Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-08-25 04:38:16 +00:00
parent c7f07a4386
commit 5822d081b2
5 changed files with 330 additions and 182 deletions

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 23:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kubík <Unknown>\n" "Last-Translator: Jan Kubík <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-25 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13727)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -268,6 +268,9 @@ msgid ""
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file " "Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
"are added to the archive." "are added to the archive."
msgstr "" msgstr ""
"Vytvoří TXTZ archiv když importovaný TXT soubor obsahuje Markdown nebo "
"Textile odkazy na obrázky. Odkazované obrázky i TXT soubor jsou přidány do "
"archivu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
msgid "Extract cover from comic files" msgid "Extract cover from comic files"
@ -417,7 +420,7 @@ msgstr "Kopíruje knihu z jedné knihovny Calibre do jiné"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839
msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library" msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library"
msgstr "" msgstr "Udělá malá vylepšení epub souborům ve vaší knihovně Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844
msgid "" msgid ""
@ -989,7 +992,7 @@ msgstr "Použít sérii jako kategorii v iTunes/iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:119
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category" msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
msgstr "" msgstr "Povolit použití jména série jako žánr iTunes a kategorii iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:121
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
@ -1372,7 +1375,7 @@ msgstr "Komunikace se čtečkou JetBook Mini."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
#, python-format #, python-format
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s" msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
msgstr "" msgstr "Není platným souborem MOBI. Zpráva identity %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
msgid "Could not generate page mapping." msgid "Could not generate page mapping."
@ -1431,7 +1434,7 @@ msgstr "Kobo podporuje mnoho kolekcí včetně "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55
msgid "Create tags for automatic management" msgid "Create tags for automatic management"
msgstr "" msgstr "Vytvořte tagy pro automatickou správu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:543 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:543
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:390 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:390
@ -1621,6 +1624,9 @@ msgid ""
"device and its cards. This permits calibre to find books put on the device " "device and its cards. This permits calibre to find books put on the device "
"by other software and by wireless download." "by other software and by wireless download."
msgstr "" msgstr ""
"Tato volba dovolí Calibre hledat knihy ve všech složkách v zařízení a jeho "
"paměťových kartách. To umožňuje Calibre najít knihy uložené do zařízení "
"jiným software a bezdrátovým přenosem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:190
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:69
@ -1782,6 +1788,10 @@ msgid ""
"cable/USB port on your computer. If you device has a \"Reset to factory " "cable/USB port on your computer. If you device has a \"Reset to factory "
"defaults\" type of setting somewhere, use it. Underlying error: %s" "defaults\" type of setting somewhere, use it. Underlying error: %s"
msgstr "" msgstr ""
"Nepodařilo se získat přístup k souborům v hlavní paměti vašeho zařízení. "
"Měli byste kontaktovat výrobce zařízení pro podporu. Běžná oprava je: zkuste "
"jiný USB kabel/USB port na vašem počítači. Pokud vaše zařízení umožňuje "
"\"Resetovat na tovární nastavení\" resetujte je. Základní chyba: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:113
#, python-format #, python-format
@ -2871,7 +2881,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
msgid "for a complete list with descriptions." msgid "for a complete list with descriptions."
msgstr "" msgstr "pro kompletní seznam s popisky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248
msgid "" msgid ""
@ -3366,6 +3376,7 @@ msgid "Series"
msgid_plural "Series" msgid_plural "Series"
msgstr[0] "Série" msgstr[0] "Série"
msgstr[1] "Série" msgstr[1] "Série"
msgstr[2] "Série"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:757
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68
@ -3516,7 +3527,7 @@ msgstr "Obálka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:391
msgid "Downloads metadata and covers from Amazon" msgid "Downloads metadata and covers from Amazon"
msgstr "" msgstr "Stáhnout metadata a obálky z Amazonu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:401 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:401
msgid "US" msgid "US"
@ -3549,7 +3560,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:537 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:537
msgid "Amazon timed out. Try again later." msgid "Amazon timed out. Try again later."
msgstr "" msgstr "Spojení s Amazonem vypršelo. Zkuste to později."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:160
msgid "Metadata source" msgid "Metadata source"
@ -3560,10 +3571,12 @@ msgid ""
"Downloads metadata and covers from Douban.com. Useful only for chinese " "Downloads metadata and covers from Douban.com. Useful only for chinese "
"language books." "language books."
