mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
2eb95e1a63
commit
2959d63345
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 01:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 20:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FerranRius <frius64@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: FerranRius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:44+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-09 04:45+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||||
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Inhabilita el connector anomenat"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
|
||||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb telèfons Android"
|
msgstr "Comunica't amb telèfons Android"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:95
|
||||||
msgid "Communicate with S60 phones."
|
msgid "Communicate with S60 phones."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb els telèfons S60."
|
msgstr "Comunica't amb telèfons S60."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:90
|
||||||
msgid "Apple device"
|
msgid "Apple device"
|
||||||
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Dispositiu Apple"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:92
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:92
|
||||||
msgid "Communicate with iTunes/iBooks."
|
msgid "Communicate with iTunes/iBooks."
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb iTunes/iBooks."
|
msgstr "Comunica't amb iTunes/iBooks."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:98
|
||||||
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
|
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
|
||||||
@ -803,12 +803,11 @@ msgstr "Comunica't amb iTunes"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Binatone Readme."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Binatone Readme."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el telèfon Blackberry."
|
msgstr "Comunica't amb un telèfon Blackberry."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:14
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:14
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||||
@ -818,21 +817,19 @@ msgstr "Kovid Goyal"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Cybook Gen 3 / Opus."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Cybook Gen 3 / "
|
|
||||||
"Opus."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics EB600"
|
msgstr "Comunica't amb un lector EB600."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:193
|
||||||
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
|
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
|
||||||
msgstr "Comunica't amb l'Astak Mentor EB600"
|
msgstr "Comunica't amb un Astak Mentor EB600"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
|
||||||
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
|
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
|
||||||
msgstr "Comunica't amb el lector PocketBook 301"
|
msgstr "Comunica't amb un lector PocketBook 301"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
|
||||||
msgid "Entourage Edge"
|
msgid "Entourage Edge"
|
||||||
@ -840,16 +837,15 @@ msgstr "Entourage Edge"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18
|
||||||
msgid "Communicate with the Entourage Edge."
|
msgid "Communicate with the Entourage Edge."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Entourage Edge."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Entourage Edge."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16
|
||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
|
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics ESlick."
|
msgstr "Comunica't amb un lector ESlick."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:49
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:49
|
||||||
msgid "Communicate with the Sigmatek eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sigmatek eBook reader."
|
||||||
msgstr "Comunicar amb el Sigmatek eBook reader."
|
msgstr "Comunica't amb un lector Sigmatek."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:32
|
||||||
@ -863,17 +859,15 @@ msgstr "Interfície del dispostiu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
|
||||||
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
|
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Hanlin V3."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Hanlin V3."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:96
|
||||||
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
|
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Hanlin V5."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Hanlin V5."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:115
|
||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
|
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics BOOX."
|
msgstr "Comunica't amb un lector BOOX."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:132
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:132
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -885,17 +879,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:22
|
||||||
msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Hanvon N520."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Hanvon N520."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:47
|
||||||
msgid "Communicate with The Book reader."
|
msgid "Communicate with The Book reader."
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el lector de llibres electrònics."
|
msgstr "Comunica't amb un lector electrònics."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:59
|
||||||
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
|
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector SpringDesign Alex."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics SpringDesign Alex."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:102
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:102
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:113
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:113
|
||||||
@ -908,17 +900,15 @@ msgstr "S'estan suprimint els llibres del dispositiu..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:119
|
||||||
msgid "Communicate with the Azbooka"
|
msgid "Communicate with the Azbooka"
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb Azbooka"
|
msgstr "Comunica't amb un Azbooka"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:138
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:138
|
||||||
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Elonex EB 511."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Elonex EB 511."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector IRex Iliad"
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics IRex Iliad"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||||
@ -932,48 +922,43 @@ msgstr "No es poden aconseguir els fitxers d'aquest dispositiu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
||||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector IRex Digital Reader 1000."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics IRex Digital "
|
|
||||||
"Reader 1000."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:42
|
||||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 800"
|
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 800"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector IRex Digital Reader 800."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics IRex Digital "
|
|
||||||
"Reader 800."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector IRiver Story."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics IRiver Story."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20
|
||||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics JetBook."
|
msgstr "Comunica't amb un lector JetBook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:88
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:88
|
||||||
msgid "Communicate with the MiBuk Wolder reader."
|
msgid "Communicate with the MiBuk Wolder reader."
