855
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 06:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 03:12+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Bruno Coelho Santiago <bcs.cin@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-14 04:56+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-16 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -11067,6 +11067,8 @@ msgid ""
"See the <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/gui.html#the-search-" "See the <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/gui.html#the-search-"
"interface\">User Manual</a> for more help" "interface\">User Manual</a> for more help"
msgstr "" msgstr ""
"Veja em <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/gui.html#the-search-"
"interface\">Manual do usuário</a> para mais ajudas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:218
@ -11080,13 +11082,13 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:182
msgid "Enter the title." msgid "Enter the title."
msgstr "" msgstr "Insira o título."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:197 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:197
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:183
msgid "&Author:" msgid "&Author:"
msgstr "" msgstr "&Autor:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1106
@ -11095,12 +11097,14 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:200 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:200
msgid "Enter an author's name. Only one author can be used." msgid "Enter an author's name. Only one author can be used."
msgstr "" msgstr "Insira o nome do autor. Somente um autor poderá ser usado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:201 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:201
msgid "" msgid ""
"Enter a series name, without an index. Only one series name can be used." "Enter a series name, without an index. Only one series name can be used."
msgstr "" msgstr ""
"Insira o nome da séria, sem índices. Somente um nome de série poderá ser "
"usado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:202
msgid "Enter tags separated by spaces" msgid "Enter tags separated by spaces"
@ -11112,14 +11116,14 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:184
msgid "&Clear" msgid "&Clear"
msgstr "" msgstr "&Limpar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:224 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:224
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:146
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:185
msgid "Search only in specific fields:" msgid "Search only in specific fields:"
msgstr "" msgstr "Procure apenas nos campos específicos:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:205
msgid "Titl&e/Author/Series ..." msgid "Titl&e/Author/Series ..."
@ -11145,7 +11149,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:222
msgid "Invalid name" msgid "Invalid name"
msgstr "" msgstr "Nome inválido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:192
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:223 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:223
@ -11157,7 +11161,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:200 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:230 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:230
msgid "Name already used" msgid "Name already used"
msgstr "" msgstr "Nome já está em uso"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:201 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:201
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:231
@ -11190,10 +11194,12 @@ msgstr "Deletar este campo categoria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:171
msgid "Enter a category name, then use the add button or the rename button" msgid "Enter a category name, then use the add button or the rename button"
msgstr "" msgstr ""
"Insira o nome da categoria, então use o botão de adicionar ou o botão de "
"renomear"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172
msgid "Add a new category" msgid "Add a new category"
msgstr "" msgstr "Adicionar uma nova categoria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to what is in the box" msgid "Rename the current category to what is in the box"
@ -11285,7 +11291,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:108
msgid "Count" msgid "Count"
msgstr "" msgstr "Contar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:111
msgid "Was" msgid "Was"
@ -11301,15 +11307,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:285
msgid "EXCEPTION: " msgid "EXCEPTION: "
msgstr "" msgstr "EXCEÇÃO: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:312
msgid "No column chosen" msgid "No column chosen"
msgstr "" msgstr "Nenhuma coluna escolhida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:313
msgid "You must specify a column to be colored" msgid "You must specify a column to be colored"
msgstr "" msgstr "Você deve escolher uma coluna para ser colorida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:316
msgid "No template provided" msgid "No template provided"
@ -11317,12 +11323,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:317
msgid "The template box cannot be empty" msgid "The template box cannot be empty"
msgstr "" msgstr "A caixa do modelo não pode ficar vazia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:252 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:252
msgid "Set the color of the column:" msgid "Set the color of the column:"
msgstr "" msgstr "Escolha a cor da coluna:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:111
msgid "Copy a color name to the clipboard:" msgid "Copy a color name to the clipboard:"
@ -11334,7 +11340,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:113
msgid "Template value:" msgid "Template value:"
msgstr "" msgstr "Valor do modelo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:114
msgid "The value of the template using the current book in the library view" msgid "The value of the template using the current book in the library view"
@ -11342,30 +11348,30 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:115
msgid "Function &name:" msgid "Function &name:"
msgstr "" msgstr "&Nome da função:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:100
msgid "&Documentation:" msgid "&Documentation:"
msgstr "" msgstr "&Documentação:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:117
msgid "Python &code:" msgid "Python &code:"
msgstr "" msgstr "&Código python:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:30
msgid "Remove any template from the box" msgid "Remove any template from the box"
msgstr "" msgstr "Remova qualquer modelo da caixa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:32
msgid "Open Template Editor" msgid "Open Template Editor"
msgstr "" msgstr "Abrir o editor de modelo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:424 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:48
msgid "Edit template" msgid "Edit template"
msgstr "" msgstr "Editar o modelo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:56
msgid "Test email settings" msgid "Test email settings"
@ -11388,7 +11394,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub.py:116
msgid "Cannot preview" msgid "Cannot preview"
msgstr "" msgstr "Pré-visualização não permitida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
msgid "Tweak {0}" msgid "Tweak {0}"
@ -11415,7 +11421,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:66
msgid "Discard changes" msgid "Discard changes"
msgstr "" msgstr "Descartar alterações"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:69
@ -11646,11 +11652,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:42
msgid "No file specified to download." msgid "No file specified to download."
