mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-31 14:33:54 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
e71ff1a147
commit
3726056519
@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-06 13:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-22 12:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 04:38+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-23 04:37+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -641,13 +641,15 @@ msgstr "Control com el calibre baixa les metadades dels llibres de la xarxa"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1125
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1125
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:387
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:387
|
||||||
msgid "Ignored devices"
|
msgid "Ignored devices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dispositius ignorats"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1131
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1131
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Control which devices calibre will ignore when they are connected to the "
|
"Control which devices calibre will ignore when they are connected to the "
|
||||||
"computer."
|
"computer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Controla quins dispositius ha d'ignorar el calibre quan es connectin a "
|
||||||
|
"l'ordinador."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1138
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1138
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:292
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:292
|
||||||
@ -1040,12 +1042,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device's "
|
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device's "
|
||||||
"<b>main memory</b>. The first one that exists will be used"
|
"<b>main memory</b>. The first one that exists will be used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Llista separada per comes de les carpetes de la <b>memòria principal</b> del "
|
||||||
|
"dispositiu on s'enviaran els llibres. S'utilitzarà la primera que existeixi"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:199
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:199
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device's "
|
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device's "
|
||||||
"<b>storage cards</b>. The first one that exists will be used"
|
"<b>storage cards</b>. The first one that exists will be used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Llista separada per comes de les carpetes de la <b>targeta de memòria</b> "
|
||||||
|
"del dispositiu on s'enviaran els llibres. S'utilitzarà la primera que "
|
||||||
|
"existeixi"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:314
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:314
|
||||||
msgid "Communicate with S60 phones."
|
msgid "Communicate with S60 phones."
|
||||||
@ -1745,6 +1752,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"firmware\" option. Doing so may require you to perform a factory reset of "
|
"firmware\" option. Doing so may require you to perform a factory reset of "
|
||||||
"your Kobo."
|
"your Kobo."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El vostre Kovo té una versió actualitzada del microprogramari o de la base "
|
||||||
|
"de dades. S'ha inhabilitat l'edició de la base de dades per prevenir que es "
|
||||||
|
"malmeti, ja que el calibre no coneix aquest microprogramari nou. Podeu "
|
||||||
|
"enviar llibres al Kobo amb el calibre però s'ha inhabilitat la supressió de "
|
||||||
|
"llibres i la gestió de col·leccions. Si voleu experimentar i sabeu com "
|
||||||
|
"restablir la configuració de fàbrica del Kovo, podeu evitar aquesta "
|
||||||
|
"comprovació fent clic dret a la icona del dispositiu al calibre i escollint "
|
||||||
|
"«Configura aquest dispositiu» i després l'opció «Intenta donar suport a "
|
||||||
|
"microprogramari nou». És possible que hagueu de restablir la configuració de "
|
||||||
|
"fàbrica del Kovo."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:636
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:636
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:393
|
||||||
@ -1880,69 +1897,69 @@ msgstr "Obté informació del dispositiu..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:175
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:175
|
||||||
msgid "Reading metadata from device"
|
msgid "Reading metadata from device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està llegint les medades des del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:208
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Reading metadata from %s"
|
msgid "Reading metadata from %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està llegint les medades des del %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:227
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:227
|
||||||
msgid "Updating metadata cache on device"
|
msgid "Updating metadata cache on device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està actualitzant la memòria cau de metadades al dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:229
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:229
|
||||||
msgid "Finished reading metadata from device"
|
msgid "Finished reading metadata from device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha acabat de llegir les metadades des del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:387
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:387
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Transferred %s to device"
|
msgid "Transferred %s to device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha transferit %s al dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:389
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:389
|
||||||
msgid "Transfer to device finished..."
|
msgid "Transfer to device finished..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha acabat la transferència al dispositiu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:410
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:410
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Added %s"
|
msgid "Added %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha afegit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:412
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:412
|
||||||
msgid "Adding complete"
|
msgid "Adding complete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha acabat d'afegir"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:428
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:428
|
||||||
msgid "Deleting books from device..."