|
||||||
msgstr "Comunicació amb lector MiBuk Wolder"
|
msgstr "Comunica't amb un lector MiBuk Wolder"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116
|
||||||
msgid "Communicate with the JetBook Mini reader."
|
msgid "Communicate with the JetBook Mini reader."
|
||||||
msgstr "Comunica amb el lector JetBook Mini."
|
msgstr "Comunica't amb un lector JetBook Mini."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:43
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Kindle"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Kindle"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:170
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:170
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Comunicació amb lector Kindle 2/3"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Kindle 2/3"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:211
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Kindle DX"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Kindle DX"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:23
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:23
|
||||||
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
|
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
|
||||||
msgstr "Comunica amb el lector Kobo Reader"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Kobo Reader"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:49
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:49
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1025,40 +1010,40 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Palm Pre"
|
msgid "Communicate with the Palm Pre"
|
||||||
msgstr "Comunica amb el Palm Pre"
|
msgstr "Comunica't amb un Palm Pre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:37
|
||||||
msgid "Communicate with the Booq Avant"
|
msgid "Communicate with the Booq Avant"
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb Booq Avant"
|
msgstr "Comunica't amb un Booq Avant"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:58
|
||||||
msgid "Communicate with the Sweex MM300"
|
msgid "Communicate with the Sweex MM300"
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el Sweex MM300"
|
msgstr "Comunica't amb un Sweex MM300"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
|
||||||
msgid "Communicate with the Digma Q600"
|
msgid "Communicate with the Digma Q600"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un Digma Q600"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
|
||||||
msgid "Communicate with the Kogan"
|
msgid "Communicate with the Kogan"
|
||||||
msgstr "Comunicació amb el Kogan"
|
msgstr "Comunica't amb un Kogan"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:96
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:123
|
||||||
msgid "Communicate with the Pandigital Novel"
|
msgid "Communicate with the Pandigital Novel"
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el Pandigital Novel"
|
msgstr "Comunica't amb un Pandigital Novel"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142
|
||||||
msgid "Communicate with the VelocityMicro"
|
msgid "Communicate with the VelocityMicro"
|
||||||
msgstr "Comunica't fent servir el VelocityMicro"
|
msgstr "Comunica't amb un VelocityMicro"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:160
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:160
|
||||||
msgid "Communicate with the GM2000"
|
msgid "Communicate with the GM2000"
|
||||||
msgstr "Comunicació amb el GM2000"
|
msgstr "Comunica't amb un GM2000"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb la tauleta d'Internet Nokia 770."
|
msgstr "Comunica't amb una tauleta d'Internet Nokia 770."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
|
||||||
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
|
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
|
||||||
@ -1066,7 +1051,7 @@ msgstr "Comunica't amb un Nokia 810/900"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
|
||||||
msgid "Communicate with the Nokia E52"
|
msgid "Communicate with the Nokia E52"
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el Nokia E52"
|
msgstr "Comunica't amb un Nokia E52"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20
|
||||||
msgid "The Nook"
|
msgid "The Nook"
|
||||||
@ -1074,20 +1059,19 @@ msgstr "El Nook"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21
|
||||||
msgid "Communicate with the Nook eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Nook eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Nook"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Nook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Nuut2"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Nuut2"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Sony PRS-500."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Sony PRS-500."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22
|
||||||
msgid "Communicate with all the Sony eBook readers."
|
msgid "Communicate with all the Sony eBook readers."
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb tots els lectors de llibres electrònics de Sony."
|
msgstr "Comunica't amb tots els lectors Sony."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1104,28 +1088,27 @@ msgstr "Sense nom"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica't amb un lector Samsung SNE."
|
||||||
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Samsung SNE."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11
|
||||||
msgid "Communicate with the Teclast K3/K5 reader."
|
msgid "Communicate with the Teclast K3/K5 reader."
|
||||||
msgstr "Comunicació amb lector Teclast K3/K5"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Teclast K3/K5"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:36
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:36
|
||||||
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
|
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el lector Newsmy."
|
msgstr "Comunica't amb un lector Newsmy."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47
|
||||||
msgid "Communicate with the Pico reader."
|
msgid "Communicate with the Pico reader."
|
||||||
msgstr "Comunica't amb el lector Pico"
|
msgstr "Comunica't amb un lector Pico"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57
|
||||||
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
|
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el lector iPapyrus."
|
msgstr "Comunica't amb un lector iPapyrus."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68
|
||||||
msgid "Communicate with the Sovos reader."
|
msgid "Communicate with the Sovos reader."
