Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2013-02-14 04:37:04 +00:00
parent a18035ad3b
commit 7795478e87
4 changed files with 114 additions and 71 deletions

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 13:57+0000\n"
"Last-Translator: Marek Sušický <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Jezbera <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-09 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Intended for the Nook HD+ and similar tablet devices with a resolution of "
"1280x1920"
msgstr ""
msgstr "Určeno pro Nook HD+ a podobné tablety s rozlišením 1280x1920"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:484
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Simon Schütte <simonschuette@arcor.de>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-09 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -857,6 +857,8 @@ msgid ""
"Intended for the Nook HD+ and similar tablet devices with a resolution of "
"1280x1920"
msgstr ""
"Vorgesehen für das Nook HD+ und ähnliche Tablet-Geräte mit einer Auflösung "
"von 1280x1920"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:484
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
@ -5251,6 +5253,8 @@ msgid ""
"Downloads metadata and covers from Edelweiss - A catalog updated by book "
"publishers"
msgstr ""
"Metadaten und Cover von Edelweiss herunterladen - Dieser Katalog wird von "
"Verlagen aktualisiert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:162
msgid "Downloads metadata and covers from Google Books"
@ -5517,7 +5521,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124
msgid "Unknown extra arguments"
msgstr ""
msgstr "Unbekannte extra Argumente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148
msgid "You must specify at least one action to perform"
@ -7088,15 +7092,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Über"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94
msgid "No actions selected"
msgstr ""
msgstr "Keine Aktionen gewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95
msgid "You must select at least one action, or click Cancel."
msgstr ""
msgstr "Sie müssen mindestens eine Aktion auswählen oder Abbrechen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108
msgid "Queueing books for polishing"
@ -7119,7 +7123,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162
msgid "P"
msgstr ""
msgstr "P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162
msgid "Polish books"
@ -11536,7 +11540,7 @@ msgstr "&nichts auswählen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70
#, python-format
msgid "%(title)s by %(author)s [%(formats)s]"
msgstr ""
msgstr "%(title)s von %(author)s [%(formats)s]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96
msgid "Already in calibre:"
@ -15944,7 +15948,7 @@ msgstr "ist größer als"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:59
msgid "is not more days ago than"
msgstr ""
msgstr "es sind nicht mehr Tage vergangen als"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:62
msgid "has"
@ -16018,6 +16022,8 @@ msgstr "Geben Sie eine Zahl ein"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:243
msgid "Enter the number of days old the item can be. Zero is today"
msgstr ""
"Geben Sie die Zahl der Tage an, die das Objekt alt sein kann. Null steht für "
"heute."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:246
msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD"

View File

@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Daniel S. Joffe <afspraken@tandzorgsteenwijk.nl>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 18:52+0000\n"
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-10 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -5262,6 +5262,8 @@ msgid ""
"Downloads metadata and covers from Edelweiss - A catalog updated by book "
"publishers"
msgstr ""
"Download metadata en omslagen van Edelweiss - Een catalogus bijgewerkt door "
"uitgevers"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:162
msgid "Downloads metadata and covers from Google Books"
@ -5455,6 +5457,9 @@ msgid ""
"from Amazon. calibre can only edit MOBI files that contain KF8 books. Older "
"MOBI files without KF8 are not editable."
msgstr ""
"Dit MOBI bestand bevat geen boek in KF8-formaat. KF8 is het nieuwe formaat "
"van Amazon. Calibre kan enkel MOBI bestanden bewerken in KF8-formaat. Oudere "
"MOBI bestanden zonder KF8 zijn niet te bewerken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/container.py:425
msgid ""
@ -5518,19 +5523,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:110
msgid "Produce more verbose output, useful for debugging."
msgstr ""
msgstr "Geef uitgebreidere uitvoer, nuttig bij foutopsporing."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:120
msgid "You must provide the input file to polish"
msgstr ""
msgstr "U dient een bestand op te geven om bij te schaven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124
msgid "Unknown extra arguments"
msgstr ""
msgstr "Onbekende extra parameter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148
msgid "You must specify at least one action to perform"
msgstr ""
msgstr "U dient minimaal één taak op te geven om uit te voeren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
@ -7056,69 +7061,69 @@ msgstr "Plugin bijwerken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:33
#, python-format
msgid "Polish %d books"
msgstr ""
msgstr "%d boeken bijschaven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:36
#, python-format
msgid "<h3>About Polishing books</h3>%s"
msgstr ""
msgstr "<h3>Over het bijschaven van boeken</h3>%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:38
#, python-format
msgid "<h3>Subsetting fonts</h3>%s"
msgstr ""
msgstr "<h3>Lettertypes als deelverzameling</h3>%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:44
msgid "Select actions to perform:"
msgstr ""
msgstr "Selecteer taken om uit te voeren:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:49
msgid "Subset all embedded fonts"
msgstr ""
msgstr "Deelverzameling van alle ingesloten lettertypes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Over"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94
msgid "No actions selected"
msgstr ""
msgstr "Geen taken geselecteerd"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95
msgid "You must select at least one action, or click Cancel."