|
msgid "Deleting books from device..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està suprimit llibres al dispositiu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:434
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:434
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Deleted %s"
|
msgid "Deleted %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha suprimit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:435
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:435
|
||||||
msgid "All books deleted"
|
msgid "All books deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha suprimit tots els llibres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:438
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:438
|
||||||
msgid "Removing books from metadata"
|
msgid "Removing books from metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està suprimint els llibres de les metadades"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:450
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:450
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Removed %s"
|
msgid "Removed %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha suprimit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:452
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:452
|
||||||
msgid "All books removed"
|
msgid "All books removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha suprimit tots els llibres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/unix/driver.py:194
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/unix/driver.py:194
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:291
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:291
|
||||||
msgid "Unknown MTP device"
|
msgid "Unknown MTP device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dispositiu MTP desconegut"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2134,7 +2151,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174
|
||||||
msgid "Wireless Device"
|
msgid "Wireless Device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dispositiu sense fils"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178
|
||||||
msgid "Communicate with Smart Device apps"
|
msgid "Communicate with Smart Device apps"
|
||||||
@ -2142,7 +2159,7 @@ msgstr "Comunicació amb aplicacions de dispositiu intel·ligent"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:264
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:264
|
||||||
msgid "All by something"
|
msgid "All by something"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tot per quelcom"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:267
|
||||||
msgid "Enable connections at startup"
|
msgid "Enable connections at startup"
|
||||||
@ -2200,10 +2217,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the "
|
"Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the "
|
||||||
"device."
|
"device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Llista separada per comes de camps de metadades que en convertiran en "
|
||||||
|
"col·leccions al dispositiu."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:283
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:283
|
||||||
msgid "Possibilities include: series, tags, authors, etc"
|
msgid "Possibilities include: series, tags, authors, etc"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Les possibilitats inclouen: sèrie, etiquetes, autors..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:291
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:291
|
||||||
msgid "Enable the no-activity timeout"
|
msgid "Enable the no-activity timeout"
|
||||||
@ -2223,7 +2242,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:296
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:296
|
||||||
msgid "Use this IP address"
|
msgid "Use this IP address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utilitza aquesta adreça IP"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:297
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:297
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2231,6 +2250,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"address. The driver will listen only on the entered address, and this "
|
"address. The driver will listen only on the entered address, and this "
|
||||||
"address will be the one advertized over mDNS (bonjour)."
|
"address will be the one advertized over mDNS (bonjour)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Utilitzeu aquesta opció si voleu forçar que el controlador escolti en una "
|
||||||
|
"adreça IP concreta. El controlador només escoltarà a l'adreça introduïda i "
|
||||||
|
"serà la que s'anunciï en mDNS (bonjour)."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:775
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:775
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -2497,9 +2519,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"device action. Right click on the send to device button and reset the "
|
"device action. Right click on the send to device button and reset the "
|
||||||
"default action to be \"Send to main memory\"."
|
"default action to be \"Send to main memory\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El lector no té una tarja %s d'emmagatzematge. Potser heu canviat l'acció "
|
"El lector no té targeta %s de memòria. Potser heu canviat l'acció d'enviar "
|
||||||
"d'enviar al dispositiu per defecte. Feu clic dret al botó d'enviar al "
|
"al dispositiu per defecte. Feu clic dret al botó d'enviar al dispositiu i "
|
||||||
"dispositiu i restabliu l'acció per defecte a «Envia a la memòria interna»."
|
"restabliu l'acció per defecte a «Envia a la memòria interna»."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:29
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3774,6 +3796,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"location as the position at which to open the book. See the XPath tutorial "
|
"location as the position at which to open the book. See the XPath tutorial "
|
||||||
"in the calibre User Manual for further help using this feature."
|
"in the calibre User Manual for further help using this feature."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Una expressió XPath per detectar el lloc del document on s'ha de començar la "
|
||||||
|
"lectura. Alguns programes de lectura (el més remarcable el Kindle) fan "
|
||||||
|
"servir aquest lloc com a la posició que s'ha d'obrir el llibre. Vegeu "
|
||||||
|
"l'assistent d'XPath al manual de l'usuari del calibre per a més informació."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:319
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:319
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4230,7 +4256,7 @@ msgstr "S'està transformant el llibre..."
