Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2009-10-18 08:04:06 +01:00
parent 3741bdd71f
commit 735c418305
12 changed files with 638 additions and 383 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -4766,15 +4766,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -1259,6 +1259,8 @@ msgstr "Konnte kein eBook im Archiv finden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "" msgstr ""
"Die Werte von Reihen und Bewertungen müssen in Zahlen angegeben werden. "
"Ignorieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716
msgid "Converting input to HTML..." msgid "Converting input to HTML..."
@ -4063,7 +4065,7 @@ msgstr "Überprüfung der Vollständigkeit der Datenbank schlug fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
msgid "Some inconsistencies found" msgid "Some inconsistencies found"
msgstr "Ein paar Inkosistenzen gefunden." msgstr "Einige Inkonsistenzen gefunden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:798 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:798
msgid "" msgid ""
@ -4944,19 +4946,19 @@ msgstr "Damit der Zeitplan funktioniert, muss Calibre gestartet bleiben."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214
msgid "&Schedule" msgid "&Schedule"
msgstr "" msgstr "&Zeitplan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215
msgid "Add &title as tag" msgid "Add &title as tag"
msgstr "" msgstr "&Titel als Etikett hinzufügen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:216
msgid "&Extra tags:" msgid "&Extra tags:"
msgstr "" msgstr "Zusätzliche &Etiketten:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
msgid "&Advanced" msgid "&Advanced"
msgstr "" msgstr "&Erweitert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
msgid "&Download now" msgid "&Download now"
@ -5306,15 +5308,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -5327,23 +5329,23 @@ msgstr ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ein Muster von regulären " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Geben Sie einen Regulären "
"Ausdrücken festlegen, die zum Auslesen der Metadaten von eBooks aus deren " "Ausdruck an, der zum Erraten der Metadaten aus dem Dateinamen des eBooks "
"Dateinamen verwendet werden sollen. </p>\n" "verwendet werden soll. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Zur Unterstützung gibt es " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Es ist eine <a "
"eine englische <a href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span " "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ee;\">Reference</span></a> " "decoration: underline; color:#0000ff;\">Referenz</span></a> der Syntax von "
"der Syntax von regulären Ausdrücken.</p>\n" "Regulären Ausdrücken verfügbar.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Benutzen Sie die <span " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Verwenden Sie die <span "
"style=\" font-weight:600;\">Test</span> -Funktionalität unten zur " "style=\" font-weight:600;\">Test</span> Funktionalität unten, um Ihren "
"Überprüfung der regulären Ausdrücke bei einigen Beispiel-Dateinamen. Die " "Regulären Ausdruck bei einigen Beispiel-Dateinamen zu überprüfen. Die "
"Gruppennamen der Einträge der verschiedenen Metadaten sind in den Tooltips " "Gruppen Namen der verschiedenen Metadaten Einträge finden sich in den "
"dokumentiert.</p></body></html>" "Tooltips.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -6900,7 +6902,7 @@ msgstr "&Kindle eMail:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:52
msgid "Choose your &language:" msgid "Choose your &language:"
msgstr "" msgstr "Wäh&len Sie Ihre Sprache:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:53
msgid "" msgid ""
@ -9943,6 +9945,51 @@ msgstr "Zeige detailierte Ausgabeinformation. Hilfreich zur Fehlersuche."
#~ msgid "&Header regular expression:" #~ msgid "&Header regular expression:"
#~ msgstr "Regulärer Ausdruck &Kopfzeile:" #~ msgstr "Regulärer Ausdruck &Kopfzeile:"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ein Muster von regulären "
#~ "Ausdrücken festlegen, die zum Auslesen der Metadaten von eBooks aus deren "
#~ "Dateinamen verwendet werden sollen. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Zur Unterstützung gibt es "
#~ "eine englische <a href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span "
#~ "style=\" text-decoration: underline; color:#0000ee;\">Reference</span></a> "
#~ "der Syntax von regulären Ausdrücken.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Benutzen Sie die <span "
#~ "style=\" font-weight:600;\">Test</span> -Funktionalität unten zur "
#~ "Überprüfung der regulären Ausdrücke bei einigen Beispiel-Dateinamen. Die "
#~ "Gruppennamen der Einträge der verschiedenen Metadaten sind in den Tooltips "
#~ "dokumentiert.</p></body></html>"
#~ msgid "Vietnamese" #~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vietnamesisch" #~ msgstr "Vietnamesisch"

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:09+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar un libro dentro del archivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "" msgstr "El índice en la serie y la valoración deben ser números. Se ignoran"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716
msgid "Converting input to HTML..." msgid "Converting input to HTML..."
