Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-11-17 04:36:39 +00:00
parent a77d53a39d
commit 7765728b1e
3 changed files with 143 additions and 132 deletions

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n" "devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 16:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-15 04:42+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-17 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16265)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16278)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
#. name for aaa #. name for aaa
@ -10848,7 +10848,7 @@ msgstr ""
#. name for jmx #. name for jmx
msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca" msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Western Juxtlahuaca"
#. name for jna #. name for jna
msgid "Jangshung" msgid "Jangshung"
@ -14972,7 +14972,7 @@ msgstr ""
#. name for lwh #. name for lwh
msgid "Lachi; White" msgid "Lachi; White"
msgstr "" msgstr "Lachi; Blanc"
#. name for lwl #. name for lwl
msgid "Lawa; Eastern" msgid "Lawa; Eastern"
@ -14980,31 +14980,31 @@ msgstr "Lawa; Oriental"
#. name for lwm #. name for lwm
msgid "Laomian" msgid "Laomian"
msgstr "" msgstr "Laomià"
#. name for lwo #. name for lwo
msgid "Luwo" msgid "Luwo"
msgstr "" msgstr "Luwo"
#. name for lwt #. name for lwt
msgid "Lewotobi" msgid "Lewotobi"
msgstr "" msgstr "Lewotobi"
#. name for lww #. name for lww
msgid "Lewo" msgid "Lewo"
msgstr "" msgstr "Lewo"
#. name for lya #. name for lya
msgid "Layakha" msgid "Layakha"
msgstr "" msgstr "Layakha"
#. name for lyg #. name for lyg
msgid "Lyngngam" msgid "Lyngngam"
msgstr "" msgstr "Lyngngam"
#. name for lyn #. name for lyn
msgid "Luyana" msgid "Luyana"
msgstr "" msgstr "Luyana"
#. name for lzh #. name for lzh
msgid "Chinese; Literary" msgid "Chinese; Literary"
@ -15012,7 +15012,7 @@ msgstr "Xinès; alfabetisme"
#. name for lzl #. name for lzl
msgid "Litzlitz" msgid "Litzlitz"
msgstr "" msgstr "Litzlitz"
#. name for lzn #. name for lzn
msgid "Naga; Leinong" msgid "Naga; Leinong"
@ -15020,19 +15020,19 @@ msgstr ""
#. name for lzz #. name for lzz
msgid "Laz" msgid "Laz"
msgstr "" msgstr "Laz"
#. name for maa #. name for maa
msgid "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl" msgid "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Tecoatl"
#. name for mab #. name for mab
msgid "Mixtec; Yutanduchi" msgid "Mixtec; Yutanduchi"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Yutanduchi"
#. name for mad #. name for mad
msgid "Madurese" msgid "Madurese"
msgstr "" msgstr "Madurès"
#. name for mae #. name for mae
msgid "Bo-Rukul" msgid "Bo-Rukul"
@ -15040,23 +15040,23 @@ msgstr ""
#. name for maf #. name for maf
msgid "Mafa" msgid "Mafa"
msgstr "" msgstr "Mafa"
#. name for mag #. name for mag
msgid "Magahi" msgid "Magahi"
msgstr "" msgstr "Magahi"
#. name for mah #. name for mah
msgid "Marshallese" msgid "Marshallese"
msgstr "" msgstr "Marshallès"
#. name for mai #. name for mai
msgid "Maithili" msgid "Maithili"
msgstr "" msgstr "Maithili"
#. name for maj #. name for maj
msgid "Mazatec; Jalapa De Díaz" msgid "Mazatec; Jalapa De Díaz"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Jalapa De Díaz"
#. name for mak #. name for mak
msgid "Makasar" msgid "Makasar"
@ -15068,15 +15068,15 @@ msgstr "Malaialam"
#. name for mam #. name for mam
msgid "Mam" msgid "Mam"
msgstr "" msgstr "Mam"
#. name for man #. name for man
msgid "Mandingo" msgid "Mandingo"
msgstr "" msgstr "Manding"
#. name for maq #. name for maq