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1125
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1125
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Running %s plugin"
|
msgid "Running %s plugin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està executant el connector %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -5514,23 +5540,23 @@ msgstr "No s'han trobat llibres"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:406
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:406
|
||||||
msgid "Downloading books"
|
msgid "Downloading books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està baixant llibres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:407
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:407
|
||||||
msgid "Downloading books from device"
|
msgid "Downloading books from device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està baixant llibres des del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:426
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:426
|
||||||
msgid "Could not download files from the device"
|
msgid "Could not download files from the device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No s'ha pogut baixar els fitxers des del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:429
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:429
|
||||||
msgid "Could not download some files from the device"
|
msgid "Could not download some files from the device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No s'ha pogut baixar alguns fitxers des del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:433
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:433
|
||||||
msgid "Could not download files"
|
msgid "Could not download files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No s'ha pogut baixar els fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13
|
||||||
msgid "Add books to library"
|
msgid "Add books to library"
|
||||||
@ -6331,6 +6357,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:117
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:117
|
||||||
msgid "Show the &failed books in the main book list after updating metadata"
|
msgid "Show the &failed books in the main book list after updating metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mostra els llibre que han &fallat a la llista principal de llibres després "
|
||||||
|
"d'actualitzar els metadades"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123
|
||||||
msgid "Download complete"
|
msgid "Download complete"
|
||||||
@ -7513,15 +7541,15 @@ msgstr "Opcions dels llibres"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:90
|
||||||
msgid "Catalogs"
|
msgid "Catalogs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Catàlegs"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:99
|
||||||
msgid "Read book"
|
msgid "Read book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Llibre llegit"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:105
|
||||||
msgid "Wishlist item"
|
msgid "Wishlist item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Element desitjat"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:795
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:795
|
||||||
@ -7542,16 +7570,16 @@ msgstr "sense especificar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:185
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:185
|
||||||
msgid "No genres will be excluded"
|
msgid "No genres will be excluded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No s'exclourà cap gènere"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:194
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:194
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "regex error: %s"
|
msgid "regex error: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "error de regex: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:203
|
||||||
msgid "All genres will be excluded"
|
msgid "All genres will be excluded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'exclourà tots els gèneres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:639
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:639
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -7561,7 +7589,7 @@ msgstr "Segur que voleu suprimir «%s»?"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:641
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:641
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete rules #%(first)d-%(last)d?"
|
msgid "Are you sure you want to delete rules #%(first)d-%(last)d?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Segur que voleu suprimir les regles #%(first)d-%(last)d?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:642
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:642
|
||||||
msgid "Delete Rule"
|
msgid "Delete Rule"
|
||||||
@ -7608,23 +7636,23 @@ msgstr "Seccions incloses"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:268
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:268
|
||||||
msgid "&Authors"
|
msgid "&Authors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Autors"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:269
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:269
|
||||||
msgid "&Titles"
|
msgid "&Titles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Títols"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:270
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:270
|
||||||
msgid "&Series"
|
msgid "&Series"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Sèries"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:271
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:271
|
||||||
msgid "&Genres"
|
msgid "&Genres"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Gèneres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:272
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:272
|
||||||
msgid "&Recently Added"
|
msgid "&Recently Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Afegits &recentment"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:273
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:273
|
||||||
msgid "&Descriptions"
|
msgid "&Descriptions"
|
||||||
@ -7661,6 +7689,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"The default pattern \\[.+\\]|\\+ excludes tags of the form [tag], e.g., "
|
"The default pattern \\[.+\\]|\\+ excludes tags of the form [tag], e.g., "
|
||||||
"[Test book], and '+', the default tag for a read book."
|
"[Test book], and '+', the default tag for a read book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Una expressió regular que descriu els gèneres que s'exclouran del catàleg "
|
||||||
|
"generat. Els gèneres es deriven de les etiquetes aplicades als llibres.\n"
|
||||||
|
"El patró per defecte «\\[.+\\]|\\+» exclou les etiquetes amb la forma "
|
||||||
|
"«[etiqueta]», per exemple «[Llibre de proba]» i «+», que és l'etiqueta per "
|
||||||
|
"defecte per a un llibre llegit."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:280
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:280
|
||||||
msgid "Excluded genres"
|
msgid "Excluded genres"
|
||||||
@ -7668,7 +7701,7 @@ msgstr "Gèneres exclosos"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:281
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:281
|
||||||
msgid "Tags to &exclude (regex):"
|
msgid "Tags to &exclude (regex):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Etiquetes que s'exclouran (regex):"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:282
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:282
|
||||||
msgid "Reset to default"
|
msgid "Reset to default"
|
||||||
@ -7676,11 +7709,11 @@ msgstr "Restaura als valors per defecte"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:284
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:284
|
||||||
msgid "Results of regex:"
|
msgid "Results of regex:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Resultats de regex:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:285
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:285
|
||||||
msgid "Tags that will be excluded as genres"
|
msgid "Tags that will be excluded as genres"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etiquetes que s'exclouran com a gèneres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:286
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:286
|
||||||
msgid "Other options"
|
msgid "Other options"
|
||||||
@ -7721,27 +7754,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:293
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:293
|
||||||
msgid "Include &Separator"
|
msgid "Include &Separator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inclou un &separador"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:294
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:294
|
||||||
msgid "&Merge with Comments:"
|
msgid "&Merge with Comments:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Fusiona amb els comentaris:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:295
|
||||||
msgid "Catalog cover:"
|
msgid "Catalog cover:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Portada del catàleg"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296
|
||||||
msgid "Generate new cover"
|
msgid "Generate new cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Genera una nova portada"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297
|
||||||
msgid "Use existing cover"
|
msgid "Use existing cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utilitza la portada actual"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298
|
||||||
msgid "E&xtra Description note:"
|
msgid "E&xtra Description note:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nota de descripció a&ddicional:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:299
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:299
|
||||||
msgid "Custom column source for text to include in Description section."