@ -4916,19 +4916,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214
msgid "&Schedule" msgid "&Schedule"
msgstr "" msgstr "&Planificación"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215
msgid "Add &title as tag" msgid "Add &title as tag"
msgstr "" msgstr "Añadir el &título como etiqueta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:216
msgid "&Extra tags:" msgid "&Extra tags:"
msgstr "" msgstr "&Etiquetas adicionales"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
msgid "&Advanced" msgid "&Advanced"
msgstr "" msgstr "&Avanzada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
msgid "&Download now" msgid "&Download now"
@ -5274,15 +5274,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -5290,28 +5290,6 @@ msgid ""
"expression on a few sample filenames. The group names for the various " "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>" "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Establecer la expresión "
"regular que se usará cuando se intenten extraer los metadatos de los libros "
"electrónicos a partir de los nombres de fichero.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Hay disponible una <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">referencia</span></a> para la "
"sintaxis de las expresiones regulares.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Utilice el botón <span "
"style=\" font-weight:600;\">Prueba</span> con algunos ejemplos de nombres de "
"fichero para verificar que funciona correctamente. Los códigos para los "
"distintos tipos de metadatos se documentan en las ayudas "
"flotantes.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -6865,7 +6843,7 @@ msgstr "Correo electrónico del &Kindle:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:52
msgid "Choose your &language:" msgid "Choose your &language:"
msgstr "" msgstr "Elija su &idioma:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:53
msgid "" msgid ""
@ -9699,6 +9677,51 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración"
#~ msgid "Skipping filtered article: %s" #~ msgid "Skipping filtered article: %s"
#~ msgstr "Descartando artículo filtrado: %s" #~ msgstr "Descartando artículo filtrado: %s"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Establecer la expresión "
#~ "regular que se usará cuando se intenten extraer los metadatos de los libros "
#~ "electrónicos a partir de los nombres de fichero.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Hay disponible una <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">referencia</span></a> para la "
#~ "sintaxis de las expresiones regulares.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Utilice el botón <span "
#~ "style=\" font-weight:600;\">Prueba</span> con algunos ejemplos de nombres de "
#~ "fichero para verificar que funciona correctamente. Los códigos para los "
#~ "distintos tipos de metadatos se documentan en las ayudas "
#~ "flotantes.</p></body></html>"
#~ msgid "Vietnamese" #~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vietnamita" #~ msgstr "Vietnamita"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -240,6 +240,9 @@ msgid ""
"If specified, the output plugin will try to create output that is as human " "If specified, the output plugin will try to create output that is as human "
"readable as possible. May not have any effect for some output plugins." "readable as possible. May not have any effect for some output plugins."
msgstr "" msgstr ""
"Si spécifié, le plugin de sortie essaiera de créer une sortie qui sera aussi "
"lisible que possible par l'humain. Peut être sans effet pour quelques "
"plugins de sortie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:44
msgid "Input profile" msgid "Input profile"
@ -586,7 +589,7 @@ msgstr "Configurer l'appareil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:16
msgid "settings for device drivers" msgid "settings for device drivers"
msgstr "" msgstr "paramètres pour les pilotes de périphériques"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:17
msgid "Ordered list of formats the device will accept" msgid "Ordered list of formats the device will accept"
@ -613,12 +616,12 @@ msgstr "Lit les informations de l'appareil..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:107
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "" msgstr "Ajoute les livres à liste des métadonnées de l'appareil..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:143
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "" msgstr "Supprime les livres de la liste des métadonnées de l'appareil..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:196
msgid "Rendered %s" msgid "Rendered %s"
@ -717,6 +720,9 @@ msgid ""
"experiment to see which format gives you optimal size and look on your " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
"Format dans lequel les images de l'ebook créé seront converties. Vous pouvez "
"tester pour voir quel format vous donne une taille et un rendu optimal sur "
"votre appareil."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308
msgid "Apply no processing to the image" msgid "Apply no processing to the image"
@ -1240,6 +1246,8 @@ msgstr "Ne trouve pas d'ebook dans l'archive"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "" msgstr ""
"Les valeurs pour les index de séries et les notes doivent être des nombres. "
"Ignoré."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:716
msgid "Converting input to HTML..." msgid "Converting input to HTML..."
@ -1351,6 +1359,9 @@ msgid ""
"Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial " "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial "
"conversion of a PDF file. Default is %default which disables this." "conversion of a PDF file. Default is %default which disables this."
msgstr "" msgstr ""
"Longueur moyenne de ligne pour les sauts de lignes si le HTML provient d'une "
"conversion précédente et partielle d'un fichier PDF. Par défaut : %default "
"(qui désactivera cela)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
msgid "Creating LIT file from EPUB..." msgid "Creating LIT file from EPUB..."
@ -2403,6 +2414,8 @@ msgid ""
"Run the text input through the markdown pre-processor. To learn more about " "Run the text input through the markdown pre-processor. To learn more about "
"markdown see" "markdown see"
msgstr "" msgstr ""
"Exécute le texte en entrée via le pré-processeur markdown. Pour en apprendre "
"plus à propos de markdown voir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:24
msgid "" msgid ""
@ -2435,12 +2448,20 @@ msgid ""
"the space after and will exceed the specified value. Also, there is a " "the space after and will exceed the specified value. Also, there is a "
"minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting." "minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting."
msgstr "" msgstr ""
"Le nombre maximum de caractères par ligne. Ceci génère une rupture sur le "
"premier espace avant la valeur spécifiée. Si aucun espace n'est trouvé, la "
"ligne sera scindée sur l'espace suivant et ne devra pas excéder la valeur "
"spécifiée. Avec un minimum de 25 caractères. Utiliser 0 pour désactiver la "
"rupture de la ligne."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48
msgid "" msgid ""
"Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also " "Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also "
"allows max-line-length to be below the minimum" "allows max-line-length to be below the minimum"
msgstr "" msgstr ""
"Forcer la rupture sur la valeur maximale de la longueur de ligne quand aucun "
"n'espace n'est présent. Autorise aussi la valeur maximale de la longueur de "
"ligne à être en dessous du minimum"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph." msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph."
@ -2560,7 +2581,7 @@ msgstr "Copier dans le Presse-papiers"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
msgid "Choose Files" msgid "Choose Files"
msgstr "" msgstr "Choisir les fichiers"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:53
msgid "Searching in" msgid "Searching in"
@ -2576,11 +2597,11 @@ msgstr "Cherche dans tous les sous-répertoires..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:190
msgid "Path error" msgid "Path error"
msgstr "" msgstr "Chemin de l'erreur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:191
msgid "The specified directory could not be processed." msgid "The specified directory could not be processed."
msgstr "" msgstr "Le chemin spécifié ne peut pas être traité."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:195
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486
@ -2589,7 +2610,7 @@ msgstr "Aucun livre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:196
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "" msgstr "Aucun livre trouvé"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:262
msgid "Added" msgid "Added"
@ -2604,6 +2625,9 @@ msgid ""
"The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding " "The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding "
"the books in smaller increments, until you find the problem book." "the books in smaller increments, until you find the problem book."
msgstr "" msgstr ""
"L'ajout de livres semble avoir rencontrer un dysfonctionnement. Essayer de "
"redémarrer calibre et ajouter les livres avec un incrément plus petit, "
"jusqu'à ce que vous trouviez le problème."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:288 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:288
msgid "Duplicates found!" msgid "Duplicates found!"
