|
|
|
@@ -8,18 +8,38 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-01 17:51+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-06 16:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: SimonFS <simonschuette@arcor.de>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 18:42+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-07 04:39+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
|
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-08 04:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
|
|
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:156
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:52
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:57
|
|
|
|
|
msgid "Cannot configure"
|
|
|
|
|
msgstr "Einrichtung nicht möglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:21
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create a PMLZ archive containing the PML file and all images in the "
|
|
|
|
|
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
|
|
|
|
|
"file to the library."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Erstelle im Verzeichnis \"pmlname_img\" oder \"images\" ein PMLZ-Archiv, "
|
|
|
|
|
"welches die PML-Datei und alle Bilder enthält. Dieses Plugin wird immer dann "
|
|
|
|
|
"ausgeführt, wenn Sie eine PML-Datei zur Bibliothek hinzufügen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816
|
|
|
|
|
msgid "Restart calibre"
|
|
|
|
|
msgstr "Calibre neu starten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
|
|
|
|
msgid "Does absolutely nothing"
|
|
|
|
|
msgstr "Macht absolut gar nichts"
|
|
|
|
@@ -219,12 +239,6 @@ msgstr "Basis"
|
|
|
|
|
msgid "Customize"
|
|
|
|
|
msgstr "Anpassen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:156
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:52
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:57
|
|
|
|
|
msgid "Cannot configure"
|
|
|
|
|
msgstr "Konfiguration nicht möglich"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:318
|
|
|
|
|
msgid "File type"
|
|
|
|
|
msgstr "Dateityp"
|
|
|
|
@@ -253,7 +267,7 @@ msgstr "Benutzeroberflächenaktion"
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:310
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206
|
|
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
|
msgstr "Grundeinstellungen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
|
|
|
|
@@ -262,17 +276,7 @@ msgstr "Händler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:617
|
|
|
|
|
msgid "An ebook store."
|
|
|
|
|
msgstr "Ein E-Book-Händler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:21
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create a PMLZ archive containing the PML file and all images in the "
|
|
|
|
|
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
|
|
|
|
|
"file to the library."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Erstelle ein PMLZ-Archiv mit der PML-Datei und allen Bildern im Verzeichnis "
|
|
|
|
|
"pmlname_img oder images. Dieses Plugin wird immer dann ausgeführt, wenn Sie "
|
|
|
|
|
"eine PML-Datei zur Bibliothek hinzufügen."
|
|
|
|
|
msgstr "Ein Geschäft für elektronische Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:51
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@@ -280,10 +284,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
|
|
|
|
|
"are added to the archive."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Erstellt ein TXTZ-Archiv, falls eine TXT-Datei importiert wurde, die "
|
|
|
|
|
"Markdown oder Textile Referenzierungen zu Abbildungen enthält. Sowohl die "
|
|
|
|
|
"referenzierten Abbildungen als auch die TXT-Datei werden dem Archiv "
|
|
|
|
|
"hinzugefügt."
|
|
|
|
|
"Erstellt ein TXTZ-Archiv, wenn eine TXT-Datei importiert wurde, die Markdown-"
|
|
|
|
|
" oder Textverweise zu Abbildungen enthält. Sowohl die referenzierten "
|
|
|
|
|
"Abbildungen als auch die TXT-Datei werden dem Archiv hinzugefügt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:131
|
|
|
|
|
msgid "Extract cover from comic files"
|
|
|
|
@@ -316,7 +319,7 @@ msgstr "Metadaten aus %s-Dateien lesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:327
|
|
|
|
|
msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives"
|
|
|
|
|
msgstr "Metadaten von E-Books in RAR-Archiven lesen"
|
|
|
|
|
msgstr "Metadaten aus E-Books in RAR-Archiven lesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:401
|
|
|
|
|
msgid "Read metadata from ebooks in ZIP archives"
|
|
|
|
@@ -338,36 +341,39 @@ msgstr "Geben Sie die Metadaten in %s-Dateien an"
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:513
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Set metadata from %s files"
|
|
|
|
|
msgstr "Metadaten aus %s-Dateien extrahieren"
|
|
|
|
|
msgstr "Metadaten aus %s-Dateien auslesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:761
|
|
|
|
|
msgid "Add books to calibre or the connected device"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinzufügen von Büchern in Calibre oder ein angeschlossenes Gerät"
|
|
|
|
|
msgstr "Hinzufügen von Büchern in Calibre oder einem angeschlossenen Gerät"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:766
|
|
|
|
|
msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)"
|
|
|
|
|
msgstr "Anmerkungen von angeschlossenem Kindle abrufen (experimentell)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Anmerkungen von einem angeschlossenem \"Kindle\"-Lesegerät abrufen "
|
|
|
|
|
"(experimentell)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:771
