mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-07 10:14:46 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
93b23741f0
commit
488e097723
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 19:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Rebaud <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-24 03:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-27 03:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
|
||||
"latin1, iso-8859-1 and utf-8."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Encodage des caractères pour les fichiers HTML en entrée. Les choix les plus "
|
||||
"communs inclus: cp1252, latin1, iso-8859-1 et utf-8."
|
||||
"communs incluent : cp1252, latin1, iso-8859-1 et utf-8."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:57
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 12:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ikkeffe <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 23:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kris Van Hees <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 03:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-27 03:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:353
|
||||
@ -1296,6 +1296,12 @@ msgid ""
|
||||
"\"original\" (the default) does not change justification in the source file. "
|
||||
"Note that only some output formats support justification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pas de uitlijning van de tekst aan. De waarde \"links\" veranderd alle "
|
||||
"uitgelijnde tekst in de bron naar links uitgelijnde tekst (dat is, niet "
|
||||
"uitgelijnd). De waarde \"uitlijnen\" veranderd alle niet uitgelijnde tekst "
|
||||
"naar uitgelijnd. De waarde \"origineel\" (de initiële waarde) veranderd de "
|
||||
"uitlijning in het bronbestand niet. Merk op dat maar een beperkt aantal "
|
||||
"output-formaten uitlijnen ondersteunen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2193,6 +2199,8 @@ msgstr "Deactiveer compressie van de bestands inhoud"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
|
||||
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tag dat aangeeft dat het book bij de Persoonlijke documenten moet worden "
|
||||
"opgeslagen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
|
||||
msgid "All articles"
|
||||
@ -3399,11 +3407,11 @@ msgstr "Voeg lege regel toe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
|
||||
msgid "Text justification:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uitlijnen van tekst:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
|
||||
msgid "justify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uitlijnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
|
||||
msgid "left"
|
||||
@ -3633,11 +3641,11 @@ msgstr "Kindle opties"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
|
||||
msgid "Periodical masthead font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lettertype voor titelkoppen van periodieken:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
|
||||
msgid "Personal Doc tag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tag voor persoonlijk document:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
||||
msgid "Page Setup"
|
||||
@ -4058,7 +4066,7 @@ msgstr "Lees boeken lijst van apparaat"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:229
|
||||
msgid "Get annotations from device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haal annotaties uit apparaat"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:238
|
||||
msgid "Send metadata to device"
|
||||
@ -4124,7 +4132,7 @@ msgstr "Zend specifiek formaat naar opslag kaart B"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:408
|
||||
msgid "Fetch annotations (experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haal annoties op (experimenteel)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:518
|
||||
msgid "selected to send"
|
||||
@ -4850,6 +4858,9 @@ msgid ""
|
||||
"automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-"
|
||||
"send checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"calibre kan boeken naar jou (of je reader) sturen via email. Emails worden "
|
||||
"automatisch gestuurd voor gedownload nieuws naar alle email adressen "
|
||||
"waarvoor automatisch opsturen is aangevinkt."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547
|
||||
msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):"
|
||||
@ -5007,11 +5018,11 @@ msgstr "&Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:125
|
||||
msgid "Create Tag-based Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak een tag-gebaseerde kolom aan"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:126
|
||||
msgid "Lookup name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoek naam op"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:127
|
||||
msgid "Column heading"
|
||||
@ -5019,15 +5030,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:128
|
||||
msgid "Column type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soort kolom"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:129
|
||||
msgid "Use brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik vierkante haakjes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:130
|
||||
msgid "Values can be edited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarden kunnen worden aangepast"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:133
|
||||
@ -5045,7 +5056,7 @@ msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:136
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:177
|
||||
@ -5055,15 +5066,15 @@ msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:138
|
||||
msgid "Tag on book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tag op boek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:139
|
||||
msgid "Explanation text added in create_ct_column.py"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verklarende tekst toegevoegd in create_ct_column.py"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:140
|
||||
msgid "Create and edit tag-based columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak en wijzig tag-gebaseerde kolommen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21
|
||||
msgid "Getting debug information"
|
||||
@ -5311,7 +5322,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:168
|
||||
msgid "Automatically number books in this series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nummer de boeken in deze serie automatisch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123
|
||||
msgid "Not a valid picture"
|
||||
