Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-08-10 04:33:10 +00:00
parent 1f24ae5ad9
commit 73f1d17549
4 changed files with 640 additions and 446 deletions

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-08 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-09 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Rudolf Metz <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-09 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-10 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13628)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13636)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -3501,6 +3501,7 @@ msgstr "Schlagworte"
msgid "Series" msgid "Series"
msgid_plural "Series" msgid_plural "Series"
msgstr[0] "Reihen" msgstr[0] "Reihen"
msgstr[1] "Reihen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:746 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:746
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-08 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 18:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-09 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: keski <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-09 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-10 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13628)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13636)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Loo calibre raamatukogust kataloog"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740
msgid "Convert books to various ebook formats" msgid "Convert books to various ebook formats"
msgstr "" msgstr "Konverdi raamatud erinevatesse e-raamatu formaatidesse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
msgid "Delete books from your calibre library or connected device" msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Kustuta raamatud calibre kogust või ühendatud seadmest"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library" msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
msgstr "" msgstr "Muuda calibre kogu raamatute andmeid"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
msgid "Read books in your calibre library" msgid "Read books in your calibre library"
msgstr "" msgstr "Loe raamatuid calibre kogust"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760
msgid "Download news from the internet in ebook form" msgid "Download news from the internet in ebook form"
@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Lae alla uudised e-raamatu formaadis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765
msgid "Show a list of related books quickly" msgid "Show a list of related books quickly"
msgstr "" msgstr "Näita kiiresti seotud raamatute nimekirja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:770
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk" msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
msgstr "" msgstr "Ekspordi raamatud calibre kogust kõvakettale"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775
msgid "Show book details in a separate popup" msgid "Show book details in a separate popup"
@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Taaskäivita calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library" msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
msgstr "" msgstr "Ava kaust, kus asuvad raamatu failid calibre kogus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
msgid "Send books to the connected device" msgid "Send books to the connected device"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
msgid "Choose a random book from your calibre library" msgid "Choose a random book from your calibre library"
msgstr "" msgstr "Vali suvaline raamat calibre kogust"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856
msgid "Search for books from different book sellers" msgid "Search for books from different book sellers"

