Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-11-26 04:39:20 +00:00
parent 9defb4a077
commit 10b2c6da81
6 changed files with 243 additions and 179 deletions

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n" "devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-19 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16278)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
#. name for aaa #. name for aaa
@ -15820,7 +15820,7 @@ msgstr "Ma'anyan"
#. name for mhz #. name for mhz
msgid "Mor (Mor Islands)" msgid "Mor (Mor Islands)"
msgstr "" msgstr "Mor (Illes de Mor)"
#. name for mia #. name for mia
msgid "Miami" msgid "Miami"
@ -15972,19 +15972,19 @@ msgstr "Malankuravan"
#. name for mjp #. name for mjp
msgid "Malapandaram" msgid "Malapandaram"
msgstr "" msgstr "Malapandaram"
#. name for mjq #. name for mjq
msgid "Malaryan" msgid "Malaryan"
msgstr "" msgstr "Malaryan"
#. name for mjr #. name for mjr
msgid "Malavedan" msgid "Malavedan"
msgstr "" msgstr "Malavedan"
#. name for mjs #. name for mjs
msgid "Miship" msgid "Miship"
msgstr "" msgstr "Miship"
#. name for mjt #. name for mjt
msgid "Sauria Paharia" msgid "Sauria Paharia"
@ -15992,11 +15992,11 @@ msgstr ""
#. name for mju #. name for mju
msgid "Manna-Dora" msgid "Manna-Dora"
msgstr "" msgstr "Manna-Dora"
#. name for mjv #. name for mjv
msgid "Mannan" msgid "Mannan"
msgstr "" msgstr "Mannan"
#. name for mjw #. name for mjw
msgid "Karbi" msgid "Karbi"
@ -16004,23 +16004,23 @@ msgstr "Karbi"
#. name for mjx #. name for mjx
msgid "Mahali" msgid "Mahali"
msgstr "" msgstr "Mahali"
#. name for mjy #. name for mjy
msgid "Mahican" msgid "Mahican"
msgstr "" msgstr "Mohicà"
#. name for mjz #. name for mjz
msgid "Majhi" msgid "Majhi"
msgstr "" msgstr "Majhi"
#. name for mka #. name for mka
msgid "Mbre" msgid "Mbre"
msgstr "" msgstr "Mbre"
#. name for mkb #. name for mkb
msgid "Mal Paharia" msgid "Mal Paharia"
msgstr "" msgstr "Mal Paharia"
#. name for mkc #. name for mkc
msgid "Siliput" msgid "Siliput"
@ -16032,15 +16032,15 @@ msgstr "Macedoni"
#. name for mke #. name for mke
msgid "Mawchi" msgid "Mawchi"
msgstr "" msgstr "Mawchi"
#. name for mkf #. name for mkf
msgid "Miya" msgid "Miya"
msgstr "" msgstr "Miya"
#. name for mkg #. name for mkg
msgid "Mak (China)" msgid "Mak (China)"
msgstr "" msgstr "Mak (Xina)"
#. name for mki #. name for mki
msgid "Dhatki" msgid "Dhatki"
@ -16048,7 +16048,7 @@ msgstr ""
#. name for mkj #. name for mkj
msgid "Mokilese" msgid "Mokilese"
msgstr "" msgstr "Mokilès"
#. name for mkk #. name for mkk
msgid "Byep" msgid "Byep"
@ -16056,11 +16056,11 @@ msgstr ""
#. name for mkl #. name for mkl
msgid "Mokole" msgid "Mokole"
msgstr "" msgstr "Mokole"
#. name for mkm #. name for mkm
msgid "Moklen" msgid "Moklen"
msgstr "" msgstr "Moklen"
#. name for mkn #. name for mkn
msgid "Malay; Kupang" msgid "Malay; Kupang"
@ -16068,11 +16068,11 @@ msgstr "Malay; Kupang"
#. name for mko #. name for mko
msgid "Mingang Doso" msgid "Mingang Doso"
msgstr "" msgstr "Mingang Doso"
#. name for mkp #. name for mkp
msgid "Moikodi" msgid "Moikodi"
msgstr "" msgstr "Moikodi"
#. name for mkq #. name for mkq
msgid "Miwok; Bay" msgid "Miwok; Bay"
@ -16080,7 +16080,7 @@ msgstr "Miwok; badia"
#. name for mkr #. name for mkr
msgid "Malas" msgid "Malas"
msgstr "" msgstr "Malas"
#. name for mks #. name for mks
msgid "Mixtec; Silacayoapan" msgid "Mixtec; Silacayoapan"
@ -16092,11 +16092,11 @@ msgstr ""
#. name for mku #. name for mku
