IGN:Updated translations

This commit is contained in:
Kovid Goyal 2008-07-08 21:18:43 -07:00
parent c3ba9f8363
commit 4c6ee9e213
13 changed files with 3098 additions and 46 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid ""

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 11:25+0000\n"
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"Language-Team: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:275
msgid "Save to disk"
msgstr "Auf HD sichern"
msgstr "Auf Festplatte sichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:153
msgid "Save to disk in a single directory"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:133

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-02 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Iacopo Benesperi <Unknown>\n"
"Language-Team: italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:206
msgid "Use &Roman numerals for series number"
msgstr "&Usare numeri romani per i numeri delle serie"
msgstr "&Usa numeri romani per i numeri delle serie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:207
msgid "Format for &single file save:"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-06 11:26+0000\n"
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"Language-Team: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:275
msgid "Save to disk"
msgstr "Auf HD sichern"
msgstr "Auf Festplatte sichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:153
msgid "Save to disk in a single directory"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 05:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-05 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid ""
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:355
msgid "The reader has no storage card connected."
msgstr ""
msgstr "Er is geen geheugen kaart verbonden met de reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:73
msgid "Set the title. Default: filename."
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Gebruik &Romeinse nummers voor de series"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:207
msgid "Format for &single file save:"
msgstr ""
msgstr "Opglagformaat voor &enkel bestand:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:208
msgid "&Priority for conversion jobs:"
@ -2397,11 +2397,11 @@ msgstr "Stuur naar opslag kaart"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:117
msgid "and delete from library"
msgstr ""
msgstr "en verwijder uit bibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:119
msgid "Send to storage card by default"
msgstr ""
msgstr "Bewaar standaard op geheugen kaart"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:131
msgid "Edit metadata individually"
@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Opslaan op schijf in een enkele folder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:154
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr ""
msgstr "Bewaar alleen %formaat op schijf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:281
@ -2578,10 +2578,12 @@ msgid ""
"<p>Could not save the following books to disk, because the %s format is not "
"available for them:<ul>"
msgstr ""
"<p>De volgende boeken konden niet worden bewaard op schijf, omdat het %s "
"formaat niet beschikbaar is:<ul>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:709
msgid "Could not save some ebooks"
msgstr ""
msgstr "Sommige boeken konden niet worden opgeslagen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:742
msgid "Fetch news from "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-02 08:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-02 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Danil Semelenov <Unknown>\n"
"Language-Team: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -291,11 +291,21 @@ msgid ""
"turn performance of the LRF. Thus this option is ignored if the current page "
"has only a few elements."
msgstr ""
"Если html2lrf не найдет разрывов страниц в файле html и не сможет определить "
"заголовки глав, то разрывы страниц будут автоматически добавлены до тегов, "
"имена которых будут соответствовать этому регулярному выражению. По "
"умолчанию: %default. Вы можете отключить это, указав в качестве регулярного "
"выражения \"$\". Назначение этой опции — избавиться от очень больших "
"страниц, т.к. это уменьшает скорость перелистывания страниц в LRF. Таким "
"образом эта опция игнорируется, если определенная страница состоит лишь из "
"нескольких элементов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:179
msgid ""
"Force a page break before tags whose names match this regular expression."
msgstr ""
"Устанавливать разрывы страниц после тегов, имена которых соответствуют этому "
"регулярному выражению."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:181
msgid ""
@ -304,24 +314,27 @@ msgid ""
"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute "
"class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default"
msgstr ""
"Устанавливать разрывы страниц до элементов, имеющих определенный атрибут."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:184
msgid "Add detected chapters to the table of contents."
msgstr ""
msgstr "Добавлять найденные главы в содержание."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:187
msgid "Preprocess Baen HTML files to improve generated LRF."
msgstr ""
msgstr "Обработка файлов Baen HTML для улучшения генерируемого LRF."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:189
msgid ""
"You must add this option if processing files generated by pdftohtml, "
"otherwise conversion will fail."
msgstr ""
"Вы должны добавить эту опцию, если обрабатываемые файлы были сгенерированы "
