mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
f76a66e88f
commit
73a8b1253c
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 21:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-25 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-26 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
||||
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Andra-Hus"
|
||||
|
||||
#. name for any
|
||||
msgid "Anyin"
|
||||
msgstr "Anyin"
|
||||
msgstr "Anyi"
|
||||
|
||||
#. name for anz
|
||||
msgid "Anem"
|
||||
@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "Bena (Tanzània)"
|
||||
|
||||
#. name for bfa
|
||||
msgid "Bari"
|
||||
msgstr "Bari"
|
||||
msgstr "Bari (Sudan)"
|
||||
|
||||
#. name for bfb
|
||||
msgid "Bareli; Pauri"
|
||||
@ -14324,7 +14324,7 @@ msgstr "Leki"
|
||||
|
||||
#. name for lkj
|
||||
msgid "Remun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remun"
|
||||
|
||||
#. name for lkl
|
||||
msgid "Laeko-Libuat"
|
||||
@ -14336,15 +14336,15 @@ msgstr "Lakona"
|
||||
|
||||
#. name for lko
|
||||
msgid "Khayo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Khayo"
|
||||
|
||||
#. name for lkr
|
||||
msgid "Päri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pari"
|
||||
|
||||
#. name for lks
|
||||
msgid "Kisa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Kisa"
|
||||
|
||||
#. name for lkt
|
||||
msgid "Lakota"
|
||||
@ -14376,7 +14376,7 @@ msgstr "Lele (Papua Nova Guinea)"
|
||||
|
||||
#. name for llf
|
||||
msgid "Hermit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hermit"
|
||||
|
||||
#. name for llg
|
||||
msgid "Lole"
|
||||
@ -14408,7 +14408,7 @@ msgstr "Lele (Txad)"
|
||||
|
||||
#. name for llo
|
||||
msgid "Khlor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Khlor"
|
||||
|
||||
#. name for llp
|
||||
msgid "Efate; North"
|
||||
@ -14436,7 +14436,7 @@ msgstr "Limba; Oriental"
|
||||
|
||||
#. name for lmb
|
||||
msgid "Merei"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Merei"
|
||||
|
||||
#. name for lmc
|
||||
msgid "Limilngan"
|
||||
@ -14448,7 +14448,7 @@ msgstr "Lumun"
|
||||
|
||||
#. name for lme
|
||||
msgid "Pévé"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pevé"
|
||||
|
||||
#. name for lmf
|
||||
msgid "Lembata; South"
|
||||
@ -14476,7 +14476,7 @@ msgstr "Lamkang"
|
||||
|
||||
#. name for lml
|
||||
msgid "Hano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hano"
|
||||
|
||||
#. name for lmm
|
||||
msgid "Lamam"
|
||||
@ -14532,7 +14532,7 @@ msgstr "Langbashe"
|
||||
|
||||
#. name for lnb
|
||||
msgid "Mbalanhu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbalanhu"
|
||||
|
||||
#. name for lnd
|
||||
msgid "Lundayeh"
|
||||
@ -14548,7 +14548,7 @@ msgstr "Lanoh"
|
||||
|
||||
#. name for lni
|
||||
msgid "Daantanai'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lantanai"
|
||||
|
||||
#. name for lnj
|
||||
msgid "Leningitij"
|
||||
@ -14592,11 +14592,11 @@ msgstr "Lobi"
|
||||
|
||||
#. name for loc
|
||||
msgid "Inonhan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inonhan"
|
||||
|
||||
#. name for loe
|
||||
msgid "Coastal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saluà"
|
||||
|
||||
#. name for lof
|
||||
msgid "Logol"
|
||||
@ -14608,7 +14608,7 @@ msgstr "Logo"
|
||||
|
||||
#. name for loh
|
||||
msgid "Narim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Narim"
|
||||
|
||||
#. name for loi
|
||||
msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
|
||||
@ -14624,7 +14624,7 @@ msgstr "Loko"
