Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2013-01-21 04:39:33 +00:00
parent 5d06fa68ef
commit 3dccc5fea8

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 04:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 04:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Vapsik <toniskasekamp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vapsik <toniskasekamp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-20 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -804,6 +804,8 @@ msgid ""
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
"devices." "devices."
msgstr "" msgstr ""
"See profiil üritab kasutada mõistlikke vaikeseadeid. On kasulik, kui "
"dokument on mõeldud arvutis või teistes seadmetes lugemiseks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
@ -817,17 +819,19 @@ msgstr "Mõeldud iPad 3-le ja teistele 1536x2048 eraldusvõimega seadmetele"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:443 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:443
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
msgstr "" msgstr "Mõeldud kasutuseks tavalisel tahvelarvutil, ei muuda piltide suurust"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:451
msgid "" msgid ""
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution " "Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
"of 600x1280" "of 600x1280"
msgstr "" msgstr ""
"Mõeldud kasutuseks Samsung Galaxy'il ja teistel 600x1280 resolutsiooniga "
"seadmetel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:477
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "" msgstr "See profiil on mõeldud Kobo Readerile."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:490 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:490
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
@ -857,7 +861,7 @@ msgstr "See profiil on mõeldud Amazon Kindle DX-le."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:661 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:661
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle PaperWhite" msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle PaperWhite"
msgstr "" msgstr "See profiil on mõeldud Amazon Kindle Paperwhite'le"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle Fire." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle Fire."
@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "See profiil on mõeldud PocketBook Pro 900 seeria seadmetele."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:778 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:778
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the PocketBook Pro 912 series of devices." "This profile is intended for the PocketBook Pro 912 series of devices."
msgstr "" msgstr "See profiil on mõeldud PocketBook Pro 912 seeria seadmetele."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
msgid "Installed plugins" msgid "Installed plugins"
@ -2626,6 +2630,8 @@ msgid ""
"Specify the image size as widthxheight pixels. Normally, an image size is " "Specify the image size as widthxheight pixels. Normally, an image size is "
"automatically calculated from the output profile, this option overrides it." "automatically calculated from the output profile, this option overrides it."
msgstr "" msgstr ""
"Täpsusta pildi suurus laius*kõrgus pikslitena. Tavaliselt arvutab pildi "
"suuruse automaatselt väljundi profiil, kuid see valik teeb seda ise."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/comic_input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/comic_input.py:69
msgid "" msgid ""
@ -2925,6 +2931,9 @@ msgid ""
"Using this feature means that the book will not auto sync its last read " "Using this feature means that the book will not auto sync its last read "
"position on multiple devices. Complain to Amazon." "position on multiple devices. Complain to Amazon."
msgstr "" msgstr ""
"Võimalda Kindle'l raamatu sisu jagamine Facebookis jne. HOIATUS: Selle "
"võimaluse kasutamine peatab raamatu järjehoidja automaatse sünkronisatsiooni "
"teiste seadmetega. Kaebused edasta Amazonile."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:85
msgid "" msgid ""
@ -2987,6 +2996,9 @@ msgid ""
"options. This option will cause the page size settings under PDF Output to " "options. This option will cause the page size settings under PDF Output to "
"override the size specified by the output profile." "override the size specified by the output profile."
msgstr "" msgstr ""
"Tavaliselt otsustab PDF lehe suuruse väljundiprofiil, mida saab muuta lehe "
"seadete juures. See valik kasutab väljundiprofiili asemel PDF väljundi "
"seadeid."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:58
#, python-format #, python-format
@ -3001,6 +3013,8 @@ msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when a non default " "The size of the paper. This size will be overridden when a non default "
"output profile is used. Default is letter. Choices are %s" "output profile is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
"Paberi suurus. See suurus tühistatakse, kui ei kasutata vaikeprofiili. "
"Vaikeprofiil on \"kiri\". Valikud on %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:67
msgid "" msgid ""
@ -3251,6 +3265,9 @@ msgid ""
"For example resolution dependent lengths (i.e. lengths in pixels). Choices " "For example resolution dependent lengths (i.e. lengths in pixels). Choices "
"are:" "are:"
msgstr "" msgstr ""
"Täpsusta sisendprofiil. Sisendprofiil annab teisendussüsteemile teavet, "
"kuidas suhtuda sisenddokumendi erinevasse informatsiooni. Näiteks "
"resolutsioonist sõltuv pikkus (pikkus pikslites). Valikud on:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid "" msgid ""
@ -3259,6 +3276,10 @@ msgid ""
"cases, an output profile is required to produce documents that will work on " "cases, an output profile is required to produce documents that will work on "
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:" "a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr "" msgstr ""
"Täpsusta väljundprofiil. Väljundprofiil ütleb teisendussüsteemile, kuidas "
"optimiseerida dokument täpsustatud seadmele. Mõnel juhul on vajalik valida "
"väljundprofiil, et dokument töötaks seadmel. Näiteks EPUB formaat SONY "
"lugejal. Valikud on:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:144
msgid "" msgid ""
@ -3267,6 +3288,9 @@ msgid ""
"fonts in the output bigger and vice versa. By default, the base font size is " "fonts in the output bigger and vice versa. By default, the base font size is "
"chosen based on the output profile you chose." "chosen based on the output profile you chose."
msgstr "" msgstr ""
"Baasfondi suurus. Kõik selle raamatu fondisuurused skaleeritakse vastavalt "
"sellele väärtusele. Suurema väärtusega on väljundi fondid suuremad ning "
"vastupidi. Tavaliselt otustab fondi suuruse valitud väljundiprofiil."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
msgid "" msgid ""
@ -3276,6 +3300,11 @@ msgid ""
"algorithm uses these sizes to intelligently rescale fonts. The default is to " "algorithm uses these sizes to intelligently rescale fonts. The default is to "
"use a mapping based on the output profile you chose." "use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr "" msgstr ""
"CSS fondi nimede vastendamine fondi suurusele. Näiteseadistus on "
"12,12,14,16,18,20,22,24. Need vastendamised on xx-väike kuni xx-suur ning "
"viimane on kõige suurema fondi suurus. Fontide skaleerimise algoritm kasutab "
"neid suurusi, et mõistlikult fonte skaleerida. Vaikeseadistuse otsustab "
"valitud väljundiprofiil."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:166
msgid "Disable all rescaling of font sizes." msgid "Disable all rescaling of font sizes."
@ -4287,7 +4316,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:508
msgid "Downloads metadata and covers from Amazon" msgid "Downloads metadata and covers from Amazon"
msgstr "" msgstr "Lae alla meta-andmed ja küljed Amazonist"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:518
msgid "US" msgid "US"
@ -4323,16 +4352,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:529
msgid "Amazon website to use:" msgid "Amazon website to use:"
msgstr "" msgstr "Amazoni veebileht, mida kasutada:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:530 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:530
msgid "" msgid ""
"Metadata from Amazon will be fetched using this country's Amazon website." "Metadata from Amazon will be fetched using this country's Amazon website."
msgstr "" msgstr "Amazoni meta-andmed võetakse selle riigi Amazoni lehelt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:775 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:775
msgid "Amazon timed out. Try again later." msgid "Amazon timed out. Try again later."
msgstr "" msgstr "Amazon ei saatnud andmeid. Proovi hiljem uuesti."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:190
msgid "Metadata source" msgid "Metadata source"
@ -4404,7 +4433,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/mobi6.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/mobi6.py:75
msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed."
msgstr "" msgstr "See on Amazon Topaz raamat. Seda ei saa töödelda."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:46
msgid "This is not a MOBI file. It is a Topaz file." msgid "This is not a MOBI file. It is a Topaz file."
@ -4424,6 +4453,9 @@ msgid ""
"from Amazon. calibre can only tweak MOBI files that contain KF8 books. Older " "from Amazon. calibre can only tweak MOBI files that contain KF8 books. Older "
"MOBI files without KF8 are not tweakable." "MOBI files without KF8 are not tweakable."