msgstr "" msgstr "Nenhum arquivo escolhido para download."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:70
msgid "Not a support ebook format." msgid "Not a support ebook format."
msgstr "" msgstr "Formato de livro digital não suportado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:91
#, python-format #, python-format
@ -11663,12 +11669,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ebook_download.py:107
msgid "Failed to download ebook" msgid "Failed to download ebook"
msgstr "" msgstr "Falha ao executar o download do livro digital"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:123
#, python-format #, python-format
msgid "Email %(name)s to %(to)s" msgid "Email %(name)s to %(to)s"
msgstr "" msgstr "Email %(name)s para %(to)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:142
msgid "News:" msgid "News:"
@ -11811,11 +11817,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:155
msgid "Published:" msgid "Published:"
msgstr "" msgstr "Publicado:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:156
msgid "Regular expression (?P<published>)" msgid "Regular expression (?P<published>)"
msgstr "" msgstr "Expressão regular (?P<published>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:276 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:276
@ -11914,6 +11920,8 @@ msgid ""
"Some of the jobs cannot be stopped. Click Show details to see the list of " "Some of the jobs cannot be stopped. Click Show details to see the list of "
"unstoppable jobs." "unstoppable jobs."
msgstr "" msgstr ""
"Alguns processos não podem ser parados. Clique em Mostrar detalhes para ver "
"a lista destes processos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:394
msgid "Unavailable" msgid "Unavailable"
@ -11937,7 +11945,7 @@ msgstr " - Tarefas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:546 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:546
msgid "Search for a job by name" msgid "Search for a job by name"
msgstr "" msgstr "Procurar um processo pelo nome"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:595 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:595
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:617 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:617
@ -11968,7 +11976,7 @@ msgstr "Personalizado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:372 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:372
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:81
msgid "&Alternate shortcut:" msgid "&Alternate shortcut:"
msgstr "" msgstr "Atalho &alternativo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:372 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:372
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:76
@ -12018,27 +12026,29 @@ msgstr "designado para"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:499
msgid "<b>This shortcut no longer exists</b>" msgid "<b>This shortcut no longer exists</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Este atalho não existe mais</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:508
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "" msgstr "Atalhos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:592 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:592
msgid "" msgid ""
"Double click on any entry to change the keyboard shortcuts associated with it" "Double click on any entry to change the keyboard shortcuts associated with it"
msgstr "" msgstr ""
"Dê um duplo clique em qualquer entrada para trocar o atalho do teclado "
"associado a ela"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:607 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:607
msgid "Search for a shortcut by name" msgid "Search for a shortcut by name"
msgstr "" msgstr "Procurar um atalho pelo nome"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:646
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:247
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:411 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:411
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:337 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:337
msgid "No matches" msgid "No matches"
msgstr "" msgstr "Nenhum resultado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:647 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:647
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:412 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:412
@ -12052,7 +12062,7 @@ msgstr "Ejetar o dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:61
msgid "Configure this device" msgid "Configure this device"
msgstr "" msgstr "Configurar este dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:74
msgid "Show books in calibre library" msgid "Show books in calibre library"
@ -12085,7 +12095,7 @@ msgstr "Pesquisa avançada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192
msgid "Shift+Ctrl+F" msgid "Shift+Ctrl+F"
msgstr "" msgstr "Shift+Ctrl+F"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:202
msgid "" msgid ""
@ -12097,11 +12107,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:208
msgid "&Go!" msgid "&Go!"
msgstr "" msgstr "&Ir!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:214
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)" msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
msgstr "" msgstr "Faça uma busca rápida (você pode pressionar também a tecla Enter)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:220
msgid "Reset Quick Search" msgid "Reset Quick Search"
@ -12132,7 +12142,7 @@ msgstr "Tamanho (MB)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:275
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr "Modificado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:786 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:786
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1398
@ -12157,14 +12167,18 @@ msgid ""
"Could not change the on disk location of this book. Is it open in another " "Could not change the on disk location of this book. Is it open in another "
"program?" "program?"