|
||||
|
||||
#. name for lol
|
||||
msgid "Mongo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongo"
|
||||
|
||||
#. name for lom
|
||||
msgid "Loma (Liberia)"
|
||||
@ -14648,7 +14648,7 @@ msgstr "Lobala"
|
||||
|
||||
#. name for lor
|
||||
msgid "Téén"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teen"
|
||||
|
||||
#. name for los
|
||||
msgid "Loniu"
|
||||
@ -14656,7 +14656,7 @@ msgstr "Loniu"
|
||||
|
||||
#. name for lot
|
||||
msgid "Otuho"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lotuco"
|
||||
|
||||
#. name for lou
|
||||
msgid "Creole French; Louisiana"
|
||||
@ -14720,7 +14720,7 @@ msgstr "Laragia"
|
||||
|
||||
#. name for lri
|
||||
msgid "Marachi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Marachi"
|
||||
|
||||
#. name for lrk
|
||||
msgid "Loarki"
|
||||
@ -14732,7 +14732,7 @@ msgstr "Lari"
|
||||
|
||||
#. name for lrm
|
||||
msgid "Marama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Marama"
|
||||
|
||||
#. name for lrn
|
||||
msgid "Lorang"
|
||||
@ -14788,7 +14788,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes letó"
|
||||
|
||||
#. name for lsm
|
||||
msgid "Saamia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Saamia"
|
||||
|
||||
#. name for lso
|
||||
msgid "Laos Sign Language"
|
||||
@ -14800,7 +14800,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes panamenc"
|
||||
|
||||
#. name for lsr
|
||||
msgid "Aruop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aruop"
|
||||
|
||||
#. name for lss
|
||||
msgid "Lasi"
|
||||
@ -14820,7 +14820,7 @@ msgstr "Xinès; mitjà tardà"
|
||||
|
||||
#. name for ltg
|
||||
msgid "Latgalian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letó; Oriental"
|
||||
|
||||
#. name for lti
|
||||
msgid "Leti (Indonesia)"
|
||||
@ -14832,11 +14832,11 @@ msgstr "Latundé"
|
||||
|
||||
#. name for lto
|
||||
msgid "Tsotso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Tsotso"
|
||||
|
||||
#. name for lts
|
||||
msgid "Tachoni"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bukusu; Tachon"
|
||||
|
||||
#. name for ltu
|
||||
msgid "Latu"
|
||||
@ -14856,7 +14856,7 @@ msgstr "Luba; Katanga"
|
||||
|
||||
#. name for luc
|
||||
msgid "Aringa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aringa"
|
||||
|
||||
#. name for lud
|
||||
msgid "Ludian"
|
||||
@ -14872,7 +14872,7 @@ msgstr "Laua"
|
||||
|
||||
#. name for lug
|
||||
msgid "Ganda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganda"
|
||||
|
||||
#. name for lui
|
||||
msgid "Luiseno"
|
||||
@ -14888,7 +14888,7 @@ msgstr "Lunanakha"
|
||||
|
||||
#. name for lul
|
||||
msgid "Olu'bo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lulubo"
|
||||
|
||||
#. name for lum
|
||||
msgid "Luimbi"
|
||||
@ -14944,7 +14944,7 @@ msgstr "Lurí: Meridional"
|
||||
|
||||
#. name for lva
|
||||
msgid "Maku'a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Makua (Timor)"
|
||||
|
||||
#. name for lvk
|
||||
msgid "Lavukaleve"
|
||||
@ -14968,7 +14968,7 @@ msgstr "Lewo Eleng"
|
||||
|
||||
#. name for lwg
|
||||
msgid "Wanga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luyia; Wanga"
|
||||
|
||||
#. name for lwh
|
||||
msgid "Lachi; White"
|
||||
@ -15036,7 +15036,7 @@ msgstr "Madurès"
|
||||
|
||||
#. name for mae
|
||||
msgid "Bo-Rukul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bo-Rukul"
|
||||
|
||||
#. name for maf
|
||||
msgid "Mafa"
|
||||
@ -15096,7 +15096,7 @@ msgstr "Mazatec; Huautla"
|
||||
|
||||
#. name for mav
|
||||
msgid "Sateré-Mawé"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sateré-Mawé"
|
||||
|
||||
#. name for maw
|
||||
msgid "Mampruli"
|
||||
@ -15112,7 +15112,7 @@ msgstr "Mazahua; Central"
|
||||
|
||||
#. name for mba
|
||||
msgid "Higaonon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Higaonon"
|
||||
|
||||
#. name for mbb
|
||||
msgid "Manobo; Western Bukidnon"
|
||||
@ -15144,7 +15144,7 @@ msgstr "Manobo; Ilianen"
|
||||
|
||||
#. name for mbj
|
||||
msgid "Nadëb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nadeb"
|
||||
|
||||
#. name for mbk
|
||||
msgid "Malol"
|
||||
@ -15156,7 +15156,7 @@ msgstr "Maxacali"
|
||||
|
||||
#. name for mbm
|
||||
msgid "Ombamba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ngbaka Ma´bo"
|
||||
|
||||
#. name for mbn
|
||||
msgid "Macaguán"
|
||||
@ -15176,7 +15176,7 @@ msgstr "Maisin"
|
||||
|
||||
#. name for mbr
|
||||
msgid "Nukak Makú"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hupda; Nukak Makú"
|
||||
|
||||
#. name for mbs
|
||||
msgid "Manobo; Sarangani"
|
||||
@ -15220,11 +15220,11 @@ msgstr "Machiguenga"
|
||||
|
||||
#. name for mcc
|
||||
msgid "Bitur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mutum"
|
||||
|
||||
#. name for mcd
|
||||
msgid "Sharanahua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sharanahua"
|
||||
|
||||
#. name for mce
|
||||
msgid "Mixtec; Itundujia"
|
||||
@ -15276,7 +15276,7 @@ msgstr "Makaa"
|
||||
|
||||
#. name for mcq
|
||||
msgid "Ese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ese"
|
||||
|
||||
#. name for mcr
|
||||
msgid "Menya"
|
||||
@ -15308,7 +15308,7 @@ msgstr "Mpiemo"
|
||||
|
||||
#. name for mcy
|
||||
msgid "Watut; South"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Watut; Meridional"
|
||||
|
||||
#. name for mcz
|
||||
msgid "Mawan"
|
||||
@ -15404,7 +15404,7 @@ msgstr "Mbosi"
|
||||
|
||||
#. name for mdx
|
||||
msgid "Dizin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dizi"
|
||||
|
||||
#. name for mdy
|
||||
msgid "Male (Ethiopia)"
|
||||
@ -15412,7 +15412,7 @@ msgstr "Male (Etiòpia)"
|
||||
|
||||
#. name for mdz
|
||||
msgid "Suruí Do Pará"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akwawa; Aikewara"
|
||||
|
||||
#. name for mea
|
||||
msgid "Menka"
|
||||
@ -15420,7 +15420,7 @@ msgstr "Menka"
|
||||
|
||||
#. name for meb
|
||||
msgid "Ikobi-Mena"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikobi-Mena"
|
||||
|
||||
#. name for mec
|
||||
msgid "Mara"
|
||||
@ -15508,7 +15508,7 @@ msgstr "Maaka"
|
||||
|
||||
#. name for mey
|
||||
msgid "Hassaniyya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Àrab; Hassanya"
|
||||
|
||||
#. name for mez
|
||||
msgid "Menominee"
|
||||
@ -15520,7 +15520,7 @@ msgstr "Malai; Pattani"
|
||||
|
||||
#. name for mfb
|
||||
msgid "Bangka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bangka"
|
||||
|
||||
#. name for mfc
|
||||
msgid "Mba"
|
||||
@ -15536,7 +15536,7 @@ msgstr "Crioll mauricià"
|
||||
|
||||
#. name for mff
|
||||
msgid "Naki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naki"
|
||||
|
||||
#. name for mfg
|
||||
msgid "Mixifore"
|
||||
@ -15548,7 +15548,7 @@ msgstr "Matal"
|
||||
|
||||
#. name for mfi
|
||||
msgid "Wandala"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wandala"
|
||||
|
||||
#. name for mfj
|
||||
msgid "Mefele"
|
||||
@ -15560,7 +15560,7 @@ msgstr "Mofu; Septentrional"
|
||||
|
||||
#. name for mfl
|
||||
msgid "Putai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Putai"
|
||||
|
||||
#. name for mfm
|
||||
msgid "Marghi South"
|
||||
@ -15652,11 +15652,11 @@ msgstr "Makua; Meetto"
|
||||
|
||||
#. name for mgi
|
||||
msgid "Lijili"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lijili"
|
||||
|
||||
#. name for mgj
|
||||
msgid "Abureni"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abureni"
|
||||
|
||||
#. name for mgk
|
||||
msgid "Mawes"
|
||||
@ -15712,7 +15712,7 @@ msgstr "Matumbi"
|
||||
|
||||
#. name for mgx
|
||||
msgid "Omati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omati"
|
||||
|
||||
#. name for mgy
|
||||
msgid "Mbunga"
|
||||
@ -15740,7 +15740,7 @@ msgstr "Mbugu"
|
||||
|
||||
#. name for mhe
|
||||
msgid "Besisi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semelai; Besisi"
|
||||
|
||||
#. name for mhf
|
||||
msgid "Mamaa"
|
||||
@ -15796,7 +15796,7 @@ msgstr "Mari; Oriental"
|
||||
|
||||
#. name for mhs
|
||||
msgid "Buru (Indonesia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buru (Indonèsia)"
|
||||
|
||||
#. name for mht
|
||||
msgid "Mandahuaca"
|
||||
@ -15804,7 +15804,7 @@ msgstr "Mandahuaca"
|
||||
|
||||
#. name for mhu
|
||||
msgid "Deng; Darang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Digaro"
|
||||
|
||||
#. name for mhw
|
||||
msgid "Mbukushu"
|
||||
@ -15860,7 +15860,7 @@ msgstr "Mixtec; Chigmecatitlan"
|
||||
|
||||
#. name for mij
|
||||
msgid "Abar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Missong"
|
||||
|
||||
#. name for mik
|
||||
msgid "Mikasuki"
|
||||
@ -15908,7 +15908,7 @@ msgstr "Mixtec; Cacaloxtepec"
|
||||
|
||||
#. name for miw
|
||||
msgid "Akoye"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akoye"
|
||||
|
||||
#. name for mix
|
||||
msgid "Mixtec; Mixtepec"
|
||||
@ -15936,7 +15936,7 @@ msgstr "Muskum"
|
||||
|
||||
#. name for mjg
|
||||
msgid "Tu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongour"
|
||||
|
||||
#. name for mjh
|
||||
msgid "Mwera (Nyasa)"
|
||||
@ -15944,7 +15944,7 @@ msgstr "Mwera (Nyasa)"
|
||||
|
||||
#. name for mji
|
||||
msgid "Kim Mun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimmun"
|
||||
|
||||
#. name for mjj
|
||||
msgid "Mawak"
|
||||
@ -15988,7 +15988,7 @@ msgstr "Miship"
|
||||
|
||||
#. name for mjt
|
||||
msgid "Sauria Paharia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sauria Paharia"
|
||||
|
||||
#. name for mju
|
||||
msgid "Manna-Dora"
|
||||
@ -16024,7 +16024,7 @@ msgstr "Mal Paharia"
|
||||
|
||||
#. name for mkc
|
||||
msgid "Siliput"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siliput"
|
||||
|
||||
#. name for mkd
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
@ -16044,7 +16044,7 @@ msgstr "Mak (Xina)"
|
||||
|
||||
#. name for mki
|
||||
msgid "Dhatki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dhatki"
|
||||
|
||||
#. name for mkj
|
||||
msgid "Mokilese"
|
||||
@ -16052,7 +16052,7 @@ msgstr "Mokilès"
|
||||
|
||||
#. name for mkk
|
||||
msgid "Byep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byep"
|
||||
|
||||
#. name for mkl
|
||||
msgid "Mokole"
|
||||
@ -16088,7 +16088,7 @@ msgstr "Mixtec; Silacayoapan"
|
||||
|
||||
#. name for mkt
|
||||
msgid "Vamale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vamale"
|
||||
|
||||
#. name for mku
|
||||
msgid "Maninka; Konyanka"
|
||||
@ -16100,7 +16100,7 @@ msgstr "Mafea"
|
||||
|
||||
#. name for mkw
|
||||
msgid "Kituba (Congo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kituba (Congo)"
|
||||
|
||||
#. name for mkx
|
||||
msgid "Manobo; Kinamiging"
|
||||
@ -16124,7 +16124,7 @@ msgstr "Mbule"
|
||||
|
||||
#. name for mlc
|
||||
msgid "Cao Lan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cao Lan"
|
||||
|
||||
#. name for mld
|
||||
msgid "Malakhel"
|
||||
@ -16156,7 +16156,7 @@ msgstr "Miltu"
|
||||
|
||||
#. name for mlk
|
||||
msgid "Ilwana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malakote"
|
||||
|
||||
#. name for mll
|
||||
msgid "Malua Bay"
|
||||
@ -16176,7 +16176,7 @@ msgstr "Mlomp"
|
||||
|
||||
#. name for mlp
|
||||
msgid "Bargam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bargam"
|
||||
|
||||
#. name for mlq
|
||||
msgid "Maninkakan; Western"
|
||||
@ -16184,7 +16184,7 @@ msgstr "Maninkakan; occidental"
|
||||
|
||||
#. name for mlr
|
||||
msgid "Vame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vame"
|
||||
|
||||
#. name for mls
|
||||
msgid "Masalit"
|
||||
@ -16196,7 +16196,7 @@ msgstr "Maltès"
|
||||
|
||||
#. name for mlu
|
||||
msgid "To'abaita"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To'abaita"
|
||||
|
||||
#. name for mlv
|
||||
msgid "Motlav"
|
||||
@ -16240,7 +16240,7 @@ msgstr "Mundat"
|
||||
|
||||
#. name for mmg
|
||||
msgid "Ambrym; North"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ambrym; Septentrional"
|
||||
|
||||
#. name for mmh
|
||||
msgid "Mehináku"
|
||||
@ -16272,11 +16272,11 @@ msgstr "Mamanwa"
|
||||
|
||||
#. name for mmo
|
||||
msgid "Buang; Mangga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buang; Mangga"
|
||||
|
||||
#. name for mmp
|
||||
msgid "Siawi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amto; Siawi"
|
||||
|
||||
#. name for mmq
|
||||
msgid "Musak"
|
||||
@ -16300,7 +16300,7 @@ msgstr "Mirití"
|
||||
|
||||
#. name for mmw
|
||||
msgid "Emae"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emae"
|
||||
|
||||
#. name for mmx
|
||||
msgid "Madak"
|
||||
@ -16332,7 +16332,7 @@ msgstr "Mondé"
|
||||
|
||||
#. name for mne
|
||||
msgid "Naba"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naba"
|
||||
|
||||
#. name for mnf
|
||||
msgid "Mundani"
|
||||
@ -16360,7 +16360,7 @@ msgstr "Manding"
|
||||
|
||||
#. name for mnl
|
||||
msgid "Tiale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiale"
|
||||
|
||||
#. name for mnm
|
||||
msgid "Mapena"
|
||||
@ -16396,7 +16396,7 @@ msgstr "Mer"
|
||||
|
||||
#. name for mnv
|
||||
msgid "Rennell-Bellona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rennell-Bellona"
|
||||
|
||||
#. name for mnw
|
||||
msgid "Mon"
|
||||
@ -16480,7 +16480,7 @@ msgstr "Moré"
|
||||
|
||||
#. name for mot
|
||||
msgid "Barí"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bari (Colòmbia)"
|
||||
|
||||
#. name for mou
|
||||
msgid "Mogum"
|
||||
@ -16500,7 +16500,7 @@ msgstr "Molima"
|
||||
|
||||
#. name for moy
|
||||
msgid "Shekkacho"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shekkacho"
|
||||
|
||||
#. name for moz
|
||||
msgid "Mukulu"
|
||||
@ -16548,7 +16548,7 @@ msgstr "Mbara (Txad)"
|
||||
|
||||
#. name for mpl
|
||||
msgid "Watut; Middle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Watut; Mig"
|
||||
|
||||
#. name for mpm
|
||||
msgid "Mixtec; Yosondúa"
|
||||
@ -16572,11 +16572,11 @@ msgstr "Matis"
|
||||
|
||||
#. name for mpr
|
||||
msgid "Vangunu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vangunu"
|
||||
|
||||
#. name for mps
|
||||
msgid "Dadibi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dadibi"
|
||||
|
||||
#. name for mpt
|
||||
