mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
3a804d863b
commit
8b43880cc5
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 21:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 04:46+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-19 05:33+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -26568,11 +26568,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for udm
|
#. name for udm
|
||||||
msgid "Udmurt"
|
msgid "Udmurt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Udmurt"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for udu
|
#. name for udu
|
||||||
msgid "Uduk"
|
msgid "Uduk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uduk"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ues
|
#. name for ues
|
||||||
msgid "Kioko"
|
msgid "Kioko"
|
||||||
@ -26580,11 +26580,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ufi
|
#. name for ufi
|
||||||
msgid "Ufim"
|
msgid "Ufim"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ufim"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uga
|
#. name for uga
|
||||||
msgid "Ugaritic"
|
msgid "Ugaritic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugarític"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ugb
|
#. name for ugb
|
||||||
msgid "Kuku-Ugbanh"
|
msgid "Kuku-Ugbanh"
|
||||||
@ -26592,7 +26592,7 @@ msgstr "Kuku; Ugbanh"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uge
|
#. name for uge
|
||||||
msgid "Ughele"
|
msgid "Ughele"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ughele"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ugn
|
#. name for ugn
|
||||||
msgid "Ugandan Sign Language"
|
msgid "Ugandan Sign Language"
|
||||||
@ -26600,7 +26600,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes ugandès"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ugo
|
#. name for ugo
|
||||||
msgid "Ugong"
|
msgid "Ugong"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugong"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ugy
|
#. name for ugy
|
||||||
msgid "Uruguayan Sign Language"
|
msgid "Uruguayan Sign Language"
|
||||||
@ -26608,7 +26608,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes uruguaià"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uha
|
#. name for uha
|
||||||
msgid "Uhami"
|
msgid "Uhami"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uhami"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uhn
|
#. name for uhn
|
||||||
msgid "Damal"
|
msgid "Damal"
|
||||||
@ -26620,7 +26620,7 @@ msgstr "uigur"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uis
|
#. name for uis
|
||||||
msgid "Uisai"
|
msgid "Uisai"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uisai"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uiv
|
#. name for uiv
|
||||||
msgid "Iyive"
|
msgid "Iyive"
|
||||||
@ -26636,11 +26636,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ukg
|
#. name for ukg
|
||||||
msgid "Ukuriguma"
|
msgid "Ukuriguma"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukuriguma"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ukh
|
#. name for ukh
|
||||||
msgid "Ukhwejo"
|
msgid "Ukhwejo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukhwejo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ukl
|
#. name for ukl
|
||||||
msgid "Ukrainian Sign Language"
|
msgid "Ukrainian Sign Language"
|
||||||
@ -26648,11 +26648,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes ucraïnès"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ukp
|
#. name for ukp
|
||||||
msgid "Ukpe-Bayobiri"
|
msgid "Ukpe-Bayobiri"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukpe-Bayobiri"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ukq
|
#. name for ukq
|
||||||
msgid "Ukwa"
|
msgid "Ukwa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukwa"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ukr
|
#. name for ukr
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
@ -26664,11 +26664,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes Urubú-Kaapor"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uku
|
#. name for uku
|
||||||
msgid "Ukue"
|
msgid "Ukue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukue"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ukw
|
#. name for ukw
|
||||||
msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
|
msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukwuani-Abo-Ndoni"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ula
|
#. name for ula
|
||||||
msgid "Fungwa"
|
msgid "Fungwa"
|
||||||
@ -26676,19 +26676,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ulb
|
#. name for ulb
|
||||||
msgid "Ulukwumi"
|
msgid "Ulukwumi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ulukwumi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ulc
|
#. name for ulc
|
||||||
msgid "Ulch"
|
msgid "Ulch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ulcha"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ulf
|
#. name for ulf
|
||||||
msgid "Usku"
|
msgid "Usku"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usku"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uli
|
#. name for uli
|
||||||
msgid "Ulithian"
|
msgid "Ulithian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ulithià"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ulk
|
#. name for ulk
|
||||||
msgid "Meriam"
|
msgid "Meriam"
|
||||||
@ -26696,15 +26696,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ull
|
#. name for ull
|
||||||
msgid "Ullatan"
|
msgid "Ullatan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ullatan"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ulm
|
#. name for ulm
|
||||||
msgid "Ulumanda'"
|
msgid "Ulumanda'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ulumanda"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uln
|
#. name for uln
|
||||||
msgid "Unserdeutsch"
|
msgid "Unserdeutsch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Crioll Rabaul"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ulu
|
#. name for ulu
|
||||||
msgid "Uma' Lung"
|
msgid "Uma' Lung"
|
||||||
@ -26712,15 +26712,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ulw
|
#. name for ulw
|
||||||
msgid "Ulwa"
|
