Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-05-04 04:35:30 +00:00
parent 66761a7074
commit 5154996f63
3 changed files with 193 additions and 90 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 09:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Pućko <Unknown>\n" "Last-Translator: Szymon Sieciński <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-04 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Preferencje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33
msgid "Store" msgid "Store"
msgstr "" msgstr "Zapisz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:18
msgid "" msgid ""
@ -534,15 +534,15 @@ msgstr "Zaawansowana konfiguracja (różne funkcje)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109
msgid "Kindle books from Amazon" msgid "Kindle books from Amazon"
msgstr "" msgstr "Książki dla Kindle z Amazon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114
msgid "Kindle books from Amazon.uk" msgid "Kindle books from Amazon.uk"
msgstr "" msgstr "Książki dla Kindle z Amazon.uk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119
msgid "Ebooks for readers." msgid "Ebooks for readers."
msgstr "" msgstr "E-booki dla czytników."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1124
msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More." msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More."
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1139
msgid "The digital bookstore." msgid "The digital bookstore."
msgstr "" msgstr "Cyfrowa księgarnia."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1144
msgid "entertain, enrich, inspire." msgid "entertain, enrich, inspire."

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 07:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Anca Stratulat <Unknown>\n" "Last-Translator: Anca Stratulat <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-04 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Cărţi Kindle de pe Amazon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114
msgid "Kindle books from Amazon.uk" msgid "Kindle books from Amazon.uk"
msgstr "" msgstr "Cărţi Kindle de pe Amazon.uk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119
msgid "Ebooks for readers." msgid "Ebooks for readers."
@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Cartea dvs. Stilul dvs."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1184
msgid "Feel every word" msgid "Feel every word"
msgstr "" msgstr "Simte fiecare cuvânt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1189
msgid "Foyles of London, online" msgid "Foyles of London, online"
msgstr "" msgstr "Foyles of London, online"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1194
msgid "Kindle eBooks" msgid "Kindle eBooks"
msgstr "" msgstr "Cărţi electronice Kindle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
msgid "Conversion Input" msgid "Conversion Input"
@ -2599,6 +2599,8 @@ msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. " "Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful." "The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr "" msgstr ""
"Extrage conţinutul fişierului EPUB generat în directorul specificat. "
"Conţinutul directorului este şters, aşa că aveţi grijă."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:62
msgid "" msgid ""
@ -2622,6 +2624,10 @@ msgid ""
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB " "most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions." "is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr "" msgstr ""
"Împărţiţi toate fişierele HTML mai mari decât acestă mărime (în KB). Este "
"necesar deoarece majoritatea cititoarelor EPUB nu pot trata fişiere de "
"mărimi mari. Implicit, %defaultKB este mărimea necesară pentru Adobe Digital "
"Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:80
msgid "" msgid ""
@ -2629,6 +2635,9 @@ msgid ""
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option " "default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover." "disables the generation of this cover."
msgstr "" msgstr ""
"În mod normal, dacă fişierele intrate nu au nici o copertă şi dumneavoastră "
"nu specificaţi una, o copertă aleatoare va fi generată cu titlu, autor, etc. "
"Aceasta opţiune dezactivează generarea acestei coperţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:86
msgid "" msgid ""
@ -2637,6 +2646,10 @@ msgid ""
"JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a " "JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a "
"blank page." "blank page."
msgstr "" msgstr ""
"Nu utilizaţi SVG pentru coperta cărţii. Utilizaţi această opţiune daca EPUB-"
"ul dumneavoastră urmează să fie utilizat pe un dispozitiv care nu suportă "
"SVG, asemenea iPhone-ului sau JetBook Lite. Făra această opţiune, asemenea "
"dispozitive vor afişa coperta ca o pagină albă."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:94
msgid "" msgid ""
@ -2646,6 +2659,11 @@ msgid ""
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this " "and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders." "option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr "" msgstr ""
"Când utilizaţi o copertă SVG, această opţiune va determina coperta să "
"încadreze spaţiul disponibil al ecranului, dar să-i păstreze încă aspectul "
"(raportul dintre lăţime şi înalţime). Înseamnă că pot rămne margini albe la "
"capetele de sus sau de jos, dar imaginea nu va fi niciodată distrusă. Fără "
"această opţiune imaginea poate fi uşor distrusă, dar nu vor exista margini."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:105
msgid "" msgid ""
@ -2653,15 +2671,18 @@ msgid ""
"will flatten the file system inside the EPUB, putting all files into the top " "will flatten the file system inside the EPUB, putting all files into the top "
"level." "level."
