Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-05-06 04:34:51 +00:00
parent 0d010e82d7
commit 5a29b94071
3 changed files with 168 additions and 141 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 04:41+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:928 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:928
msgid "Searching" msgid "Searching"
msgstr "" msgstr "Keresés"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:934 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:934
msgid "Customize the way searching for books works in calibre" msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Egyéb speciális beállítások"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109
msgid "Kindle books from Amazon" msgid "Kindle books from Amazon"
msgstr "" msgstr "Kindle könyvek az Amazontól"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114
msgid "Kindle books from Amazon.uk" msgid "Kindle books from Amazon.uk"
msgstr "" msgstr "Kindle könyvek az Amazon.uk-től"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119
msgid "Ebooks for readers." msgid "Ebooks for readers."
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164
msgid "The best ebooks at the best price: free!" msgid "The best ebooks at the best price: free!"
msgstr "" msgstr "A legjobb könyvek a legjobb áron: ingyen!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169
msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care" msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care"
@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:233 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:233
msgid "&Cancel" msgid "&Cancel"
msgstr "" msgstr "Mégsem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:43
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:70
@ -14330,7 +14330,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189
msgid "E-book Viewer" msgid "E-book Viewer"
msgstr "E-booik olvasó" msgstr "E-book olvasó"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190
msgid "Close dictionary" msgid "Close dictionary"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@linux.com>\n" "Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-02 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "不明"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77
msgid "Base" msgid "Base"
msgstr "基" msgstr "基"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148
msgid "Customize" msgid "Customize"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "カスタマイズ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:46
msgid "Cannot configure" msgid "Cannot configure"
msgstr "設定できない" msgstr "設定できません"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:318 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:318
msgid "File type" msgid "File type"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "ファイル形式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354
msgid "Metadata reader" msgid "Metadata reader"
msgstr "メタデータ読み込み" msgstr "書誌情報読み込み"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
msgid "Metadata writer" msgid "Metadata writer"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "カタログ・ジェネレータ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523
msgid "User Interface Action" msgid "User Interface Action"
msgstr "ユーザインターフェースアクション" msgstr "ユーザインターフェースアクション"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:557 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:557
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:18
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "calibreがファイルを電子書籍リーダーへ送信する挙動
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1008 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1008
msgid "Metadata plugboards" msgid "Metadata plugboards"
msgstr "" msgstr "メタデータ変換ルール"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1014 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1014
msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgid "Change metadata fields before saving/sending"
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Amazon.ukからkindle版書籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119
msgid "Ebooks for readers." msgid "Ebooks for readers."
msgstr "" msgstr "Ebooks for readers."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1124
msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More." msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More."
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "電子書店"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1144
msgid "entertain, enrich, inspire." msgid "entertain, enrich, inspire."
msgstr "" msgstr "entertain, enrich, inspire."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1149
msgid "Read anywhere." msgid "Read anywhere."
@ -556,39 +556,39 @@ msgstr "どこでも読める"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1154
msgid "The first producer of free ebooks." msgid "The first producer of free ebooks."
msgstr "" msgstr "The first producer of free ebooks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1159
msgid "eReading: anytime. anyplace." msgid "eReading: anytime. anyplace."
msgstr "" msgstr "eReading: anytime. anyplace."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164
msgid "The best ebooks at the best price: free!" msgid "The best ebooks at the best price: free!"
msgstr "" msgstr "The best ebooks at the best price: free!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169
msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care" msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care"
msgstr "" msgstr "Ebooks handcrafted with the utmost care"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1174
msgid "One web page for every book." msgid "One web page for every book."
msgstr "" msgstr "One web page for every book."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1179
msgid "Your ebook. Your way." msgid "Your ebook. Your way."