@ -5552,7 +5563,7 @@ msgstr "Voeg een persoonlijke nieuwsbron toe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:314
|
||||
msgid "No internet connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen internetverbinding"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:315
|
||||
msgid "Cannot download news as no internet connection is active"
|
||||
@ -5732,11 +5743,13 @@ msgstr "Welke vergelijking gebruiken:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:121
|
||||
msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bevat: het woord of de uitdrukking komt ergens in de metadata voor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122
|
||||
msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gelijk aan: het woord of the uitdrukken komt overeen met een compleet veld "
|
||||
"in de metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6387,7 +6400,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:370
|
||||
msgid "Copy current search text (instead of search name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopieer de huidige zoektekst (in plaats van zoeknaam)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:372
|
||||
msgid "Save current search under the name shown in the box"
|
||||
@ -6635,7 +6648,7 @@ msgstr "Uitgevers"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:151
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoekopdrachten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182
|
||||
@ -6690,7 +6703,7 @@ msgstr "Zoeken (Voor geavanceerd zoeken klik op de knop links)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:153
|
||||
msgid "Saved Searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:176
|
||||
msgid "Error communicating with device"
|
||||
@ -6706,7 +6719,7 @@ msgstr "Ondersteun calibre met een &Donatie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:198
|
||||
msgid "&Eject connected device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aangesloten apparaat ontkoppelen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:203
|
||||
msgid "&Restart"
|
||||
@ -6846,11 +6859,11 @@ msgstr "Zoek op omslag afbeelding"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:793
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:797
|
||||
msgid "(all books)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(alle boeken)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:802
|
||||
msgid "(%d found)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(%d gevonden)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:893
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
@ -6900,7 +6913,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:995
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1172
|
||||
msgid "Use library only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik alleen de bibliotheek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:996
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1173
|
||||
@ -8228,12 +8241,12 @@ msgid ""
|
||||
"Default: '%default'\n"
|
||||
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komma-gescheiden lijst van label woorden die aangeeft dat boek niet moet "
|
||||
"worden toegevoegd aan de uitvoer. Niet hoofdletter-gevoelig.\n"
|
||||
"--exclude-tags=overslaan will match 'skip this book' and 'Skip will like "
|
||||
"Komma-gescheiden lijst van tag woorden die aangeeft dat het boek uit de "
|
||||
"uitvoer moet gehouden worden. Nit hoodletter-gevoelig.\n"
|
||||
"--exclude-tags=skip komt overeen met 'skip this book' en 'Skip will like "
|
||||
"this'\n"
|
||||
"Standaard: '%default'\n"
|
||||
"Betrekking tot: ePub, MOBI uitvoer formaten"
|
||||
"Is van toepassing op: ePub, MOBI uitvoer formaten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:293
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 09:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: B.J. Stobiecki <bjfs84@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 03:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-27 03:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -8128,7 +8128,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:785
|
||||
msgid "Error: You must specify a field name, id and value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd: Musisz określić identyfikator, nazwę i wartość pola"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:804
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8141,11 +8141,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:811
|
||||
msgid "Show details for each column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pokaż szczegóły dla każdej kolumny."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:823
|
||||
msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utracisz wszystkie dane z kolumny: %r. Jesteś pewien (y/n)? "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8159,11 +8159,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
msgid "Do not ask for confirmation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849
|
||||
msgid "Error: You must specify a column label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd: Musisz podać nagłówek kolumny"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:862
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8354,7 +8354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:890
|
||||
msgid "Write process PID to the specified file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapisz identyfikator procesu do określonego pliku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48
|
||||
msgid "%sUsage%s: %s\n"
|
||||
@ -8421,7 +8421,7 @@ msgstr "Dodaj nowy format do istniejącego wpisu książki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:678
|
||||
msgid "List of named saved searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista nazwanych zapisanych wyszukiwań"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
|
||||
msgid "Waiting..."
|
||||
@ -8597,7 +8597,7 @@ msgstr " z "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:666
|
||||
msgid "\tFailed links:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\tNieprawidłowe linki:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:747
|
||||
msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason"
|
||||
@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr "Pobieram strumienie..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:773
|
||||
msgid "Got feeds from index page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pobierz strumienie ze strony głównej"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:779
|
||||
msgid "Trying to download cover..."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user