msgstr "" msgstr ""
"Această opţiune este necesară doar daca doriţi să utilizaţi EPUB cu "
"FBReaderJ. Va aplatiza sistemul de fişiere din interiorul EPUB, aşezând "
"toate fişierele pe nivelul superior."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:184
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:206
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr "Start"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:32
msgid "Do not insert a Table of Contents at the beginning of the book." msgid "Do not insert a Table of Contents at the beginning of the book."
msgstr "" msgstr "Nu introduceţi Cuprins la începutul cărţii."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:149
msgid "" msgid ""
@ -2673,6 +2694,13 @@ msgid ""
"\"Table of Contents\" settings (turn on \"Force use of auto-generated Table " "\"Table of Contents\" settings (turn on \"Force use of auto-generated Table "
"of Contents)." "of Contents)."
msgstr "" msgstr ""
"Specificaţi secţionizarea elementelor. Valoarea \"nimic\" transformă cartea "
"intr-o singură selecţie. Valoarea \"fişere\" transformă fiecare fişier într-"
"o secţiune separată; utilizaţi acestă opţiune dacă dispozitivul "
"dumneavoastră are probleme. Valoarea \"Cuprins\" transformă intrările din "
"Cuprins în titluri şi creează secţiuni; dacă nu funcţionează, reglaţi "
"setările \"Detectare structură\" şi/sau \"Cuprins\" (porniţi \"Utilizare "
"forţată auto-generată a Cuprinsului)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:158
msgid "" msgid ""
@ -2680,16 +2708,24 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" See: " " See: "
msgstr "" msgstr ""
"Genul cărţii. Opţiuni: %s\n"
"Vezi:\n"
"reprezintă sfârşitul propoziţiei. Începeţi o propoziţie nouă în poziţia "
"echivalentă din traducere.\n"
"reprezinta un caracter de spaţiu. Introduceţi un spaţiu în poziţia "
"echivalentă din traducere "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
msgid "for a complete list with descriptions." msgid "for a complete list with descriptions."
msgstr "" msgstr "pentru o listă completă cu descrieri."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248
msgid "" msgid ""
"Traverse links in HTML files breadth first. Normally, they are traversed " "Traverse links in HTML files breadth first. Normally, they are traversed "
"depth first." "depth first."
msgstr "" msgstr ""
"Parcurge mai întâi pe lăţime link-urile din fişierele HTML . În mod normal, "
"ele sunt parcuse întâi pe adâncime."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:255 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:255
msgid "" msgid ""
@ -2697,6 +2733,9 @@ msgid ""
"negative. 0 implies that no links in the root HTML file are followed. " "negative. 0 implies that no links in the root HTML file are followed. "
"Default is %default." "Default is %default."
msgstr "" msgstr ""
"Nivelele maxime de recursivitate atunci când urmărim link-urile din "
"fişierele HTML. Trebuie să fie non-negativ. 0 implică faptul că nici un link "
"din fişierul rădăcină HTML nu este urmat. Implicit este %implicit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:264 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:264
msgid "" msgid ""
@ -2705,28 +2744,38 @@ msgid ""
"can result in various nasty side effects in the rest of of the conversion " "can result in various nasty side effects in the rest of of the conversion "
"pipeline." "pipeline."