|
|
|
|
|
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
|
|
|
|
|
msgstr "Katalog der Bücher in der Calibre Bibliothek erstellen"
|
|
|
|
|
msgstr "Katalog der Bücher in Ihrer Calibre-Bibliothek erstellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776
|
|
|
|
|
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher in verschiedene E-Book-Formate konvertieren"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher in verschiedene E-Book-Formate umwandeln"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:781
|
|
|
|
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bücher aus der Calibre Bibliothek oder einem angeschlossenen Gerät löschen"
|
|
|
|
|
"Bücher aus Ihrer Calibre-Bibliothek oder von einem angeschlossenen Gerät "
|
|
|
|
|
"löschen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:786
|
|
|
|
|
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
|
|
|
|
msgstr "Metadaten der Bücher in der Calibre Bibliothek bearbeiten"
|
|
|
|
|
msgstr "Metadaten der Bücher in Ihrer Calibre-Bibliothek bearbeiten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
|
|
|
|
|
msgid "Read books in your calibre library"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher der Calibre Bibliothek lesen"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher aus Ihrer Calibre-Bibliothek lesen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796
|
|
|
|
|
msgid "Download news from the internet in ebook form"
|
|
|
|
@@ -375,27 +381,25 @@ msgstr "Nachrichten aus dem Internet als E-Book herunterladen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:801
|
|
|
|
|
msgid "Show a list of related books quickly"
|
|
|
|
|
msgstr "Schnell eine Liste ähnlicher Bücher anzeigen"
|
|
|
|
|
msgstr "Schnellanzeige einer Liste ähnlicher Bücher"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:806
|
|
|
|
|
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher aus der Calibre Bibliothek auf der Festplatte speichern"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher aus Ihrer Calibre-Bibliothek auf der Festplatte speichern"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811
|
|
|
|
|
msgid "Show book details in a separate popup"
|
|
|
|
|
msgstr "Detailinfos des Buches in neuem Fenster (Popup) anzeigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816
|
|
|
|
|
msgid "Restart calibre"
|
|
|
|
|
msgstr "Calibre Neustarten"
|
|
|
|
|
msgstr "Detailinfos zum Buch in einem neuen Fenster (Popup) anzeigen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821
|
|
|
|
|
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
|
|
|
|
|
msgstr "Ordner mit den Dateien der Calibre Bibliothek öffnen"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Den Ordner öffnen, welcher die Bücher-Dateien Ihrer Calibre-Bibliothek "
|
|
|
|
|
"enthält"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827
|
|
|
|
|
msgid "Send books to the connected device"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher an das angeschlossene Gerät senden"
|
|
|
|
|
msgstr "Bücher auf das angeschlossene Gerät übertragen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@@ -14242,7 +14246,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:156
|
|
|
|
|
msgid "&Automatic Adding"
|
|
|
|
|
msgstr "&automatisches Hinzufügen"
|
|
|
|
|
msgstr "&Automatisches Hinzufügen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:34
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:159
|
|
|
|
@@ -16144,7 +16148,8 @@ msgstr "Suche bei &Eingabe"
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:111
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"&Highlight search results instead of restricting the book list to the results"
|
|
|
|
|
msgstr "&Such-treffer markieren anstatt \"Nur Suchtreffer anzeigen\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"&Suchtreffer markieren anstatt die Buchliste auf die Ergebnisse zu reduzieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:112
|
|
|
|
|
msgid "What to search by default"
|
|
|
|
@@ -16169,7 +16174,7 @@ msgstr "&Metadatensuche eingrenzen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:115
|
|
|
|
|
msgid "&Columns that non-prefixed searches are limited to:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Spalten auf die präfixfreie Suchen limitiert sind:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Spalten werden bei Suchen ohne Präfix beschränkt auf:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:116
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@@ -16233,7 +16238,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:132
|
|
|
|
|
msgid "Make &user categories from:"
|
|
|
|
|
msgstr "Erstelle &benutzerkategorien von:"
|
|
|
|
|
msgstr "Erstelle &Benutzerkategorien von:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:133
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@@ -21672,7 +21677,7 @@ msgstr "Englisch (Kroatien)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138
|
|
|
|
|
msgid "English (Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgstr "Englisch (Hong Kong)"
|
|
|
|
|
msgstr "Englisch (Hongkong)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139
|
|
|
|
|
msgid "English (Indonesia)"
|
|
|
|
@@ -22423,7 +22428,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:151
|
|
|
|
|
msgid "Control how dates are displayed"
|
|
|
|
|
msgstr "Datumsanzeige Einstellungen"
|
|
|
|
|
msgstr "Datumsanzeige einstellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:152
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|