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível alterar a localização deste livro. Ele está aberto em outro "
"programa?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:882 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:882
msgid "Failed to set data" msgid "Failed to set data"
msgstr "" msgstr "Falha ao alterar o dado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:883 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:883
msgid "Could not set data, click Show Details to see why." msgid "Could not set data, click Show Details to see why."
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível alterar o dado, clique em Mostrar detalhes para saber "
"porque."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1064 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1064
msgid "In Library" msgid "In Library"
@ -12256,7 +12270,7 @@ msgstr "<b>Modificações somente terão efeitos depois que reiniciar.</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:70
msgid " - LRF Viewer" msgid " - LRF Viewer"
msgstr "" msgstr " - Visualizador LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
#, python-format #, python-format
@ -12368,7 +12382,7 @@ msgstr "Inicializando interface do usuário..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:164
msgid "Repairing failed" msgid "Repairing failed"
msgstr "" msgstr "Reparação falhou"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:165
msgid "The database repair failed. Starting with a new empty library." msgid "The database repair failed. Starting with a new empty library."
@ -12389,7 +12403,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:192
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
msgid "Corrupted database" msgid "Corrupted database"
msgstr "" msgstr "Banco de dados corrompido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:193
#, python-format #, python-format
@ -12464,7 +12478,7 @@ msgstr "&Sair"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:138
msgid "Unhandled exception" msgid "Unhandled exception"
msgstr "" msgstr "Exceção sem tratamento"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:280
@ -12497,13 +12511,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:225 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:225
msgid "Authors changed" msgid "Authors changed"
msgstr "" msgstr "Autores foram alterados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:226
msgid "" msgid ""
"You have changed the authors for this book. You must save these changes " "You have changed the authors for this book. You must save these changes "
"before you can use Manage authors. Do you want to save these changes?" "before you can use Manage authors. Do you want to save these changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Você alterou os autores deste livro. Você deve salvar as alterações antes "
"que você possa usar o gerenciador de autores. Você deseja salvar estas "
"alterações?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:314
msgid "" msgid ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-14 11:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-15 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n" "Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-15 04:42+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-16 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:305 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:305
msgid "Use slower but more accurate page number calculation" msgid "Use slower but more accurate page number calculation"
msgstr "" msgstr "Использовать более медленный но точный подсчёт страниц"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:307 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:307
msgid "" msgid ""
@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:311
msgid "Custom column name to retrieve page counts from" msgid "Custom column name to retrieve page counts from"
msgstr "" msgstr "Выберите имя столбца для получения количества страниц"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:313
msgid "" msgid ""
@ -1609,6 +1609,9 @@ msgid ""
"they are no longer displayed as there is no good reason to see them. Enable " "they are no longer displayed as there is no good reason to see them. Enable "
"if you wish to see/delete them." "if you wish to see/delete them."
msgstr "" msgstr ""
"Предпросмотр Kobo, включённый в Touch и некоторые другие версии по умолчанию "
"больше не отображается и нет важных причин что бы видеть его. Включите если "
"хотите увидеть/удалить его."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:72
msgid "Show Recommendations" msgid "Show Recommendations"
@ -2132,12 +2135,12 @@ msgstr "Строка идентификации основной памяти Wi
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84
msgid "Windows card A vendor string" msgid "Windows card A vendor string"
msgstr "" msgstr "Windows card поставщик"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86
msgid "Windows card A ID string" msgid "Windows card A ID string"
msgstr "" msgstr "Windows card идентификатор"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
msgid "Main memory folder" msgid "Main memory folder"
@ -2746,6 +2749,10 @@ msgid ""
"Using this feature means that the book will not auto sync its last read " "Using this feature means that the book will not auto sync its last read "
"position on multiple devices. Complain to Amazon." "position on multiple devices. Complain to Amazon."