msgstr "" msgstr ""
"In mod normal acest plugin de intrare rearanjează toate fişierele de intrare "
"într-o ierarhie standard a fişierelor. Utilizează această opţiune doar dacă "
"ştii ce faci, deoarece poate rezulta în diverse efecte adverse în restul "
"conductelor de conversie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:32
msgid "CSS file used for the output instead of the default file" msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
msgstr "" msgstr "Fişiere CSS utilizate pentru ieşiere în schimbul fişierului implicit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:35
msgid "" msgid ""
"Template used for generation of the html index file instead of the default " "Template used for generation of the html index file instead of the default "
"file" "file"
msgstr "" msgstr ""
"Şablon utilizat pentru generarea fişierului index html în schimbul "
"fişierului implicit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:38
msgid "" msgid ""
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of " "Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
"the default file" "the default file"
msgstr "" msgstr ""
"Şablon utilizat pentru generarea cuprinsului html al cărţii în schimbul "
"fişierului implicit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:41
msgid "" msgid ""
"Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. " "Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. "
"WARNING: The contents of the directory will be deleted." "WARNING: The contents of the directory will be deleted."
msgstr "" msgstr ""
"Extrage conţinutul fişierului ZIP generat în directorul specificat. ATENŢIE: "
"Conţinutul directorului va fi şters."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:28
msgid "" msgid ""
@ -2735,6 +2784,10 @@ msgid ""
"inline: Write the CSS as an inline style attribute.\n" "inline: Write the CSS as an inline style attribute.\n"
"tag: Turn as many CSS styles as possible into HTML tags." "tag: Turn as many CSS styles as possible into HTML tags."
msgstr "" msgstr ""
"Specifică manipularea CSS-ului. În mod implicit este class.\n"
"class: Utilizează clasele CSS, având elemente care fac referinţă la ele.\n"
"inline: Scrie CSS-ul ca un atribut cu stil inline.\n"
"tag: Foloseşte cât mai multe stiluri CSS posibile în tag-uri HTML."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/htmlz/output.py:36
msgid "" msgid ""
@ -2743,22 +2796,32 @@ msgid ""
"external: Use an external CSS file that is linked in the document.\n" "external: Use an external CSS file that is linked in the document.\n"
"inline: Place the CSS in the head section of the document." "inline: Place the CSS in the head section of the document."
msgstr "" msgstr ""
"Cum să manipulezi un CSS atunci când utilizezi css-type = 'class'\n"
"În mod implicit este external.\n"
"external: Utilizeaza fişierul CSS extern care este link în document.\n"
"inline: Aşează CSS-ul în partea de sus a documentului."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
msgid "Creating LIT file from EPUB..." msgid "Creating LIT file from EPUB..."
msgstr "" msgstr "Crează fişier LIT din EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:320
msgid "\tBook Designer file detected." msgid "\tBook Designer file detected."
msgstr "" msgstr ""
"\tFişier Book Designer detectat.\r\n"
"\t reprezintă un caracter tab. Scrie exact la fel, \t, în traducere."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:322
msgid "\tParsing HTML..." msgid "\tParsing HTML..."
msgstr "" msgstr ""
"\tAnaliza HTML...\r\n"
"\t reprezintă un caracter tab. Scrie exact la fel, \t, în traducere."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:345 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:345
msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..." msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..."
msgstr "" msgstr ""
"\tFişier Baen detectat. Reanalizează...\r\n"
"\t reprezintă un caracter tab. Scrie exact la fel, \t, în traducere."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:361 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:361
msgid "Written preprocessed HTML to " msgid "Written preprocessed HTML to "
@ -2766,47 +2829,53 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:379 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:379
msgid "Processing %s" msgid "Processing %s"
msgstr "" msgstr "Proceseză %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:393 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:393
msgid "\tConverting to BBeB..." msgid "\tConverting to BBeB..."