msgstr ""
msgstr "U dient minimaal één taak te selecteren, of klik Annuleren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108
msgid "Queueing books for polishing"
msgstr ""
msgstr "Boeken doorlopen voor bijschaving"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:149
#, python-format
msgid "Polish %s"
msgstr ""
msgstr "%s bijschaven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:150
#, python-format
msgid "Polish book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)"
msgstr ""
msgstr "Boek %(nums)s van %(tot)s bijschaven (%(title)s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:154
#, python-format
msgid "Queueing book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)"
msgstr ""
msgstr "Boek %(nums)s van %(tot)s (%(title)s) in wachtrij zetten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162
msgid "P"
msgstr ""
msgstr "B"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162
msgid "Polish books"
msgstr ""
msgstr "Boeken bijschaven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:191
msgid "Cannot polish"
msgstr ""
msgstr "Bijschaven onmogelijk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:192
#, python-format
@ -7126,6 +7131,8 @@ msgid ""
"Polishing is only supported for books in the %s formats. Convert to one of "
"those formats before polishing."
msgstr ""
"Bijschaven wordt enkel ondersteund voor boeken in de %s formaten. Zet het "
"boek om naar één van deze formaten voor het bijschaven."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20
msgid "Ctrl+P"
@ -11474,7 +11481,7 @@ msgstr "Selecteer &geen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70
#, python-format
msgid "%(title)s by %(author)s [%(formats)s]"
msgstr ""
msgstr "%(title)s door %(author)s [%(formats)s]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96
msgid "Already in calibre:"
@ -15826,7 +15833,7 @@ msgstr "groter is dan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:59
msgid "is not more days ago than"
msgstr ""
msgstr "is niet langer geleden dan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:62
msgid "has"
@ -15899,7 +15906,7 @@ msgstr "Vul een getal in"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:243
msgid "Enter the number of days old the item can be. Zero is today"
msgstr ""
msgstr "Geef leeftijd (dagen) dat een item mag zijn. Nul is vandaag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:246
msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD"
@ -16836,7 +16843,7 @@ msgstr "Toon &tekstballonen in de boekenlijst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:278
msgid "Extra &spacing to add between rows in the book list:"
msgstr ""
msgstr "Extra & spatiëring om tussen rijen toe te voegen in de boekenlijst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:281
msgid "Main Interface"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-13 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Parafiniuk <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-10 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,3588,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Zmień pola metadanych przed zapisaniem/wysłaniem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1084
msgid "Template Functions"
msgstr "Szablony funkcji"
msgstr "Funkcje szablonów"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1086
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1146
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Zaawansowane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1090
msgid "Create your own template functions"
msgstr "Stwórz własne Szablony Funkcji"
msgstr "Stwórz własne funkcje szablonów"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1095
msgid "Sharing books by email"
@ -5392,6 +5392,19 @@ msgid ""
"\n"
"<p>Note that polishing only works on files in the <b>%s</b> formats.</p>\n"
msgstr ""
"<p><i>Dopracowywanie książek</i> jest wygładzaniem do połysku twoich "
"starannie przygotowanych książek.</p>\n"
"\n"
"<p>Dopracowywanie jest ograniczone do samego kodu książki.\n"
"W odróżnieniu od konwersji <i>nie jest</i> zmieniany arkusz CSS\n"
"nie są zmieniane nazwy plików, wielkość czcionki, marginesy itp.\n"
"Każde działanie jest ograniczone do minimum zmian potrzebnych do \n"
"uzyskania pożądanego efektu.\n"
"\n"
"<p>Należy używać tego narzędzia jako ostatniej czynności przygotowania "
"książki</p>\n"
"\n"
"<p>Dopracowanie działa tylko dla formatów <b>%s</b></p>\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:194
@ -5421,22 +5434,37 @@ msgid ""
"date you decide to add more text to your books, the newly added\n"
"text might not be covered by the subset font.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Podzbiór jest tworzony aby zredukować osadzoną czcionkę jedynie\n"
"do znaków użytych w książce. Może to znacznie ograniczyć wielkość\n"
"pliku czcionki (zazwyczaj do około połowy)</p>\n"
"\n"
"<p>Jeśli na przykład w książce użyto specjalnej czcionki dla tytułów\n"
"podzbiór będzie zawierać wyłącznie znaki użyte w tytułach. Albo jeżeli\n"
"w książce jest osadzona czcionka w odmianie zwykłej i pogrubionej oraz "
"pochylonej\n"
"ale pogrubienie i pochylenie używane jest rzadko albo nie używane zupełnie\n"
"to czcionki w odmianie pogrubionej i pochylonej mogą zostać ograniczone do\n"
"zaledwie kilku znaków albo usunięte całkowicie.</p>\n"
"\n"
"<p>Jedyną niedogodnością takiego rozwiązania jest to, że jeśli później\n"
"zdecydujesz się dodać dodatkowy tekst do książki to może się okazać, \n"
"że brakuje niektórych znaków</p>\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:110
msgid "Produce more verbose output, useful for debugging."