msgid "Maninka; Konyanka" msgid "Maninka; Konyanka"
msgstr "" msgstr "Maninka; Konyanka"
#. name for mkv #. name for mkv
msgid "Mafea" msgid "Mafea"
msgstr "" msgstr "Mafea"
#. name for mkw #. name for mkw
msgid "Kituba (Congo)" msgid "Kituba (Congo)"
@ -16108,19 +16108,19 @@ msgstr "Manobo; Kinamiging"
#. name for mky #. name for mky
msgid "Makian; East" msgid "Makian; East"
msgstr "" msgstr "Makià; Oriental"
#. name for mkz #. name for mkz
msgid "Makasae" msgid "Makasae"
msgstr "" msgstr "Makasae"
#. name for mla #. name for mla
msgid "Malo" msgid "Malo"
msgstr "" msgstr "Malo"
#. name for mlb #. name for mlb
msgid "Mbule" msgid "Mbule"
msgstr "" msgstr "Mbule"
#. name for mlc #. name for mlc
msgid "Cao Lan" msgid "Cao Lan"
@ -16128,15 +16128,15 @@ msgstr ""
#. name for mld #. name for mld
msgid "Malakhel" msgid "Malakhel"
msgstr "" msgstr "Malakhel"
#. name for mle #. name for mle
msgid "Manambu" msgid "Manambu"
msgstr "" msgstr "Manambu"
#. name for mlf #. name for mlf
msgid "Mal" msgid "Mal"
msgstr "" msgstr "Mal"
#. name for mlg #. name for mlg
msgid "Malagasy" msgid "Malagasy"
@ -16144,15 +16144,15 @@ msgstr "Malgaix"
#. name for mlh #. name for mlh
msgid "Mape" msgid "Mape"
msgstr "" msgstr "Mape"
#. name for mli #. name for mli
msgid "Malimpung" msgid "Malimpung"
msgstr "" msgstr "Malimpung"
#. name for mlj #. name for mlj
msgid "Miltu" msgid "Miltu"
msgstr "" msgstr "Miltu"
#. name for mlk #. name for mlk
msgid "Ilwana" msgid "Ilwana"
@ -16160,19 +16160,19 @@ msgstr ""
#. name for mll #. name for mll
msgid "Malua Bay" msgid "Malua Bay"
msgstr "" msgstr "Malua"
#. name for mlm #. name for mlm
msgid "Mulam" msgid "Mulam"
msgstr "" msgstr "Mulam"
#. name for mln #. name for mln
msgid "Malango" msgid "Malango"
msgstr "" msgstr "Malango"
#. name for mlo #. name for mlo
msgid "Mlomp" msgid "Mlomp"
msgstr "" msgstr "Mlomp"
#. name for mlp #. name for mlp
msgid "Bargam" msgid "Bargam"
@ -16188,11 +16188,11 @@ msgstr ""
#. name for mls #. name for mls
msgid "Masalit" msgid "Masalit"
msgstr "" msgstr "Masalit"
#. name for mlt #. name for mlt
msgid "Maltese" msgid "Maltese"
msgstr "" msgstr "Maltès"
#. name for mlu #. name for mlu
msgid "To'abaita" msgid "To'abaita"
@ -16200,27 +16200,27 @@ msgstr ""
#. name for mlv #. name for mlv
msgid "Motlav" msgid "Motlav"
msgstr "" msgstr "Motlau"
#. name for mlw #. name for mlw
msgid "Moloko" msgid "Moloko"
msgstr "" msgstr "Melokwo"
#. name for mlx #. name for mlx
msgid "Malfaxal" msgid "Malfaxal"
msgstr "" msgstr "Malfaxal"
#. name for mlz #. name for mlz
msgid "Malaynon" msgid "Malaynon"
msgstr "" msgstr "Malaynon"
#. name for mma #. name for mma
msgid "Mama" msgid "Mama"
msgstr "" msgstr "Mama"
#. name for mmb #. name for mmb
msgid "Momina" msgid "Momina"
msgstr "" msgstr "Momina"
#. name for mmc #. name for mmc
msgid "Mazahua; Michoacán" msgid "Mazahua; Michoacán"
@ -16228,15 +16228,15 @@ msgstr "Mazahua; Michoacan"
#. name for mmd #. name for mmd
msgid "Maonan" msgid "Maonan"
msgstr "" msgstr "Maonan"
#. name for mme #. name for mme
msgid "Mae" msgid "Mae"
msgstr "" msgstr "Mae"
#. name for mmf #. name for mmf
msgid "Mundat" msgid "Mundat"
msgstr "" msgstr "Mundat"
#. name for mmg #. name for mmg
msgid "Ambrym; North" msgid "Ambrym; North"
@ -16244,31 +16244,31 @@ msgstr ""
#. name for mmh #. name for mmh
msgid "Mehináku" msgid "Mehináku"
msgstr "" msgstr "Mehinaku"
#. name for mmi #. name for mmi
msgid "Musar" msgid "Musar"
msgstr "" msgstr "Musar"