msgid "Mazatec; Chiquihuitlán" msgid "Mazatec; Chiquihuitlán"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Chiquihuitlan"
#. name for mar #. name for mar
msgid "Marathi" msgid "Marathi"
@ -15084,15 +15084,15 @@ msgstr "marathi"
#. name for mas #. name for mas
msgid "Masai" msgid "Masai"
msgstr "" msgstr "Massai"
#. name for mat #. name for mat
msgid "Matlatzinca; San Francisco" msgid "Matlatzinca; San Francisco"
msgstr "" msgstr "Matlazinca; San Francisco"
#. name for mau #. name for mau
msgid "Mazatec; Huautla" msgid "Mazatec; Huautla"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Huautla"
#. name for mav #. name for mav
msgid "Sateré-Mawé" msgid "Sateré-Mawé"
@ -15100,7 +15100,7 @@ msgstr ""
#. name for maw #. name for maw
msgid "Mampruli" msgid "Mampruli"
msgstr "" msgstr "Mampruli"
#. name for max #. name for max
msgid "Malay; North Moluccan" msgid "Malay; North Moluccan"
@ -15108,7 +15108,7 @@ msgstr "Malai; Molucca septentrional"
#. name for maz #. name for maz
msgid "Mazahua; Central" msgid "Mazahua; Central"
msgstr "" msgstr "Mazahua; Central"
#. name for mba #. name for mba
msgid "Higaonon" msgid "Higaonon"
@ -15116,19 +15116,19 @@ msgstr ""
#. name for mbb #. name for mbb
msgid "Manobo; Western Bukidnon" msgid "Manobo; Western Bukidnon"
msgstr "" msgstr "Manobo; Bukidnon"
#. name for mbc #. name for mbc
msgid "Macushi" msgid "Macushi"
msgstr "" msgstr "Macushi"
#. name for mbd #. name for mbd
msgid "Manobo; Dibabawon" msgid "Manobo; Dibabawon"
msgstr "" msgstr "Manobo; Dibabawon"
#. name for mbe #. name for mbe
msgid "Molale" msgid "Molale"
msgstr "" msgstr "Molale"
#. name for mbf #. name for mbf
msgid "Malay; Baba" msgid "Malay; Baba"
@ -15136,11 +15136,11 @@ msgstr "Malai; Baba"
#. name for mbh #. name for mbh
msgid "Mangseng" msgid "Mangseng"
msgstr "" msgstr "Mangseng"
#. name for mbi #. name for mbi
msgid "Manobo; Ilianen" msgid "Manobo; Ilianen"
msgstr "" msgstr "Manobo; Ilianen"
#. name for mbj #. name for mbj
msgid "Nadëb" msgid "Nadëb"
@ -15148,11 +15148,11 @@ msgstr ""
#. name for mbk #. name for mbk
msgid "Malol" msgid "Malol"
msgstr "" msgstr "Malol"
#. name for mbl #. name for mbl
msgid "Maxakalí" msgid "Maxakalí"
msgstr "" msgstr "Maxacali"
#. name for mbm #. name for mbm
msgid "Ombamba" msgid "Ombamba"
@ -15160,11 +15160,11 @@ msgstr ""
#. name for mbn #. name for mbn
msgid "Macaguán" msgid "Macaguán"
msgstr "" msgstr "Macagüane"
#. name for mbo #. name for mbo
msgid "Mbo (Cameroon)" msgid "Mbo (Cameroon)"
msgstr "" msgstr "Mbo (Camerun)"
#. name for mbp #. name for mbp
msgid "Malayo" msgid "Malayo"
@ -15172,7 +15172,7 @@ msgstr "Malayo"
#. name for mbq #. name for mbq
msgid "Maisin" msgid "Maisin"
msgstr "" msgstr "Maisin"
#. name for mbr #. name for mbr
msgid "Nukak Makú" msgid "Nukak Makú"
@ -15180,43 +15180,43 @@ msgstr ""
#. name for mbs #. name for mbs
msgid "Manobo; Sarangani" msgid "Manobo; Sarangani"
msgstr "" msgstr "Manobo; Sarangani"
#. name for mbt #. name for mbt
msgid "Manobo; Matigsalug" msgid "Manobo; Matigsalug"
msgstr "" msgstr "Manobo; Matigsalug"
#. name for mbu #. name for mbu
msgid "Mbula-Bwazza" msgid "Mbula-Bwazza"
msgstr "" msgstr "Mbula-Bwazza"
#. name for mbv #. name for mbv
msgid "Mbulungish" msgid "Mbulungish"
msgstr "" msgstr "Mbulungish"
#. name for mbw #. name for mbw
msgid "Maring" msgid "Maring"
msgstr "" msgstr "Maring"
#. name for mbx #. name for mbx
msgid "Mari (East Sepik Province)" msgid "Mari (East Sepik Province)"
msgstr "" msgstr "Mari (Província de Sepik)"
#. name for mby #. name for mby