msgid "Ulwa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sumu; Ulwa"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uma
|
#. name for uma
|
||||||
msgid "Umatilla"
|
msgid "Umatilla"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umatilla"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umb
|
#. name for umb
|
||||||
msgid "Umbundu"
|
msgid "Umbundu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umbundu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umc
|
#. name for umc
|
||||||
msgid "Marrucinian"
|
msgid "Marrucinian"
|
||||||
@ -26728,19 +26728,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for umd
|
#. name for umd
|
||||||
msgid "Umbindhamu"
|
msgid "Umbindhamu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umbindhamu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umg
|
#. name for umg
|
||||||
msgid "Umbuygamu"
|
msgid "Umbuygamu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umbuygamu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umi
|
#. name for umi
|
||||||
msgid "Ukit"
|
msgid "Ukit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukit"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umm
|
#. name for umm
|
||||||
msgid "Umon"
|
msgid "Umon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umon"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umn
|
#. name for umn
|
||||||
msgid "Naga; Makyan"
|
msgid "Naga; Makyan"
|
||||||
@ -26748,15 +26748,15 @@ msgstr "Naga; Makyan"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for umo
|
#. name for umo
|
||||||
msgid "Umotína"
|
msgid "Umotína"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umotina"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ump
|
#. name for ump
|
||||||
msgid "Umpila"
|
msgid "Umpila"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umpila"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for umr
|
#. name for umr
|
||||||
msgid "Umbugarla"
|
msgid "Umbugarla"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umbugarla"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ums
|
#. name for ums
|
||||||
msgid "Pendau"
|
msgid "Pendau"
|
||||||
@ -26772,11 +26772,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for und
|
#. name for und
|
||||||
msgid "Undetermined"
|
msgid "Undetermined"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sense determinar"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for une
|
#. name for une
|
||||||
msgid "Uneme"
|
msgid "Uneme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uneme"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ung
|
#. name for ung
|
||||||
msgid "Ngarinyin"
|
msgid "Ngarinyin"
|
||||||
@ -26788,7 +26788,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for unm
|
#. name for unm
|
||||||
msgid "Unami"
|
msgid "Unami"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lenape; Unami"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for unp
|
#. name for unp
|
||||||
msgid "Worora"
|
msgid "Worora"
|
||||||
@ -26808,15 +26808,15 @@ msgstr "Kaili; Unde"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uok
|
#. name for uok
|
||||||
msgid "Uokha"
|
msgid "Uokha"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uokha"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for upi
|
#. name for upi
|
||||||
msgid "Umeda"
|
msgid "Umeda"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Umeda"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for upv
|
#. name for upv
|
||||||
msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
|
msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ura
|
#. name for ura
|
||||||
msgid "Urarina"
|
msgid "Urarina"
|
||||||
@ -26824,11 +26824,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for urb
|
#. name for urb
|
||||||
msgid "Urubú-Kaapor"
|
msgid "Urubú-Kaapor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urubu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urc
|
#. name for urc
|
||||||
msgid "Urningangg"
|
msgid "Urningangg"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urninggang"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urd
|
#. name for urd
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
@ -26836,43 +26836,43 @@ msgstr "Urdú"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ure
|
#. name for ure
|
||||||
msgid "Uru"
|
msgid "Uru"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uru"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urf
|
#. name for urf
|
||||||
msgid "Uradhi"
|
msgid "Uradhi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uradhi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urg
|
#. name for urg
|
||||||
msgid "Urigina"
|
msgid "Urigina"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urigina"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urh
|
#. name for urh
|
||||||
msgid "Urhobo"
|
msgid "Urhobo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urhobo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uri
|
#. name for uri
|
||||||
msgid "Urim"
|
msgid "Urim"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urim"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urk
|
#. name for urk
|
||||||
msgid "Urak Lawoi'"
|
msgid "Urak Lawoi'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urak Lawoi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for url
|
#. name for url
|
||||||
msgid "Urali"
|
msgid "Urali"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urali"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urm
|
#. name for urm
|
||||||
msgid "Urapmin"
|
msgid "Urapmin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urapmin"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urn
|
#. name for urn
|
||||||
msgid "Uruangnirin"
|
msgid "Uruangnirin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uruangnirin"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uro
|
#. name for uro
|
||||||
msgid "Ura (Papua New Guinea)"
|
msgid "Ura (Papua New Guinea)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ura (Papua Nova Guinea)"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urp
|
#. name for urp
|
||||||
msgid "Uru-Pa-In"
|
msgid "Uru-Pa-In"
|
||||||
@ -26884,15 +26884,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for urt