msgstr "" msgstr "\tConverteşte în BBeB..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:539 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:539
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:552 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:552
msgid "Could not parse file: %s" msgid "Could not parse file: %s"
msgstr "" msgstr "Fişierele nu pot fi analizate: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:544 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:544
msgid "%s is an empty file" msgid "%s is an empty file"
msgstr "" msgstr "% este un fişier gol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:564 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:564
msgid "Failed to parse link %s %s" msgid "Failed to parse link %s %s"
msgstr "" msgstr "Analiza link-ului %s %s a eşuat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:608 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:608
msgid "Cannot add link %s to TOC" msgid "Cannot add link %s to TOC"
msgstr "" msgstr "Nu se poate adăuga link-ul %s %s la TOC"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:957 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:957
msgid "Unable to process image %s. Error: %s" msgid "Unable to process image %s. Error: %s"
msgstr "" msgstr "Imaginea %s nu poate fi procesată. Eroarea: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1002 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1002
msgid "Unable to process interlaced PNG %s" msgid "Unable to process interlaced PNG %s"
msgstr "" msgstr "PNG %s întreţesut nu poate fi procesat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1017 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1017
msgid "" msgid ""
"Could not process image: %s\n" "Could not process image: %s\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"Imaginea nu poate fi procesată: %s \n"
"%s\n"
"reprezintă o pauză a propoziţiei. Începeţi o nouă propoziţie în poziţia "
"echivalentă din traducere."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1772
msgid "" msgid ""
"An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup." "An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup."
msgstr "" msgstr ""
"A apărut o eroare în timpul procesării unui tabel: %s. Ignoră marcarea "
"tabelului."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1774 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1774
msgid "" msgid ""
@ -2816,59 +2885,66 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1796 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1796
msgid "Table has cell that is too large" msgid "Table has cell that is too large"
msgstr "" msgstr "Tabelul are o celulă prea mare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1862 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1862
msgid "Could not read cover image: %s" msgid "Could not read cover image: %s"
msgstr "" msgstr "Coperta imaginii: s% nu poate fi citită"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1865 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1865
msgid "Cannot read from: %s" msgid "Cannot read from: %s"
msgstr "" msgstr "Nu se poate citi din: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1994 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1994
msgid "Failed to process opf file" msgid "Failed to process opf file"
msgstr "" msgstr "Fişierul opt nu a putut fi procesat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:136
msgid "" msgid ""
"%prog book.lrf\n" "%prog book.lrf\n"
"Convert an LRF file into an LRS (XML UTF-8 encoded) file" "Convert an LRF file into an LRS (XML UTF-8 encoded) file"
msgstr "" msgstr ""
"%prog book.Irf\n"
"Converteşte un fişier LRF într-un fişier LRS (XML UTF-8 codat)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:137
msgid "Output LRS file" msgid "Output LRS file"
msgstr "" msgstr "Fişiere LRS ieşite"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:139
msgid "Do not save embedded image and font files to disk" msgid "Do not save embedded image and font files to disk"
msgstr "" msgstr "Nu salva imaginea incorporată şi faţa fisierului pe disc"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:158
msgid "Parsing LRF..." msgid "Parsing LRF..."
msgstr "" msgstr "Analiză LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:161
msgid "Creating XML..." msgid "Creating XML..."
msgstr "" msgstr "Creaza XML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:163
msgid "LRS written to " msgid "LRS written to "
msgstr "" msgstr ""
"LRS scris pe \r\n"
"reprezintă un caracter de spaţiu. Introdu un spaţiu în poziţia echivalentă "
"din traducere. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267
msgid "Could not read from thumbnail file:" msgid "Could not read from thumbnail file:"
msgstr "" msgstr "Fişierul în miniatură nu a putut fi citit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:287
msgid "" msgid ""
"%prog [options] file.lrs\n" "%prog [options] file.lrs\n"
"Compile an LRS file into an LRF file." "Compile an LRS file into an LRF file."
msgstr "" msgstr ""
"%prog [options] file.lrs\n"
"Compileaza un fişier LRS pe un fisier LRF."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:288 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:288
msgid "Path to output file" msgid "Path to output file"
msgstr "" msgstr "Calea la fişierul de ieşire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:126
@ -2877,11 +2953,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:292
msgid "Convert LRS to LRS, useful for debugging." msgid "Convert LRS to LRS, useful for debugging."
msgstr "" msgstr "Converteşte LRS în LRS, util pentru depanare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:457 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:457
msgid "Invalid LRF file. Could not set metadata." msgid "Invalid LRF file. Could not set metadata."