msgstr "" msgstr ""
"Включить обмен книгами через Facebook и т.д. на Kindle. ВНИМАНИЕ: "
"Использование этой функции означает что книга не будет автоматически "
"синхронизировать последнее место чтения на нескольких устройствах. Жалуйтесь "
"на Amazon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:63
msgid "" msgid ""
@ -2755,6 +2762,12 @@ msgid ""
"Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very " "Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very "
"large when converted to JPEG." "large when converted to JPEG."
msgstr "" msgstr ""
"По умолчанию, calibre преобразует все изображения в формат JPEG в выходном "
"файле MOBI. Это для большей совместимости с некоторыми старыми "
"просмотрщиками MOBI имеющими проблемы с другими форматами изображений. Эта "
"опция говорит calibre не делать этого. Полезно, если ваш документ включает "
"много GIF/PNG изображений которые становятся очень большими при "
"конвертировании в JPEG."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:125
@ -2813,6 +2826,8 @@ msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when a non default " "The size of the paper. This size will be overridden when a non default "
"output profile is used. Default is letter. Choices are %s" "output profile is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
"Размер бумаги. Этот размер будет изменён, когда используетя профиль не по "
"умолчанию. По умолчанию letter. Выберите %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:79
msgid "" msgid ""
@ -2847,6 +2862,9 @@ msgid ""
"depth reduced by default to accommodate applications that can not convert " "depth reduced by default to accommodate applications that can not convert "
"images on their own such as Dropbook." "images on their own such as Dropbook."
msgstr "" msgstr ""
"Не уменьшать размер или глубину цвета изображений. Изображения уменьшают "
"свои размер и глубину цвета по умолчанию для соответствия приложениям "
"которые не преобразуют изображения в свой формат, как Dropbook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/recipe_input.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/recipe_input.py:22
msgid "Download periodical content from the internet" msgid "Download periodical content from the internet"
@ -4892,11 +4910,11 @@ msgstr "пометить категории просмотра для неото
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:265 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:265
msgid "WARNING:" msgid "WARNING:"
msgstr "" msgstr "ВНИМАНИЕ:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:275
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr "ОШИБКА:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:258 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:258
@ -5046,6 +5064,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to add the same files to all %d books? If the format " "Are you sure you want to add the same files to all %d books? If the format "
"already exists for a book, it will be replaced." "already exists for a book, it will be replaced."
msgstr "" msgstr ""
"Вы уверены, что хотите добавить те же файлы во все %d книги? Если формат уже "
"существует для книги, то он будет заменён."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:107
msgid "Select book files" msgid "Select book files"
@ -5162,7 +5182,7 @@ msgstr "Не выбрано книг для выборки аннотаций"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156
msgid "Some errors" msgid "Some errors"
msgstr "" msgstr "Некоторые ошибки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157
msgid "" msgid ""
@ -5187,7 +5207,7 @@ msgstr "Создается каталог %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:71
msgid "Catalog generation complete, with warnings." msgid "Catalog generation complete, with warnings."
msgstr "" msgstr "Создание каталога завершено с некоторыми предупреждениями."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:86
msgid "Catalog generated." msgid "Catalog generated."
@ -5428,7 +5448,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:389 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:389
msgid "Starting library scan, this may take a while" msgid "Starting library scan, this may take a while"
msgstr "" msgstr "Начинаю сканировать библиотеку. Это может занять некоторое время"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:395
msgid "No problems found" msgid "No problems found"
@ -5541,7 +5561,7 @@ msgstr "Скопировано %(num)d книг в %(loc)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:205
msgid "Auto merged" msgid "Auto merged"
msgstr "" msgstr "Авто объединение"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:206
msgid "" msgid ""
@ -5549,6 +5569,10 @@ msgid ""
"library. Click Show details to see which ones. This behavior is controlled " "library. Click Show details to see which ones. This behavior is controlled "
"by the Auto merge option in Preferences->Adding books." "by the Auto merge option in Preferences->Adding books."