|
msgid "Custom column source for text to include in Description section."
|
||||||
@ -7750,7 +7783,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300
|
||||||
msgid "&Thumb width:"
|
msgid "&Thumb width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Amplada de la minia&tura"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:301
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:301
|
||||||
msgid "Size hint for cover thumbnails included in Descriptions section."
|
msgid "Size hint for cover thumbnails included in Descriptions section."
|
||||||
@ -8759,6 +8792,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"both MOBI filetypes. If you wish to use the new format on your device, "
|
"both MOBI filetypes. If you wish to use the new format on your device, "
|
||||||
"convert to AZW3 instead of MOBI."
|
"convert to AZW3 instead of MOBI."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>AVÍS:</b> Diversos dispositius Kindle tenen dificultats els tipus de "
|
||||||
|
"fitxer MOBI nous o els dos. Si voleu utilitzar el nou format al dispositiu "
|
||||||
|
"convertiu en AZW3 en lloc de MOBI."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
||||||
msgid "Page Setup"
|
msgid "Page Setup"
|
||||||
@ -9648,7 +9684,7 @@ msgstr "Aconsegueix la llista de llibres del dispositiu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:481
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:481
|
||||||
msgid "Prepare files for transfer from device"
|
msgid "Prepare files for transfer from device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prepara els fitxers per transferir-los des del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
|
||||||
msgid "Get annotations from device"
|
msgid "Get annotations from device"
|
||||||
@ -9726,12 +9762,12 @@ msgstr "Error a la comunicació amb el dispositiu"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:856
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Manage the %s?"
|
msgid "Manage the %s?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha de gestionar %s?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:857
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:857
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Detected the <b>%s</b>. Do you want calibre to manage it?"
|
msgid "Detected the <b>%s</b>. Do you want calibre to manage it?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha detectat un <b>%s</b>. Voleu que el calibre el gestioni?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1456
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1456
|
||||||
@ -9762,7 +9798,7 @@ msgstr "Configura %s"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:935
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:935
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Restart calibre for the changes to %s to be applied."
|
msgid "Restart calibre for the changes to %s to be applied."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reinicieu el calibre per tal que s'apiquin els canvis a %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:977
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:977
|
||||||
msgid "Error talking to device"
|
msgid "Error talking to device"
|
||||||
@ -9927,21 +9963,23 @@ msgstr "Desa la &plantilla:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:56
|
||||||
msgid "No formats selected"
|
msgid "No formats selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No s'ha seleccionat cap format"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:57
|
||||||
msgid "You must choose at least one format to send to the device"
|
msgid "You must choose at least one format to send to the device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Heu de triar almenys un format per enviar al dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:85
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Save &template</b> to control the filename and\n"
|
"<b>Save &template</b> to control the filename and\n"
|
||||||
" location of files sent to the device:"
|
" location of files sent to the device:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>Plantilla de desa&t</b> per controlar el nom i la\n"
|
||||||
|
" localització dels fitxers enviats al dispositiu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:91
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:91
|
||||||
msgid "&Template editor"
|
msgid "&Template editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Edi&tor de plantilles"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:101
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:41
|
||||||
@ -9955,34 +9993,38 @@ msgid ""
|
|||||||
"A <b>list of &folders</b> on the device to\n"
|
"A <b>list of &folders</b> on the device to\n"
|
||||||
" which to send ebooks. The first one that exists will be used:"
|
" which to send ebooks. The first one that exists will be used:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Una <b>llista de &carpetes</b> del dispostiu on\n"
|
||||||
|
" enviar els llibres. S'utilitzarà la primera que existeixi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:138
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:138
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:225
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:225
|
||||||
msgid "Browse for a folder on the device"
|
msgid "Browse for a folder on the device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cerca una carpeta al dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:166
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Select the devices to be <b>ignored</b>. calibre <b>will not</b>\n"
|
"Select the devices to be <b>ignored</b>. calibre <b>will not</b>\n"
|
||||||
" connect to devices with a checkmark next to their names."