"утилитой pdftohtml, иначе преобразования не получится."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:191
msgid "Use this option on html0 files from Book Designer."
msgstr ""
msgstr "Используйте эту опцию для файлов html0 после Book Designer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:194
msgid ""
@ -330,32 +343,41 @@ msgid ""
"slower page turns. For example: --serif-family \"Times New Roman\"\n"
" "
msgstr ""
"Укажите наборы trutype-шрифтов для групп \"serif\", \"sans-serif\" и "
"\"monospace\". Эти шрифты будут включены в файл LRF. Учтите, что "
"использование своих шрифтов приведет к уменьшению скорости переворачивания "
"страниц. Пример: --serif-family \"Times New Roman\"\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:202
#, fuzzy
msgid "The serif family of fonts to embed"
msgstr ""
msgstr "Набор шрифтов серии \"serif\" для использования"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:205
#, fuzzy
msgid "The sans-serif family of fonts to embed"
msgstr ""
msgstr "Набор шрифтов серии \"sans-serif\" для использования"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:208
msgid "The monospace family of fonts to embed"
msgstr ""
msgstr "Набор шрифтов серии \"monospace\" для использования"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:212
msgid "Be verbose while processing"
msgstr ""
msgstr "Отображать избыточную информацию при обработке"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:214
msgid "Convert to LRS"
msgstr ""
msgstr "Преобразовать в LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:216
msgid ""
"Minimize memory usage at the cost of longer processing times. Use this "
"option if you are on a memory constrained machine."
msgstr ""
"Уменьшить использование памяти ценой большего времени обработки. Используйте "
"эту опцию, если на компьютере ограничена память."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:218
msgid ""
@ -364,6 +386,11 @@ msgid ""
"files from windows computers is cp-1252. Another common choice is utf-8. The "
"default is to try and guess the encoding."
msgstr ""
"Укажите кодировку исходного файла. Если выходной файл LRF содержит "
"непонятные символы, то попробуйте изменить эту опцию. Распространенная "
"кодировка для файлов на компьютерах с windows — cp-1251. Другой "
"распространенный вариант — utf-8. По умолчанию будет сделана попытка угадать "
"кодировку."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/any/convert_from.py:143
msgid ""
@ -375,10 +402,18 @@ msgid ""
"ZIP archive, looking for an ebook inside the archive.\n"
" "
msgstr ""
"any2lrf [опции] myfile\n"
"\n"
"Преобразовать электронные книги в различных форматах в LRF. Поддерживаемые "
"форматы:\n"
"LIT, RTF, TXT, HTML, EPUB, MOBI, PRC и PDF. any2lrf также может обработать "
"архивы RAR или\n"
"ZIP, пытаясь обнаружить электронную книгу в архиве.\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/any/convert_from.py:158
msgid "No file to convert specified."
msgstr ""
msgstr "Не указан файл для преобразования."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/epub/convert_from.py:17
msgid ""
@ -387,6 +422,10 @@ msgid ""
" \n"
"%prog converts mybook.epub to mybook.lrf"
msgstr ""
"Использование: %prog [опции] mybook.epub\n"
"\n"
"\n"
"%prog преобразует mybook.epub в mybook.lrf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/fb2/convert_from.py:19
msgid ""
@ -395,52 +434,57 @@ msgid ""
"\n"
"%prog converts mybook.fb2 to mybook.lrf"
msgstr ""
"%prog [опции] mybook.fb2\n"
"\n"
"\n"
"%prog преобразует mybook.fb2 в mybook.lrf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/fb2/convert_from.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/txt/convert_from.py:22
msgid "Print generated HTML to stdout and quit."
msgstr ""
msgstr "Распечатать сгенерированный HTML в stdout и выйти."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:22
msgid "Options to control the behavior of feeds2disk"
msgstr ""
msgstr "Опции управления поведением feeds2disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:24
msgid "Options to control the behavior of html2lrf"
msgstr ""
msgstr "Опции управления поведением html2lrf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:46
msgid "Fetching of recipe failed: "
msgstr ""
msgstr "Скачивание подпорки не удалось: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:315
msgid "\tBook Designer file detected."
msgstr ""
msgstr "\tОпределен файл в формате Book Designer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:317
msgid "\tParsing HTML..."
msgstr ""
msgstr "\tРазбор HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:339
msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..."
msgstr ""
msgstr "\tОпределен файл в формате Baen. Повторный разбор..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:355
#, fuzzy
msgid "Written preprocessed HTML to "
msgstr ""
msgstr "Предварительно обработанный HTML сохранен в "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:372
msgid "Processing %s"
msgstr ""
msgstr "Обработка %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:386
msgid "\tConverting to BBeB..."
msgstr ""
msgstr "\tПреобразование в BBeB..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:529
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:542
msgid "Could not parse file: %s"
msgstr ""
msgstr "Не удалось разобрать файл: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:534
msgid "%s is an empty file"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-02 15:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-09 03:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:133