|
||||||
msgstr "Comunicar-se amb el lector Sovos."
|
msgstr "Comunica't amb un lector Sovos."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258
|
||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
|
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
|
||||||
@ -1217,7 +1200,7 @@ msgstr "Personalització addicional"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
|
||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
||||||
msgstr "Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics."
|
msgstr "Comunica't amb un lector de llibres electrònics."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:57
|
||||||
msgid "Get device information..."
|
msgid "Get device information..."
|
||||||
@ -2152,24 +2135,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33
|
||||||
msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
|
msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Fitxer CSS que es farà servir per a la sortida en lloc del fitxer per defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Template used for generation of the html index file instead of the default "
|
"Template used for generation of the html index file instead of the default "
|
||||||
"file"
|
"file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Plantilla que es fa servir per generar l'índex html en lloc del fitxer per "
|
||||||
|
"defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
|
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
|
||||||
"the default file"
|
"the default file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Plantilla que es fa servir per generar els continguts html del llibre en "
|
||||||
|
"lloc del fitxer per defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. "
|
"Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. "
|
||||||
"WARNING: The contents of the directory will be deleted."
|
"WARNING: The contents of the directory will be deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Extreu el contingut de l'arxiu ZIP a la carpeta que s'especifica. AVÍS: Se "
|
||||||
|
"suprimirà el contingut de la carpeta."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
|
||||||
msgid "Creating LIT file from EPUB..."
|
msgid "Creating LIT file from EPUB..."
|
||||||
@ -2761,7 +2751,7 @@ msgstr "Descarrega %s des de %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149
|
||||||
msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text"
|
msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Converteix a text pla els comentaris descarregats de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175
|
||||||
msgid "Downloads metadata from Google Books"
|
msgid "Downloads metadata from Google Books"
|
||||||
@ -4342,6 +4332,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"second and subsequently selected books will not be deleted or "
|
"second and subsequently selected books will not be deleted or "
|
||||||
"changed.<br><br>Please confirm you want to proceed."
|
"changed.<br><br>Please confirm you want to proceed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"S'afegirà els formats i metadades dels llibres seleccionats al <b>primer "
|
||||||
|
"llibre seleccionat</b> (%s). <i>No</i> es fusionarà l'ISBN.<br><br> No se "
|
||||||
|
"suprimira ni canviarà el segon ni els següents llibres seleccionats.<br> "
|
||||||
|
"Confirmeu si voleu continuar."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4353,6 +4347,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are "
|
"books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are "
|
||||||
"you <b>sure</b> you want to proceed?"
|
"you <b>sure</b> you want to proceed?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Es fusionarà els formats i metadades dels llibres seleccionats al <b>primer "
|
||||||
|
"llibre seleccionat</b> (%s). <i>No</i> es fusionarà l'ISBN.<br><br> Després "
|
||||||
|
"de la fusió es <b>suprimirà</b> el segon i els següents llibres "
|
||||||
|
"seleccionats.<br><br> Es conservarà tots els formats del primer llibre "
|
||||||
|
"seleccionat i qualsevol format duplicat del segon i els següents llibres "
|
||||||
|
"seleccionats se <b>suprimiran</b> de forma permanent de l'ordinador.<br><br> "
|
||||||
|
"<b>Segur</b> que voleu continuar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4889,7 +4890,7 @@ msgstr "Cap"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402
|
||||||
msgid "Double-click to open Book Details window"
|
msgid "Double-click to open Book Details window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Feu doble clic per obrir la finestra de detalls del llibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
|
||||||
msgid "BibTeX Options"
|
msgid "BibTeX Options"
|
||||||
@ -8595,11 +8596,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
|
||||||
msgid "&Go!"
|
msgid "&Go!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enda&vant!"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
|
||||||
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
|
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fes una cerca ràpida (també podeu prémer la tecla de retorn)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192
|
||||||
msgid "Reset Quick Search"
|
msgid "Reset Quick Search"
|
||||||
@ -8637,7 +8638,7 @@ msgstr "Grandària (MB)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331
|
||||||
msgid "Book %s of %s."
|
msgid "Book %s of %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Llibre %s de %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236
|
||||||
@ -12649,11 +12650,11 @@ msgstr "Ordena per"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
|
||||||
msgid "library"
|
msgid "library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
|
||||||
msgid "home"
|
msgid "home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "inici"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
|
||||||
@ -12766,6 +12767,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Auto reload server when source code changes. May not work in all "
|
"Auto reload server when source code changes. May not work in all "
|
||||||
"environments."