#. name for mmj #. name for mmj
msgid "Majhwar" msgid "Majhwar"
msgstr "" msgstr "Majhwar"
#. name for mmk #. name for mmk
msgid "Mukha-Dora" msgid "Mukha-Dora"
msgstr "" msgstr "Mukha-Dora"
#. name for mml #. name for mml
msgid "Man Met" msgid "Man Met"
msgstr "" msgstr "Man Met"
#. name for mmm #. name for mmm
msgid "Maii" msgid "Maii"
msgstr "" msgstr "Maii"
#. name for mmn #. name for mmn
msgid "Mamanwa" msgid "Mamanwa"
msgstr "" msgstr "Mamanwa"
#. name for mmo #. name for mmo
msgid "Buang; Mangga" msgid "Buang; Mangga"
@ -16280,7 +16280,7 @@ msgstr ""
#. name for mmq #. name for mmq
msgid "Musak" msgid "Musak"
msgstr "" msgstr "Musak"
#. name for mmr #. name for mmr
msgid "Miao; Western Xiangxi" msgid "Miao; Western Xiangxi"
@ -16288,15 +16288,15 @@ msgstr "Miao; Xiangxi occidental"
#. name for mmt #. name for mmt
msgid "Malalamai" msgid "Malalamai"
msgstr "" msgstr "Malalamai"
#. name for mmu #. name for mmu
msgid "Mmaala" msgid "Mmaala"
msgstr "" msgstr "Mmaala"
#. name for mmv #. name for mmv
msgid "Miriti" msgid "Miriti"
msgstr "" msgstr "Mirití"
#. name for mmw #. name for mmw
msgid "Emae" msgid "Emae"
@ -16304,31 +16304,31 @@ msgstr ""
#. name for mmx #. name for mmx
msgid "Madak" msgid "Madak"
msgstr "" msgstr "Madak"
#. name for mmy #. name for mmy
msgid "Migaama" msgid "Migaama"
msgstr "" msgstr "Migaama"
#. name for mmz #. name for mmz
msgid "Mabaale" msgid "Mabaale"
msgstr "" msgstr "Mabaale"
#. name for mna #. name for mna
msgid "Mbula" msgid "Mbula"
msgstr "" msgstr "Mbula"
#. name for mnb #. name for mnb
msgid "Muna" msgid "Muna"
msgstr "" msgstr "Muna"
#. name for mnc #. name for mnc
msgid "Manchu" msgid "Manchu"
msgstr "" msgstr "Manxú"
#. name for mnd #. name for mnd
msgid "Mondé" msgid "Mondé"
msgstr "" msgstr "Mondé"
#. name for mne #. name for mne
msgid "Naba" msgid "Naba"
@ -16336,7 +16336,7 @@ msgstr ""
#. name for mnf #. name for mnf
msgid "Mundani" msgid "Mundani"
msgstr "" msgstr "Mundani"
#. name for mng #. name for mng
msgid "Mnong; Eastern" msgid "Mnong; Eastern"
@ -16344,19 +16344,19 @@ msgstr "Mnong; oriental"
#. name for mnh #. name for mnh
msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)" msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
msgstr "" msgstr "Mono (República Democràtica del Congo)"
#. name for mni #. name for mni
msgid "Manipuri" msgid "Manipuri"
msgstr "" msgstr "Manipurí"
#. name for mnj #. name for mnj
msgid "Munji" msgid "Munji"
msgstr "" msgstr "Munji"
#. name for mnk #. name for mnk
msgid "Mandinka" msgid "Mandinka"
msgstr "" msgstr "Manding"
#. name for mnl #. name for mnl
msgid "Tiale" msgid "Tiale"
@ -16364,7 +16364,7 @@ msgstr ""
#. name for mnm #. name for mnm
msgid "Mapena" msgid "Mapena"
msgstr "" msgstr "Mapena"
#. name for mnn #. name for mnn
msgid "Mnong; Southern" msgid "Mnong; Southern"
@ -16376,23 +16376,23 @@ msgstr "Xinès; Min Bei"
#. name for mnq #. name for mnq
msgid "Minriq" msgid "Minriq"
msgstr "" msgstr "Minriq"
#. name for mnr #. name for mnr
msgid "Mono (USA)" msgid "Mono (USA)"
msgstr "" msgstr "Mono (Estats Units)"
#. name for mns #. name for mns
msgid "Mansi" msgid "Mansi"
msgstr "" msgstr "Mansi"
#. name for mnt #. name for mnt
msgid "Maykulan" msgid "Maykulan"
msgstr "" msgstr "Maykulan"
#. name for mnu #. name for mnu
msgid "Mer" msgid "Mer"
msgstr "" msgstr "Mer"
#. name for mnv #. name for mnv
msgid "Rennell-Bellona" msgid "Rennell-Bellona"
@ -16400,59 +16400,59 @@ msgstr ""