msgstr "" msgstr "Your ebook. Your way."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1184
msgid "Feel every word" msgid "Feel every word"
msgstr "" msgstr "Feel every word"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1189
msgid "Foyles of London, online" msgid "Foyles of London, online"
msgstr "" msgstr "Foyles of London, online"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1194
msgid "Kindle eBooks" msgid "Kindle eBooks"
msgstr "" msgstr "Kindle eBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
msgid "Conversion Input" msgid "Conversion Input"
@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "iPadや同種の解像度(768x1024)を想定する"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
msgstr "" msgstr "一般的なタブレット用。イメージのリサイズをしません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446
msgid "" msgid ""
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution " "Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
"of 600x1280" "of 600x1280"
msgstr "" msgstr "サムソンGalaxy Tabやその他の600x1280解像度のデバイス。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "SONY PRS-300用のプロファイルです。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503
msgid "Suitable for use with any e-ink device" msgid "Suitable for use with any e-ink device"
msgstr "" msgstr "e-inkを使ったデバイス汎用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device" msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
msgstr "" msgstr "e-inkを使った大きな画面のデバイス汎用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "このプロファイル設定は、バーンズアンドノーブルの
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
msgstr "" msgstr "Sanda Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32
msgid "Installed plugins" msgid "Installed plugins"
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "名付けたプラグインを無効にする"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152
msgid "Debug log" msgid "Debug log"
msgstr "" msgstr "デバッグ・ログ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
msgid "Communicate with Android phones." msgid "Communicate with Android phones."
@ -846,14 +846,22 @@ msgid ""
"iTunes</em> menu item.</p><p>Enabling the Apple driver for direct connection " "iTunes</em> menu item.</p><p>Enabling the Apple driver for direct connection "
"to iDevices is an unsupported advanced user mode.</p><p></p>" "to iDevices is an unsupported advanced user mode.</p><p></p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Apple iDevice が接続されたときにcalibreに自動認識させないためには、<b>Apple "
"ドライバーを無効化</b>をクリックしてください。</p><p>その場合iDevice に転送する時には、<b>Apple "
"ドライバーを無効化</b>をクリックして、<a "
"href=\"http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559\">Calibre + "
"iDevices FAQ</a>の 'Connect to "
"iTunes'の項で推奨されているように、メニューの<em>Connect/Share</em>|<em>Connect to "
"iTunes</em>を使ってください。</p><p>アドバンストモードではAppleドライバーを使用したiDevicesへの直接接続はサポートされていま"
"せん。</p><p></p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65
msgid "Disable Apple driver" msgid "Disable Apple driver"
msgstr "" msgstr "Apple ドライバーを無効化"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69
msgid "Enable Apple driver" msgid "Enable Apple driver"
msgstr "" msgstr "Apple ドライバーを有効化"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "iTunes/iBooksのカテゴリーをシリーズとして使う"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:118
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category" msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
msgstr "" msgstr "iTunesのジャンル / iBooksのカテゴリーをシリーズ名として使う"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:120
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
@ -869,11 +877,11 @@ msgstr "iTunes/iBooksから表紙を保存"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks" msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
msgstr "" msgstr "iTunes/iBooksからの表紙を使用するキャッシュもされる"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:178
msgid "Apple device" msgid "Apple device"
msgstr "" msgstr "Appleデバイス"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:180
msgid "Communicate with iTunes/iBooks." msgid "Communicate with iTunes/iBooks."
@ -881,13 +889,15 @@ msgstr "iTunes/iBooksと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:192
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..." msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
msgstr "" msgstr "Appleの機器が見つかりました。iTunes を起動しています。しばらくお待ちください..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:194
msgid "" msgid ""
"Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to " "Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to "
"desktop, then add to calibre's Library window." "desktop, then add to calibre's Library window."