|
"environments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Torna a carregar automàticament el servidor quan canviï el codi font. Potser "
|
||||||
|
"que no funcioni en tots els entorns."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
|
||||||
msgid "%d book"
|
msgid "%d book"
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 09:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 16:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Glenn <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Glenn <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:44+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-09 04:46+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||||
@ -12474,11 +12474,11 @@ msgstr "Sortér efter"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
|
||||||
msgid "library"
|
msgid "library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
|
||||||
msgid "home"
|
msgid "home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hjem"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 05:14+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 22:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: sengian <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-09 04:46+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427
|
||||||
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
|
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prévu pour les tablettes génériques, ne redimensionne pas les images"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
|
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
|
||||||
@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "métadonnées"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97
|
||||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||||
msgstr "Télécharge les %s livres sur %d"
|
msgstr "Télécharge les %s de %d livre(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:121
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:121
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:159
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:159
|
||||||
@ -6258,7 +6258,7 @@ msgstr "Lit les informations de l'appareil"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:318
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:318
|
||||||
msgid "Get list of books on device"
|
msgid "Get list of books on device"
|
||||||
msgstr "Lire la liste de livres à partir de l'appareil"
|
msgstr "Lit la liste des livres à partir de l'appareil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:328
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:328
|
||||||
msgid "Get annotations from device"
|
msgid "Get annotations from device"
|
||||||
@ -6274,11 +6274,11 @@ msgstr "Envoyer les collections vers l'appareil"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:380
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:380
|
||||||
msgid "Upload %d books to device"
|
msgid "Upload %d books to device"
|
||||||
msgstr "Envoie le livre %d dans l'appareil"
|
msgstr "Envoie %d livre(s) à l'appareil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:395
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:395
|
||||||
msgid "Delete books from device"
|
msgid "Delete books from device"
|
||||||
msgstr "Supprimer les livres dans l'appareil"
|
msgstr "Supprime les livres de l'appareil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412
|
||||||
msgid "Download books from device"
|
msgid "Download books from device"
|
||||||
@ -6608,6 +6608,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book "
|
"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book "
|
||||||
"folders"
|
"folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Entrez la liste des extensions, sans point, séparées par des virgules. "
|
||||||
|
"Utilisé seulement dans les dossiers de livres."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
|
||||||
msgid "Path from library"
|
msgid "Path from library"
|
||||||
@ -8682,7 +8684,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
|
||||||
msgid "&Go!"
|
msgid "&Go!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Go!"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
|
||||||
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
|
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
|
||||||
@ -9229,12 +9231,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"A comma-separated list of tags that will be applied to books added to the "
|
"A comma-separated list of tags that will be applied to books added to the "
|
||||||
"library"
|
"library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La liste des étiquettes, séparée par des virgules, qui va être attachée aux "
|
"La liste des étiquettes, séparées par des virgules, qui va être attachée aux "
|
||||||
"livres ajoutés à la bibliothèque"
|
"livres ajoutés à la bibliothèque"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:153
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:153
|
||||||
msgid "Tags to apply when adding a book:"
|
msgid "Tags to apply when adding a book:"
|
||||||
msgstr "Etiquette à attacher, lors de l'ajout de nouveaux livres :"
|
msgstr "Etiquettes à attacher lors de l'ajout de nouveaux livres :"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:154
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:154
|
||||||
msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs"
|
msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs"
|
||||||
@ -10464,7 +10466,7 @@ msgstr "Ajouter vos propres catégories au navigateur d'étiquettes"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183
|
||||||
msgid "Convert book %d of %d (%s)"
|
msgid "Convert book %d of %d (%s)"
|
||||||
msgstr "Convertir le livre %d / %d (%s)"
|
msgstr "Convertis le livre %d / %d (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
|
||||||
@ -12772,11 +12774,11 @@ msgstr "Classement par"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
|
||||||
msgid "library"
|
msgid "library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "bibliothèque"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
|
||||||
msgid "home"
|
msgid "home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "accueil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
|
||||||
@ -12881,6 +12883,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Auto reload server when source code changes. May not work in all "
|
"Auto reload server when source code changes. May not work in all "
|
||||||
"environments."
|
"environments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Recharger automatiquement le serveur quand le code source est modifié. Peut "
|
||||||
|
"ne pas fonctionner dans tous les environnements."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
|
||||||
msgid "%d book"
|
msgid "%d book"
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user