#. name for mnw #. name for mnw
msgid "Mon" msgid "Mon"
msgstr "" msgstr "Mon"
#. name for mnx #. name for mnx
msgid "Manikion" msgid "Manikion"
msgstr "" msgstr "Manikion"
#. name for mny #. name for mny
msgid "Manyawa" msgid "Manyawa"
msgstr "" msgstr "Manyawa"
#. name for mnz #. name for mnz
msgid "Moni" msgid "Moni"
msgstr "" msgstr "Moni"
#. name for moa #. name for moa
msgid "Mwan" msgid "Mwan"
msgstr "" msgstr "Mwan"
#. name for moc #. name for moc
msgid "Mocoví" msgid "Mocoví"
msgstr "" msgstr "Mocobí"
#. name for mod #. name for mod
msgid "Mobilian" msgid "Mobilian"
msgstr "" msgstr "Mobilià"
#. name for moe #. name for moe
msgid "Montagnais" msgid "Montagnais"
msgstr "" msgstr "Montanyès"
#. name for mog #. name for mog
msgid "Mongondow" msgid "Mongondow"
msgstr "" msgstr "Mongondow"
#. name for moh #. name for moh
msgid "Mohawk" msgid "Mohawk"
msgstr "" msgstr "Mohawk"
#. name for moi #. name for moi
msgid "Mboi" msgid "Mboi"
msgstr "" msgstr "Mboi"
#. name for moj #. name for moj
msgid "Monzombo" msgid "Monzombo"
msgstr "" msgstr "Monzombo"
#. name for mok #. name for mok
msgid "Morori" msgid "Morori"
msgstr "" msgstr "Morori"
#. name for mom #. name for mom
msgid "Mangue" msgid "Mangue"
msgstr "" msgstr "Monimbo"
#. name for mon #. name for mon
msgid "Mongolian" msgid "Mongolian"
@ -16460,23 +16460,23 @@ msgstr "mongol"
#. name for moo #. name for moo
msgid "Monom" msgid "Monom"
msgstr "" msgstr "Monom"
#. name for mop #. name for mop
msgid "Mopán Maya" msgid "Mopán Maya"
msgstr "" msgstr "Maya; Mopan"
#. name for moq #. name for moq
msgid "Mor (Bomberai Peninsula)" msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
msgstr "" msgstr "Mor (Península de Bomberai)"
#. name for mor #. name for mor
msgid "Moro" msgid "Moro"
msgstr "" msgstr "Moro"
#. name for mos #. name for mos
msgid "Mossi" msgid "Mossi"
msgstr "" msgstr "Moré"
#. name for mot #. name for mot
msgid "Barí" msgid "Barí"
@ -16484,19 +16484,19 @@ msgstr ""
#. name for mou #. name for mou
msgid "Mogum" msgid "Mogum"
msgstr "" msgstr "Mogum"
#. name for mov #. name for mov
msgid "Mohave" msgid "Mohave"
msgstr "" msgstr "Mohave"
#. name for mow #. name for mow
msgid "Moi (Congo)" msgid "Moi (Congo)"
msgstr "" msgstr "Moi (Congo)"
#. name for mox #. name for mox
msgid "Molima" msgid "Molima"
msgstr "" msgstr "Molima"
#. name for moy #. name for moy
msgid "Shekkacho" msgid "Shekkacho"
@ -16504,47 +16504,47 @@ msgstr ""
#. name for moz #. name for moz
msgid "Mukulu" msgid "Mukulu"
msgstr "" msgstr "Mukulu"
#. name for mpa #. name for mpa
msgid "Mpoto" msgid "Mpoto"
msgstr "" msgstr "Mpoto"
#. name for mpb #. name for mpb
msgid "Mullukmulluk" msgid "Mullukmulluk"
msgstr "" msgstr "Mullukmulluk"
#. name for mpc #. name for mpc
msgid "Mangarayi" msgid "Mangarayi"
msgstr "" msgstr "Mangarayi"
#. name for mpd #. name for mpd
msgid "Machinere" msgid "Machinere"
msgstr "" msgstr "Machineri"
#. name for mpe #. name for mpe
msgid "Majang" msgid "Majang"
msgstr "" msgstr "Masongo"
#. name for mpg #. name for mpg
msgid "Marba" msgid "Marba"
msgstr "" msgstr "Marba"
#. name for mph #. name for mph
msgid "Maung" msgid "Maung"
msgstr "" msgstr "Maung"
#. name for mpi #. name for mpi
msgid "Mpade" msgid "Mpade"
msgstr "" msgstr "Mpade"
#. name for mpj #. name for mpj
msgid "Martu Wangka" msgid "Martu Wangka"
msgstr "" msgstr "Martu Wangka"
#. name for mpk #. name for mpk
msgid "Mbara (Chad)" msgid "Mbara (Chad)"
msgstr "" msgstr "Mbara (Txad)"