|
" connect to devices with a checkmark next to their names."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Seleccioneu els dispositius que s'<b>ignoraran</b>. El calibre <b>no</b>\n"
|
||||||
|
" es connectarà a dispositius amb una marca al costat del seu nom."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:211
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Send the %s format to the folder:"
|
msgid "Send the %s format to the folder:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Envia el format %s a la carpeta:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:219
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:219
|
||||||
msgid "Folder on the device"
|
msgid "Folder on the device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Carpeta al dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:227
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:227
|
||||||
msgid "&Remove rule"
|
msgid "&Remove rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sup&rimeix la regla"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:272
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:272
|
||||||
msgid "Format specific sending"
|
msgid "Format specific sending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviament d'un format específic"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:277
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:277
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9991,46 +10033,54 @@ msgid ""
|
|||||||
"over\n"
|
"over\n"
|
||||||
" the folders specified above."
|
" the folders specified above."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Podeu crear regles que controlen on dins del dispositiu s'envien\n"
|
||||||
|
" els llibres d'un format específic. Aquestes regles tenen "
|
||||||
|
"prioritat sobre\n"
|
||||||
|
" les carpetes que s'especifiquen més amunt."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:299
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:299
|
||||||
msgid "Add a &new rule"
|
msgid "Add a &new rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Afegeix una regla &nova"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:337
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:337
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The <b>%s</b> device has no serial number, it cannot be configured"
|
msgid "The <b>%s</b> device has no serial number, it cannot be configured"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El dispositiu <b>%s</b> no té nombre de sèrie, no es pot configurar"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:342
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:342
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>No MTP device connected.</b><p> You can only configure the MTP device "
|
"<b>No MTP device connected.</b><p> You can only configure the MTP device "
|
||||||
"plugin when a device is connected."
|
"plugin when a device is connected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>No hi ha cap dispositiu MTP connectat.</b> Només podeu configurar el "
|
||||||
|
"connector de dispositius MTP quan n'hi ha un connectat."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:349
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:349
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you want to un-ignore a previously ignored MTP device, use the \"Ignored "
|
"If you want to un-ignore a previously ignored MTP device, use the \"Ignored "
|
||||||
"devices\" tab."
|
"devices\" tab."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Utilitzeu la pestanya «Dispositius ignorats» de més avall si voleu deixar "
|
||||||
|
"d'ignorar un dispositiu MTP."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:369
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:369
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Choose the formats to send to the %s"
|
msgid "Choose the formats to send to the %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trieu els formats que s'enviaran al %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:372
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:372
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "&Ignore the %s in calibre"
|
msgid "&Ignore the %s in calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Ignora %s al calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:394
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:394
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The %s will be ignored in calibre"
|
msgid "The %s will be ignored in calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ignorarà %s al calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:91
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:91
|
||||||
msgid "Choose folder on device"
|
msgid "Choose folder on device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trieu una carpeta del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:19
|
||||||
msgid "How many empty books?"
|
msgid "How many empty books?"
|
||||||
@ -10110,11 +10160,11 @@ msgstr "Els meus llibres"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:190
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:190
|
||||||
msgid "No help available"
|
msgid "No help available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hi ha ajuda disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:191
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:191
|
||||||
msgid "No help available for this output format."
|
msgid "No help available for this output format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hi ha ajuda disponible per a aquest format de sortida"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:92
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:92
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:331
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:331
|
||||||
@ -10451,12 +10501,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"You should not create a library inside the Calibre folder as this folder is "
|
"You should not create a library inside the Calibre folder as this folder is "
|
||||||
"automatically deleted during upgrades."