msgstr "" msgstr ""
"See MOBI fail ei sisalda KF8 formaadis raamatut. KF8 on Amazoni uus formaat. "
"calibre suudab muuta ainult MOBI faile, mis sisaldavad KF8 raamatuid. "
"Vanemad MOBI failid ilma KF8-ta ei ole muudetavad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:65
msgid "" msgid ""
@ -7486,6 +7518,17 @@ msgid ""
"size-rescaling\">User Manual</a> for a discussion of how font size rescaling " "size-rescaling\">User Manual</a> for a discussion of how font size rescaling "
"works.</p>" "works.</p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>See viisard aitab sul valida sobiliku fondi suuruse võtme. Lihtsalt "
"sisesta sisenddokumendi kehateksti suurus ning siis soovitud fondi suurus. "
"Viisard näitab, mis fondi suurusega see vastendatakse. Sa võid seadistada "
"skaleerimise algoritmi muutes väljundi kehateksti suurust ning fondi võtit. "
"Kui leiad sobivad väärtused, siis vajuta OK.</p>\n"
"<p>Vaikeseadistusena, kui väljundi kehateksti suurus on 0 ja/või fondi võtme "
"suurust ei ole täpsustatud, kasutab calibre väärtusi praegusest "
"väljundprofiilist. </p>\n"
"<p>See the <a href=\"http://manual.calibre-ebook.com/conversion.html#font-"
"size-rescaling\">User Manual</a> for a discussion of how font size rescaling "
"works.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108
msgid "&Output document" msgid "&Output document"
@ -8020,15 +8063,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:125
msgid "&Output profile:" msgid "&Output profile:"
msgstr "" msgstr "&Väljundprofiil:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:126
msgid "Profile description" msgid "Profile description"
msgstr "" msgstr "Profiili kirjeldus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:127
msgid "&Input profile:" msgid "&Input profile:"
msgstr "" msgstr "&Sisendprofiil:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:128
msgid "Margins" msgid "Margins"
@ -8102,10 +8145,13 @@ msgid ""
"the \"Override\" checkbox below. Otherwise the size from the output profile " "the \"Override\" checkbox below. Otherwise the size from the output profile "
"will be used." "will be used."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Märkus:</b> Paberi suuruse muutmine toimub ainult siis, kui märgid "
"\"Kirjuta üle\" kastikese. Vastasel juhul kasutatakse väljundprofiili "
"suurust."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:116
msgid "&Override paper size set in output profile" msgid "&Override paper size set in output profile"
msgstr "" msgstr "&Kirjuta üle väljundprofiili paberi suurus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:117
msgid "&Paper Size:" msgid "&Paper Size:"
@ -9710,7 +9756,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:100
msgid "&Profile:" msgid "&Profile:"
msgstr "" msgstr "&Profiil:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:247
@ -17993,6 +18039,11 @@ msgid ""
"button below. You will also have to register your gmail address in your " "button below. You will also have to register your gmail address in your "
"Amazon account." "Amazon account."
msgstr "" msgstr ""
"<p>calibre võib automaatselt meili teel saata raamatu sinu Kindle'sse. "
"Selleks pead allpool võimaldama e-kirjade saatmise. Lihtsaim võimalus on "
"registreerida tasuta <a href=\"http://gmail.com\">gmaili konto</a> ja "
"vajutada \"Kasuta gmaili\". Sa pead veel registreerima gmaili aadressi oma "
"Amazoni konto juures."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:50
msgid "&Kindle email:" msgid "&Kindle email:"
@ -18060,6 +18111,9 @@ msgid ""
"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com " "your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
"Kindle management page." "Kindle management page."
msgstr "" msgstr ""
"Kui sa kavatsed kasutada e-kirju raamatute saatmiseks Kindle'sse, siis pea "
"meeles lisada %s emaili aadress Amazon.com Kindle haldamise lehel lubatud "
"aadresside nimekirja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:95
msgid "Setup" msgid "Setup"
@ -18514,6 +18568,11 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n" "Default: '%default'\n"
"Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats" "Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats"
msgstr "" msgstr ""
"Täpsustab väljundprofiili. Mõnedel juhtudel on vajalik väljundprofiili "
"muuta, et optimiseerida kataloogi seadme jaoks. Näiteks 'kindle' või "
"'kindle_dx' tekitavad sisukorra paragraafide ja artiklitega.\n"
"Vaikeseade: '%default'\n"
"Käib AZW3, ePub, MOBI väljundformaatide kohta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:160
msgid "" msgid ""