msgstr "" msgstr ""
"Некоторые книги были автоматически объединены в существующих записях в "
"текущей библиотеке. Нажмите Показать детали что бы увидеть подробности. "
"Разделитель настраивается в разделе Предпочтения->Добавление книг->Авто "
"объединение."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:225 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:225
msgid "" msgid ""
@ -6655,7 +6679,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:245 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:245
#, python-format #, python-format
msgid "Added %(num)d book(s) automatically from %(src)s" msgid "Added %(num)d book(s) automatically from %(src)s"
msgstr "" msgstr "Добавлено %(num)d книг автоматически из %(src)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/bars.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/bars.py:195
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:302 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:302
@ -6693,7 +6717,7 @@ msgstr "Копировать обложку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:316
msgid "Remove Cover" msgid "Remove Cover"
msgstr "" msgstr "Удалить Обложку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:358
msgid "Double-click to open Book Details window" msgid "Double-click to open Book Details window"
@ -6840,7 +6864,7 @@ msgstr "Создать метку-цитату?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:66
msgid "Add files path with formats?" msgid "Add files path with formats?"
msgstr "" msgstr "Добавить путь файлов с форматами?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:70
msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:"
@ -7017,7 +7041,7 @@ msgstr "&Перед"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:335
msgid "Merge additional content after Comments" msgid "Merge additional content after Comments"
msgstr "" msgstr "Объединить дополнительные данные после комментариев"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:336
msgid "&After" msgid "&After"
@ -7026,6 +7050,7 @@ msgstr "&После"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:337 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:337
msgid "Separate Comments and additional content with horizontal rule" msgid "Separate Comments and additional content with horizontal rule"
msgstr "" msgstr ""
"Разделить комментарии и дополнительное содержание горизонтальной линией"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:338 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:338
msgid "&Separator" msgid "&Separator"
@ -7957,6 +7982,8 @@ msgid ""
"Enable sharing of book content via Facebook, etc. WARNING: Disables last " "Enable sharing of book content via Facebook, etc. WARNING: Disables last "
"read syncing" "read syncing"
msgstr "" msgstr ""
"Включить обмен книгами через Facebook и т.д. ВНИМАНИЕ: Выключает "
"синхронизацию последнего чтения"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:78
msgid "Put generated Table of Contents at &start of book instead of end" msgid "Put generated Table of Contents at &start of book instead of end"
@ -7987,6 +8014,8 @@ msgid ""
"Do not convert all images to &JPEG (may result in images not working in " "Do not convert all images to &JPEG (may result in images not working in "
"older viewers)" "older viewers)"
msgstr "" msgstr ""
"Не преобразоввывать все изображения в &JPEG (полезно с изображениями не "
"работающми на старых просмотрщиках)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup" msgid "Page Setup"
@ -8085,7 +8114,7 @@ msgstr "Сохранять соотношение сторон для облож
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:58
msgid "&Custom size:" msgid "&Custom size:"
msgstr "" msgstr "Выбранный размер:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pml_output.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pml_output.py:14
msgid "PMLZ Output" msgid "PMLZ Output"
@ -8471,7 +8500,7 @@ msgstr "Не удалять ссылки (теги <a>) перед обрабо
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:98
msgid "Do not remove image references before processing" msgid "Do not remove image references before processing"
msgstr "" msgstr "Не удалять ссылки изображения перед обработкой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:99
msgid "Keep text color, when possible" msgid "Keep text color, when possible"
@ -8627,17 +8656,19 @@ msgstr "Очистить '%s'"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:241
msgid "Open Item Editor" msgid "Open Item Editor"
msgstr "" msgstr "Открыть редактор элемента"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:353
msgid "Values changed" msgid "Values changed"
msgstr "" msgstr "Значения изменены"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:354
msgid "" msgid ""
"You have changed the values. In order to use this editor, you must either " "You have changed the values. In order to use this editor, you must either "
"discard or apply these changes. Apply changes?" "discard or apply these changes. Apply changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Вы изменили значения. В процессе использования редактора, вы должны принять "
"или отклонить эти изменения. Применить изменения?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:379 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:379
msgid " index:" msgid " index:"
@ -8648,6 +8679,8 @@ msgid ""
"The enumeration \"{0}\" contains an invalid value that will be set to the " "The enumeration \"{0}\" contains an invalid value that will be set to the "
"default" "default"
msgstr "" msgstr ""
"Перечисление \"{0}\" содержит неверное значение, которое будет установлено "
"по умолчанию."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:641 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:641
msgid "Apply changes" msgid "Apply changes"
@ -8670,6 +8703,8 @@ msgid ""
"The enumeration \"{0}\" contains invalid values that will not appear in the " "The enumeration \"{0}\" contains invalid values that will not appear in the "
"list" "list"
msgstr "" msgstr ""
"Перечисление \"{0}\" содержит неверные значения, которое не появятся на "
"странице."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:956 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:956
msgid "Remove all tags" msgid "Remove all tags"
@ -8785,11 +8820,11 @@ msgstr "Указать папку для открытия в качестве у
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:725 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:725
msgid "Running jobs" msgid "Running jobs"
msgstr "" msgstr "Запускаю задачи"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726
msgid "Cannot configure the device while there are running device jobs." msgid "Cannot configure the device while there are running device jobs."
