This commit is contained in:
Kovid Goyal 2008-06-29 10:09:33 -07:00
parent 8f2800d301
commit 3033a000af
12 changed files with 143 additions and 47 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:99

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 07:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-23 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-25 21:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-29 16:58+0000\n"
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
@ -264,6 +264,10 @@ msgid ""
"option obsoletes the --font-delta option and takes precedence over it. To " "option obsoletes the --font-delta option and takes precedence over it. To "
"use --font-delta, set this to 0. Default: %defaultpt" "use --font-delta, set this to 0. Default: %defaultpt"
msgstr "" msgstr ""
"Especifique el tamaño de la fuente base en puntos. Todas las fuentes serán "
"reescaladas en concordancia. Esta opción deja obsoleta la oción --font-delta "
"y prioriza sobre ella en el caso de que esté asignada. Para usar --font-"
"delta, iguale ésta variable a 0. Configuración por defecto: %defaultpt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:100
msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width." msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width."
@ -366,12 +370,16 @@ msgid ""
"Render tables in the HTML as images (useful if the document has large or " "Render tables in the HTML as images (useful if the document has large or "
"complex tables)" "complex tables)"
msgstr "" msgstr ""
"Renderizar las tablas en documentos html como imágenes (Muy útil si el "
"documento consta de tablas grandes o complejas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:144
msgid "" msgid ""
"Multiply the size of text in rendered tables by this factor. Default is " "Multiply the size of text in rendered tables by this factor. Default is "
"%default" "%default"
msgstr "" msgstr ""
"Multiplicar el tamaño del texto en las tablas renderizadas por éste factor. "
"Por defecto es: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:149
msgid "" msgid ""
@ -413,6 +421,11 @@ msgid ""
"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute " "regexp. For example to match all heading tags that have the attribute "
"class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default" "class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Detectar el comienzo de un capítulo en un elemento que contenga el atributo "
"especificado. El formato para ésta espresión es tagname regexp, nombre del "
"atributo, valor del atributo regexp. Por ejemplo, para encontrar todas las "
"etiquetas de cabecera que tienen como attribute class=\"capítulo\" podría "
"usar: \"h/d,class,capítulo\". El valor por defecto es: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:169
msgid "" msgid ""
@ -479,6 +492,11 @@ msgid ""
"slower page turns. For example: --serif-family \"Times New Roman\"\n" "slower page turns. For example: --serif-family \"Times New Roman\"\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"Especificar familias truetype para serif, sans-serif y funetes monoespacio. "
"Éstas fuentes se integrarán en el fichero LRF. Como observación: fuentes "
"customizadas hacen que los cambios de páginas sean más lentos. Por ejemplo: -"
"-serif-family \"Times New Roman\"\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:202
msgid "The serif family of fonts to embed" msgid "The serif family of fonts to embed"
@ -1638,7 +1656,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562
msgid "&Multiplier for text size in rendered tables:" msgid "&Multiplier for text size in rendered tables:"
msgstr "" msgstr "&Multiplicador para tamaño del texto en las tablas renderizadas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563
msgid "Title based detection" msgid "Title based detection"
@ -1678,7 +1696,7 @@ msgstr "Fuerza un salto de página delante del &atributo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572
msgid "Detect chapter &at tag:" msgid "Detect chapter &at tag:"
msgstr "" msgstr "Detectar Capítulo &at tag:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573
msgid "Help on item" msgid "Help on item"
@ -1697,6 +1715,16 @@ msgid ""
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"></p></body></html>" "family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:11pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"></p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:108
msgid "Edit Meta information" msgid "Edit Meta information"
@ -2814,10 +2842,13 @@ msgid ""
"Redirect console output to a dialog window (both stdout and stderr). Useful " "Redirect console output to a dialog window (both stdout and stderr). Useful "
"on windows where GUI apps do not have a output streams." "on windows where GUI apps do not have a output streams."
msgstr "" msgstr ""
"Redireccionar salida de consola hacia una ventana de diálogo (ambas stdout "
"and stderr). Útil en windows, donde las aplicacines en GUI no tienen cadenas "
"de salida."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:54
msgid "ERROR: Unhandled exception" msgid "ERROR: Unhandled exception"
msgstr "" msgstr "ERROR: Excepción no Contemplada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/news.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/news.py:32
msgid "Add a custom news source" msgid "Add a custom news source"
@ -2927,6 +2958,10 @@ msgid ""
"Available fields: %s\n" "Available fields: %s\n"
"Default: %%default" "Default: %%default"
msgstr "" msgstr ""
"Campos a mostrar cuando se listan libros de la Base de Datos. Tienen que "
"estar separados por comas.\n"
"Campos disponibles: %s\n"
"Defecto: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:92
msgid "" msgid ""
@ -2934,6 +2969,9 @@ msgid ""
"Available fields: %s\n" "Available fields: %s\n"
"Default: %%default" "Default: %%default"
msgstr "" msgstr ""
"Campos por los que ordenar el resultado.\n"
"Campos disponibles: %s\n"
"Defecto: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:94
msgid "Sort results in ascending order" msgid "Sort results in ascending order"
@ -3070,10 +3108,15 @@ msgid ""
"id. \n" "id. \n"
"id is an id number from the list command. \n" "id is an id number from the list command. \n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
"Muestra los metadatos almacenados en la Base de Datos de calibre para el "
"libro identificado por ID.\n"
"Id es un número de identificador de la lista de comandos. \n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:328 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:328
msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "" msgstr "Imprimir metadatos en formato OPF (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:333
msgid "You must specify an id" msgid "You must specify an id"
@ -3366,7 +3409,8 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Artículo %s descargado desde %s" "Artículo %s descargado desde %s\n"
"%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:749 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:749
msgid "Article downloaded: %s" msgid "Article downloaded: %s"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 07:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-23 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 08:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-29 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n" "Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Gemaakt door "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:146
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "" msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:73
msgid "Set the title. Default: filename." msgid "Set the title. Default: filename."
@ -275,12 +275,16 @@ msgid ""
"Render tables in the HTML as images (useful if the document has large or " "Render tables in the HTML as images (useful if the document has large or "
"complex tables)" "complex tables)"
msgstr "" msgstr ""
"Genereer HTML tabellen als afbeeldingen. (Handig als het document grote of "
"gecompliceerde tabellen bevat)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:144
msgid "" msgid ""
"Multiply the size of text in rendered tables by this factor. Default is " "Multiply the size of text in rendered tables by this factor. Default is "
"%default" "%default"
msgstr "" msgstr ""
"Vermenigvuldig de tekst grootte in gegenereerde tabellen bij deze waarde. "
"Standaard is %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:149
msgid "" msgid ""
@ -306,7 +310,7 @@ msgstr "Voeg geen links toe aan de inhoudsopgave."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:161
msgid "Prevent the automatic detection chapters." msgid "Prevent the automatic detection chapters."
msgstr "" msgstr "Vind niet automatisch nieuwe hoofdstukken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:164
msgid "" msgid ""
@ -323,6 +327,11 @@ msgid ""
"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute " "regexp. For example to match all heading tags that have the attribute "
"class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default" "class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"vind het begin van een hoofdstuk bij een element met het gespecificeerde "
"attribuut. Het formaat voor deze optie is tagnaam regexp, attribuut naam, "
"attribuut waarde regexp. Bijvoorbeeld, om alle kop tags te vinden met de "
"attribuut klasse \"hoofstuk\", gebruik \"h\\d\\klasse,hoofdstuk\". Standaard "
"is %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:169
msgid "" msgid ""
@ -390,6 +399,11 @@ msgid ""
"slower page turns. For example: --serif-family \"Times New Roman\"\n" "slower page turns. For example: --serif-family \"Times New Roman\"\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"Specificeer truetype font families voor serif, sans-serif en monospace "
"lettertypen. Deze fonts zullen worden bijgesloten in het LRF bestand. Het "
"gebruik van niet-standaard lettertypen leidt tot langzamere pagina "
"wisselingen. Bijvoorbeeld: --serif-famiy \"Times New Roman\"\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:202
msgid "The serif family of fonts to embed" msgid "The serif family of fonts to embed"
@ -1148,7 +1162,7 @@ msgstr "Een geldige toegangssleutel is nodig voor isbndb.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
msgid "Error fetching metadata" msgid "Error fetching metadata"
msgstr "" msgstr "Fout bij ophalen metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:144
msgid "No metadata found" msgid "No metadata found"
@ -1179,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:80
msgid "&Access Key:" msgid "&Access Key:"
msgstr "" msgstr "&Toegangs Sleutel:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:81
msgid "Fetch" msgid "Fetch"
@ -1206,7 +1220,7 @@ msgstr "Niet beschikbaar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs.py:38
msgid " - Jobs" msgid " - Jobs"
msgstr "" msgstr " - Taken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:38
msgid "Active Jobs" msgid "Active Jobs"
@ -1564,10 +1578,12 @@ msgstr "&Onder Marge:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561
msgid "&Convert tables to images (good for large/complex tables)" msgid "&Convert tables to images (good for large/complex tables)"
msgstr "" msgstr ""
"&Converteer tabellen naar afbeeldingen (Goed voor grote/gecompliceerde "
"tabellen)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562
msgid "&Multiplier for text size in rendered tables:" msgid "&Multiplier for text size in rendered tables:"
msgstr "" msgstr "&Multiplier van tekst grootte in gegenereerde tabellen:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563
msgid "Title based detection" msgid "Title based detection"
@ -1607,7 +1623,7 @@ msgstr "Forceer nieuwe pagina voor &attribuut:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572
msgid "Detect chapter &at tag:" msgid "Detect chapter &at tag:"
msgstr "" msgstr "Detecteer hoofdstuk bij t&ag:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573
msgid "Help on item" msgid "Help on item"
@ -1626,6 +1642,16 @@ msgid ""
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"></p></body></html>" "family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:11pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"></p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:108
msgid "Edit Meta information" msgid "Edit Meta information"
@ -1899,7 +1925,7 @@ msgstr "Het bijgevoegde bestand: %s is een recept om %s te downloaden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:70
msgid "Recipe for " msgid "Recipe for "
msgstr "" msgstr "Recept voor "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:97
@ -2156,7 +2182,7 @@ msgstr "Reguliere expressie groep naam (?<serie_index>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114
msgid "ISBN:" msgid "ISBN:"
msgstr "" msgstr "ISBN:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:313
msgid "Job" msgid "Job"
@ -2420,7 +2446,7 @@ msgstr "Apparaat: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:319
msgid "Connected " msgid "Connected "
msgstr "" msgstr "Verbonden "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:331
msgid "Device database corrupted" msgid "Device database corrupted"
@ -2613,7 +2639,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1080 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1080
msgid "Conversion Error" msgid "Conversion Error"
msgstr "" msgstr "Converteer Fout"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
msgid "Database does not exist" msgid "Database does not exist"
@ -2641,10 +2667,13 @@ msgid ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. " "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
"Visit the download page?" "Visit the download page?"
msgstr "" msgstr ""
"%s is geupdate naar versie %s. Zie die <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nieuwe functies</a> "
"Bezoek download pagina?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1160
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "" msgstr "Update beschikbaar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:256
msgid "calibre" msgid "calibre"
@ -2713,7 +2742,7 @@ msgstr "Zend naar lezer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:276 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:276
msgid "S" msgid "S"
msgstr "" msgstr "S"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:277 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:277
msgid "Fetch news" msgid "Fetch news"
@ -2721,7 +2750,7 @@ msgstr "Download niews"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:278
msgid "F" msgid "F"
msgstr "" msgstr "F"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:279
msgid "Convert E-books" msgid "Convert E-books"
@ -2729,21 +2758,23 @@ msgstr "Converteer E-boeken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:280
msgid "C" msgid "C"
msgstr "" msgstr "C"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:282
msgid "V" msgid "V"
msgstr "" msgstr "V"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:17
msgid "" msgid ""
"Redirect console output to a dialog window (both stdout and stderr). Useful " "Redirect console output to a dialog window (both stdout and stderr). Useful "
"on windows where GUI apps do not have a output streams." "on windows where GUI apps do not have a output streams."
msgstr "" msgstr ""
"Verwijs console output naar een dialoog venster (zowel stdout als stderr). "
"Handig onder Windows waar GUI applicatie geen output stream hebben."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:54
msgid "ERROR: Unhandled exception" msgid "ERROR: Unhandled exception"
msgstr "" msgstr "FOUT: Niet-verwerkte uitzondering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/news.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/news.py:32
msgid "Add a custom news source" msgid "Add a custom news source"
@ -3006,14 +3037,20 @@ msgid ""
"id. \n" "id. \n"
"id is an id number from the list command. \n" "id is an id number from the list command. \n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"%prog show_metadata [opties] id\n"
"\n"
"Laat de metadata uit de Calibre database zien voor het boek geidentificeerd "
"met het id. \n"
"id is een id nummer van het list commando \n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:328 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:328
msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "" msgstr "Print metadata in OPF formaat (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:333
msgid "You must specify an id" msgid "You must specify an id"
msgstr "" msgstr "Je moet een id opgeven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
msgid "" msgid ""
@ -3027,10 +3064,19 @@ msgid ""
"can get a quick feel for the OPF format by using the --as-opf switch to the\n" "can get a quick feel for the OPF format by using the --as-opf switch to the\n"
"show_metadata command.\n" "show_metadata command.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"%prog set_metadata [opties] id /pad/naar/metadata.opf\n"
"\n"
"Definieer de metadata die is opgeslagen in de Calibre database voor het "
"boek\n"
"geidenticeerd met id uit het OPF bestand metadata.opf. id is een id nummer "
"uit\n"
"het list commando. Je kunt meer informatie voor het OPF formaat zien door\n"
"--as-opf parameter op te geven bij het show_metadata commando.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:360 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:360
msgid "You must specify an id and a metadata file" msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "" msgstr "Je moet een id en metadata bestand opgeven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:372 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:372
msgid "" msgid ""
@ -3042,26 +3088,32 @@ msgid ""
"(in \n" "(in \n"
"an opf file). You can get id numbers from the list command. \n" "an opf file). You can get id numbers from the list command. \n"
msgstr "" msgstr ""
"%prog export [opties] ids \n"
"\n"
"Exporteer de boeken opgegeven als ids (een lijst gescheiden met komma's)\n"
"naar het bestandssysteem. De exporteer operatie bewaard alle formaten van\n"
"het boek, de cover en metadata (in een opf bestand) Je kunt id nummers zien\n"
"via het list commando. \n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:380
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids." msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "" msgstr "Exporteer alle boeken in de database, negeer de lijst met ids."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:382 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:382
msgid "Export books to the specified directory. Default is" msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "" msgstr "Exporteer boeken naar de opgegeven folder. Standaard is"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:384 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:384
msgid "Export all books into a single directory" msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "" msgstr "exporteer alle boeken naar een enkele folder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:386 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:386
msgid "Create file names as author - title instead of title - author" msgid "Create file names as author - title instead of title - author"
msgstr "" msgstr "Maak bestands namen als auteur - titel in plaats van titel - auteur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:391
msgid "You must specify some ids or the %s option" msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "" msgstr "Je moet ids opgeven of de %s optie gebruiken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:401 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:401
msgid "" msgid ""
@ -3083,11 +3135,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/parallel.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/parallel.py:317
msgid "Could not launch worker process." msgid "Could not launch worker process."
msgstr "" msgstr "Werker sessie kan niet worden gestart."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/fontconfig.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/fontconfig.py:146
msgid "Could not initialize the fontconfig library" msgid "Could not initialize the fontconfig library"
msgstr "" msgstr "De fontconfig bibliotheek kon niet worden geinitialiseerd."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
msgid "URL must have the scheme sftp" msgid "URL must have the scheme sftp"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-28 07:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-29 17:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:99