|
#. name for urt
|
||||||
msgid "Urat"
|
msgid "Urat"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urat"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uru
|
#. name for uru
|
||||||
msgid "Urumi"
|
msgid "Urumi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urumi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urv
|
#. name for urv
|
||||||
msgid "Uruava"
|
msgid "Uruava"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uruava"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for urw
|
#. name for urw
|
||||||
msgid "Sop"
|
msgid "Sop"
|
||||||
@ -26900,7 +26900,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for urx
|
#. name for urx
|
||||||
msgid "Urimo"
|
msgid "Urimo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urimo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ury
|
#. name for ury
|
||||||
msgid "Orya"
|
msgid "Orya"
|
||||||
@ -26908,31 +26908,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for urz
|
#. name for urz
|
||||||
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
|
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uruewawau"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for usa
|
#. name for usa
|
||||||
msgid "Usarufa"
|
msgid "Usarufa"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usarufa"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ush
|
#. name for ush
|
||||||
msgid "Ushojo"
|
msgid "Ushojo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ushojo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for usi
|
#. name for usi
|
||||||
msgid "Usui"
|
msgid "Usui"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usui"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for usk
|
#. name for usk
|
||||||
msgid "Usaghade"
|
msgid "Usaghade"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usaghade"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for usp
|
#. name for usp
|
||||||
msgid "Uspanteco"
|
msgid "Uspanteco"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uspantec"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for usu
|
#. name for usu
|
||||||
msgid "Uya"
|
msgid "Uya"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uya"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uta
|
#. name for uta
|
||||||
msgid "Otank"
|
msgid "Otank"
|
||||||
@ -26940,7 +26940,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for ute
|
#. name for ute
|
||||||
msgid "Ute-Southern Paiute"
|
msgid "Ute-Southern Paiute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ute-Paiute"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for utp
|
#. name for utp
|
||||||
msgid "Amba (Solomon Islands)"
|
msgid "Amba (Solomon Islands)"
|
||||||
@ -26952,11 +26952,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for utu
|
#. name for utu
|
||||||
msgid "Utu"
|
msgid "Utu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uum
|
#. name for uum
|
||||||
msgid "Urum"
|
msgid "Urum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Urum"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uun
|
#. name for uun
|
||||||
msgid "Kulon-Pazeh"
|
msgid "Kulon-Pazeh"
|
||||||
@ -26964,19 +26964,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uur
|
#. name for uur
|
||||||
msgid "Ura (Vanuatu)"
|
msgid "Ura (Vanuatu)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ura (Vanuatu)"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uuu
|
#. name for uuu
|
||||||
msgid "U"
|
msgid "U"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "U"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uve
|
#. name for uve
|
||||||
msgid "Uvean; West"
|
msgid "Uvean; West"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uvea Occidental"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uvh
|
#. name for uvh
|
||||||
msgid "Uri"
|
msgid "Uri"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uri"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uvl
|
#. name for uvl
|
||||||
msgid "Lote"
|
msgid "Lote"
|
||||||
@ -26992,63 +26992,63 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for uzb
|
#. name for uzb
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "uzbek"
|
msgstr "Uzbek"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uzn
|
#. name for uzn
|
||||||
msgid "Uzbek; Northern"
|
msgid "Uzbek; Northern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uzbek; Septentrional"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for uzs
|
#. name for uzs
|
||||||
msgid "Uzbek; Southern"
|
msgid "Uzbek; Southern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uzbek; Meridional"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vaa
|
#. name for vaa
|
||||||
msgid "Vaagri Booli"
|
msgid "Vaagri Booli"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vagri Boli"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vae
|
#. name for vae
|
||||||
msgid "Vale"
|
msgid "Vale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vale"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vaf
|
#. name for vaf
|
||||||
msgid "Vafsi"
|
msgid "Vafsi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vafsi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vag
|
#. name for vag
|
||||||
msgid "Vagla"
|
msgid "Vagla"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vagla"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vah
|
#. name for vah
|
||||||
msgid "Varhadi-Nagpuri"
|
msgid "Varhadi-Nagpuri"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Varhadi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vai
|
#. name for vai
|
||||||
msgid "Vai"
|
msgid "Vai"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vai"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vaj
|
#. name for vaj
|
||||||
msgid "Vasekela Bushman"
|
msgid "Vasekela Bushman"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vasekela"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for val
|
#. name for val
|
||||||
msgid "Vehes"
|
msgid "Vehes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vehes"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vam
|
#. name for vam
|
||||||
msgid "Vanimo"
|
msgid "Vanimo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vanimo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for van