|
"automatically deleted during upgrades."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"No hauríeu de crear una biblioteca dins de la carpeta del calibre, ja que "
|
||||||
|
"aquesta carpeta se suprimeix automàticament durant les actualitzacions."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:78
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:78
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can only create libraries inside %s at the top level, not in sub-folders"
|
"You can only create libraries inside %s at the top level, not in sub-folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Només podeu crear biblioteques dins de %s al nivell superior, no en "
|
||||||
|
"subcarpetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
|
||||||
msgid "No existing library found"
|
msgid "No existing library found"
|
||||||
@ -13891,13 +13945,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:75
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:75
|
||||||
msgid "Path too long"
|
msgid "Path too long"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Camí massa llarg"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:76
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:76
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Path to Calibre Portable (%s) too long. Must be less than 59 characters."
|
"Path to Calibre Portable (%s) too long. Must be less than 59 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El camí al calibre portàtil (%s) és massa llarg. Ha de ser de menys de 59 "
|
||||||
|
"caràcters."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:105
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:772
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:772
|
||||||
@ -15065,6 +15121,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"eng for English. You can also use the full language name, in which case "
|
"eng for English. You can also use the full language name, in which case "
|
||||||
"calibre will try to automatically convert it to the language code."
|
"calibre will try to automatically convert it to the language code."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Introduïu un codi d'idioma ISO de tres lletres, com «cat» per al català, "
|
||||||
|
"«spa» per a l'espanyol o «eng» per a l'anglès. També podeu utilitzar el nom "
|
||||||
|
"complert; en aquest cas el calibre intentarà convertir-lo automàticament al "
|
||||||
|
"codi d'idioma."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:225
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:225
|
||||||
msgid "Enter a number"
|
msgid "Enter a number"
|
||||||
@ -15824,6 +15884,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The list of devices that you have asked calibre to ignore. Uncheck a device "
|
"The list of devices that you have asked calibre to ignore. Uncheck a device "
|
||||||
"to have calibre stop ignoring it."
|
"to have calibre stop ignoring it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La llista dels dispositius que li heu dit al calibre que ignori. Desmarqueu "
|
||||||
|
"un dispositiu per tal que el calibre ja no l'ignori."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103
|
||||||
msgid "Narrow"
|
msgid "Narrow"
|
||||||
@ -15998,7 +16060,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:265
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:265
|
||||||
msgid "Show &cover in the book details panel"
|
msgid "Show &cover in the book details panel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostra la &portada al panell de detalls del llibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:267
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18597,6 +18659,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"New version <b>%(ver)s</b> of %(app)s is available for download. See the <a "
|
"New version <b>%(ver)s</b> of %(app)s is available for download. See the <a "
|
||||||
"href=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\">new features</a>."
|
"href=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\">new features</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ja es pot baixar la nova versió <b>%(ver)s</b> de %(app)s. Vegeu les <a "
|
||||||
|
"href=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\">novetats</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:84
|
||||||
msgid "Update available!"
|
msgid "Update available!"
|
||||||
@ -18881,6 +18945,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"into pages, as in a paper book. To get into this mode, use the button with "
|
"into pages, as in a paper book. To get into this mode, use the button with "
|
||||||
"the yellow scroll icon in the top right corner of the viewer window."
|
"the yellow scroll icon in the top right corner of the viewer window."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Aquestes opcions només s'apliquen al mode de «pàgina», en el qual el text "
|
||||||
|
"es divideix en pàgines, com en un llibre de paper. Per entrar en aquest mode "
|
||||||
|
"utilitzeu el botó amb la icona del pergamí groc a la cantonada superior "
|
||||||
|
"dreta de la finestra del visor."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:379
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:379
|
||||||
msgid "The number of &pages of text to show on screen "
|
msgid "The number of &pages of text to show on screen "
|
||||||
@ -19417,11 +19485,11 @@ msgstr "Commuta el mode de pàgina"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:230
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:230
|
||||||
msgid "Load theme"
|
msgid "Load theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Càrrega de temes"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:231
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:231
|
||||||
msgid "Load a theme"
|
msgid "Load a theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Carrega un tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:66
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:66
|
||||||
msgid "Failed to render"
|
msgid "Failed to render"
|
||||||
@ -20092,6 +20160,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Default: '%default'\n"
|
"Default: '%default'\n"
|
||||||
"Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats"
|
"Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Títol del catàleg generat, que s'utilitzarà com a títol a les metadades.\n"
|
||||||
|
"Per defecte: «%default»\n"
|
||||||
|
"S'aplica als formats de sortida AZW3, ePub i MOBI"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:47
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -20245,7 +20316,7 @@ msgstr "Símbols"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:279