#. name for mpl #. name for mpl
msgid "Watut; Middle" msgid "Watut; Middle"
@ -16556,7 +16556,7 @@ msgstr "Mixtec; Yosondua"
#. name for mpn #. name for mpn
msgid "Mindiri" msgid "Mindiri"
msgstr "" msgstr "Mindiri"
#. name for mpo #. name for mpo
msgid "Miu" msgid "Miu"
@ -16676,7 +16676,7 @@ msgstr ""
#. name for mqs #. name for mqs
msgid "Makian; West" msgid "Makian; West"
msgstr "" msgstr "Makià; Occidental"
#. name for mqt #. name for mqt
msgid "Mok" msgid "Mok"
@ -16788,7 +16788,7 @@ msgstr "Marghi; Central"
#. name for mru #. name for mru
msgid "Mono (Cameroon)" msgid "Mono (Cameroon)"
msgstr "" msgstr "Mono (Camerun)"
#. name for mrv #. name for mrv
msgid "Mangareva" msgid "Mangareva"
@ -16820,7 +16820,7 @@ msgstr ""
#. name for msc #. name for msc
msgid "Maninka; Sankaran" msgid "Maninka; Sankaran"
msgstr "" msgstr "Maninka; Sankaran"
#. name for msd #. name for msd
msgid "Yucatec Maya Sign Language" msgid "Yucatec Maya Sign Language"
@ -16928,7 +16928,7 @@ msgstr ""
#. name for mte #. name for mte
msgid "Mono (Solomon Islands)" msgid "Mono (Solomon Islands)"
msgstr "" msgstr "Mono (Illes Salomó)"
#. name for mtf #. name for mtf
msgid "Murik (Papua New Guinea)" msgid "Murik (Papua New Guinea)"
@ -17140,7 +17140,7 @@ msgstr ""
#. name for mvl #. name for mvl
msgid "Mbara (Australia)" msgid "Mbara (Australia)"
msgstr "" msgstr "Mbara (Austràlia)"
#. name for mvm #. name for mvm
msgid "Muya" msgid "Muya"
@ -17356,7 +17356,7 @@ msgstr ""
#. name for mxn #. name for mxn
msgid "Moi (Indonesia)" msgid "Moi (Indonesia)"
msgstr "" msgstr "Moi (Indonèsia)"
#. name for mxo #. name for mxo
msgid "Mbowe" msgid "Mbowe"
@ -17468,7 +17468,7 @@ msgstr ""
#. name for myq #. name for myq
msgid "Maninka; Forest" msgid "Maninka; Forest"
msgstr "" msgstr "Maninka; Forest"
#. name for myr #. name for myr
msgid "Muniche" msgid "Muniche"
@ -20292,7 +20292,7 @@ msgstr ""
#. name for pbl #. name for pbl
msgid "Mak (Nigeria)" msgid "Mak (Nigeria)"
msgstr "" msgstr "Mak (Nigèria)"
#. name for pbn #. name for pbn
msgid "Kpasam" msgid "Kpasam"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/calibre\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 19:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 11:24+0000\n"
"Last-Translator: mourad <leslous_mourad@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: Mahmoud Hossam <Unknown>\n"
"Language-Team: awadh alghaamdi <awadh_al_ghaamdi@hotmail.com>\n" "Language-Team: awadh alghaamdi <awadh_al_ghaamdi@hotmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-24 05:28+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
"X-Poedit-Country: SAUDI ARABIA\n" "X-Poedit-Country: SAUDI ARABIA\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
msgstr "" msgstr "لا يفعل أى شئ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:106

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n" "Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-24 05:30+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "Massa llarg"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:325 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:325
#, python-format #, python-format
@ -5931,6 +5931,9 @@ msgid ""
"Cannot rename as no library was found at %s. Try switching to this library " "Cannot rename as no library was found at %s. Try switching to this library "
"first, then switch back and retry the renaming." "first, then switch back and retry the renaming."