msgid "Memoni" msgid "Memoni"
msgstr "" msgstr "Memoni"
#. name for mbz #. name for mbz
msgid "Mixtec; Amoltepec" msgid "Mixtec; Amoltepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Amoltepec"
#. name for mca #. name for mca
msgid "Maca" msgid "Maca"
msgstr "" msgstr "Maca"
#. name for mcb #. name for mcb
msgid "Machiguenga" msgid "Machiguenga"
msgstr "" msgstr "Machiguenga"
#. name for mcc #. name for mcc
msgid "Bitur" msgid "Bitur"
@ -15228,11 +15228,11 @@ msgstr ""
#. name for mce #. name for mce
msgid "Mixtec; Itundujia" msgid "Mixtec; Itundujia"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Itundujia"
#. name for mcf #. name for mcf
msgid "Matsés" msgid "Matsés"
msgstr "" msgstr "Matsé"
#. name for mcg #. name for mcg
msgid "Mapoyo" msgid "Mapoyo"
@ -15396,7 +15396,7 @@ msgstr ""
#. name for mdv #. name for mdv
msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Santa Lucía Monteverde"
#. name for mdw #. name for mdw
msgid "Mbosi" msgid "Mbosi"
@ -15444,7 +15444,7 @@ msgstr ""
#. name for meh #. name for meh
msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco" msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tlaxiaco meridional"
#. name for mei #. name for mei
msgid "Midob" msgid "Midob"
@ -15828,7 +15828,7 @@ msgstr ""
#. name for mib #. name for mib
msgid "Mixtec; Atatláhuca" msgid "Mixtec; Atatláhuca"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Atatlahuca"
#. name for mic #. name for mic
msgid "Mi'kmaq" msgid "Mi'kmaq"
@ -15840,7 +15840,7 @@ msgstr ""
#. name for mie #. name for mie
msgid "Mixtec; Ocotepec" msgid "Mixtec; Ocotepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Ocotepec"
#. name for mif #. name for mif
msgid "Mofu-Gudur" msgid "Mofu-Gudur"
@ -15848,15 +15848,15 @@ msgstr ""
#. name for mig #. name for mig
msgid "Mixtec; San Miguel El Grande" msgid "Mixtec; San Miguel El Grande"
msgstr "" msgstr "Mixtec; San Miguel Grande"
#. name for mih #. name for mih
msgid "Mixtec; Chayuco" msgid "Mixtec; Chayuco"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Chayuco"
#. name for mii #. name for mii
msgid "Mixtec; Chigmecatitlán" msgid "Mixtec; Chigmecatitlán"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Chigmecatitlan"
#. name for mij #. name for mij
msgid "Abar" msgid "Abar"
@ -15868,11 +15868,11 @@ msgstr ""
#. name for mil #. name for mil
msgid "Mixtec; Peñoles" msgid "Mixtec; Peñoles"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Peñoles"
#. name for mim #. name for mim
msgid "Mixtec; Alacatlatzala" msgid "Mixtec; Alacatlatzala"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Alacatlatzala"
#. name for min #. name for min
msgid "Minangkabau" msgid "Minangkabau"
@ -15880,11 +15880,11 @@ msgstr ""
#. name for mio #. name for mio
msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional" msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Pinotepa"
#. name for mip #. name for mip
msgid "Mixtec; Apasco-Apoala" msgid "Mixtec; Apasco-Apoala"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Apasco-Apoala"
#. name for miq #. name for miq
msgid "Mískito" msgid "Mískito"
@ -15900,11 +15900,11 @@ msgstr ""
#. name for mit #. name for mit
msgid "Mixtec; Southern Puebla" msgid "Mixtec; Southern Puebla"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Puebla meridional"
#. name for miu #. name for miu
msgid "Mixtec; Cacaloxtepec" msgid "Mixtec; Cacaloxtepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Cacaloxtepec"
#. name for miw #. name for miw
msgid "Akoye" msgid "Akoye"