msgid "Mian"
|
||||
@ -16728,7 +16728,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Martha Vineyard"
|
||||
|
||||
#. name for mrf
|
||||
msgid "Elseng"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elseng"
|
||||
|
||||
#. name for mrg
|
||||
msgid "Mising"
|
||||
@ -16748,7 +16748,7 @@ msgstr "Mari; Occidental"
|
||||
|
||||
#. name for mrk
|
||||
msgid "Hmwaveke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hmwaveke"
|
||||
|
||||
#. name for mrl
|
||||
msgid "Mortlockese"
|
||||
@ -16760,7 +16760,7 @@ msgstr "Merlav"
|
||||
|
||||
#. name for mrn
|
||||
msgid "Cheke Holo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cheke Holo"
|
||||
|
||||
#. name for mro
|
||||
msgid "Mru"
|
||||
@ -16864,7 +16864,7 @@ msgstr "Manobo; Agusan"
|
||||
|
||||
#. name for msn
|
||||
msgid "Vurës"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mosina"
|
||||
|
||||
#. name for mso
|
||||
msgid "Mombum"
|
||||
@ -16876,7 +16876,7 @@ msgstr "Maritsauà"
|
||||
|
||||
#. name for msq
|
||||
msgid "Caac"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caac"
|
||||
|
||||
#. name for msr
|
||||
msgid "Mongolian Sign Language"
|
||||
@ -16904,7 +16904,7 @@ msgstr "Moresada"
|
||||
|
||||
#. name for msy
|
||||
msgid "Aruamu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aruamu"
|
||||
|
||||
#. name for msz
|
||||
msgid "Momare"
|
||||
@ -16916,7 +16916,7 @@ msgstr "Manobo; Cotabato"
|
||||
|
||||
#. name for mtb
|
||||
msgid "Anyin Morofo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anyi; Morofo"
|
||||
|
||||
#. name for mtc
|
||||
msgid "Munit"
|
||||
@ -16936,7 +16936,7 @@ msgstr "Múric"
|
||||
|
||||
#. name for mtg
|
||||
msgid "Una"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Una"
|
||||
|
||||
#. name for mth
|
||||
msgid "Munggui"
|
||||
@ -16984,7 +16984,7 @@ msgstr "Mewari"
|
||||
|
||||
#. name for mts
|
||||
msgid "Yora"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yora"
|
||||
|
||||
#. name for mtt
|
||||
msgid "Mota"
|
||||
@ -17340,7 +17340,7 @@ msgstr "Mossaràbic"
|
||||
|
||||
#. name for mxj
|
||||
msgid "Deng; Geman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miju"
|
||||
|
||||
#. name for mxk
|
||||
msgid "Monumbo"
|
||||
@ -26232,7 +26232,7 @@ msgstr "Teun"
|
||||
|
||||
#. name for tvk
|
||||
msgid "Ambrym; Southeast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ambrym; Meridional"
|
||||
|
||||
#. name for tvl
|
||||
msgid "Tuvalu"
|
||||
@ -26768,7 +26768,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for una
|
||||
msgid "Watut; North"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Watut; Septentrional"
|
||||
|
||||
#. name for und
|
||||
msgid "Undetermined"
|
||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 04:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 15:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tiago S. <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-24 04:43+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-26 04:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -1842,10 +1842,10 @@ msgid ""
|
||||
"be Dragons!! Enable only if you are comfortable with restoring your kobo to "
|
||||
"factory defaults and testing software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Kobo actualizada por rotina o firmware e a vesão da base de dados. Com "
|
||||
"esta opção o calibre irá tentar activar a funcionalidade de leitura e "
|
||||
"escrita completas. \r\n"
|
||||
"A aAtenção, dragões em frente!! Activar esta opção somente se estiver "