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:279
|
||||||
msgid "No genres to catalog.\n"
|
msgid "No genres to catalog.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No hi ha gèneres per catalogar\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:281
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:281
|
||||||
msgid "Check 'Excluded genres' regex in E-book options.\n"
|
msgid "Check 'Excluded genres' regex in E-book options.\n"
|
||||||
@ -20280,25 +20351,28 @@ msgstr "Descripcions"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:532
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:532
|
||||||
msgid "<p>Inconsistent Author Sort values for Author<br/>"
|
msgid "<p>Inconsistent Author Sort values for Author<br/>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p>Els valors d'ordre d'autor no són consistents amb l'autor<br/>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:549
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:549
|
||||||
msgid "Warning: Inconsistent Author Sort values for Author '{!s}':\n"
|
msgid "Warning: Inconsistent Author Sort values for Author '{!s}':\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Avís: Els valors d'ordre d'autor no són consistents amb l'autor «{!s}»:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:683
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:683
|
||||||
msgid "Sorting database"
|
msgid "Sorting database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està ordenant la base de dades"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:758
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:758
|
||||||
msgid "Sorting titles"
|
msgid "Sorting titles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'està ordenant els títols"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:770
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:770
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No books to catalog.\n"
|
"No books to catalog.\n"
|
||||||
"Check 'Excluded books' rules in E-book options.\n"
|
"Check 'Excluded books' rules in E-book options.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"No hi ha llibres per catalogar.\n"
|
||||||
|
"Comproveu les regles de «Llibres exclosos» a les opcions de llibres.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:772
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:772
|
||||||
msgid "No books available to include in catalog"
|
msgid "No books available to include in catalog"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:51+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 07:51+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 16:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-22 19:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n"
|
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 04:48+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-23 04:37+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
@ -12601,7 +12601,7 @@ msgstr " (нету ни в одной книге)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:146
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:146
|
||||||
msgid "Category lookup name: "
|
msgid "Category lookup name: "
|
||||||
msgstr "Название категории просмотра: "
|
msgstr "Название категории для поиска: "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:191
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:191
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:222
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:222
|
||||||
@ -15329,15 +15329,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:221
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:221
|
||||||
msgid "No lookup name was provided"
|
msgid "No lookup name was provided"
|
||||||
msgstr "Имя для просмотра не введено"
|
msgstr "Имя для поиска не введено"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:225
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:225
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The lookup name must contain only lower case letters, digits and "
|
"The lookup name must contain only lower case letters, digits and "
|
||||||
"underscores, and start with a letter"
|
"underscores, and start with a letter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Имя для просмотра должно содержать только строчные буквы, цифры, "
|
"Имя для поиска должно содержать только строчные буквы, цифры, подчеркивания "
|
||||||
"подчеркивания и начинаться с буквы"
|
"и начинаться с буквы"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:228
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:228
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -15354,7 +15354,7 @@ msgstr "Не указан заголовок столбца"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:248
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:248
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The lookup name %s is already used"
|
msgid "The lookup name %s is already used"
|
||||||
msgstr "Имя для просмотра %s уже используется"
|
msgstr "Имя для поиска %s уже используется"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:260
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:260
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -16485,7 +16485,7 @@ msgstr "Пользовательские поля"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:35
|
||||||
msgid "The lookup name of any custom field (these names begin with \"#\")."
|
msgid "The lookup name of any custom field (these names begin with \"#\")."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Название любого пользовательского поля (эти названия начинаются с \"#\")."
|
"Поисковое имя любого пользовательского поля (эти имена начинаются с \"#\")."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:66
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:66
|
||||||
msgid "Constant template"
|
msgid "Constant template"
|
||||||
@ -21762,7 +21762,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"When searching for text without using lookup prefixes, as for example, Red "
|
"When searching for text without using lookup prefixes, as for example, Red "
|
||||||
"instead of title:Red, limit the columns searched to those named below."
|
"instead of title:Red, limit the columns searched to those named below."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При поиске в тексте без использования поиска префиксов, например, Red "
|
"При поиске в тексте без использования поисковых префиксов, например, Red "
|
||||||
"(красный) вместо title:Red (заголовок:красный), ограничить столбцы поиска "
|
"(красный) вместо title:Red (заголовок:красный), ограничить столбцы поиска "
|
||||||
"указанными ниже."
|
"указанными ниже."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user