@ -15912,19 +15912,19 @@ msgstr ""
#. name for mix #. name for mix
msgid "Mixtec; Mixtepec" msgid "Mixtec; Mixtepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Mixtepec"
#. name for miy #. name for miy
msgid "Mixtec; Ayutla" msgid "Mixtec; Ayutla"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Ayutla"
#. name for miz #. name for miz
msgid "Mixtec; Coatzospan" msgid "Mixtec; Coatzospan"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Coatzospan"
#. name for mjc #. name for mjc
msgid "Mixtec; San Juan Colorado" msgid "Mixtec; San Juan Colorado"
msgstr "" msgstr "Mixtec; San Juan Colorado"
#. name for mjd #. name for mjd
msgid "Maidu; Northwest" msgid "Maidu; Northwest"
@ -16084,7 +16084,7 @@ msgstr ""
#. name for mks #. name for mks
msgid "Mixtec; Silacayoapan" msgid "Mixtec; Silacayoapan"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Silacayoapan"
#. name for mkt #. name for mkt
msgid "Vamale" msgid "Vamale"
@ -16104,7 +16104,7 @@ msgstr ""
#. name for mkx #. name for mkx
msgid "Manobo; Kinamiging" msgid "Manobo; Kinamiging"
msgstr "" msgstr "Manobo; Kinamiging"
#. name for mky #. name for mky
msgid "Makian; East" msgid "Makian; East"
@ -16224,7 +16224,7 @@ msgstr ""
#. name for mmc #. name for mmc
msgid "Mazahua; Michoacán" msgid "Mazahua; Michoacán"
msgstr "" msgstr "Mazahua; Michoacan"
#. name for mmd #. name for mmd
msgid "Maonan" msgid "Maonan"
@ -16552,7 +16552,7 @@ msgstr ""
#. name for mpm #. name for mpm
msgid "Mixtec; Yosondúa" msgid "Mixtec; Yosondúa"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Yosondua"
#. name for mpn #. name for mpn
msgid "Mindiri" msgid "Mindiri"
@ -16632,7 +16632,7 @@ msgstr "Malai; Kota Bangun Kutai"
#. name for mqh #. name for mqh
msgid "Mixtec; Tlazoyaltepec" msgid "Mixtec; Tlazoyaltepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tlazoyaltepec"
#. name for mqi #. name for mqi
msgid "Mariri" msgid "Mariri"
@ -16644,7 +16644,7 @@ msgstr ""
#. name for mqk #. name for mqk
msgid "Manobo; Rajah Kabunsuwan" msgid "Manobo; Rajah Kabunsuwan"
msgstr "" msgstr "Manobo; Rajah Kabunsuwan"
#. name for mql #. name for mql
msgid "Mbelime" msgid "Mbelime"
@ -16860,7 +16860,7 @@ msgstr ""
#. name for msm #. name for msm
msgid "Manobo; Agusan" msgid "Manobo; Agusan"
msgstr "" msgstr "Manobo; Agusan"
#. name for msn #. name for msn
msgid "Vurës" msgid "Vurës"
@ -16912,7 +16912,7 @@ msgstr ""
#. name for mta #. name for mta
msgid "Manobo; Cotabato" msgid "Manobo; Cotabato"
msgstr "" msgstr "Manobo; Cotabato"
#. name for mtb #. name for mtb
msgid "Anyin Morofo" msgid "Anyin Morofo"
@ -16992,7 +16992,7 @@ msgstr ""
#. name for mtu #. name for mtu
msgid "Mixtec; Tututepec" msgid "Mixtec; Tututepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tututepec"
#. name for mtv #. name for mtv
msgid "Asaro'o" msgid "Asaro'o"
@ -17004,7 +17004,7 @@ msgstr ""
#. name for mtx #. name for mtx
msgid "Mixtec; Tidaá" msgid "Mixtec; Tidaá"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tidaà"
#. name for mty #. name for mty
msgid "Nabi" msgid "Nabi"
@ -17124,7 +17124,7 @@ msgstr ""
#. name for mvg #. name for mvg
msgid "Mixtec; Yucuañe" msgid "Mixtec; Yucuañe"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Yucuañe"
#. name for mvh #. name for mvh
msgid "Mire" msgid "Mire"
@ -17304,11 +17304,11 @@ msgstr ""
#. name for mxa #. name for mxa
msgid "Mixtec; Northwest Oaxaca" msgid "Mixtec; Northwest Oaxaca"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Oaxaca nord-occidental"
#. name for mxb #. name for mxb