msgstr ""
msgstr "Podaj więcej informacji, przydatne przy debugowaniu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:120
msgid "You must provide the input file to polish"
msgstr ""
msgstr "Musisz podać plik do dopracowania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124
msgid "Unknown extra arguments"
msgstr ""
msgstr "Nieznane nadmiarowe argumenty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148
msgid "You must specify at least one action to perform"
msgstr ""
msgstr "Musisz wybać co najmniej jedną czynność"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
@ -6951,69 +6979,69 @@ msgstr "Aktualizacja wtyczek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:33
#, python-format
msgid "Polish %d books"
msgstr ""
msgstr "Dopracuj %d książek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:36
#, python-format
msgid "<h3>About Polishing books</h3>%s"
msgstr ""
msgstr "<h3>O dopracowywaniu książek</h3>%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:38
#, python-format
msgid "<h3>Subsetting fonts</h3>%s"
msgstr ""
msgstr "<h3>Podzbiór czcionki</h3>%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:44
msgid "Select actions to perform:"
msgstr ""
msgstr "Wybierz czynność"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:49
msgid "Subset all embedded fonts"
msgstr ""
msgstr "Podzbiór wszystkich osadzonych czcionek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "O"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94
msgid "No actions selected"
msgstr ""
msgstr "Nie wybrano czynności"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95
msgid "You must select at least one action, or click Cancel."
msgstr ""
msgstr "Musisz wybrać co najmniej jedną czynność albo kliknąć Anuluj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108
msgid "Queueing books for polishing"
msgstr ""
msgstr "Kolejkowanie książek do dopracowania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:149
#, python-format
msgid "Polish %s"
msgstr ""
msgstr "Dopracuj %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:150
#, python-format
msgid "Polish book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)"
msgstr ""
msgstr "Dopracowywanie książki %(nums)s z %(tot)s (%(title)s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:154
#, python-format
msgid "Queueing book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)"
msgstr ""
msgstr "Kolejkowanie książki %(nums)s z %(tot)s (%(title)s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162
msgid "P"
msgstr ""
msgstr "P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162
msgid "Polish books"
msgstr ""
msgstr "Dopracuj książki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:191
msgid "Cannot polish"
msgstr ""
msgstr "Nie da się dopracować"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:192
#, python-format
@ -7021,6 +7049,8 @@ msgid ""
"Polishing is only supported for books in the %s formats. Convert to one of "
"those formats before polishing."
msgstr ""
"Dopracowywanie jest możliwe tylko dla formatów %s. Przekonwertuj książki do "
"jednego z tych formatów aby je doszlifować."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20
msgid "Ctrl+P"
@ -11339,7 +11369,7 @@ msgstr "&Odznacz wszystko"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70
#, python-format
msgid "%(title)s by %(author)s [%(formats)s]"
msgstr ""
msgstr "%(title)s autorstwa %(author)s [%(formats)s]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96
msgid "Already in calibre:"
@ -15685,7 +15715,7 @@ msgstr "jest większe niż"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:59
msgid "is not more days ago than"
msgstr ""
msgstr "nie jest starsza niż dni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:62
msgid "has"
@ -15757,7 +15787,7 @@ msgstr "Podaj numer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:243
msgid "Enter the number of days old the item can be. Zero is today"
msgstr ""
msgstr "Podaj sprzed ilu dni mogą być elementy. Zero to dzień dzisiejszy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:246
msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD"
@ -16685,7 +16715,7 @@ msgstr "Pokaż dymki na liście książek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:278
msgid "Extra &spacing to add between rows in the book list:"
msgstr ""
msgstr "Dodatkowy odstęp dodany między"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:281
msgid "Main Interface"
@ -22134,7 +22164,7 @@ msgstr "tworzenie kolumny użytkownika "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1190
#, python-format
msgid " (%s books)"
msgstr ""
msgstr " (%s books)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3665
#, python-format