msgstr "" msgstr ""
"iDeviceから直接EBookをコピーできません。iTunesのライブラリから一度デスクトップへドラッグしてからcalibreのライブラリ・ウインドウに"
"追加してください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:355
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:358
@ -918,13 +928,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"iTunesデータベースにみつからない書籍があります。\n" "iTunesデータベースにみつからない書籍があります。\n"
"iBooksアプリを使って削除してください。\n" "iBooksアプリを使って削除してください。\n"
"'詳細を見る'をクリックするとリストを表示します。" "'詳細を表示'をクリックするとリストを表示します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1016 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1016
msgid "" msgid ""
"Some cover art could not be converted.\n" "Some cover art could not be converted.\n"
"Click 'Show Details' for a list." "Click 'Show Details' for a list."
msgstr "" msgstr ""
"いくつかの表紙が変換できませんでした。\n"
"'詳細を表示' をクリックするとリストを表示します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2666 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2666
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:100
@ -956,26 +968,26 @@ msgstr "iTunesと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24
msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader." msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader."
msgstr "" msgstr "Sanda Bambook eBookリーダーと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
msgid "Li Fanxi" msgid "Li Fanxi"
msgstr "" msgstr "Li Fanxi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)" msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
msgstr "" msgstr "デバイスIPアドレス再起動が必要"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47
msgid "" msgid ""
"Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to " "Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to "
"disk and add the file to library from disk." "disk and add the file to library from disk."
msgstr "" msgstr "Bambookから直接ライブラリにEBookを追加できません。一度ディスクにEBookをセーブしてからライブラリに追加してください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67
msgid "" msgid ""
"Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first." "Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first."
msgstr "" msgstr "Bambookに接続できませんでした。Bambook libraryを先にインストールしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75
msgid "" msgid ""
@ -983,10 +995,12 @@ msgid ""
"If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of " "If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of "
"Bambook has been correctly configured." "Bambook has been correctly configured."
msgstr "" msgstr ""
"Bambookに接続できませんでした。\n"
"もしWi-Fiで接続しているのなら、BambookのIPアドレスが設定されているか確認してください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112
msgid "Bambook" msgid "Bambook"
msgstr "" msgstr "Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234
@ -1047,7 +1061,7 @@ msgstr "デバイスにメタデータを送信しています..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129
msgid "Bambook SDK has not been installed." msgid "Bambook SDK has not been installed."
msgstr "" msgstr "Bambook SDKがインストールされていません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@ -1086,11 +1100,11 @@ msgstr "PocketBook 301 と通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233
msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader." msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader."
msgstr "" msgstr "PocketBook 602/603/902/903リーダーと通信する"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253
msgid "Communicate with the PocketBook 701" msgid "Communicate with the PocketBook 701"
msgstr "" msgstr "PocketBook 701と通信する"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge" msgid "Entourage Edge"
@ -1196,11 +1210,11 @@ msgstr "JetBookミニリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s" msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
msgstr "" msgstr "正しいMOBIファイルではありません。%sです。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
msgid "Could not generate page mapping." msgid "Could not generate page mapping."
msgstr "" msgstr "ページのマッピングができません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
@ -1212,7 +1226,7 @@ msgstr "Kindle 2/3電子ブックリーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180
msgid "Send page number information when sending books" msgid "Send page number information when sending books"
msgstr "" msgstr "Book転送時にページ番号情報を送る。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182
msgid "" msgid ""
@ -1221,10 +1235,12 @@ msgid ""
"the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do " "the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do "
"not correspond to any paper book." "not correspond to any paper book."
msgstr "" msgstr ""
"Kindle3以降のヴァージョンではMOBIファイルでページ番号情報を使用できます。このオプションを有効にするとcalibreはKindleとUSBで接続"
"されたときに、情報を計算してMOBIファイルと一緒にアップロードします。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187
msgid "Use slower but more accurate page number generation" msgid "Use slower but more accurate page number generation"
msgstr "" msgstr "遅いが正確なページ番号生成"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189
msgid "" msgid ""
@ -1233,6 +1249,8 @@ msgid ""
"book. However, this method is slower and will slow down sending files to the " "book. However, this method is slower and will slow down sending files to the "
"Kindle." "Kindle."