msgid "Mixtec; Tezoatlán" msgid "Mixtec; Tezoatlán"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tezoatlan"
#. name for mxc #. name for mxc
msgid "Manyika" msgid "Manyika"
@ -17376,11 +17376,11 @@ msgstr ""
#. name for mxs #. name for mxs
msgid "Mixtec; Huitepec" msgid "Mixtec; Huitepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Huitepec"
#. name for mxt #. name for mxt
msgid "Mixtec; Jamiltepec" msgid "Mixtec; Jamiltepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Jamiltepec"
#. name for mxu #. name for mxu
msgid "Mada (Cameroon)" msgid "Mada (Cameroon)"
@ -17388,7 +17388,7 @@ msgstr ""
#. name for mxv #. name for mxv
msgid "Mixtec; Metlatónoc" msgid "Mixtec; Metlatónoc"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Metlatonoc"
#. name for mxw #. name for mxw
msgid "Namo" msgid "Namo"
@ -17400,7 +17400,7 @@ msgstr ""
#. name for mxy #. name for mxy
msgid "Mixtec; Southeastern Nochixtlán" msgid "Mixtec; Southeastern Nochixtlán"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Nochixtlan sud-oriental"
#. name for mxz #. name for mxz
msgid "Masela; Central" msgid "Masela; Central"
@ -17504,7 +17504,7 @@ msgstr ""
#. name for mza #. name for mza
msgid "Mixtec; Santa María Zacatepec" msgid "Mixtec; Santa María Zacatepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Santa Maria Zacatepec"
#. name for mzb #. name for mzb
msgid "Tumzabt" msgid "Tumzabt"
@ -17532,7 +17532,7 @@ msgstr ""
#. name for mzi #. name for mzi
msgid "Mazatec; Ixcatlán" msgid "Mazatec; Ixcatlán"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Ixcatlán"
#. name for mzj #. name for mzj
msgid "Manya" msgid "Manya"
@ -19540,7 +19540,7 @@ msgstr ""
#. name for obo #. name for obo
msgid "Manobo; Obo" msgid "Manobo; Obo"
msgstr "" msgstr "Manobo; Obo"
#. name for obr #. name for obr
msgid "Burmese; Old" msgid "Burmese; Old"
@ -19572,7 +19572,7 @@ msgstr "Còrnic; antic"
#. name for ocu #. name for ocu
msgid "Matlatzinca; Atzingo" msgid "Matlatzinca; Atzingo"
msgstr "" msgstr "Matlazinca; Atzingo"
#. name for oda #. name for oda
msgid "Odut" msgid "Odut"
@ -27216,7 +27216,7 @@ msgstr ""
#. name for vmc #. name for vmc
msgid "Mixtec; Juxtlahuaca" msgid "Mixtec; Juxtlahuaca"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Juxtlahuaca"
#. name for vmd #. name for vmd
msgid "Koraga; Mudu" msgid "Koraga; Mudu"
@ -27244,7 +27244,7 @@ msgstr ""
#. name for vmj #. name for vmj
msgid "Mixtec; Ixtayutla" msgid "Mixtec; Ixtayutla"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Ixtayutla"
#. name for vmk #. name for vmk
msgid "Makhuwa-Shirima" msgid "Makhuwa-Shirima"
@ -27256,15 +27256,15 @@ msgstr ""
#. name for vmm #. name for vmm
msgid "Mixtec; Mitlatongo" msgid "Mixtec; Mitlatongo"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Mitlatongo"
#. name for vmp #. name for vmp
msgid "Mazatec; Soyaltepec" msgid "Mazatec; Soyaltepec"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Soyaltepec"
#. name for vmq #. name for vmq
msgid "Mixtec; Soyaltepec" msgid "Mixtec; Soyaltepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Soyaltepec"
#. name for vmr #. name for vmr
msgid "Marenje" msgid "Marenje"
@ -27288,15 +27288,15 @@ msgstr ""
#. name for vmx #. name for vmx
msgid "Mixtec; Tamazola" msgid "Mixtec; Tamazola"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tamazola"
#. name for vmy #. name for vmy
msgid "Mazatec; Ayautla" msgid "Mazatec; Ayautla"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Ayautla"
#. name for vmz #. name for vmz
msgid "Mazatec; Mazatlán" msgid "Mazatec; Mazatlán"