msgstr "" msgstr "Fişier LRF invalid. Nu s-a putut stabili metadata."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:582 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:582
msgid "" msgid ""
@ -2891,6 +2967,10 @@ msgid ""
"Show/edit the metadata in an LRF file.\n" "Show/edit the metadata in an LRF file.\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
"%prog [opţiuni] mybook.lrf\n"
"\n"
"Arată/editează metadata într-un fişier LRF.\n"
"\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589
msgid "Set the book title" msgid "Set the book title"
@ -2920,6 +3000,8 @@ msgstr "Calea la o imagine care va fi folosită ca icoană a fisierului."
msgid "" msgid ""
"Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file." "Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file."
msgstr "" msgstr ""
"Calea catre un fişier txt care conţine comentariul ce trebuie păstrat în "
"fişierul lrf."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607
msgid "Extract thumbnail from LRF file" msgid "Extract thumbnail from LRF file"
@ -2956,78 +3038,88 @@ msgstr "Seteaza ID-ul cartii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:90
msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width." msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width."
msgstr "" msgstr ""
"Permite autorotaţia imaginilor care sunt mai late decât lăţimea ecranului."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:94
msgid "Set the space between words in pts. Default is %default" msgid "Set the space between words in pts. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Setează distanţa dintre cuvinte în pts. În mod implicit este: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:97
msgid "Add a header to all the pages with title and author." msgid "Add a header to all the pages with title and author."
msgstr "" msgstr "Adaugă un antet tuturor paginilor cu titlu şi autor."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:100
msgid "" msgid ""
"Set the format of the header. %a is replaced by the author and %t by the " "Set the format of the header. %a is replaced by the author and %t by the "
"title. Default is %default" "title. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Seteaza formatul antetului. %a este înlocuit de autor, iar %t de titlu. În "
"mod implicit este: %default."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:104
msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt." msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt."
msgstr "" msgstr "Adaugă extra spaţiu sub antet. În mod implicit este: %default pt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107
msgid "" msgid ""
"Minimum paragraph indent (the indent of the first line of a paragraph) in " "Minimum paragraph indent (the indent of the first line of a paragraph) in "
"pts. Default: %default" "pts. Default: %default"
msgstr "" msgstr ""
"Minimum capului de rând al paragrafului (capul de rand a primei linii a "
"paragrafului) în pts. În mod implicit este: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:112
msgid "" msgid ""
"Render tables in the HTML as images (useful if the document has large or " "Render tables in the HTML as images (useful if the document has large or "
"complex tables)" "complex tables)"
msgstr "" msgstr ""
"Redă tabelele HTML ca imagini (util dacă documentul are tabele mari sau "
"complexe)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:117
msgid "" msgid ""
"Multiply the size of text in rendered tables by this factor. Default is " "Multiply the size of text in rendered tables by this factor. Default is "
"%default" "%default"
msgstr "" msgstr ""
"Multiplică dimensiunea textului în tabelele date cu acest factor. În mod "
"implicit este: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:121
msgid "The serif family of fonts to embed" msgid "The serif family of fonts to embed"
msgstr "" msgstr "Familia de fonturi serif pentru încapsulare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:124
msgid "The sans-serif family of fonts to embed" msgid "The sans-serif family of fonts to embed"
msgstr "" msgstr "Familia de fonturi sans-serif pentru încapsulare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:127
msgid "The monospace family of fonts to embed" msgid "The monospace family of fonts to embed"
msgstr "" msgstr "Familia de fonturi monospace pentru încapsulare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:152
msgid "Comic" msgid "Comic"
msgstr "" msgstr "Comic"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:26
msgid "Downloads metadata from amazon.fr" msgid "Downloads metadata from amazon.fr"
msgstr "" msgstr "Descarcă metadata de pe amazon.fr"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:43
msgid "Downloads metadata from amazon.com in spanish" msgid "Downloads metadata from amazon.com in spanish"
msgstr "" msgstr "Descarca metadata de pe amazon.com în spaniolă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:60
msgid "Downloads metadata from amazon.com in english" msgid "Downloads metadata from amazon.com in english"
msgstr "" msgstr "Descarcă metadata de pe amazon.com în engleză"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:77
msgid "Downloads metadata from amazon.de" msgid "Downloads metadata from amazon.de"
msgstr "" msgstr "Descarcă metadata de pe amazon.de"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:94
msgid "Downloads metadata from amazon.com" msgid "Downloads metadata from amazon.com"
msgstr "" msgstr "Descarca metadata de pe amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:474 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:474
msgid "" msgid ""
@ -3047,22 +3139,25 @@ msgid ""
"Extract common e-book formats from archives (zip/rar) files. Also try to " "Extract common e-book formats from archives (zip/rar) files. Also try to "
"autodetect if they are actually cbz/cbr files." "autodetect if they are actually cbz/cbr files."