|
#. name for van
|
||||||
msgid "Valman"
|
msgid "Valman"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valman"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vao
|
#. name for vao
|
||||||
msgid "Vao"
|
msgid "Vao"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vao"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vap
|
#. name for vap
|
||||||
msgid "Vaiphei"
|
msgid "Vaiphei"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vaiphei"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for var
|
#. name for var
|
||||||
msgid "Huarijio"
|
msgid "Huarijio"
|
||||||
@ -27056,15 +27056,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vas
|
#. name for vas
|
||||||
msgid "Vasavi"
|
msgid "Vasavi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vasavi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vau
|
#. name for vau
|
||||||
msgid "Vanuma"
|
msgid "Vanuma"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vanuma"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vav
|
#. name for vav
|
||||||
msgid "Varli"
|
msgid "Varli"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Varli"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vay
|
#. name for vay
|
||||||
msgid "Wayu"
|
msgid "Wayu"
|
||||||
@ -27080,31 +27080,31 @@ msgstr "Bontoc; sudoccidental"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vec
|
#. name for vec
|
||||||
msgid "Venetian"
|
msgid "Venetian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Venecià"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ved
|
#. name for ved
|
||||||
msgid "Veddah"
|
msgid "Veddah"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Veddah"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vel
|
#. name for vel
|
||||||
msgid "Veluws"
|
msgid "Veluws"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neerlandès; Veluws"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vem
|
#. name for vem
|
||||||
msgid "Vemgo-Mabas"
|
msgid "Vemgo-Mabas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vemgo-Mabas"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ven
|
#. name for ven
|
||||||
msgid "Venda"
|
msgid "Venda"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Venda"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for veo
|
#. name for veo
|
||||||
msgid "Ventureño"
|
msgid "Ventureño"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ventureño"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vep
|
#. name for vep
|
||||||
msgid "Veps"
|
msgid "Veps"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Veps"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for ver
|
#. name for ver
|
||||||
msgid "Mom Jango"
|
msgid "Mom Jango"
|
||||||
@ -27112,11 +27112,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vgr
|
#. name for vgr
|
||||||
msgid "Vaghri"
|
msgid "Vaghri"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vaghri"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vgt
|
#. name for vgt
|
||||||
msgid "Vlaamse Gebarentaal"
|
msgid "Vlaamse Gebarentaal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Llenguatge de signes flamenc"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vic
|
#. name for vic
|
||||||
msgid "Creole English; Virgin Islands"
|
msgid "Creole English; Virgin Islands"
|
||||||
@ -27124,7 +27124,7 @@ msgstr "Anglès crioll; Illes Verge"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vid
|
#. name for vid
|
||||||
msgid "Vidunda"
|
msgid "Vidunda"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vidunda"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vie
|
#. name for vie
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
@ -27132,27 +27132,27 @@ msgstr "Vietnamita"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vif
|
#. name for vif
|
||||||
msgid "Vili"
|
msgid "Vili"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kongo; Vili"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vig
|
#. name for vig
|
||||||
msgid "Viemo"
|
msgid "Viemo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Viemo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vil
|
#. name for vil
|
||||||
msgid "Vilela"
|
msgid "Vilela"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vilela"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vin
|
#. name for vin
|
||||||
msgid "Vinza"
|
msgid "Vinza"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vinza"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vis
|
#. name for vis
|
||||||
msgid "Vishavan"
|
msgid "Vishavan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vishavà"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vit
|
#. name for vit
|
||||||
msgid "Viti"
|
msgid "Viti"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Viti"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for viv
|
#. name for viv
|
||||||
msgid "Iduna"
|
msgid "Iduna"
|
||||||
@ -27200,11 +27200,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vlp
|
#. name for vlp
|
||||||
msgid "Valpei"
|
msgid "Valpei"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valpei"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vls
|
#. name for vls
|
||||||
msgid "Vlaams"
|
msgid "Vlaams"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neerlandès; Vlaams"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vma
|
#. name for vma
|
||||||
msgid "Martuyhunira"
|
msgid "Martuyhunira"
|
||||||
@ -27300,27 +27300,27 @@ msgstr "Mazatec; Mazatlan"
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vnk
|
#. name for vnk
|
||||||
msgid "Vano"
|
msgid "Vano"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vano"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vnm
|
#. name for vnm
|
||||||
msgid "Vinmavis"
|
msgid "Vinmavis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vinmavis"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vnp
|
#. name for vnp
|
||||||
msgid "Vunapu"
|
msgid "Vunapu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vunapu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vol
|
#. name for vol
|
||||||
msgid "Volapük"
|
msgid "Volapük"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Volapük"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vor
|
#. name for vor
|
||||||
msgid "Voro"
|
msgid "Voro"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Voro"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vot
|
#. name for vot
|
||||||
msgid "Votic"
|
msgid "Votic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vòtic"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vra
|
#. name for vra
|
||||||
msgid "Vera'a"
|
msgid "Vera'a"
|
||||||
@ -27328,11 +27328,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vro
|
#. name for vro
|
||||||
msgid "Võro"
|
msgid "Võro"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Võro"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vrs
|
#. name for vrs
|
||||||
msgid "Varisi"
|
msgid "Varisi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Varisi"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vrt
|
#. name for vrt
|
||||||
msgid "Burmbar"
|
msgid "Burmbar"
|
||||||
@ -27356,15 +27356,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for vum
|
#. name for vum
|
||||||
msgid "Vumbu"
|
msgid "Vumbu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vumbu"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vun
|
#. name for vun
|
||||||
msgid "Vunjo"
|
msgid "Vunjo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vunjo"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vut
|
#. name for vut
|
||||||
msgid "Vute"
|
msgid "Vute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vute"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for vwa
|
#. name for vwa
|
||||||
msgid "Awa (China)"
|
msgid "Awa (China)"
|
||||||
@ -27372,11 +27372,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. name for waa
|
#. name for waa
|
||||||
msgid "Walla Walla"
|
msgid "Walla Walla"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Walla Walla"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for wab
|
#. name for wab
|
||||||
msgid "Wab"
|
msgid "Wab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wab"
|
||||||
|
|
||||||
#. name for wac
|
#. name for wac
|
||||||
msgid "Wasco-Wishram"
|
msgid "Wasco-Wishram"
|
||||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 08:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Arnaud V. <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: PCGen\n"
|
"Language-Team: PCGen\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 04:39+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-19 05:32+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||||
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Affiner le réglage de vos Livres"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/toc_edit.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/toc_edit.py:63
|
||||||
msgid "Edit the Table of Contents in your books"
|
msgid "Edit the Table of Contents in your books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Éditer le sommaire de vos libres"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:800
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:800
|
||||||
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
||||||
@ -5615,7 +5615,7 @@ msgstr "Métadonnées mises a jour\n"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:134
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:134
|
||||||
msgid "Setting cover"
|
msgid "Setting cover"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Définir la couverture"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:139
|
||||||
msgid "Inserting metadata jacket"
|
msgid "Inserting metadata jacket"
|
||||||
@ -7400,7 +7400,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:87
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:87
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "À propos"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:106
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:106
|
||||||
msgid "Show &report"
|
msgid "Show &report"
|
||||||
@ -14568,7 +14568,7 @@ msgstr "&Expression rationnelle"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:135
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:135
|
||||||
msgid "File &name:"
|
msgid "File &name:"
|
||||||
msgstr "&Nom du fichier"
|
msgstr "&Nom du fichier :"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:137
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:137
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
@ -19266,7 +19266,7 @@ msgstr "Ouvrir le stockage dans un navigateur web externe"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:219
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:219
|
||||||
msgid "&Name:"
|
msgid "&Name:"
|
||||||
msgstr "&Nom:"
|
msgstr "&Nom :"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:221
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:221
|
||||||
msgid "&Description:"
|
msgid "&Description:"
|
||||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 14:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 19:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Neliton Pereira Jr. <nelitonpjr@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rui Martins Lacerda <rui.lacerda@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Português Brasileiro <ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com>\n"
|
"Language-Team: Português Brasileiro <ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 04:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-19 05:32+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Ajuste fino nos seus ebooks"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/toc_edit.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/toc_edit.py:63
|
||||||
msgid "Edit the Table of Contents in your books"
|
msgid "Edit the Table of Contents in your books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Editar o Sumário em seus livros."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:800
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:800
|
||||||
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
||||||
@ -1150,6 +1150,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n"
|
"calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n"
|
||||||
"Everything after the -- will be passed to the plugin as arguments."
|
"Everything after the -- will be passed to the plugin as arguments."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Executa um plugin que provê uma interface de linha de comando. Por exemplo:\n"
|
||||||
|
"calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n"
|
||||||
|
"Tudo após o -- será passado ao plugin como argumento."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:180
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:180
|
||||||
msgid "Debug log"
|
msgid "Debug log"
|
||||||
@ -1158,7 +1161,7 @@ msgstr "Log de Debug"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:272
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:272
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No plugin named %s found"
|
msgid "No plugin named %s found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nenhum plugin com nome %s foi encontrado."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:19
|
||||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||||
@ -1506,7 +1509,7 @@ msgstr "Comunica-se com o leitor EB600."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:56
|
||||||
msgid "Communicate with the Tolino Shine reader."
|
msgid "Communicate with the Tolino Shine reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunicar com o leitor Tolino Shine."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:214
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:214
|
||||||
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
|
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
|
||||||
@ -1965,6 +1968,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Upload cover images from the calibre library when sending books to the "
|
"Upload cover images from the calibre library when sending books to the "
|
||||||
"device."
|
"device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Realizar upload de imagens de capa da biblioteca do Calibre ao enviar livros "
|
||||||
|
"para este dispositivo."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1228
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1228
|
||||||
msgid "Keep cover aspect ratio"
|
msgid "Keep cover aspect ratio"
|
||||||
@ -3959,6 +3964,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"to remove fonts from the input document. Note that font embedding only works "
|
"to remove fonts from the input document. Note that font embedding only works "
|
||||||
"with some output formats, principally EPUB and AZW3."
|
"with some output formats, principally EPUB and AZW3."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Coloque a fonte especificada no livro. Isto especifica a fonte \"base\" "
|
||||||
|
"usada no livro. Se o documento de entrada especifica suas próprias fontes, "
|
||||||
|
"elas podem sobrepor esta fonte base. Você pode usar a opção \"Filtrar "
|
||||||
|
"informação de estilo\" para remover fontes do documento de entrada. Note que "
|
||||||
|
"isso funciona somente com alguns formatos de saída, principalmente EPUB E "
|
||||||
|
"AZW3."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:210
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:210
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4125,6 +4136,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements. "
|
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements. "
|
||||||
"To disable use the expression: /"
|
"To disable use the expression: /"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Uma expressão XPath. Quebras de página são inseridas antes dos elementos "
|
||||||
|
"especificados. Para desabilitar, utilize a expressão: /"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:364
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:364
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4144,6 +4157,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set the top margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
"Set the top margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
||||||
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Define a margem superior em pts. O valor padrão é %default. Definir um valor "
|
||||||
|
"menor que zero fará com que nenhuma margem seja definida. Nota: 72 pts é "
|
||||||
|
"igual a 1 polegada."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:381
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:381
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -4151,6 +4167,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
||||||
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Define a margem inferior em pts. O valor padrão é %default. Definir um valor "
|
||||||
|
"menor que zero fará com que nenhuma margem seja definida. Nota: 72 pts é "
|
||||||
|
"igual a 1 polegada."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -4158,6 +4177,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set the left margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
"Set the left margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
||||||
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Define a margem esquerda em pts. O valor padrão é %default. Definir um valor "
|
||||||
|
"menor que zero fará com que nenhuma margem seja definida. Nota: 72 pts é "
|
||||||
|
"igual a 1 polegada."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -4165,6 +4187,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Set the right margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
"Set the right margin in pts. Default is %default. Setting this to less than "
|
||||||
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
"zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Define a margem direita em pts. O valor padrão é %default. Definir um valor "
|
||||||
|
"menor que zero fará com que nenhuma margem seja definida. Nota: 72 pts é "
|
||||||
|
"igual a 1 polegada."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 04:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 18:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 07:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
|
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 04:53+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-19 05:32+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
|
||||||
"Language: zh_TW\n"
|
"Language: zh_TW\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -344,12 +344,12 @@ msgstr "將書籍轉換為各種電子書格式"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:790