msgstr "" msgstr "Mazatec; Mazatlan"
#. name for vnk #. name for vnk
msgid "Vano" msgid "Vano"
@ -29048,11 +29048,11 @@ msgstr ""
#. name for xta #. name for xta
msgid "Mixtec; Alcozauca" msgid "Mixtec; Alcozauca"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Alcozauca"
#. name for xtb #. name for xtb
msgid "Mixtec; Chazumba" msgid "Mixtec; Chazumba"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Chazumba"
#. name for xtc #. name for xtc
msgid "Katcha-Kadugli-Miri" msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
@ -29060,7 +29060,7 @@ msgstr ""
#. name for xtd #. name for xtd
msgid "Mixtec; Diuxi-Tilantongo" msgid "Mixtec; Diuxi-Tilantongo"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Diuxi-Tilantongo"
#. name for xte #. name for xte
msgid "Ketengban" msgid "Ketengban"
@ -29072,23 +29072,23 @@ msgstr ""
#. name for xti #. name for xti
msgid "Mixtec; Sinicahua" msgid "Mixtec; Sinicahua"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Sinicahua"
#. name for xtj #. name for xtj
msgid "Mixtec; San Juan Teita" msgid "Mixtec; San Juan Teita"
msgstr "" msgstr "Mixtec; San Juan Teita"
#. name for xtl #. name for xtl
msgid "Mixtec; Tijaltepec" msgid "Mixtec; Tijaltepec"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tijaltepec"
#. name for xtm #. name for xtm
msgid "Mixtec; Magdalena Peñasco" msgid "Mixtec; Magdalena Peñasco"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Magdalena Peñasco"
#. name for xtn #. name for xtn
msgid "Mixtec; Northern Tlaxiaco" msgid "Mixtec; Northern Tlaxiaco"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tlaxiaco septentrional"
#. name for xto #. name for xto
msgid "Tokharian A" msgid "Tokharian A"
@ -29096,7 +29096,7 @@ msgstr ""
#. name for xtp #. name for xtp
msgid "Mixtec; San Miguel Piedras" msgid "Mixtec; San Miguel Piedras"
msgstr "" msgstr "Mixtec; San Miguel Piedras"
#. name for xtq #. name for xtq
msgid "Tumshuqese" msgid "Tumshuqese"
@ -29108,15 +29108,15 @@ msgstr ""
#. name for xts #. name for xts
msgid "Mixtec; Sindihui" msgid "Mixtec; Sindihui"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Sindihui"
#. name for xtt #. name for xtt
msgid "Mixtec; Tacahua" msgid "Mixtec; Tacahua"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Tacahua"
#. name for xtu #. name for xtu
msgid "Mixtec; Cuyamecalco" msgid "Mixtec; Cuyamecalco"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Cuyamecalco"
#. name for xtw #. name for xtw
msgid "Tawandê" msgid "Tawandê"
@ -29124,7 +29124,7 @@ msgstr ""
#. name for xty #. name for xty
msgid "Mixtec; Yoloxochitl" msgid "Mixtec; Yoloxochitl"
msgstr "" msgstr "Mixtec; Yoloxochitl"
#. name for xtz #. name for xtz
msgid "Tasmanian" msgid "Tasmanian"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-10 02:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-10 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Haake <Unknown>\n" "Last-Translator: Dennis Baudys <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-12 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-17 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16251)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16278)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -3810,6 +3810,13 @@ msgid ""
"to remove fonts from the input document. Note that font embedding only works " "to remove fonts from the input document. Note that font embedding only works "
"with some output formats, principally EPUB and AZW3." "with some output formats, principally EPUB and AZW3."
