Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-03-01 04:43:27 +00:00
parent fc42ca74d0
commit 5a00d5dd2e
3 changed files with 335 additions and 320 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-26 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-29 06:47+0000\n"
"Last-Translator: sengian <Unknown>\n"
"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-27 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14868)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -15045,6 +15045,10 @@ msgid ""
"up into subcategories. If the partition method is set to disable, this value "
"is ignored."
msgstr ""
"Si une catégorie du Navigateur d'étiquettes possède plus déléments que "
"cette valeur,\n"
"elle est divisée en sous-catégories. Si cette méthode de partition est "
"désactivée, cette valeur est ignorée."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:257
msgid "Categories not to partition:"
@ -21214,6 +21218,9 @@ msgid ""
"calibre library. This function can be called in template program mode using "
"the template \"{:'current_library_name()'}\"."
msgstr ""
"current_library_name() -- retourne le dernier nom du chemin actuel de la "
"bibliothèque Calibre. Cette fonction peut-être appelée en mode de modèle de "
"programme en utilisant le modèle \"{:'current_library_name()'}\"."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..."

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:59+0000\n"
"Last-Translator: thomass <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-29 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Serli Varjabetyan <serli@hotmail.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-25 05:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14860)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-01 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:305
msgid "Use slower but more accurate page number calculation"
msgstr ""
msgstr "Daha yavaş ancak daha kesin sayfa sayısı hesaplaması"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:307
msgid ""
@ -2720,6 +2720,10 @@ msgid ""
"Using this feature means that the book will not auto sync its last read "
"position on multiple devices. Complain to Amazon."
msgstr ""
"Kindle üzerinden Facebook vs. aracılığıyla kitap içeriği paylaşımını "
"etkinleştir. DİKKAT: Bu özelliğin kullanılması, birçok cihazda kitabın son "
"okunan yere otomatik olarak senkronize edilmeyeceği anlamına gelir. "
"Şikayetlerinizi Amazon'a bildirin."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:125
@ -2793,11 +2797,13 @@ msgid ""
"Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the "
"full first page of the generated pdf."
msgstr ""
"Kapağı yaratılmış pdf'in ilk tam sayfasını dolduracak şekilde uzatmak yerine "
"kapağın en/boy oranını koru."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pml_output.py:22
msgid ""
"Specify the character encoding of the output document. The default is cp1252."
msgstr ""
msgstr "Belge çıktısının karakter kodlamasını belirle. Varsayılan cp1252."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pml_output.py:29
msgid ""
@ -2843,7 +2849,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/txt_output.py:33
msgid ""
"Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8."
msgstr ""
msgstr "Belge çıktısının karakter kodlamasını belirle. Varsayılan utf-8."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/snb_output.py:26
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/txt_output.py:40
@ -2857,13 +2863,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/snb_output.py:33
msgid ""
"Specify whether or not to insert an empty line between two paragraphs."
msgstr ""
msgstr "İki paragraf arasına boş bir satır eklenip eklenmeyeceğini belirle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/snb_output.py:37
msgid ""
"Specify whether or not to insert two space characters to indent the first "
"line of each paragraph."
msgstr ""
"Her paragrafın ilk satırında satır başı yapmak için iki boş karakter eklenip "
"eklenmeyeceğini belirle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/snb_output.py:41
msgid ""