msgstr "" msgstr ""
"Extrage formate comune de e-carte din fişiere arhivă (zip / rar). De "
"asemenea, încercaţi să autodetectaţi dacă acestea sunt de fapt fişiere "
"cbz/cbr."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:140
msgid "TEMPLATE ERROR" msgid "TEMPLATE ERROR"
msgstr "" msgstr "MODEL DE EROARE"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:623 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:623
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:562
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Nu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:623 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:623
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:562
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Da"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:718 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:718
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:45
@ -3077,7 +3172,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:574
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Titlu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:719 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:719
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61
@ -3085,25 +3180,25 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:975 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:975
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread/models.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/mobileread/models.py:23
msgid "Author(s)" msgid "Author(s)"
msgstr "" msgstr "Autor(i)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:148
msgid "Publisher" msgid "Publisher"
msgstr "" msgstr "Distribuitor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:721 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:721
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:49
msgid "Producer" msgid "Producer"
msgstr "" msgstr "Producător"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:722
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:146
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:211
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "" msgstr "Comentarii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:724
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:170
@ -3114,7 +3209,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:761
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "Etichete"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:726 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:726
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:168
@ -3124,16 +3219,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:114
msgid "Series" msgid "Series"
msgstr "" msgstr "Serii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:727 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:727
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:153
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Limbă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:729 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:729
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
msgstr "" msgstr "Amprentă de timp"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:731 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:731
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:167
@ -3142,15 +3237,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:271 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:271
msgid "Published" msgid "Published"
msgstr "" msgstr "Publicat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:733 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:733
msgid "Rights" msgid "Rights"
msgstr "" msgstr "Drepturi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:20
msgid "options" msgid "options"
msgstr "" msgstr "Opțiuni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:21
msgid "" msgid ""
@ -3194,17 +3289,20 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:74
msgid "Set the published date." msgid "Set the published date."
msgstr "" msgstr "Setează data publicată."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:77
msgid "Get the cover from the ebook and save it at as the specified file." msgid "Get the cover from the ebook and save it at as the specified file."
msgstr "" msgstr ""
"Obţine coperta de ecarte şi salveaz-o ca fişier specificat.\r\n"
"."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:80
msgid "" msgid ""
"Specify the name of an OPF file. The metadata will be written to the OPF " "Specify the name of an OPF file. The metadata will be written to the OPF "
"file." "file."