msgstr "" msgstr ""
"ページ番号を生成するにはつの方法があります。このオプションを使うと、印刷された本に近い、より正確なページ番号を生成できますが、この方法は遅く、Kindl"
"eに送信する時間がかかります。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
@ -1265,11 +1283,11 @@ msgstr "Palm Pre と通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39
msgid "Communicate with the Bq Avant" msgid "Communicate with the Bq Avant"
msgstr "" msgstr "Booq Avant と通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60
msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink" msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink"
msgstr "" msgstr "Sweex/Kogan/Q600/Winkと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108
@ -1290,19 +1308,19 @@ msgstr "Acer Lumireadと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199
msgid "Communicate with the Aluratek Color" msgid "Communicate with the Aluratek Color"
msgstr "" msgstr "Aluratek Colorと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219
msgid "Communicate with the Trekstor" msgid "Communicate with the Trekstor"
msgstr "" msgstr "Trekstorと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239
msgid "Communicate with the EEE Reader" msgid "Communicate with the EEE Reader"
msgstr "" msgstr "EEE Readerと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259
msgid "Communicate with the Nextbook Reader" msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
msgstr "" msgstr "Nextbook Readerと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -4333,7 +4351,7 @@ msgstr "失敗"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:317
msgid "Database integrity check failed, click Show details for details." msgid "Database integrity check failed, click Show details for details."
msgstr "" msgstr "データーベースの整合性チェックに失敗しました。詳しくは'詳細を表示'をクリックしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:322
msgid "No problems found" msgid "No problems found"
@ -4458,7 +4476,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:67
msgid "" msgid ""
"Failed to delete some books, click the Show Details button for details." "Failed to delete some books, click the Show Details button for details."
msgstr "" msgstr "いくつかのEBookの削除ができませんでした。詳しくは'詳細を表示'をクリックしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:73
msgid "Del" msgid "Del"
@ -7375,7 +7393,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:124
msgid "Unknown formats" msgid "Unknown formats"
msgstr "" msgstr "不明なフォーマット"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:125
msgid "" msgid ""
@ -9122,7 +9140,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:196
msgid "%s news sources" msgid "%s news sources"
msgstr "" msgstr "%s ニュース・ソース"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:311
msgid "Need username and password" msgid "Need username and password"
@ -9130,7 +9148,7 @@ msgstr "ユーザ名とパスワードが必要"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:312
msgid "You must provide a username and/or password to use this news source." msgid "You must provide a username and/or password to use this news source."
msgstr "" msgstr "このニュースにはユーザー名(とパスワード)が必要です。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:346
msgid "Account" msgid "Account"
@ -9290,7 +9308,7 @@ msgstr " 日経過したニュースを削除"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226
msgid "Download all scheduled news sources at once" msgid "Download all scheduled news sources at once"
msgstr "" msgstr "スケジュールしたニュースをすべてダウンロード"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227
msgid "Download &all scheduled" msgid "Download &all scheduled"
@ -10250,7 +10268,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:251
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr "寄付"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:361 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:361
msgid "Y" msgid "Y"
@ -11545,7 +11563,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:210
msgid "Main Interface" msgid "Main Interface"
msgstr "" msgstr "メイン画面"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211
msgid "Select displayed metadata" msgid "Select displayed metadata"
@ -12420,7 +12438,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:155
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:166
msgid "Template functions" msgid "Template functions"
msgstr "" msgstr "テンプレート関数"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:135
msgid "You cannot delete a built-in function" msgid "You cannot delete a built-in function"
@ -15507,11 +15525,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:101
msgid "unknown id " msgid "unknown id "
msgstr "" msgstr "不明なID "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:107
msgid "unknown function {0}" msgid "unknown function {0}"
msgstr "" msgstr "不明な関数 {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:126
msgid "missing closing parenthesis" msgid "missing closing parenthesis"
@ -15531,7 +15549,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:296
msgid "%s: unknown function" msgid "%s: unknown function"
msgstr "" msgstr "%s: 不明な関数"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:343
msgid "No such variable " msgid "No such variable "
@ -15861,7 +15879,7 @@ msgstr "英語(キプロス)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
msgid "English (Czechoslovakia)" msgid "English (Czechoslovakia)"
msgstr "" msgstr "英語(チェコスロバキア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Pakistan)" msgid "English (Pakistan)"
@ -15869,11 +15887,11 @@ msgstr "英語(パキスタン)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (Croatia)" msgid "English (Croatia)"
msgstr "" msgstr "英語(クロアチア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "English (Indonesia)" msgid "English (Indonesia)"
msgstr "" msgstr "英語(インドネシア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"
@ -15901,43 +15919,43 @@ msgstr "スペイン語(パラグアイ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117
msgid "Spanish (Uruguay)" msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (ウルグアイ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118
msgid "Spanish (Argentina)" msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "" msgstr "スペイン語(アルゼンチン)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119
msgid "Spanish (Mexico)" msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (メキシコ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
msgid "Spanish (Cuba)" msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (キューバ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
msgid "Spanish (Chile)" msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (チリ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
msgid "Spanish (Ecuador)" msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (エクアドル)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
msgid "Spanish (Honduras)" msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (ホンジュラス)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
msgid "Spanish (Venezuela)" msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (ベネズエラ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
msgid "Spanish (Bolivia)" msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (ボリビア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
msgid "Spanish (Nicaragua)" msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "" msgstr "スペイン語 (ニカラグア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127
msgid "German (AT)" msgid "German (AT)"
@ -16019,7 +16037,7 @@ msgstr "電子メール配送の制御"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:120
msgid "Unknown section" msgid "Unknown section"
msgstr "" msgstr "不明なセクション"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
msgid "Unknown feed" msgid "Unknown feed"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 09:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anca Stratulat <Unknown>\n" "Last-Translator: Anca Stratulat <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-05 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Descarcă %s din %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:153
msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text" msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text"
msgstr "" msgstr "Converteşte comentariile descărcate de la %s în text simplu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160
@ -3418,6 +3418,9 @@ msgid ""
"Downloads series information from ww2.kdl.org. This website cannot handle " "Downloads series information from ww2.kdl.org. This website cannot handle "
"large numbers of queries, so the plugin is disabled by default." "large numbers of queries, so the plugin is disabled by default."
msgstr "" msgstr ""
"Descarcă informaţiile seriilor de pe ww2.kdl.org. Acest site web nu poate "
"manipula un număr mare de întrebări, astfel încât plugin-ul este dezactivat "
"în mod implicit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25
msgid "Downloads metadata from Fictionwise" msgid "Downloads metadata from Fictionwise"
@ -3447,7 +3450,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333
msgid "Failed to get all details for an entry" msgid "Failed to get all details for an entry"
msgstr "" msgstr "Nu s-au putut obţine toate detaliile pentru o înregistrare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:354
msgid "" msgid ""
@ -3469,32 +3472,32 @@ msgstr "Titlul cărţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:363
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:364 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:364
msgid "Book author(s)" msgid "Book author(s)"
msgstr "" msgstr "Autor(ii) cărţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:364 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:365
msgid "Book publisher" msgid "Book publisher"
msgstr "" msgstr "Editorul cărţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:365
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:367 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:367
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr "Cuvinte cheie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373
msgid "Maximum number of results to fetch" msgid "Maximum number of results to fetch"
msgstr "" msgstr "Numărul maxim de rezultate preluate"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:369
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:375
msgid "Be more verbose about errors" msgid "Be more verbose about errors"
msgstr "" msgstr "Mai multe detalii despre erori"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:383 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:383
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:390 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:390
msgid "No result found for this search!" msgid "No result found for this search!"
msgstr "" msgstr "Niciun rezultat găsit pentru aceasta cautare!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107
msgid "" msgid ""
@ -3516,15 +3519,15 @@ msgstr "ID-ul ISBN a cărţii pentru care doriţi metadatele."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120
msgid "The author whose book to search for." msgid "The author whose book to search for."
msgstr "" msgstr "Autorul a cărui carte o căutaţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122
msgid "The title of the book to search for." msgid "The title of the book to search for."
msgstr "" msgstr "Titlul cărţii pe care o căutaţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124
msgid "The publisher of the book to search for." msgid "The publisher of the book to search for."
msgstr "" msgstr "Editura cărţii pe care o căutaţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:64
msgid "" msgid ""
@ -3541,22 +3544,22 @@ msgstr "Descărcaţi metadate de pe Nicebook franceză"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:42
msgid "Downloads covers from french Nicebooks" msgid "Downloads covers from french Nicebooks"
msgstr "" msgstr "Descărcă coperţi de pe Nicebooks francez"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:320
msgid "Nicebooks timed out. Try again later." msgid "Nicebooks timed out. Try again later."
msgstr "" msgstr "Nicebooks expirat. Încercaţi din nou mai târziu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:243 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:243
msgid "Nicebooks encountered an error." msgid "Nicebooks encountered an error."
msgstr "" msgstr "Nicebooks a întâlnit o eroare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:323
msgid "ISBN: %s not found." msgid "ISBN: %s not found."
msgstr "" msgstr "SBN: %s nu a fost găsit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:324 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:324
msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher" msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher"
@ -3576,11 +3579,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:366 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:366
msgid "Book ISBN" msgid "Book ISBN"
msgstr "" msgstr "Carte ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:369
msgid "Covers: 1-Check/ 2-Download" msgid "Covers: 1-Check/ 2-Download"
msgstr "" msgstr "Coperţi: 1-Verifică/ 2-Descarcă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:371 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:371
msgid "Covers files path" msgid "Covers files path"
@ -3588,11 +3591,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:396 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:396
msgid "No cover found!" msgid "No cover found!"
msgstr "" msgstr "Nu s-a găsit nici o copertă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:398
msgid "A cover was found for this book" msgid "A cover was found for this book"
msgstr "" msgstr "A fost găsită o copertă pentru acestă carte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:407
msgid "Cover saved to file " msgid "Cover saved to file "
@ -3602,7 +3605,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1493 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33
msgid "Cover" msgid "Cover"
msgstr "" msgstr "Copertă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:283 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:283
msgid "Downloads metadata from Amazon" msgid "Downloads metadata from Amazon"
@ -3610,23 +3613,23 @@ msgstr "Descărcaţi metadate de pe Amazon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:293
msgid "US" msgid "US"
msgstr "" msgstr "Engleză US"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:294
msgid "France" msgid "France"
msgstr "" msgstr "Franceză"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:295
msgid "Germany" msgid "Germany"
msgstr "" msgstr "Germania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:296
msgid "UK" msgid "UK"
msgstr "" msgstr "MB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:390 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:390
msgid "Amazon timed out. Try again later." msgid "Amazon timed out. Try again later."
msgstr "" msgstr "Amazon a expirat. Încercaţi din nou mai târziu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:156
msgid "Metadata source" msgid "Metadata source"
@ -3634,13 +3637,15 @@ msgstr "Sursa de metadate"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37
msgid "IsbnDB key:" msgid "IsbnDB key:"
msgstr "" msgstr "Cheia IsbnDB:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38
msgid "" msgid ""
"To use isbndb.com you have to sign up for a free accountat isbndb.com and " "To use isbndb.com you have to sign up for a free accountat isbndb.com and "
"get an access key." "get an access key."