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:790
|
||||||
msgid "Fine tune your ebooks"
|
msgid "Fine tune your ebooks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "好好校調您的電子書"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/toc_edit.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/toc_edit.py:63
|
||||||
msgid "Edit the Table of Contents in your books"
|
msgid "Edit the Table of Contents in your books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "編輯書籍中的目錄"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:800
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:800
|
||||||
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
||||||
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "除錯紀錄"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:272
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:272
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No plugin named %s found"
|
msgid "No plugin named %s found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "找不到名為 %s 的外掛程式"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:19
|
||||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||||
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "和Android 為OS的電話交換資料"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device's "
|
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device's "
|
||||||
"<b>main memory</b>. The first one that exists will be used"
|
"<b>main memory</b>. The first one that exists will be used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "要傳送電子書到裝置<b>主記憶體</b>的目錄清單(以逗號分隔)。會使用第一個找到的目錄。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:206
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:206
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:619
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:619
|
||||||
msgid "Kobo database version unsupported - See details"
|
msgid "Kobo database version unsupported - See details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kobo 資料庫版本不支援 - 請查閱詳細資料"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:620
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:620
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1842,13 +1842,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1228
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1228
|
||||||
msgid "Keep cover aspect ratio"
|
msgid "Keep cover aspect ratio"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "保留封面長寬比"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1229
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1229
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When uploading covers, do not change the aspect ratio when resizing for the "
|
"When uploading covers, do not change the aspect ratio when resizing for the "
|
||||||
"device. This is for firmware versions 2.3.1 and later."
|
"device. This is for firmware versions 2.3.1 and later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "上傳封面時,如果要依裝置改變尺寸不改變長寬比。這從韌體版本 2.3.1 以後才支援。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1241
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1241
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:274
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:274
|
||||||
msgid "All by something"
|
msgid "All by something"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "全部依某條件"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:277
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:277
|
||||||
msgid "Enable connections at startup"
|
msgid "Enable connections at startup"
|
||||||
@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:311
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:311
|
||||||
msgid "Replace books with the same calibre identifier"
|
msgid "Replace books with the same calibre identifier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "取代有同樣 calibre 識別符的書籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:312
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:312
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2688,6 +2688,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"List builtin recipe names. You can create an ebook from a builtin recipe "
|
"List builtin recipe names. You can create an ebook from a builtin recipe "
|
||||||
"like this: ebook-convert \"Recipe Name.recipe\" output.epub"
|
"like this: ebook-convert \"Recipe Name.recipe\" output.epub"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"列出內建食譜名稱。您可以從內建食譜建立電子書,就像:ebook-convert \"Recipe Name.recipe\" output.epub"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:341
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:341
|
||||||
msgid "Output saved to"
|
msgid "Output saved to"
|
||||||
@ -3158,7 +3159,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The unit of measure for page sizes. Default is inch. Choices are %s Note: "
|
"The unit of measure for page sizes. Default is inch. Choices are %s Note: "
|
||||||
"This does not override the unit for margins!"
|
"This does not override the unit for margins!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "頁面尺寸的測量單位。預設值為英吋。選項有 %s 注意:這不會覆蓋邊界的單位!"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:63
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -3202,17 +3203,17 @@ msgstr "等寬文字的預設字型大小"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:95
|
||||||
msgid "Surround all links with a red box, useful for debugging."
|
msgid "Surround all links with a red box, useful for debugging."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "在所有連結周圍加上紅色方塊,便於除錯。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:97
|
||||||
msgid "Use the old, less capable engine to generate the PDF"
|
msgid "Use the old, less capable engine to generate the PDF"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "使用舊的,較不相容的引擎來產生 PDF"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:100
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:100
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Generate an uncompressed PDF, useful for debugging, only works with the new "
|
"Generate an uncompressed PDF, useful for debugging, only works with the new "
|
||||||
"PDF engine."
|
"PDF engine."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "產生未壓縮的 PDF,便於除錯,只能用於新的 PDF 引擎。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:103
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user