@ -2826,6 +2850,9 @@ msgid ""
"of the conversion process. This HTML can sometimes serve as a good starting " "of the conversion process. This HTML can sometimes serve as a good starting "
"point for hand editing a conversion." "point for hand editing a conversion."
msgstr "" msgstr ""
"Le processus de débogage génère un fichier HTML intermédiaire à plusieurs "
"étapes du processus de conversion. Cet HTML peut parfois servir comme un bon "
"point d'entrée pour l'édition manuelle de la conversion."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output.py:15
msgid "EPUB Output" msgid "EPUB Output"
@ -2875,7 +2902,7 @@ msgstr "Sortie FB2"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:53
msgid "&Inline TOC" msgid "&Inline TOC"
msgstr "" msgstr "TDM intégrée"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:15
msgid "Look & Feel" msgid "Look & Feel"
@ -2939,7 +2966,7 @@ msgstr "Insérer une ligne blanche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101
msgid "Extra &CSS" msgid "Extra &CSS"
msgstr "" msgstr "&CSS complémentaire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output" msgid "LRF Output"
@ -2951,7 +2978,7 @@ msgstr "Autoriser la rotation &automatique des images larges"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:117
msgid "&Wordspace:" msgid "&Wordspace:"
msgstr "" msgstr "&Espace entre les mots:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119
msgid "Minimum para. &indent:" msgid "Minimum para. &indent:"
@ -3302,6 +3329,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Fine tune the detection of chapter headings and other document structure." "Fine tune the detection of chapter headings and other document structure."
msgstr "" msgstr ""
"Recherche fine pour la détection des en-têtes de chapitres et pour les "
"autres structures de document."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34
msgid "Detect chapters at (XPath expression):" msgid "Detect chapters at (XPath expression):"
@ -4033,7 +4062,7 @@ msgstr "Le modèle %s est invalide:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:100
msgid "TabWidget" msgid "TabWidget"
msgstr "" msgstr "Widget avec onglet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:101
msgid "" msgid ""
@ -4531,7 +4560,7 @@ msgstr "Afficher les &détails du travail"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:47
msgid "Stop &all jobs" msgid "Stop &all jobs"
msgstr "" msgstr "Arrêter tous les travaux"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:133
msgid "Edit Meta information" msgid "Edit Meta information"
@ -4606,7 +4635,7 @@ msgstr "N'est pas une image valide"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:133
msgid "Choose formats for " msgid "Choose formats for "
msgstr "" msgstr "Choisir les formats pour "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:885 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:885
@ -4615,7 +4644,7 @@ msgstr "Livres"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160
msgid "You do not have permission to read the following files:" msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "" msgstr "Vous n'avez par la permission de lire les fichiers suivants:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184
@ -4645,7 +4674,7 @@ msgstr "La couverture du format %s est invalide"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285
msgid "Abort the editing of all remaining books" msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "" msgstr "Abandonner l'édition des livres restants"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488
msgid "Downloading cover..." msgid "Downloading cover..."
@ -4733,11 +4762,11 @@ msgstr "Publié:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:380
msgid "dd MMM yyyy" msgid "dd MMM yyyy"
msgstr "" msgstr "dd MMM yyyy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:381 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:381
msgid "&Date:" msgid "&Date:"
msgstr "" msgstr "&Date:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:382 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:382
msgid "&Comments" msgid "&Comments"
@ -4897,19 +4926,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214
msgid "&Schedule" msgid "&Schedule"
msgstr "" msgstr "&Planifier"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215
msgid "Add &title as tag" msgid "Add &title as tag"
msgstr "" msgstr "Ajouter le &titre comme étiquette"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:216
msgid "&Extra tags:" msgid "&Extra tags:"
msgstr "" msgstr "&Etiquettes complémentaires:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
msgid "&Advanced" msgid "&Advanced"
msgstr "" msgstr "&Avancé"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
msgid "&Download now" msgid "&Download now"
@ -5256,15 +5285,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -5277,22 +5306,23 @@ msgstr ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Indiquer une expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "régulière à utiliser pour essayer de trouver les métadonnées du livre à "
"partir de vos noms de fichiers. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Une <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">la référence</span></a> pour la " "decoration: underline; color:#0000ff;\">référence</span></a> concernant la "
"syntaxe des expressions régulières est disponible.</p>\n" "syntaxe des expressions régulière est disponible.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Utiliser la fonctionnalité " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Utiliser la fonctionnalité "
"de <span style=\" font-weight:600;\">Test</span> ci-dessous pour tester " "de <span style=\" font-weight:600;\">Test</span> ci -dessous pour tester "
"l'expression régulière sur quelques exemples de noms de fichiers. Les noms " "votre expression régulière sur quelques exemples de noms de fichiers. Les "
"de groupes pour les différentes entrées de métadonnées sont documentés dans " "noms de groupe pour les différentes entrées de métadonnées sont documentés "
"les bulles d'aide.</p></body></html>" "dans les bulles d'aide.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -5843,7 +5873,7 @@ msgstr "Conversion impossible"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1254
msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "" msgstr "Démarrer la conversion de %d livre(s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1365
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1384 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1384
@ -6007,7 +6037,7 @@ msgstr "Loggue les informations de débogage dans la console"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1807 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1807
msgid "Do not check for updates" msgid "Do not check for updates"
msgstr "" msgstr "Ne pas vérifier les mises à jour"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1855 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1855
msgid "If you are sure it is not running" msgid "If you are sure it is not running"
@ -6259,11 +6289,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121
msgid "Queueing books for bulk conversion" msgid "Queueing books for bulk conversion"
msgstr "" msgstr "Mise en file d'attente des livres pour la conversion par lot"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181
msgid "Queueing " msgid "Queueing "
msgstr "" msgstr "Mise en file d'attente "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:237 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:237
msgid "Fetch news from " msgid "Fetch news from "
@ -6849,7 +6879,7 @@ msgstr "email &Kindle:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:52
msgid "Choose your &language:" msgid "Choose your &language:"
msgstr "" msgstr "Choisir votre &langue:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:53
msgid "" msgid ""
@ -7520,7 +7550,7 @@ msgstr "Convertir les chemins en minuscule."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:77
msgid "Replace whitespace with underscores." msgid "Replace whitespace with underscores."
msgstr "" msgstr "Remplacer les espaces par des underscores."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:230 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:230
msgid "Requested formats not available" msgid "Requested formats not available"
@ -7588,7 +7618,7 @@ msgstr "Le format de sortie par défaut pour les conversions d'ebook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:575
msgid "Ordered list of formats to prefer for input." msgid "Ordered list of formats to prefer for input."
msgstr "" msgstr "Liste triée de formats à privilégier pour l'entrée."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:577 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:577
msgid "Read metadata from files" msgid "Read metadata from files"
@ -9842,3 +9872,47 @@ msgstr "Affiche des informations détaillées. Utile pour le débogage"
#~ msgid "sr-Latn-RS" #~ msgid "sr-Latn-RS"
#~ msgstr "sr-Latn-RS" #~ msgstr "sr-Latn-RS"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">la référence</span></a> pour la "
#~ "syntaxe des expressions régulières est disponible.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Utiliser la fonctionnalité "
#~ "de <span style=\" font-weight:600;\">Test</span> ci-dessous pour tester "
#~ "l'expression régulière sur quelques exemples de noms de fichiers. Les noms "
#~ "de groupes pour les différentes entrées de métadonnées sont documentés dans "
#~ "les bulles d'aide.</p></body></html>"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:09+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -5197,15 +5197,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -5213,28 +5213,6 @@ msgid ""
"expression on a few sample filenames. The group names for the various " "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>" "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Postavite model regularnog "
"izraza za upotrebu kod pokušaja nagađanja e-book metapodataka iz imena "
"datoteka. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">Referenca</span></a> na sintaksu "
"regularnog izraza je na raspolaganju.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Upotrijebite <span "
"style=\" font-weight:600;\">Test</span> funkcionalnost ispod za provjeru "
"regularnog izraza na nekoliko oglednih imena datoteka. Grupna imena za "
"različite unose metapodataka su dokumentirana u alatnim "
"savjetima.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -9742,6 +9720,51 @@ msgstr "Prikaži detaljne izlazne podatke. Korisno kod otkrivanja grešaka."
#~ msgid "&Footer regular expression:" #~ msgid "&Footer regular expression:"
#~ msgstr "Regularni Izraz &podnožja:" #~ msgstr "Regularni Izraz &podnožja:"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Postavite model regularnog "
#~ "izraza za upotrebu kod pokušaja nagađanja e-book metapodataka iz imena "
#~ "datoteka. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">Referenca</span></a> na sintaksu "
#~ "regularnog izraza je na raspolaganju.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Upotrijebite <span "
#~ "style=\" font-weight:600;\">Test</span> funkcionalnost ispod za provjeru "
#~ "regularnog izraza na nekoliko oglednih imena datoteka. Grupna imena za "
#~ "različite unose metapodataka su dokumentirana u alatnim "
#~ "savjetima.</p></body></html>"
#~ msgid "Vietnamese" #~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vijetnamski" #~ msgstr "Vijetnamski"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Filippo <pippo75@alice.it>\n" "Last-Translator: Filippo <pippo75@alice.it>\n"
"Language-Team: italiano\n" "Language-Team: italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -4881,15 +4881,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Pion <josteinaj@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pion <josteinaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -5201,15 +5201,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -5217,26 +5217,6 @@ msgid ""
"expression on a few sample filenames. The group names for the various " "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>" "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" innhold=\"1\" "
"/><stiltype=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" tegnsettfamilie:'DejaVu Sans'; "
"tegnsettstørrelse:10pt; tegnsettvekt:400; tegnsettstil:normal;\">\n"
"<p style=\" toppmarg:12px; bunnmarg:12px; venstremarg:0px; høyremarg:0px; -"
"qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Legg inn et regulært uttrykksmønster "
"til bruk når du forsøker å gjette e-bok metadata fra filnavnet. </p>\n"
"<p style=\" toppmarg:12px; bunnmarg:12px; venstremarg:0px; høyremarg:0px; -"
"qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">En <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" "
"tekstdekorasjon: understrek; farge:#0000ee;\">referanse</span></a> av "
"syntaksen dersom et regulært uttrykk er tilgjengelig.</p>\n"
"<p style=\" toppmarg:12px; bunnmarg:12px; venstremarg:0px; høyremarg:0px; -"
"qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Bruk <span style=\" "
"tegnsettvekt:600;\">Test</span> funksjonen under for å teste ditt regulære "
"uttrykk på noen forsøks-filnavn. Gruppenavnene for de varierende metadata-"
"oppføringene er dokumentert i verktøytips.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -8372,3 +8352,46 @@ msgstr "Vis detaljert utdatainformasjon. Benyttes for feilsøking"
#~ msgid "This recipe requires a username and password" #~ msgid "This recipe requires a username and password"
#~ msgstr "Denne nyhetskilden krever brukernavn og passord" #~ msgstr "Denne nyhetskilden krever brukernavn og passord"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" innhold=\"1\" "
#~ "/><stiltype=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" tegnsettfamilie:'DejaVu Sans'; "
#~ "tegnsettstørrelse:10pt; tegnsettvekt:400; tegnsettstil:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" toppmarg:12px; bunnmarg:12px; venstremarg:0px; høyremarg:0px; -"
#~ "qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Legg inn et regulært uttrykksmønster "
#~ "til bruk når du forsøker å gjette e-bok metadata fra filnavnet. </p>\n"
#~ "<p style=\" toppmarg:12px; bunnmarg:12px; venstremarg:0px; høyremarg:0px; -"
#~ "qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">En <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" "
#~ "tekstdekorasjon: understrek; farge:#0000ee;\">referanse</span></a> av "
#~ "syntaksen dersom et regulært uttrykk er tilgjengelig.</p>\n"
#~ "<p style=\" toppmarg:12px; bunnmarg:12px; venstremarg:0px; høyremarg:0px; -"
#~ "qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Bruk <span style=\" "
#~ "tegnsettvekt:600;\">Test</span> funksjonen under for å teste ditt regulære "
#~ "uttrykk på noen forsøks-filnavn. Gruppenavnene for de varierende metadata-"
#~ "oppføringene er dokumentert i verktøytips.</p></body></html>"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Malcher Miranda <mirand863@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Fabio Malcher Miranda <mirand863@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -5257,15 +5257,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -5273,27 +5273,6 @@ msgid ""
"expression on a few sample filenames. The group names for the various " "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>" "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Definir um modelo para a "
"expressão regular a usar quando tentar adivinhar os metadados a partir dos "
"nomes dos ficheiros. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Está disponível uma <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">referência</span></a> sobre a "
"sintaxe das expressões regulares.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use a funcionalidade de "
"<span style=\" font-weight:600;\">Teste</span> abaixo para testar a sua "
"expressão regular em alguns nomes de ficheiros. Os nomes dos grupos de "
"entradas de metadados estão documentados em tooltips.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -9582,6 +9561,50 @@ msgstr "Mostrar informação detalhada. Útil para depurar."