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut canviar el nom perquè no s'ha trobar cap biblioteca a %s. "
"Intenteu canviar primer a aquesta biblioteca, torneu a l'anterior i intenteu "
"canviar el norm un altre cop."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:335
msgid "Rename failed" msgid "Rename failed"
@ -15130,6 +15133,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:150
msgid "Automatically &convert added books to the current output format" msgid "Automatically &convert added books to the current output format"
msgstr "" msgstr ""
"&Converteix automàticament els llibres afegits al format de sortida actual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:151
msgid "The Add &Process" msgid "The Add &Process"
@ -18294,11 +18298,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:177
msgid "No query" msgid "No query"
msgstr "" msgstr "No hi ha cap consulta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:178
msgid "You must enter a title, author or keyword to search for." msgid "You must enter a title, author or keyword to search for."
msgstr "" msgstr "Heu d'introduir el títol, autor o paraula clau que s'ha de cercar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:300
msgid "Customize get books search" msgid "Customize get books search"
@ -18322,19 +18326,19 @@ msgstr "Get Books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:171
msgid "Search by title" msgid "Search by title"
msgstr "" msgstr "Cerca per títol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:173
msgid "Search by author" msgid "Search by author"
msgstr "" msgstr "Cerca per autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:175
msgid "&Keyword:" msgid "&Keyword:"
msgstr "" msgstr "Paraula &clau:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:176
msgid "Search by any keyword" msgid "Search by any keyword"
msgstr "" msgstr "Cerca qualsevol de les paraules clau"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:182
msgid "Open a selected book in the system's web browser" msgid "Open a selected book in the system's web browser"
@ -19143,11 +19147,11 @@ msgstr "Mostra la barra de desplaçament en mode de pantalla complerta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:63
msgid "Start viewer in full screen mode" msgid "Start viewer in full screen mode"
msgstr "" msgstr "Inicia el visor en mode de pantalla completa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:65
msgid "Show full screen usage help" msgid "Show full screen usage help"
msgstr "" msgstr "Mostra l'ajuda de la utilització en pantalla completa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:74
msgid "Font options" msgid "Font options"
@ -19314,11 +19318,11 @@ msgstr "Mostra la barra de de&splaçament en mode de pantalla complerta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:407
msgid "&Start viewer in full screen mode" msgid "&Start viewer in full screen mode"
msgstr "" msgstr "&Inicia el visor en mode de pantalla completa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:408
msgid "Show &help message when starting full screen mode" msgid "Show &help message when starting full screen mode"
msgstr "" msgstr "Mostra un missatge d'&ajuda en iniciar en mode de pantalla completa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:409
msgid "F&ull screen options" msgid "F&ull screen options"
@ -19460,7 +19464,7 @@ msgstr "Visualitza una &imatge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:509 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:509
msgid "View &table..." msgid "View &table..."
msgstr "" msgstr "Visualitza la &taula..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:512
msgid "&Search for next occurrence" msgid "&Search for next occurrence"
@ -19497,12 +19501,12 @@ msgstr "Final de la secció"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:547 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:547
msgid "Normal font size" msgid "Normal font size"
msgstr "" msgstr "Mida de lletra normal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:614 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:614
#, python-format #, python-format
msgid "S&earch Google for '%s'" msgid "S&earch Google for '%s'"
msgstr "" msgstr "C&erca «%s» a Google"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/image_popup.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/image_popup.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:28
@ -19858,15 +19862,15 @@ msgstr "No s'ha pogut renderitzar el document %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:57
msgid "View Table" msgid "View Table"
msgstr "" msgstr "Visualitza la taula"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:72
msgid "No table found" msgid "No table found"
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat cap taula"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:73
msgid "No table was found" msgid "No table was found"
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat cap taula"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:100
msgid "Test name invalid" msgid "Test name invalid"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 10:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 00:19+0000\n"
"Last-Translator: Franck <Unknown>\n" "Last-Translator: sengian <Unknown>\n"
"Language-Team: PCGen\n" "Language-Team: PCGen\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:24+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
@ -20149,7 +20149,7 @@ msgstr "Echec du rendu du document %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:57
msgid "View Table" msgid "View Table"
msgstr "" msgstr "Afficher la Table"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/table_popup.py:72
msgid "No table found" msgid "No table found"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-23 04:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n" "Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-24 05:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Ex124Gと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:414
msgid "Communicate with the WayteQ Reader" msgid "Communicate with the WayteQ Reader"
msgstr "" msgstr "WayteQ リーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/base.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/base.py:29
msgid "MTP Device" msgid "MTP Device"
@ -1865,73 +1865,73 @@ msgstr "デバイス情報を取得..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:166
msgid "Listing files, this can take a while" msgid "Listing files, this can take a while"
msgstr "" msgstr "ファイルのリストを作成中。しばらくおまちください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:181
msgid "Reading ebook metadata" msgid "Reading ebook metadata"
msgstr "" msgstr "ebookの書誌情報を読み込んでいます"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "Reading metadata from %s" msgid "Reading metadata from %s"
msgstr "" msgstr "書誌情報を %s から読み込み中"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:233 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:233
msgid "Updating metadata cache on device" msgid "Updating metadata cache on device"
msgstr "" msgstr "デバイス上にキャッシュしている書誌情報を更新中"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:235
msgid "Finished reading metadata from device" msgid "Finished reading metadata from device"
msgstr "" msgstr "デバイス上の書誌情報を読み込みました。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:393 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:393
#, python-format #, python-format
msgid "Transferred %s to device" msgid "Transferred %s to device"
msgstr "" msgstr "%s をデバイスに転送しました"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:395
msgid "Transfer to device finished..." msgid "Transfer to device finished..."
