Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2013-04-21 04:37:41 +00:00
parent 4663b2e90f
commit 15b3e8993d
2 changed files with 23 additions and 18 deletions

View File

@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 05:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-12 05:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 03:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-20 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Farhood M,K, Kiazand <fartooti@gmail.com>\n" "Last-Translator: saeed salamian <salamian.saeed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-13 05:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-21 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
msgstr "" msgstr "هیچ اتفاقی رخ نداد"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:805 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:805
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "تنظیمات"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:646
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:39
msgid "Store" msgid "Store"
msgstr "ذخیره" msgstr "فروشگاه"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:650 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:650
msgid "An ebook store." msgid "An ebook store."
@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "اطلاعات اضافی را زا کیندل متصل شده بگیر
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library" msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
msgstr "ایجاد یک کاتالوگ از کتاب های موجود در کتاب خانه کالیبر من" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787
msgid "Convert books to various ebook formats" msgid "Convert books to various ebook formats"
msgstr "تبدیل کتاب ها به فرمت های متنوع کتاب الکترونیکی" msgstr "کتاب‌های‌تان را به فرمت‌های مختلف کتاب‌های الکترونیکی تبدیل کنید"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:792
msgid "Fine tune your ebooks" msgid "Fine tune your ebooks"
@ -389,8 +389,7 @@ msgstr "شروع مجدد کالیبر"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library" msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
msgstr "" msgstr ""
"باز کردن پوشه ای که حاوی پرونده های مربوط به کتاب های موجود در کتاب خانه " "پوشه‌ی محتوی فایل‌های کتاب‌های موجود در کتابخانه‌ی کالیبرتان را باز کنید"
"کالیر شماست"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:848 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:848
msgid "Send books to the connected device" msgid "Send books to the connected device"
@ -401,6 +400,9 @@ msgid ""
"Send books via email or the web also connect to iTunes or folders on your " "Send books via email or the web also connect to iTunes or folders on your "
"computer as if they are devices" "computer as if they are devices"
msgstr "" msgstr ""
"کتاب‌های‌تان را از طریق ایمیل یا وب ارسال کنید و همچنین به گونه‌ای به آی-"
"تیونز یا پوشه‌های موجود بر روی رایانه‌ی‌تان متصل شوید که گویی دستگاه‌‌های "
"ذخیره‌سازی هستند."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
@ -409,16 +411,17 @@ msgstr "باز کردن راهنمای کاربر کالیبر"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:864 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:864
msgid "Customize calibre" msgid "Customize calibre"
msgstr "اختصاصی کردن کالیبر" msgstr "کالیبر را سفارشی‌سازی کنید"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869
msgid "Easily find books similar to the currently selected one" msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
msgstr "" msgstr "به راحتی کتاب‌های مشابه کتاب منتخب‌تان را بیابید"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874
msgid "" msgid ""
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them" "Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
msgstr "" msgstr ""
"میان کتابخانه‌های مختلف کالیبر جابجا شده و آن‌ها را حفظ و نگهداری کنید"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880
msgid "Copy books from the devce to your calibre library" msgid "Copy books from the devce to your calibre library"

View File

@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12 05:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-12 05:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 02:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 00:31+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <Unknown>\n" "Last-Translator: Xosé <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-20 05:09+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-21 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr "Aplicando transformacións ao libro electrónico..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1153
#, python-format #, python-format
msgid "Running %s plugin" msgid "Running %s plugin"
msgstr "" msgstr "A executar o engadido %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:18
msgid "" msgid ""
@ -4344,6 +4344,8 @@ msgid ""
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, " "Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
"cp1251, latin1 and utf-8." "cp1251, latin1 and utf-8."
msgstr "" msgstr ""
"Codificación de caracteres dos ficheiros HTML de entrada. As escollas máis "
"frecuentes inclúen: cp1252, cp1251, latin1 e utf-8."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:91
msgid "Add linked files in breadth first order" msgid "Add linked files in breadth first order"
@ -4390,7 +4392,7 @@ msgstr "\tConvertendo a BBeB..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:551
#, python-format #, python-format
msgid "Could not parse file: %s" msgid "Could not parse file: %s"
msgstr "Non foi posíbel analizarr o ficheiro: %s" msgstr "Non foi posíbel analizar o ficheiro: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:543 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:543
#, python-format #, python-format
@ -4405,7 +4407,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:609 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:609
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot add link %s to TOC" msgid "Cannot add link %s to TOC"
msgstr "Non foi posíbel engadir a ligazón %s a TOC" msgstr "Non foi posíbel engadir a ligazón %s ao índice"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:959 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:959
#, python-format #, python-format
@ -4481,7 +4483,7 @@ msgstr "LRS gardado en "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267
msgid "Could not read from thumbnail file:" msgid "Could not read from thumbnail file:"
msgstr "Non se puido ler o ficheiro da miniatura:" msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro da miniatura:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:287
msgid "" msgid ""