|
||||
"O Kobo actualiza por rotina o firmware e a versão da base de dados. Com esta "
|
||||
"opção o calibre irá tentar activar a funcionalidade de leitura e escrita "
|
||||
"completas. \r\n"
|
||||
"Atenção, dragões em frente!! Activar esta opção somente se estiver "
|
||||
"confortável com o restauro do seu Kobo aos padrões de fábrica e a testar "
|
||||
"software."
|
||||
|
||||
@ -4441,8 +4441,7 @@ msgstr "Definir a data de publicação"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:574
|
||||
msgid "Set the book timestamp (no longer used anywhere)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Definir a Marca temporal do livro ( algo que já não é usado em lado nenhum)"
|
||||
msgstr "Definir a Marca temporal do livro (algo que já em desuso)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:578
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4572,7 +4571,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caminho para um ficheiro que contém expressões de pesquisa e substituição "
|
||||
"comuns. O ficheiro deve conter linhas alternadas com expressões comuns e o "
|
||||
"padrão de substituição (que pode ser uma linha vazia). As expreções comuns "
|
||||
"padrão de substituição (que pode ser uma linha vazia). As expressões comuns "
|
||||
"devem estar na síntaxe python regex e o ficheiro deve estar codificado em "
|
||||
"UTF-8."
|
||||
|
||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-22 04:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Neliton Pereira Jr. <nelitonpjr@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tiago S. <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Português Brasileiro <ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 04:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-26 04:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -4541,6 +4541,11 @@ msgid ""
|
||||
"pattern (which can be an empty line). The regular expression must be in the "
|
||||
"python regex syntax and the file must be UTF-8 encoded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caminho para um ficheiro que contém expressões de pesquisa e substituição "
|
||||
"comuns. O ficheiro deve conter linhas alternadas com expressões comuns e o "
|
||||
"padrão de substituição (que pode ser uma linha vazia). As expressões comuns "
|
||||
"devem estar na síntaxe python regex e o ficheiro deve estar codificado em "
|
||||
"UTF-8."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:776
|
||||
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
|
||||
@ -8465,7 +8470,7 @@ msgstr "Sessões incluidas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:354
|
||||
msgid "List of books, sorted by Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de livros classificados por Autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:355
|
||||
msgid "&Authors"
|
||||
@ -8473,7 +8478,7 @@ msgstr "&Autores"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:356
|
||||
msgid "List of books, sorted by Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de livros classificados por Título"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:357
|
||||
msgid "&Titles"
|
||||
@ -10891,7 +10896,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:370
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Choose the formats to send to the %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolha os formatos para enviar para %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user