msgstr "" msgstr "Не могу настроить устройство пока запущены задачи устройства."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:731 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:731
#, python-format #, python-format
@ -8798,12 +8833,12 @@ msgstr "Настроить %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:742 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:742
msgid "Disconnect device" msgid "Disconnect device"
msgstr "" msgstr "Отсоединить устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:743 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:743
#, python-format #, python-format
msgid "Disconnect and re-connect the %s for your changes to be applied." msgid "Disconnect and re-connect the %s for your changes to be applied."
msgstr "" msgstr "Переподключение %s для применения ваших настроек."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:783 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:783
msgid "Error talking to device" msgid "Error talking to device"

View File

@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.8.12\n" "Project-Id-Version: calibre 0.8.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-13 06:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-17 07:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-15 23:01+0000\n"
"Last-Translator: david_ozura <Unknown>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n" "n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-14 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-16 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:72
msgid "Show Recommendations" msgid "Show Recommendations"
msgstr "" msgstr "Pokaži priporočene"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:73
msgid "" msgid ""
@ -3919,6 +3919,9 @@ msgid ""
"ebook. Metadata specified on the command line will override metadata read " "ebook. Metadata specified on the command line will override metadata read "
"from the OPF file" "from the OPF file"
msgstr "" msgstr ""
"Preberi metapodatke z navedene datoteke OPF in jih uporabi za nastavljanje "
"metapodatkov v e-knjigi. Metapodatki, navedeni v ukazni vrstici, bodo "
"preglasili vse metapodatke, prebrane v datoteki OPF."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:88
msgid "Set the BookID in LRF files" msgid "Set the BookID in LRF files"
@ -4552,7 +4555,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:275
msgid "ERROR:" msgid "ERROR:"
msgstr "" msgstr "NAPAKA:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:258 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:258
@ -4670,7 +4673,7 @@ msgstr "Shift+A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:74
msgid "Control the adding of books" msgid "Control the adding of books"
msgstr "" msgstr "Nadziraj dodajanje knjig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:95
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:120
@ -4813,7 +4816,7 @@ msgstr "Ni izbranih knjig za pridobitev beležk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156
msgid "Some errors" msgid "Some errors"
msgstr "" msgstr "Nekaj napak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157
msgid "" msgid ""
@ -5019,6 +5022,8 @@ msgid ""
"Metadata will be backed up while calibre is running, at the rate of " "Metadata will be backed up while calibre is running, at the rate of "
"approximately 1 book every three seconds." "approximately 1 book every three seconds."
msgstr "" msgstr ""
"Metapodatki bodo varnostno kopirani med delovanjem programa calibre pri "
"hitrosti pribl. ene knjige vsake tri sekunde."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:343
#, python-format #, python-format
@ -10313,7 +10318,7 @@ msgstr "Dodaj vir novic po meri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:450
msgid "Download all scheduled news sources" msgid "Download all scheduled news sources"
msgstr "" msgstr "Prenesi vse načrtovane vire novic"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:204
msgid "Go" msgid "Go"
@ -10416,7 +10421,7 @@ msgstr " dni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:231
msgid "Download all scheduled news sources at once" msgid "Download all scheduled news sources at once"
msgstr "" msgstr "Prenesi vse načrtovane vire novic naenkrat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:232
msgid "Download &all scheduled" msgid "Download &all scheduled"
@ -10967,7 +10972,7 @@ msgstr "Recept po meri z imenom %s že obstaja. Ga želite zamenjati?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:288 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:288
msgid "Choose builtin recipe" msgid "Choose builtin recipe"
msgstr "" msgstr "Izberite vgrajeni recept"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:334 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:334
msgid "Choose a recipe file" msgid "Choose a recipe file"
@ -10982,6 +10987,8 @@ msgid ""
"You will lose any unsaved changes. To save your changes, click the " "You will lose any unsaved changes. To save your changes, click the "
"Add/Update recipe button. Continue?" "Add/Update recipe button. Continue?"