msgstr "" msgstr ""
"Die angegebene Schriftfamilie in das Buch einbetten. Dadurch wird die "
"»Basisschrift« festgelegt, die für das Buch verwendet wird. Falls das "
"Eingangsdokument seine eigenen Schriften bestimmt, können diese die "
"Basisschrift überschreiben. Sie können Stilangaben filtern, um Schriften aus "
"dem Eingangsdokument zu entfernen. Beachten Sie, dass das Einbetten von "
"Schriften nur mit einigen Ausgabeformaten funktioniert; prinzipiell sind das "
"die Formate EPUB und AZW3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:210
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-10 02:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-10 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 14:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 23:30+0000\n"
"Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n" "Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n"
"Language-Team: http://librezale.org/wiki/Calibre\n" "Language-Team: http://librezale.org/wiki/Calibre\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-11 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-17 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16251)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16278)\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -657,6 +657,8 @@ msgid ""
"Control which devices calibre will ignore when they are connected to the " "Control which devices calibre will ignore when they are connected to the "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
"Kontrolatu ea zein gailuk ez ditu calibrek kontuan hartuko ordenagailuari "
"konektaturik baldin badaude ere."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:296
@ -1833,21 +1835,23 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1215
msgid "Specify a tags type column for automatic management" msgid "Specify a tags type column for automatic management"
msgstr "" msgstr "Zehaztu etiketa moten zutabe bat kudeaketa automatikorako"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1216
msgid "Create Bookshelves" msgid "Create Bookshelves"
msgstr "" msgstr "Sortu liburuentzako apalategiak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1217
msgid "" msgid ""
"Create new bookshelves on the Kobo Touch if they do not exist. This is only " "Create new bookshelves on the Kobo Touch if they do not exist. This is only "
"for firmware V2.0.0 or later." "for firmware V2.0.0 or later."
msgstr "" msgstr ""
"Sortu liburuentzako apalategiak Kobo Touch gailuan oraindik horrelakorik ez "
"balego. V2.0.0 firmware bertsioan edo geroko bertsioetan besterik ez."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1218
msgid "Delete Empty Bookshelves" msgid "Delete Empty Bookshelves"
msgstr "" msgstr "Ezabatu hutsik dauden liburu-apalategiak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1219
msgid "" msgid ""
@ -1857,11 +1861,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1220
msgid "Upload covers for books" msgid "Upload covers for books"
msgstr "" msgstr "Kargatu liburu-azalak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1226
msgid "Always upload covers" msgid "Always upload covers"
msgstr "" msgstr "Kargatu beti liburu-azalak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1227
msgid "" msgid ""
@ -1881,7 +1885,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1249
msgid "Title to test when debugging" msgid "Title to test when debugging"
msgstr "" msgstr "Akatsen garbiketa-probak egiterakoan erabiliko den izenburua"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1250 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1250
msgid "" msgid ""
@ -1953,7 +1957,7 @@ msgstr "Komunikatu Ex124G horrekin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:414
msgid "Communicate with the WayteQ Reader" msgid "Communicate with the WayteQ Reader"
msgstr "" msgstr "Komunikatu WayteQ Reader irakurgailuarekin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/base.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/base.py:29
msgid "MTP Device" msgid "MTP Device"
@ -1971,11 +1975,11 @@ msgstr "Eskuratu gailuaren informazioa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:166
msgid "Listing files, this can take a while" msgid "Listing files, this can take a while"
msgstr "" msgstr "Fitxategien zerrenda egiten. Denboratxoa beharko."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:181
msgid "Reading ebook metadata" msgid "Reading ebook metadata"
msgstr "" msgstr "Irakurtzen liburu-e metadatuak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/driver.py:214
#, python-format #, python-format
@ -2043,11 +2047,11 @@ msgstr "Irakurgailu MTP ezezaguna"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:220
#, python-format #, python-format
msgid "Found object: %s" msgid "Found object: %s"
msgstr "" msgstr "Aurkituriko objektua: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:61
msgid "MTP devices are not supported on Windows XP" msgid "MTP devices are not supported on Windows XP"
msgstr "" msgstr "MTP gailuak ez dabiltza Windows XP sistema eragilearekin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:69
msgid "" msgid ""
@ -2062,7 +2066,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/windows/driver.py:222
#, python-format #, python-format
msgid "Found id: %s" msgid "Found id: %s"
msgstr "" msgstr "Aurkituriko id-a: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -2256,7 +2260,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:174
msgid "Wireless Device" msgid "Wireless Device"
msgstr "" msgstr "Kablerik gabeko gailua"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:178
msgid "Communicate with Smart Device apps" msgid "Communicate with Smart Device apps"