msgstr "" msgstr ""
"Stáhnout metadata a obálky z Douban.com. Použitelné pouze pro knihy v "
"čínštině."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:163
msgid "Downloads metadata and covers from Google Books" msgid "Downloads metadata and covers from Google Books"
msgstr "" msgstr "Stáhnout metadata a obálky z Google Books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:27
msgid "Downloads metadata from isbndb.com" msgid "Downloads metadata from isbndb.com"
@ -3578,6 +3591,8 @@ msgid ""
"To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and " "To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and "
"get an access key." "get an access key."
msgstr "" msgstr ""
"Pro použití isbndb.com se musíte zaregistrovat na isbndb.com a získat "
"přístupový kód."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
msgid "" msgid ""
@ -3585,18 +3600,21 @@ msgid ""
"an isbndb key and enter it below. Instructions to get the key are <a " "an isbndb key and enter it below. Instructions to get the key are <a "
"href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-keys.html\">here</a>." "href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-keys.html\">here</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Pro použití metadat z isbndb.com se musíte zaregistrovat na isbndb.com, "
"získat přístupový kód a vložit ho níže. Instrukce pro získání kódu jsou <a "
"href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-keys.html\">zde</a>."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15
msgid "Downloads covers from The Open Library" msgid "Downloads covers from The Open Library"
msgstr "" msgstr "Stáhnout obálky z The Open Library"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33
msgid "Downloads metadata and covers from Overdrive's Content Reserve" msgid "Downloads metadata and covers from Overdrive's Content Reserve"
msgstr "" msgstr "Stáhnout metadata a obálky z Overdrive Content Reserve"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:45
msgid "Download all metadata (slow)" msgid "Download all metadata (slow)"
msgstr "" msgstr "Stáhnout všechna metadata (pomalé)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:46
msgid "Enable this option to gather all metadata available from Overdrive." msgid "Enable this option to gather all metadata available from Overdrive."
@ -3613,7 +3631,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/ozon.py:24
msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru" msgid "Downloads metadata and covers from OZON.ru"
msgstr "" msgstr "Stáhnout metadata a obálky z OZON.ru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
@ -3628,6 +3646,8 @@ msgid ""
"Don't add Table of Contents to the book. Useful if the book has its own " "Don't add Table of Contents to the book. Useful if the book has its own "
"table of contents." "table of contents."
msgstr "" msgstr ""
"Nepřidává tabulku s obsahem (Table of Contents) do knihy. Užitečné, pokud má "
"kniha vlastní tabulku s obsahem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:57
@ -3657,12 +3677,16 @@ msgid ""
"When adding the Table of Contents to the book, add it at the start of the " "When adding the Table of Contents to the book, add it at the start of the "
"book instead of the end. Not recommended." "book instead of the end. Not recommended."
msgstr "" msgstr ""
"Pokud přidává tabulku s obsahem (Table of Contents) do knihy, přidá ji na "
"začátek knihy místo na konec. Nedoporučeno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:54
msgid "" msgid ""
"Extract the contents of the MOBI file to the specified directory. If the " "Extract the contents of the MOBI file to the specified directory. If the "
"directory already exists, it will be deleted." "directory already exists, it will be deleted."
msgstr "" msgstr ""
"Rozbalí soubor MOBI do stanovené složky. Pokud složka už existuje, bude "
"smazána."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:110
msgid "All articles" msgid "All articles"
@ -3753,7 +3777,7 @@ msgstr "Knihy ve formátu %s nejsou podporovány."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:942 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:942
#, python-format #, python-format
msgid "Book %(sidx)s of %(series)s" msgid "Book %(sidx)s of %(series)s"
msgstr "" msgstr "Kniha %(sidx)s z %(series)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:55
msgid "HTML TOC generation options." msgid "HTML TOC generation options."
@ -4403,6 +4427,9 @@ msgid ""
"showing only the matches. You can use the N or F3 keys to go to the next " "showing only the matches. You can use the N or F3 keys to go to the next "
"match." "match."