msgstr "" msgstr ""
"Izgubili boste vse neshranjene spremembe. Shranite jih tako, da kliknete "
"gumb Dodaj/Posodobi recept. Želite nadaljevati?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:257
msgid "Add custom news source" msgid "Add custom news source"
@ -11005,11 +11012,11 @@ msgstr "&Deli recept"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:262
msgid "S&how recipe files" msgid "S&how recipe files"
msgstr "" msgstr "Poka&ži datoteke receptov"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:263 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:263
msgid "Customize &builtin recipe" msgid "Customize &builtin recipe"
msgstr "" msgstr "Prilagodi v&grajeni recept"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:264 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:264
msgid "&Load recipe from file" msgid "&Load recipe from file"
@ -12566,7 +12573,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:143
msgid "The Add &Process" msgid "The Add &Process"
msgstr "" msgstr "&Postopek dodajanja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:144
msgid "" msgid ""
@ -12610,7 +12617,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:156
msgid "&Automatic Adding" msgid "&Automatic Adding"
msgstr "" msgstr "&Samodejno dodajanje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:34
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:159
@ -13384,6 +13391,9 @@ msgid ""
"automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-" "automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-"
"send checked." "send checked."
msgstr "" msgstr ""
"calibre lahko pošilja knjige vam (ali vašemu bralniku) prek e-pošte. E-pisma "
"bodo samodejno poslana za prenesene novice na vse e-poštne naslove, ki imajo "
"nastavljeno samodejno pošiljanje."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/email_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/email_ui.py:67
msgid "Add an email address to which to send books" msgid "Add an email address to which to send books"
@ -13399,11 +13409,11 @@ msgstr "Naj bo &privzeto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/email_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/email_ui.py:70
msgid "&Remove email" msgid "&Remove email"
msgstr "" msgstr "&Odstrani e-naslov"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:27
msgid "Auto send" msgid "Auto send"
msgstr "" msgstr "Samodejno pošiljanje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:27
msgid "Email" msgid "Email"
@ -14957,7 +14967,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search_ui.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search_ui.py:112
msgid "Invert" msgid "Invert"
msgstr "" msgstr "Preobrni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/models.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/models.py:21
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
@ -15209,7 +15219,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:115
msgid "Open in &external browser" msgid "Open in &external browser"
msgstr "" msgstr "Odpri v &zunanjem brskalniku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/ebooks_com_plugin.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/ebooks_com_plugin.py:102
msgid "Not Available" msgid "Not Available"
@ -16624,7 +16634,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Send email &from:" msgid "Send email &from:"
msgstr "" msgstr "Pošlji e-sporočilo z &naslova:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "" msgid ""
@ -16645,6 +16655,7 @@ msgstr "Poštni &strežnik"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "calibre can <b>optionally</b> use a server to send mail" msgid "calibre can <b>optionally</b> use a server to send mail"
msgstr "" msgstr ""
"calibre lahko <b>po želji</b> za pošiljanje e-sporočil uporabi strežnik"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid "&Hostname:" msgid "&Hostname:"
@ -16715,7 +16726,7 @@ msgstr "Uporabi Hotmail"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147
msgid "&Test email" msgid "&Test email"
msgstr "" msgstr "&Preizkusi e-naslov"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:49
msgid "" msgid ""
@ -17250,19 +17261,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
msgid "Set the title of the added book(s)" msgid "Set the title of the added book(s)"
msgstr "" msgstr "Določite naslov dodanih knjig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:313
msgid "Set the authors of the added book(s)" msgid "Set the authors of the added book(s)"
msgstr "" msgstr "Določite avtorje dodanih knjig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:315 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:315
msgid "Set the ISBN of the added book(s)" msgid "Set the ISBN of the added book(s)"
msgstr "" msgstr "Določite ISBN dodanih knjig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:317
msgid "Set the tags of the added book(s)" msgid "Set the tags of the added book(s)"
msgstr "" msgstr "Določite značke dodanih knjig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:319
msgid "Set the series of the added book(s)" msgid "Set the series of the added book(s)"
@ -17524,7 +17535,7 @@ msgstr "Pokaži podrobnosti vsakega stolpca."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829
#, python-format #, python-format
msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? " msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
msgstr "" msgstr "Izgubili boste vse podatke v stolpcu %r. Ste prepričani (da/ne)? "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831
msgid "y" msgid "y"
@ -18838,7 +18849,7 @@ msgstr "portugalski (Brazilija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
msgid "English (UK)" msgid "English (UK)"
msgstr "angleški (Združeno kraljestvo)" msgstr "angleščina (Združeno kraljestvo)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117
msgid "Simplified Chinese" msgid "Simplified Chinese"
@ -18854,107 +18865,107 @@ msgstr "kitajski (tradicionalni)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
msgid "English" msgid "English"
msgstr "angleški" msgstr "angleščina"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
msgid "English (Australia)" msgid "English (Australia)"
msgstr "angleški (Avstralija)" msgstr "angleščina (Avstralija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
msgid "English (Japan)" msgid "English (Japan)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Japonska)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
msgid "English (Germany)" msgid "English (Germany)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Nemčija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
msgid "English (Bulgaria)" msgid "English (Bulgaria)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Bolgarija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
msgid "English (Egypt)" msgid "English (Egypt)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Egipt)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
msgid "English (New Zealand)" msgid "English (New Zealand)"
msgstr "angleški (Nova Zelandija)" msgstr "angleščina (Nova Zelandija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127
msgid "English (Canada)" msgid "English (Canada)"
msgstr "angleški (Kanada)" msgstr "angleščina (Kanada)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128
msgid "English (Greece)" msgid "English (Greece)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Grčija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129
msgid "English (India)" msgid "English (India)"
msgstr "angleški (Indija)" msgstr "angleščina (Indija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130
msgid "English (Nepal)" msgid "English (Nepal)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Nepal)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:131
msgid "English (Thailand)" msgid "English (Thailand)"
msgstr "angleški (Tajska)" msgstr "angleščina (Tajska)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:132
msgid "English (Turkey)" msgid "English (Turkey)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Turčija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:133
msgid "English (Cyprus)" msgid "English (Cyprus)"
msgstr "angleški (Ciper)" msgstr "angleščina (Ciper)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:134
msgid "English (Czech Republic)" msgid "English (Czech Republic)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Češka)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:135
msgid "English (Pakistan)" msgid "English (Pakistan)"
msgstr "angleški (Pakistan)" msgstr "angleščina (Pakistan)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136
msgid "English (Croatia)" msgid "English (Croatia)"
msgstr "angleški (Hrvaška)" msgstr "angleščina (Hrvaška)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137
msgid "English (Hong Kong)" msgid "English (Hong Kong)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Hong Kong)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138
msgid "English (Indonesia)" msgid "English (Indonesia)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Indonezija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"
msgstr "angleški (Izrael)" msgstr "angleščina (Izrael)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:140
msgid "English (Russia)" msgid "English (Russia)"
msgstr "" msgstr "angleščina (Rusija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:141
msgid "English (Singapore)" msgid "English (Singapore)"
msgstr "angleški (Singapur)" msgstr "angleščina (Singapur)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:142
msgid "English (Yemen)" msgid "English (Yemen)"
msgstr "angleški (Jemen)" msgstr "angleščina (Jemen)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:143
msgid "English (Ireland)" msgid "English (Ireland)"
msgstr "angleški (Irska)" msgstr "angleščina (Irska)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:144
msgid "English (China)" msgid "English (China)"
msgstr "angleški (Kitajska)" msgstr "angleščina (Kitajska)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:145
msgid "English (South Africa)" msgid "English (South Africa)"
msgstr "" msgstr "angleščina (JAR)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146
msgid "Spanish (Paraguay)" msgid "Spanish (Paraguay)"
@ -19006,7 +19017,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:158
msgid "German (AT)" msgid "German (AT)"
msgstr "nemški (Avstrija)" msgstr "nemščina (Avstrija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:159
msgid "French (BE)" msgid "French (BE)"
@ -20055,7 +20066,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:472 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:472
msgid "Unified toolbar on OS X" msgid "Unified toolbar on OS X"
msgstr "" msgstr "Poenotena orodna vrstica v OS X"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:473
msgid "" msgid ""
@ -20083,7 +20094,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:487 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:487
msgid "Number of recently viewed books to show" msgid "Number of recently viewed books to show"
msgstr "" msgstr "Število prikazanih nedavno ogledanih knjig"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:488
msgid "" msgid ""