msgstr "" msgstr "デバイスへの転送を終了。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:416 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:416
#, python-format #, python-format
msgid "Added %s" msgid "Added %s"
msgstr "" msgstr "%s を追加しました。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:418 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:418
msgid "Adding complete" msgid "Adding complete"
msgstr "" msgstr "追加完了"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:434
msgid "Deleting books from device..." msgid "Deleting books from device..."
msgstr "" msgstr "デバイスから書籍を削除中..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:440 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:440
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %s" msgid "Deleted %s"
msgstr "" msgstr "%s を削除しました"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:441 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:441
msgid "All books deleted" msgid "All books deleted"
msgstr "" msgstr "すべての書籍を削除しました"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:444 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:444
msgid "Removing books from metadata" msgid "Removing books from metadata"
msgstr "" msgstr "書籍から書誌情報を削除しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:456
#, python-format #, python-format
msgid "Removed %s" msgid "Removed %s"
msgstr "" msgstr "%s を削除しました"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:458
msgid "All books removed" msgid "All books removed"
msgstr "" msgstr "すべての書籍を削除しました"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/unix/driver.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/unix/driver.py:198
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:313
msgid "Unknown MTP device" msgid "Unknown MTP device"
msgstr "" msgstr "不明なMTPデバイスです"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/unix/driver.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/unix/driver.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:220
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:61
msgid "MTP devices are not supported on Windows XP" msgid "MTP devices are not supported on Windows XP"
msgstr "" msgstr "MTPデバイスはWindows XPではサポートされていません"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:69
msgid "" msgid ""
@ -1949,6 +1949,8 @@ msgid ""
"may need to install Windows Media Player 11 or newer and/or restart your " "may need to install Windows Media Player 11 or newer and/or restart your "
"computer" "computer"
msgstr "" msgstr ""
"Windows ポータブル・デバイス・サービスがこのコンピューターにありません。Windows Media Player "
"11以降をインストールしてリスタートしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:222
#, python-format #, python-format
@ -2119,11 +2121,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174
msgid "Wireless Device" msgid "Wireless Device"
msgstr "" msgstr "ワイアレス・デバイス"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178
msgid "Communicate with Smart Device apps" msgid "Communicate with Smart Device apps"
msgstr "" msgstr "Smart Device アプリと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:264 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:264
msgid "All by something" msgid "All by something"
@ -2131,11 +2133,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:267
msgid "Enable connections at startup" msgid "Enable connections at startup"
msgstr "" msgstr "起動時に通信をイネーブル"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:268 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:268
msgid "Check this box to allow connections when calibre starts" msgid "Check this box to allow connections when calibre starts"
msgstr "" msgstr "Calibreのスタート時に通信を開始するには、これをチェックしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:270 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:270
msgid "Security password" msgid "Security password"
@ -2147,7 +2149,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:273
msgid "Use fixed network port" msgid "Use fixed network port"
msgstr "" msgstr "固定のポートを用いる"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:274 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:274
msgid "" msgid ""
@ -2163,7 +2165,7 @@ msgstr "ポート番号 "
msgid "" msgid ""
"Enter the port number the driver is to use if the \"fixed port\" box is " "Enter the port number the driver is to use if the \"fixed port\" box is "
"checked" "checked"
msgstr "" msgstr "「固定のポートを用いる」をチェックしたときにドライバが使用するポート番号を入力"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:278
msgid "Print extra debug information" msgid "Print extra debug information"
@ -2185,7 +2187,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:291 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:291
msgid "Enable the no-activity timeout" msgid "Enable the no-activity timeout"
msgstr "" msgstr "活動が無い場合のタイムアウトを設定"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:292
#, python-format #, python-format
@ -2194,6 +2196,8 @@ msgid ""
"device does nothing for %d minutes. Unchecking this box disables this " "device does nothing for %d minutes. Unchecking this box disables this "
"timeout, so calibre will never automatically disconnect." "timeout, so calibre will never automatically disconnect."