msgstr "" msgstr ""
"Pentru a utiliza isbndb.com trebuie să vă înscrieţi pentru un cont gratuit "
"isbndb.com şi să obţineţi o cheie de acces."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
msgid "" msgid ""
@ -3651,7 +3656,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15
msgid "Downloads covers from The Open Library" msgid "Downloads covers from The Open Library"
msgstr "" msgstr "Descarcă coperţi de pe The Open Library"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33
msgid "Downloads metadata from Overdrive's Content Reserve" msgid "Downloads metadata from Overdrive's Content Reserve"
@ -3679,16 +3684,20 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
msgstr "" msgstr ""
"Modifică imagini pentru a corespunde limitării dimensiunii dispozitivului "
"Palm."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26
msgid "When present, use author sort field as author." msgid "When present, use author sort field as author."
msgstr "" msgstr "Când prezent, utilizează câmpul sortarii după autor, ca autor."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30
msgid "" msgid ""
"Don't add Table of Contents to end of book. Useful if the book has its own " "Don't add Table of Contents to end of book. Useful if the book has its own "
"table of contents." "table of contents."
msgstr "" msgstr ""
"Nu adăugaţi Cuprins la sfârşitul cărţii. Util în cazul în care cartea are "
"propriul său cuprins."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:56
@ -3712,62 +3721,62 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:113
msgid "All articles" msgid "All articles"
msgstr "" msgstr "Toate articolele"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:272 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:272
msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed."
msgstr "" msgstr "Aceasta este o carte Amazon Topaz. Nu poate fi procesată."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1494
msgid "Title Page" msgid "Title Page"
msgstr "" msgstr "Copertă interioară"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1495 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1495
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:199
msgid "Table of Contents" msgid "Table of Contents"
msgstr "" msgstr "Cuprins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1496 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1496
msgid "Index" msgid "Index"
msgstr "" msgstr "Index"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1497 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1497
msgid "Glossary" msgid "Glossary"
msgstr "" msgstr "Glosar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1498 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1498
msgid "Acknowledgements" msgid "Acknowledgements"
msgstr "" msgstr "Mulţumiri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1499
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "" msgstr "Bibliografie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1500 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1500
msgid "Colophon" msgid "Colophon"
msgstr "" msgstr "Casetă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1501
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr "Drepturi de autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1502
msgid "Dedication" msgid "Dedication"
msgstr "" msgstr "Dedicație"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1503
msgid "Epigraph" msgid "Epigraph"
msgstr "" msgstr "Epigraf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1504
msgid "Foreword" msgid "Foreword"
msgstr "" msgstr "Înainte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1505
msgid "List of Illustrations" msgid "List of Illustrations"
msgstr "" msgstr "Listă cu ilustraţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1506 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1506
msgid "List of Tables" msgid "List of Tables"
@ -3775,26 +3784,26 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1507 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1507
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "" msgstr "Observații"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1508
msgid "Preface" msgid "Preface"
msgstr "" msgstr "Prefaţă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1509 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1509
msgid "Main Text" msgid "Main Text"
msgstr "" msgstr "Textul principal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/iterator.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/iterator.py:41
msgid "%s format books are not supported" msgid "%s format books are not supported"
msgstr "" msgstr "%s formatul cărţilor nu este acceptat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:176
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:742 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:742
msgid "Book %s of %s" msgid "Book %s of %s"
msgstr "" msgstr "Carte %s din %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:54
msgid "HTML TOC generation options." msgid "HTML TOC generation options."
@ -3806,7 +3815,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:759
msgid "Rating" msgid "Rating"
msgstr "" msgstr "Apreciere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/split.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/split.py:34
msgid "" msgid ""
@ -3828,11 +3837,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:128
msgid "Footnotes" msgid "Footnotes"
msgstr "" msgstr "Note de subsol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:139
msgid "Sidebar" msgid "Sidebar"
msgstr "" msgstr "Bară laterală"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:" msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
@ -3864,7 +3873,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30
msgid "Use the new PDF conversion engine." msgid "Use the new PDF conversion engine."
msgstr "" msgstr "Foloseşte noul motor de converţie PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31
msgid "" msgid ""