msgstr "" msgstr ""
"Specificaţi numele unui fişier OPF. Metadata va fi scrisă pe fişierul OPF."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:83
msgid "" msgid ""
@ -3272,7 +3370,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:144
msgid "ratings" msgid "ratings"
msgstr "" msgstr "Evaluări"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:144
msgid "tags" msgid "tags"
@ -5398,7 +5496,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:653 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:653
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:280
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Caută"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:46
msgid "" msgid ""
@ -7073,7 +7171,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:73
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:88
msgid "&Next" msgid "&Next"
msgstr "" msgstr "Înainte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:98
msgid "Preview" msgid "Preview"
@ -8420,7 +8518,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:61
msgid "Search/Replace" msgid "Search/Replace"
msgstr "" msgstr "Caută/Înlocuieşte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:76
@ -8534,7 +8632,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:780 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:780
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:907 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:907
msgid "Search/replace invalid" msgid "Search/replace invalid"
msgstr "" msgstr "Cautare/Înlocuire invalidă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:762 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:762
msgid "" msgid ""
@ -9097,7 +9195,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:401 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:401
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Înainte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:690 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:690
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:695 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:695
@ -9794,7 +9892,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:136
msgid "Publishers" msgid "Publishers"
msgstr "" msgstr "Editori"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:143
msgid " (not on any book)" msgid " (not on any book)"
@ -10366,7 +10464,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:140
msgid "Authors:" msgid "Authors:"
msgstr "" msgstr "Autori:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:141
msgid "Regular expression (?P<author>)" msgid "Regular expression (?P<author>)"
@ -10747,7 +10845,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:559
msgid "Next Page" msgid "Next Page"
msgstr "" msgstr "Pagina următoare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:560
@ -13258,7 +13356,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:59
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr "Pagina iniţială"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:60
msgid "Reload" msgid "Reload"
@ -13899,7 +13997,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:550 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:550
msgid "Next Section" msgid "Next Section"
msgstr "" msgstr "Secţiunea următoare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:551
msgid "Previous Section" msgid "Previous Section"
@ -15600,18 +15698,18 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:279
msgid "home" msgid "home"
msgstr "" msgstr "pagina iniţială"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:573
msgid "Newest" msgid "Newest"
msgstr "" msgstr "Cele mai noi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613
msgid "All books" msgid "All books"
msgstr "" msgstr "Toate cărțile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:386 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:451
@ -15620,7 +15718,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:391
msgid "Choose a category to browse by:" msgid "Choose a category to browse by:"
msgstr "" msgstr "Alegeţi categoria după care se realizează căutarea:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:521 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:521
msgid "Browsing by" msgid "Browsing by"
@ -17121,7 +17219,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:339
msgid "What interfaces should the content server listen on" msgid "What interfaces should the content server listen on"
msgstr "" msgstr "Ce interfeţe ar trebui să asculte server-ului de conţinut"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:340
msgid "" msgid ""
@ -17133,6 +17231,11 @@ msgid ""
"to '::' to listen to all incoming IPv6 and IPv4 connections (this may not\n" "to '::' to listen to all incoming IPv6 and IPv4 connections (this may not\n"
"work on all operating systems)" "work on all operating systems)"
msgstr "" msgstr ""
"Implicit, server-ul de conţinut calibre ascultă de '0.0.0.0' ceea ce "
"înseamna ca acceptă conexiuni IPv4 pe toate interfeţele. Poţi schimba şi "
"acest lucru, de exemplu, '127.0.0.1' să asculte numai pentru conexiuni de pe "
"maşina locală, sau la ':' să asculte de toate conexiunile IPv6 şi IPv4 "
"venite (acestă opţiune poate să nu funcţioneze pe toate sistemele de operare)"
#~ msgid "Options to control the conversion to EPUB" #~ msgid "Options to control the conversion to EPUB"
#~ msgstr "Opţiuni pentru controlul conversiei la EPUB" #~ msgstr "Opţiuni pentru controlul conversiei la EPUB"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 20:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:29+0000\n"
"Last-Translator: martinr <rovnakm@gmail.com>\n" "Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 04:47+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-04 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -4832,7 +4832,7 @@ msgstr "E"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26
msgid "Edit metadata" msgid "Edit metadata"
msgstr "" msgstr "Upraviť metadáta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:30
msgid "Merge book records" msgid "Merge book records"
@ -8009,7 +8009,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:43
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:70
msgid "Edit Comments" msgid "Edit Comments"
msgstr "" msgstr "Upraviť komentáre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_location_ui.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_location_ui.py:76
msgid "Where do you want to delete from?" msgid "Where do you want to delete from?"
@ -13377,11 +13377,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2148
msgid "Sort by name" msgid "Sort by name"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa názvu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2148
msgid "Sort by popularity" msgid "Sort by popularity"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa obľúbenosti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2149
msgid "Sort by average rating" msgid "Sort by average rating"
@ -15568,7 +15568,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:275
msgid "Sort by" msgid "Sort by"
msgstr "" msgstr "Zoradiť podľa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:278
msgid "library" msgid "library"