#~ msgid "&Header regular expression:" #~ msgid "&Header regular expression:"
#~ msgstr "E&xpressão regular para o cabeçalho:" #~ msgstr "E&xpressão regular para o cabeçalho:"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Definir um modelo para a "
#~ "expressão regular a usar quando tentar adivinhar os metadados a partir dos "
#~ "nomes dos ficheiros. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Está disponível uma <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">referência</span></a> sobre a "
#~ "sintaxe das expressões regulares.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use a funcionalidade de "
#~ "<span style=\" font-weight:600;\">Teste</span> abaixo para testar a sua "
#~ "expressão regular em alguns nomes de ficheiros. Os nomes dos grupos de "
#~ "entradas de metadados estão documentados em tooltips.</p></body></html>"
#~ msgid "Vietnamese" #~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vietnamita" #~ msgstr "Vietnamita"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Malcher Miranda <mirand863@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Fabio Malcher Miranda <mirand863@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:09+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -4873,15 +4873,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:08+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -4885,15 +4885,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 04:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-17 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-17 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Kyle WANG <waxaca@163.com>\n" "Last-Translator: Kyle WANG <waxaca@163.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-17 07:09+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-18 07:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -4892,15 +4892,15 @@ msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style " "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n" "type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; " "</style></head><body style=\" font-family:'Candara'; font-size:10pt; font-"
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n" "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-" "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax " "decoration: underline; color:#0000ff;\">reference</span></a> on the syntax "
"of regular expressions is available.</p>\n" "of regular expressions is available.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
@ -4908,24 +4908,6 @@ msgid ""
"expression on a few sample filenames. The group names for the various " "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>" "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
"type=\"text/css\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">设定从文件名读取元数据时所用正则表达式样式。 "
"</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ee;\">参考</span></a>可用的正则表达式语法。</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
"font-weight:600;\">测试</span>下面功能以证实您的正则表达式适用于一些文件名举例。在工具提示中有关于不同元数据项对应组名的说明。<"
"/p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
@ -7378,6 +7360,47 @@ msgstr "显示详细输出信息。有利调试"
#~ msgid "&Footer regular expression:" #~ msgid "&Footer regular expression:"
#~ msgstr "页脚正则表达式(&F)" #~ msgstr "页脚正则表达式(&F)"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
#~ "pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">reference</span></a> on the syntax "
#~ "of regular expressions is available.</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">Test</span> functionality below to test your regular "
#~ "expression on a few sample filenames. The group names for the various "
#~ "metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
#~ "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
#~ "type=\"text/css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">设定从文件名读取元数据时所用正则表达式样式。 "
#~ "</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
#~ "href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
#~ "decoration: underline; color:#0000ee;\">参考</span></a>可用的正则表达式语法。</p>\n"
#~ "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Use the <span style=\" "
#~ "font-weight:600;\">测试</span>下面功能以证实您的正则表达式适用于一些文件名举例。在工具提示中有关于不同元数据项对应组名的说明。<"
#~ "/p></body></html>"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must " #~ "<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
#~ "first remove the DRM using 3rd party tools." #~ "first remove the DRM using 3rd party tools."