msgstr "" msgstr ""
"このボックスをチェックした場合、%d分間、接続したデバイスが何もしなかった場合、Calibreは自動的に切断します。チェックをはずした場合、このタイムアウ"
"トは無効になります。なのでCalibreが自動的に切断する事は絶対にありません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:296
msgid "Use this IP address" msgid "Use this IP address"

View File

@ -57,14 +57,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-23 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 14:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Herman van der Vaart <Unknown>\n" "Last-Translator: Herman van der Vaart <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -23278,6 +23278,11 @@ msgid ""
"the same output as the above template: program: " "the same output as the above template: program: "
"finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")" "finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")"
msgstr "" msgstr ""
"finish_formatting(val, fmt, prefix, suffix) -- toepassing van formaat, voor- "
"en achtervoegsel op een waarde op dezelfde manier als in een sjabloon "
"zoals`{series_index:05.2f| - |- }`. Bijvoorbeeld, het volgende programma "
"produceert dezelfde uitvoer als bovenstaand sjabloon: programma: "
"finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."
@ -23954,6 +23959,44 @@ msgid ""
"from books and the import plugin produces a value, than that value will\n" "from books and the import plugin produces a value, than that value will\n"
"be used irrespective of the setting of the tweak." "be used irrespective of the setting of the tweak."
msgstr "" msgstr ""
"Het algoritme gebruikt om een serienummer toe te wijzen aan een boek "
"toegevoegd aan een bestaande reeks.\n"
"Toegewezen nieuwe serienummers met deze tweak zijn altijd gehele getallen, "
"tenzij\n"
"een niet geheel getal constante wordt gespecificeerd.\n"
"Mogelijke waarden zijn:\n"
"next - Eerst beschikbare geheel getal groter dan het grootste bestaande "
"nummer\n"
"first_free - Eerst beschikbare geheel getal groter dan 0\n"
"next_free - Eerst beschikbare geheel getal groter dan het kleinste bestaande "
"nummer\n"
"last_free - Eerst beschikbare geheel getal kleiner danhet grootste bestaande "
"nummer\n"
"Retourneert grootste bestaande +1 indien geen vrij nummer wordt gevonden\n"
"const - Wijst altijd het nummer 1 toe.\n"
"no_change - Wijzigt het serienummer niet\n"
"a number - Wijst dit nummer altijd toe. Het nummer staat niet tussen haken. "
"Merk op dat\n"
"0.0 hier gebruikt kan worden.\n"
"Voorbeelden:\n"
"series_index_auto_increment = 'next'\n"
"series_index_auto_increment = 'next_free'\n"
"series_index_auto_increment = 16.5\n"
"\n"
"Zet de use_series_auto_increment_tweak_when_importing tweak op WAAR om\n"
"bovenvermelde waarden te gebruiken bij importeren/toevoegen van boeken. Als "
"deze tweak wordt gezet op\n"
"NIET-WAAR (standaard) wordt het serienummer op 1 gezet tenzij\n"
"expliciet gezet tijdens de invoer. Indien gezet op WAAR, wordt het\n"
"serienummer gezet volgens de series_index_auto_increment instelling.\n"
"Merk op dat de use_series_auto_increment_tweak_when_importing tweak "
"uitsluitend\n"
"gebruikt wordt wanneer geen waarde wordt aangeboden tijdens invoer. Wanneer "
"de reguliere invoer\n"
"opdracht een waarde voor series_index oplevert, of wanneer je metadata van "
"boeken\n"
"leest en de invoer plugin produceert een waarde, dan wordt die waarde\n"
"gebruikt ongeacht de instelling van de tweak."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44
msgid "Add separator after completing an author name" msgid "Add separator after completing an author name"
@ -24723,6 +24766,19 @@ msgid ""
"Enter a comma-separated list of custom field lookup names, as in\n" "Enter a comma-separated list of custom field lookup names, as in\n"
"metadata_edit_custom_column_order = ['#genre', '#mytags', '#etc']" "metadata_edit_custom_column_order = ['#genre', '#mytags', '#etc']"
msgstr "" msgstr ""
"Regelt de volgorde waarin aangepaste kolommen worden weergegeven in bewerk "
"metadata individueel\n"
"en groep. De kolommen in de tweak worden als eerste weergegeven in de \n"
"opgegeven volgorde. Elke niet opgegeven kolom wordt weergegeven na de "
"opgegeven kolommen,\n"
"in alfabetische volgorde. Let wel dat deze tweak niets verandert aan de "
"grootte van de\n"
"de bewerking widgets. Het plaatsen van commentaar widgets in deze lijst kan "
"resulteren in een\n"
"onregelmatige widget afstand bij gebruik van twee-kolom modus.\n"
"Voer een door komma's gescheiden lijst in met aangepaste veld zoeknamen, "
"zoals in\n"
"metadata_edit_custom_column_order = ['# genre \",\" # mytags', '# etc']"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:428 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:428
msgid "The number of seconds to wait before sending emails" msgid "The number of seconds to wait before sending emails"