View File

@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-08 18:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-08 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 21:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-09 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Redmar <redmar@ubuntu-nl.org>\n" "Last-Translator: Redmar <redmar@ubuntu-nl.org>\n"
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-09 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-10 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13628)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13636)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -10274,7 +10274,7 @@ msgid ""
"have to restart calibre for the plugin to take effect." "have to restart calibre for the plugin to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"Plug-in <b>{0}</b> succesvol geïnstalleerd onder <b>{1} plug-ins</b>. " "Plug-in <b>{0}</b> succesvol geïnstalleerd onder <b>{1} plug-ins</b>. "
"Misschien moet je calibre herstarten voor de plug-in werkt." "Misschien moet u calibre herstarten voordat de plug-in werkt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:747 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:747
msgid "" msgid ""
@ -10317,7 +10317,7 @@ msgstr "Moet herstarten"
msgid "" msgid ""
"You must restart calibre before you can configure the <b>%s</b> plugin" "You must restart calibre before you can configure the <b>%s</b> plugin"
msgstr "" msgstr ""
"Je moet calibre herstarten voor je plug-in <b>%s</b> kan configureren" "U moet calibre herstarten voordat u plug-in <b>%s</b> kunt configureren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:794 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:322
@ -10547,11 +10547,11 @@ msgid ""
" 0.1 days to download a periodical more than once a day.\n" " 0.1 days to download a periodical more than once a day.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
" Download dit tijdschrift elke x dagen. Als je bijvoorbeeld " " Download dit tijdschrift elke x dagen. Als u bijvoorbeeld 30 "
"30 dagen\n" "dagen\n"
" kiest wordt deze om de dertig dagen gedownload. Merk op dat\n" " kiest wordt deze om de dertig dagen gedownload. Merk op dat\n"
" je periodes van minder dan 1 dag kan kiezen, zoals 0.1 dag " " u ook periodes van minder dan 1 dag kunt kiezen, zoals 0.1 "
"om\n" "dag om\n"
" het tijdschrift meerdere keren per dag te downloaden.\n" " het tijdschrift meerdere keren per dag te downloaden.\n"
" " " "
@ -11126,7 +11126,7 @@ msgstr "Geen kolom gekozen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:302 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:302
msgid "You must specify a column to be colored" msgid "You must specify a column to be colored"
msgstr "Je moet een te kleuren kolom specificeren" msgstr "U moet een te kleuren kolom specificeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:305 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:305
msgid "No template provided" msgid "No template provided"
@ -11765,7 +11765,7 @@ msgstr[1] "Weet u zeker dat u de geselecteerde taken wilt stoppen?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:478
msgid "Do you really want to stop all non-device jobs?" msgid "Do you really want to stop all non-device jobs?"
msgstr "Wil je echt alle niet-apparaatgebonden taken stoppen?" msgstr "Wilt u echt alle niet-apparaatgebonden taken stoppen?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:57
msgid "Eject this device" msgid "Eject this device"
@ -19305,7 +19305,7 @@ msgstr ""
"ieder `patroon, waarde` paar, controleer of het veld overeen komt met de " "ieder `patroon, waarde` paar, controleer of het veld overeen komt met de "
"reguliere expressie in 'patroon' en geef deze waarde terug als dit klopt. " "reguliere expressie in 'patroon' en geef deze waarde terug als dit klopt. "
"Als geen enkel patroon overeen komt, dan wordt waarde_anders terug gegeven. " "Als geen enkel patroon overeen komt, dan wordt waarde_anders terug gegeven. "
"Je kan een onbeperkt aantal 'patroon, waarde'-paren opgeven" "U kunt een onbeperkt aantal 'patroon, waarde'-paren opgeven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:352 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:352
msgid "switch requires an odd number of arguments" msgid "switch requires an odd number of arguments"
@ -19433,11 +19433,10 @@ msgstr ""
"rechts' tekens van het einde van de string. 'Tekens links' en 'tekens " "rechts' tekens van het einde van de string. 'Tekens links' en 'tekens "
"rechts' moeten gehele getallen zijn. Bijvoorbeeld, neem aan dat de titel van " "rechts' moeten gehele getallen zijn. Bijvoorbeeld, neem aan dat de titel van "
"een boek gelijk is aan 'Van den vos Reynaerde en andere oud-hollandse " "een boek gelijk is aan 'Van den vos Reynaerde en andere oud-hollandse "
"verhalen', en je wilt een tekst van maximaal 15 tekens. Zal " "verhalen', en u wilt een tekst van maximaal 15 tekens. Zal {title:shorten(9,-"
"{title:shorten(9,-,5)} resulteren in 'Van den V-halen'. Als de veldlengte " ",5)} resulteren in 'Van den V-halen'. Als de veldlengte korter is dan "
"korter is dan 'tekens links' + 'tekens recht' + de lengte van 'midden " "'tekens links' + 'tekens recht' + de lengte van 'midden tekst', zal de tekst "
"tekst', zal de tekst gelijk blijven. Bijvoorbeeld 'Anna Bijns' zal niet " "gelijk blijven. Bijvoorbeeld 'Anna Bijns' zal niet veranderen."
"veranderen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:527
msgid "" msgid ""
@ -19651,7 +19650,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"first_non_empty(waarde, waarde, ...) -- geeft de eerste waarde terug die " "first_non_empty(waarde, waarde, ...) -- geeft de eerste waarde terug die "
"niet leeg is. Als alle waarden leeg zijn, zal een lege waarde worden " "niet leeg is. Als alle waarden leeg zijn, zal een lege waarde worden "
"teruggegeven. Je kan een onbeperkt aantal waarden opgeven." "teruggegeven. U kunt een onbeperkt aantal waarden opgeven."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:842 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:842
msgid "" msgid ""
@ -19661,8 +19660,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"and(waarde, waarde, ...) -- geeft de string \"1\" terug indien alle waarden " "and(waarde, waarde, ...) -- geeft de string \"1\" terug indien alle waarden "
"niet leeg zijn, anders wordt een lege string terug gegeven. Deze functie " "niet leeg zijn, anders wordt een lege string terug gegeven. Deze functie "
"werkt goed met test of first_non_empty. Je kan zo veel waarden opgeven als " "werkt goed met test of first_non_empty. U kunt een onbeperkt aantal waarden "
"je wil." "opgeven."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:859 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:859
msgid "" msgid ""
@ -19673,7 +19672,7 @@ msgstr ""
"or(waarde, waarde, ...) -- geeft de string \"1\" terug indien één of " "or(waarde, waarde, ...) -- geeft de string \"1\" terug indien één of "
"meerdere waarden niet leeg zijn (of wel, geen enkele waarde leeg is), anders " "meerdere waarden niet leeg zijn (of wel, geen enkele waarde leeg is), anders "
"wordt een lege string terug gegeven. Deze functie werkt goed met test of " "wordt een lege string terug gegeven. Deze functie werkt goed met test of "
"first_non_empty. Je kan zo veel waarden opgeven als je wil." "first_non_empty. U kunt een onbeperkt aantal waarden opgeven."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:876
msgid "" msgid ""
@ -19683,7 +19682,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"not(waarde) -- geeft de string \"1\" terug als de waarde leeg is, anders " "not(waarde) -- geeft de string \"1\" terug als de waarde leeg is, anders "
"wordt een lege string terug gegeven. Deze functie werkt goed met test of " "wordt een lege string terug gegeven. Deze functie werkt goed met test of "
"first_non_empty. Je kan zo veel waarden opgeven als je wil." "first_non_empty. U kunt een onbeperkt aantal waarden opgeven."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:888 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:888
msgid "" msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff