Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-04-27 04:36:47 +01:00
parent 93b23741f0
commit 488e097723
3 changed files with 61 additions and 48 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-26 21:17+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Stefan Rebaud <Unknown>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-24 03:50+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-27 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
"latin1, iso-8859-1 and utf-8." "latin1, iso-8859-1 and utf-8."
msgstr "" msgstr ""
"Encodage des caractères pour les fichiers HTML en entrée. Les choix les plus " "Encodage des caractères pour les fichiers HTML en entrée. Les choix les plus "
"communs inclus: cp1252, latin1, iso-8859-1 et utf-8." "communs incluent : cp1252, latin1, iso-8859-1 et utf-8."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:57
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 12:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-26 23:23+0000\n"
"Last-Translator: ikkeffe <Unknown>\n" "Last-Translator: Kris Van Hees <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 03:40+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-27 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:353
@ -1296,6 +1296,12 @@ msgid ""
"\"original\" (the default) does not change justification in the source file. " "\"original\" (the default) does not change justification in the source file. "
"Note that only some output formats support justification." "Note that only some output formats support justification."
msgstr "" msgstr ""
"Pas de uitlijning van de tekst aan. De waarde \"links\" veranderd alle "
"uitgelijnde tekst in de bron naar links uitgelijnde tekst (dat is, niet "
"uitgelijnd). De waarde \"uitlijnen\" veranderd alle niet uitgelijnde tekst "
"naar uitgelijnd. De waarde \"origineel\" (de initiële waarde) veranderd de "
"uitlijning in het bronbestand niet. Merk op dat maar een beperkt aantal "
"output-formaten uitlijnen ondersteunen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
msgid "" msgid ""
@ -2193,6 +2199,8 @@ msgstr "Deactiveer compressie van de bestands inhoud"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs" msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr "" msgstr ""
"Tag dat aangeeft dat het book bij de Persoonlijke documenten moet worden "
"opgeslagen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles" msgid "All articles"
@ -3399,11 +3407,11 @@ msgstr "Voeg lege regel toe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
msgid "Text justification:" msgid "Text justification:"
msgstr "" msgstr "Uitlijnen van tekst:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify" msgid "justify"
msgstr "" msgstr "uitlijnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left" msgid "left"
@ -3633,11 +3641,11 @@ msgstr "Kindle opties"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Periodical masthead font:" msgid "Periodical masthead font:"
msgstr "" msgstr "lettertype voor titelkoppen van periodieken:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:" msgid "Personal Doc tag:"
msgstr "" msgstr "Tag voor persoonlijk document:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup" msgid "Page Setup"
@ -4058,7 +4066,7 @@ msgstr "Lees boeken lijst van apparaat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:229 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:229
msgid "Get annotations from device" msgid "Get annotations from device"
msgstr "" msgstr "Haal annotaties uit apparaat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:238 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:238
msgid "Send metadata to device" msgid "Send metadata to device"
@ -4124,7 +4132,7 @@ msgstr "Zend specifiek formaat naar opslag kaart B"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:408
msgid "Fetch annotations (experimental)" msgid "Fetch annotations (experimental)"
msgstr "" msgstr "Haal annoties op (experimenteel)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:518
msgid "selected to send" msgid "selected to send"
@ -4850,6 +4858,9 @@ msgid ""
"automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-" "automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-"
"send checked." "send checked."
msgstr "" msgstr ""
"calibre kan boeken naar jou (of je reader) sturen via email. Emails worden "
"automatisch gestuurd voor gedownload nieuws naar alle email adressen "
"waarvoor automatisch opsturen is aangevinkt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547
msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):"
@ -5007,11 +5018,11 @@ msgstr "&Toevoegen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:125
msgid "Create Tag-based Column" msgid "Create Tag-based Column"
msgstr "" msgstr "Maak een tag-gebaseerde kolom aan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:126
msgid "Lookup name" msgid "Lookup name"
msgstr "" msgstr "Zoek naam op"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:127
msgid "Column heading" msgid "Column heading"
@ -5019,15 +5030,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:128
msgid "Column type" msgid "Column type"
msgstr "" msgstr "Soort kolom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:129
msgid "Use brackets" msgid "Use brackets"
msgstr "" msgstr "Gebruik vierkante haakjes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:130
msgid "Values can be edited" msgid "Values can be edited"
msgstr "" msgstr "Waarden kunnen worden aangepast"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:133
@ -5045,7 +5056,7 @@ msgstr "Tekst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:136
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "" msgstr "Nummer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:177
@ -5055,15 +5066,15 @@ msgstr "Datum"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:138
msgid "Tag on book" msgid "Tag on book"
msgstr "" msgstr "Tag op boek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:139
msgid "Explanation text added in create_ct_column.py" msgid "Explanation text added in create_ct_column.py"
msgstr "" msgstr "Verklarende tekst toegevoegd in create_ct_column.py"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:140
msgid "Create and edit tag-based columns" msgid "Create and edit tag-based columns"
msgstr "" msgstr "Maak en wijzig tag-gebaseerde kolommen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21
msgid "Getting debug information" msgid "Getting debug information"
@ -5311,7 +5322,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:168
msgid "Automatically number books in this series" msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "" msgstr "Nummer de boeken in deze serie automatisch"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123
msgid "Not a valid picture" msgid "Not a valid picture"
@ -5552,7 +5563,7 @@ msgstr "Voeg een persoonlijke nieuwsbron toe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:314
msgid "No internet connection" msgid "No internet connection"
msgstr "" msgstr "Geen internetverbinding"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:315 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:315
msgid "Cannot download news as no internet connection is active" msgid "Cannot download news as no internet connection is active"
@ -5732,11 +5743,13 @@ msgstr "Welke vergelijking gebruiken:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:121
msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata" msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata"
msgstr "" msgstr "Bevat: het woord of de uitdrukking komt ergens in de metadata voor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122
msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field" msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field"
msgstr "" msgstr ""
"Gelijk aan: het woord of the uitdrukken komt overeen met een compleet veld "
"in de metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123
msgid "" msgid ""
@ -6387,7 +6400,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:370 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:370
msgid "Copy current search text (instead of search name)" msgid "Copy current search text (instead of search name)"
msgstr "" msgstr "Kopieer de huidige zoektekst (in plaats van zoeknaam)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:372 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:372
msgid "Save current search under the name shown in the box" msgid "Save current search under the name shown in the box"
@ -6635,7 +6648,7 @@ msgstr "Uitgevers"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:151
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr "Zoekopdrachten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182
@ -6690,7 +6703,7 @@ msgstr "Zoeken (Voor geavanceerd zoeken klik op de knop links)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:153
msgid "Saved Searches" msgid "Saved Searches"
msgstr "" msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:176
msgid "Error communicating with device" msgid "Error communicating with device"
@ -6706,7 +6719,7 @@ msgstr "Ondersteun calibre met een &Donatie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:198
msgid "&Eject connected device" msgid "&Eject connected device"
msgstr "" msgstr "Aangesloten apparaat ontkoppelen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:203 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:203
msgid "&Restart" msgid "&Restart"
@ -6846,11 +6859,11 @@ msgstr "Zoek op omslag afbeelding"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:793 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:793
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:797 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:797
msgid "(all books)" msgid "(all books)"
msgstr "" msgstr "(alle boeken)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:802 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:802
msgid "(%d found)" msgid "(%d found)"
msgstr "" msgstr "(%d gevonden)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:893 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:893
msgid "Device: " msgid "Device: "
@ -6900,7 +6913,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:995 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:995
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1172
msgid "Use library only" msgid "Use library only"
msgstr "" msgstr "Gebruik alleen de bibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:996 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:996
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1173
@ -8228,12 +8241,12 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n" "Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats" "Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr "" msgstr ""
"Komma-gescheiden lijst van label woorden die aangeeft dat boek niet moet " "Komma-gescheiden lijst van tag woorden die aangeeft dat het boek uit de "
"worden toegevoegd aan de uitvoer. Niet hoofdletter-gevoelig.\n" "uitvoer moet gehouden worden. Nit hoodletter-gevoelig.\n"
"--exclude-tags=overslaan will match 'skip this book' and 'Skip will like " "--exclude-tags=skip komt overeen met 'skip this book' en 'Skip will like "
"this'\n" "this'\n"
"Standaard: '%default'\n" "Standaard: '%default'\n"
"Betrekking tot: ePub, MOBI uitvoer formaten" "Is van toepassing op: ePub, MOBI uitvoer formaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:293
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-25 09:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-26 10:35+0000\n"
"Last-Translator: B.J. Stobiecki <bjfs84@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 03:40+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-27 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -8128,7 +8128,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:785 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:785
msgid "Error: You must specify a field name, id and value" msgid "Error: You must specify a field name, id and value"
msgstr "" msgstr "Błąd: Musisz określić identyfikator, nazwę i wartość pola"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:804 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:804
msgid "" msgid ""
@ -8141,11 +8141,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:811 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:811
msgid "Show details for each column." msgid "Show details for each column."
msgstr "" msgstr "Pokaż szczegóły dla każdej kolumny."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:823
msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? " msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
msgstr "" msgstr "Utracisz wszystkie dane z kolumny: %r. Jesteś pewien (y/n)? "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:831
msgid "" msgid ""
@ -8159,11 +8159,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
msgid "Do not ask for confirmation" msgid "Do not ask for confirmation"
msgstr "" msgstr "Nie pytaj o potwierdzenie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849
msgid "Error: You must specify a column label" msgid "Error: You must specify a column label"
msgstr "" msgstr "Błąd: Musisz podać nagłówek kolumny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:862 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:862
msgid "" msgid ""
@ -8354,7 +8354,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:890 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:890
msgid "Write process PID to the specified file" msgid "Write process PID to the specified file"
msgstr "" msgstr "Zapisz identyfikator procesu do określonego pliku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48
msgid "%sUsage%s: %s\n" msgid "%sUsage%s: %s\n"
@ -8421,7 +8421,7 @@ msgstr "Dodaj nowy format do istniejącego wpisu książki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:678 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:678
msgid "List of named saved searches" msgid "List of named saved searches"
msgstr "" msgstr "Lista nazwanych zapisanych wyszukiwań"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..." msgid "Waiting..."
@ -8597,7 +8597,7 @@ msgstr " z "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:666 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:666
msgid "\tFailed links:" msgid "\tFailed links:"
msgstr "" msgstr "\tNieprawidłowe linki:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:747 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:747
msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason"
@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr "Pobieram strumienie..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:773 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:773
msgid "Got feeds from index page" msgid "Got feeds from index page"
msgstr "" msgstr "Pobierz strumienie ze strony głównej"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:779 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:779
msgid "Trying to download cover..." msgid "Trying to download cover..."