msgstr "" msgstr ""
"Během hledání ukazuje všechny knihy se zvýrazněnými výsledky hledání namísto "
"ukázání pouhých výsledků. Můžete použít klávesy N nebo F3 pro přechod na "
"další výsledek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:178
msgid "" msgid ""
@ -4564,7 +4591,7 @@ msgstr "Nejsou označeny žádné knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:88
msgid "Cannot add files as no books are selected" msgid "Cannot add files as no books are selected"
msgstr "" msgstr "Nemůžu přidat soubory, pokud nejsou vybrány žádné knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:92
msgid "Are you sure" msgid "Are you sure"
@ -4690,27 +4717,27 @@ msgstr "Sloučení uživatelských anotací (komentářů) do databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123
#, python-format #, python-format
msgid "%(time)s<br />Last Page Read: %(loc)d (%(pr)d%%)" msgid "%(time)s<br />Last Page Read: %(loc)d (%(pr)d%%)"
msgstr "" msgstr "%(time)s<br />Poslední stránka čtena: %(loc)d (%(pr)d%%)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:129
#, python-format #, python-format
msgid "%(time)s<br />Last Page Read: Location %(loc)d (%(pr)d%%)" msgid "%(time)s<br />Last Page Read: Location %(loc)d (%(pr)d%%)"
msgstr "" msgstr "%(time)s<br />Poslední stránka čtena: místo %(loc)d (%(pr)d%%)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:148
#, python-format #, python-format
msgid "<b>Location %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />%(text)s<br />" msgid "<b>Location %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />%(text)s<br />"
msgstr "" msgstr "<b>Místo %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />%(text)s<br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "<b>Page %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />" msgid "<b>Page %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />"
msgstr "" msgstr "<b>Stránka %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:162
#, python-format #, python-format
msgid "<b>Location %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />" msgid "<b>Location %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />"
msgstr "" msgstr "<b>Místo %(dl)d &bull; %(typ)s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:37
@ -4737,7 +4764,7 @@ msgstr "Exportovat adresář s katalogy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:85
#, python-format #, python-format
msgid "Select destination for %(title)s.%(fmt)s" msgid "Select destination for %(title)s.%(fmt)s"
msgstr "" msgstr "Vyberte umístění pro %(title)s.%(fmt)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:84
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:127
@ -4774,7 +4801,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139
msgid "Choose Library" msgid "Choose Library"
msgstr "" msgstr "Zvolit knihovnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:140
msgid "Choose calibre library to work with" msgid "Choose calibre library to work with"
@ -4981,7 +5008,7 @@ msgstr "C"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
msgid "Convert books" msgid "Convert books"
msgstr "Převést Knihy" msgstr "Převést knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:30
msgid "Convert individually" msgid "Convert individually"
@ -5135,6 +5162,8 @@ msgid ""
"Choose formats <b>not</b> to be deleted.<p>Note that this will never remove " "Choose formats <b>not</b> to be deleted.<p>Note that this will never remove "
"all formats from a book." "all formats from a book."
msgstr "" msgstr ""
"Vyberte formáty které <b>nechcete</b> smazat.<p>Tato volba nikdy nesmaže "
"všechny formáty z knihy,"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:188 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:188
msgid "" msgid ""
@ -5714,7 +5743,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
#, python-format #, python-format
msgid "Search for this %s" msgid "Search for this %s"
msgstr "" msgstr "Hledat %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135
@ -5726,7 +5755,7 @@ msgstr "Obchody"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/chooser_dialog.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/chooser_dialog.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:285
msgid "Choose stores" msgid "Choose stores"
msgstr "" msgstr "Zvolte obchody"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:106
@ -5801,11 +5830,11 @@ msgstr "Zobrazit určitý formát"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:50
msgid "Read a random book" msgid "Read a random book"
msgstr "" msgstr "Číst náhodnou knihu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
msgid "Clear recently viewed list" msgid "Clear recently viewed list"
msgstr "" msgstr "Vymazat seznam nedávno čtených knih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217
@ -5825,7 +5854,7 @@ msgstr "Označené knihy nemají formát"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:128
msgid "Choose the format to view" msgid "Choose the format to view"
msgstr "Vyberte formát který se má zobrazit" msgstr "Zvolte formát k zobrazení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:165
#, python-format #, python-format
@ -5904,6 +5933,8 @@ msgid ""
"Cannot add some files as you do not have permission to access them. Click " "Cannot add some files as you do not have permission to access them. Click "
"Show Details to see the list of such files." "Show Details to see the list of such files."
msgstr "" msgstr ""
"Nemůžete přidávat soubory pokud k nim nemáte povolen přístup. Klikněte na "
"\"Ukázat podrobnosti\" pro seznam těchto souborů."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:358
msgid "Added" msgid "Added"
@ -10177,7 +10208,7 @@ msgstr "obsahuje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:42
msgid "The text to search for. It is interpreted as a regular expression." msgid "The text to search for. It is interpreted as a regular expression."
msgstr "Text pro vyhledávání. Je interpretován jako regulární výraz." msgstr "Vyhledávaný text. Je interpretován jako regulární výraz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:43
msgid "" msgid ""
@ -10718,7 +10749,7 @@ msgstr "Dostupné uživatelské zdroje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:259 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:259
msgid "Add/Update &recipe" msgid "Add/Update &recipe"
msgstr "Přidat/Aktualizavat &Zdroj" msgstr "Přidat/Aktualizovat &zdroj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:260 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:260
msgid "&Remove recipe" msgid "&Remove recipe"
@ -11197,7 +11228,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:565 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:565
msgid "Search for a shortcut by name" msgid "Search for a shortcut by name"
msgstr "" msgstr "Hledej klávesovou zkratku podle jména"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:605 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:232
@ -13148,7 +13179,7 @@ msgstr "Vyberte &jazyk (vyžaduje restart):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:210
msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
msgstr "Zobrazit &ikonu v sýstémové liště (vyžaduje restart)" msgstr "Zobrazit &ikonu v systémové liště (vyžaduje restart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
@ -13193,7 +13224,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:221 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:221
msgid "Select displayed metadata" msgid "Select displayed metadata"
msgstr "" msgstr "Vyberte zobrazovaná metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:222
msgid "Move up" msgid "Move up"
@ -13205,7 +13236,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:224 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:224
msgid "Default author link template:" msgid "Default author link template:"
msgstr "" msgstr "Standardni odkaz na autora:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:225 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:225
msgid "" msgid ""
@ -15089,7 +15120,7 @@ msgstr "Hledat %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:399 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:399
#, python-format #, python-format
msgid "Search for everything but %s" msgid "Search for everything but %s"
msgstr "" msgstr "Hledat vše kromě %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:411 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:411
#, python-format #, python-format
@ -15118,7 +15149,7 @@ msgstr "Hledat knihy v kategorii %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:440 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:440
#, python-format #, python-format
msgid "Search for books not in category %s" msgid "Search for books not in category %s"
msgstr "" msgstr "Hledat knihy mimo kategorii %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:454 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:454

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Armin Geller <Unknown>\n" "Last-Translator: Rudolf Metz <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 04:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-25 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13727)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr[1] "Reihen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Sprache" msgstr "Sprachen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:759
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 12:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Lucian Martin <Unknown>\n" "Last-Translator: Lucian Martin <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-25 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13727)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -12899,6 +12899,23 @@ msgid ""
"punctuation, case, etc.\n" "punctuation, case, etc.\n"
"Author matching is exact." "Author matching is exact."
msgstr "" msgstr ""
"Auto-îmbină: Dacă se găsesc cărţi cu titluri şi autori similari, îmbină "
"formatele de intrare automat în înregistrările\n"
"cărţilor existente. Această casetă controlează ce se întâmplă atunci când o "
"înregistrare existentă are deja\n"
"formatul de intrare: \n"
"\n"
"Ignoră fişierele de intrare duplicate - aceasta înseamnă că fişierele "
"existente din bibliotecă nu vor fi înlocuite\n"
"Suprascrie fişierele existente duplicate - aceasta înseamnă că fişierele "
"existente din bibliotecă se vor înlocui\n"
"Creează o înregistrare nouă pentru fiecare fişier duplicat - aceasta "
"înseamnă că o înregistrare nouă de carte\n"
"va fi creată pentru fiecare fişier duplicat\n"
"\n"
"Potrivirea ignoră articolele nedefinite, punctuaţia, dacă textul e scris cu "
"litere mari sau mici etc.\n"
"Potrivirea autorului este exactă."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:88
msgid "&Tags to apply when adding a book:" msgid "&Tags to apply when adding a book:"

View File

@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 09:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-24 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Viatcheslav <Unknown>\n" "Last-Translator: Nkolay Parukhin <parukhin@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-25 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13727)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Использовать Серии как Категории в iTunes/
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:119
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category" msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
msgstr "" msgstr "Использовать название серий как жанр iTunes, категорию iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:121
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Обновление списка метаданных устройст
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3155
#, python-format #, python-format
msgid "%(num)d of %(tot)d" msgid "%(num)d of %(tot)d"
msgstr "" msgstr "%(num)d из %(tot)d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:497 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:497
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1130
@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55
msgid "Create tags for automatic management" msgid "Create tags for automatic management"
msgstr "" msgstr "Создать теги для автоматического упрвления"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:543 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:543
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:390 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:390