Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-01-30 04:49:16 +00:00
parent 4b1f17a127
commit 9946b60556
5 changed files with 219 additions and 135 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-30 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n" "Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 21:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-29 13:22+0000\n"
"Last-Translator: FerranRius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: FerranRius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 04:38+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-30 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -1460,8 +1460,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265
msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen."
msgstr "" msgstr ""
"Conserva la proporció d'aspecte de la imatge. Per defecte s'omple la " "Conserva la relació d'aspecte de la imatge. Per defecte s'omple la pantalla."
"pantalla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267
msgid "Disable sharpening." msgid "Disable sharpening."
@ -3128,6 +3127,7 @@ msgstr "Descarrega metadades socials des d'amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254
msgid "Downloads series/covers/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/covers/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr ""
"Descarrega la informació de sèries/portades/valoracions de librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25
msgid "Downloads metadata from Fictionwise" msgid "Downloads metadata from Fictionwise"
@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "Portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:14
msgid "Metadata source" msgid "Metadata source"
msgstr "" msgstr "Origen de les metadades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "Orientació de la pàgina. Vertical per defecte. Les opcions són %s"
msgid "" msgid ""
"Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the " "Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the "
"full first page of the generated pdf." "full first page of the generated pdf."
msgstr "" msgstr "Conserva la relació d'aspecte de la portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
@ -4366,6 +4366,8 @@ msgstr "<b>Localització %d &bull; %s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:34
msgid "Create a catalog of the books in your calibre library" msgid "Create a catalog of the books in your calibre library"
msgstr "" msgstr ""
"Crea un catàleg dels llibres de la biblioteca del calibre a una velocitat "
"aproximada d'un llibre cada tres segons."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
msgid "No books selected for catalog generation" msgid "No books selected for catalog generation"
@ -4507,6 +4509,8 @@ msgid ""
"Metadata will be backed up while calibre is running, at the rate of " "Metadata will be backed up while calibre is running, at the rate of "
"approximately 1 book every three seconds." "approximately 1 book every three seconds."
msgstr "" msgstr ""
"Es farà una còpia de seguretat de les metadades mentre el calibre s'executa, "
"a una velocitat aproximada d'un llibre cada tres segons."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:289 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:180
@ -4519,6 +4523,9 @@ msgid ""
"Found no errors in your calibre library database. Do you want calibre to " "Found no errors in your calibre library database. Do you want calibre to "
"check if the files in your library match the information in the database?" "check if the files in your library match the information in the database?"
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha trobat cap error a la base de dades de la biblioteca del calibre. "
"Voleu que el calibre comprovi si els llibres de la biblioteca concorden amb "
"la informació de la base de dades?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:150
@ -4531,14 +4538,17 @@ msgstr "Ha fallat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:296
msgid "Database integrity check failed, click Show details for details." msgid "Database integrity check failed, click Show details for details."
msgstr "" msgstr ""
"Ha fallat la comprovació de la integritat de la base de dades, feu clic a "
"«Veure detalls» per als detalls."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:301
msgid "No problems found" msgid "No problems found"
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat problemes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:302 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:302
msgid "The files in your library match the information in the database." msgid "The files in your library match the information in the database."
msgstr "" msgstr ""
"Els llibres de la biblioteca concorden amb la informació de la base de dades."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:311
msgid "No library found" msgid "No library found"
@ -5711,7 +5721,7 @@ msgstr "S'ha de crear una etiqueta de cita?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:103
msgid "Add files path with formats?" msgid "Add files path with formats?"
msgstr "" msgstr "S'ha d'afegir el camí dels fitxers als formats?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:104
msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:"
@ -6854,7 +6864,7 @@ msgstr "&Orientació:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:50
msgid "Preserve &aspect ratio of cover" msgid "Preserve &aspect ratio of cover"
msgstr "Conserva les &proporcions de la portada" msgstr "Conserva la relació d'&aspecte de la portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pml_output.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pml_output.py:14
msgid "PMLZ Output" msgid "PMLZ Output"
@ -6897,15 +6907,15 @@ msgstr "Prova-ho"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93
msgid "Occurrences:" msgid "Occurrences:"
msgstr "" msgstr "Vegades:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
msgid "0" msgid "0"
msgstr "" msgstr "0"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95
msgid "Goto:" msgid "Goto:"
msgstr "" msgstr "Vés a:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81
@ -7319,7 +7329,7 @@ msgstr "Estableix la data d'avui per a «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:639 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:639
msgid "Clear '%s'" msgid "Clear '%s'"
msgstr "" msgstr "Suprimeix «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:285
msgid " index:" msgid " index:"
@ -7334,7 +7344,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:505
msgid "Apply changes" msgid "Apply changes"
msgstr "" msgstr "Aplica els canvis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:683
msgid "Remove series" msgid "Remove series"
@ -7678,19 +7688,19 @@ msgstr "S'està comprovant la integritat de la base de dades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:55
msgid "Dumping database to SQL" msgid "Dumping database to SQL"
msgstr "" msgstr "S'està bolcant la base de dades a SQL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:80
msgid "Loading database from SQL" msgid "Loading database from SQL"
msgstr "" msgstr "S'està carregant la base de dades d'SQL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:142
msgid "Check Library -- Problems Found" msgid "Check Library -- Problems Found"
msgstr "" msgstr "Comprovació de la biblioteca -- S'ha trobat problemes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:151
msgid "&Run the check again" msgid "&Run the check again"
msgstr "" msgstr "To&rna a executar la comprobació"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:154
msgid "Copy &to clipboard" msgid "Copy &to clipboard"
@ -7762,11 +7772,11 @@ msgstr "Format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:50
msgid "Existing" msgid "Existing"
msgstr "" msgstr "Existents"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51
msgid "Convertible" msgid "Convertible"
msgstr "" msgstr "Convertible"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:43
msgid "Choose location for calibre library" msgid "Choose location for calibre library"
@ -8114,19 +8124,19 @@ msgstr "Atura &totes les tasques que no són de dispositiu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:43
msgid "&Copy to clipboard" msgid "&Copy to clipboard"
msgstr "" msgstr "&Copia al porta-retalls"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:49
msgid "Show &details" msgid "Show &details"
msgstr "" msgstr "Mostra els &detalls"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:50
msgid "Hide &details" msgid "Hide &details"
msgstr "" msgstr "Oculta els &detalls"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:54
msgid "Show detailed information about this error" msgid "Show detailed information about this error"
msgstr "" msgstr "Mostra informació detallada quant a aquest error"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525
@ -8305,26 +8315,27 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:891 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:891
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:555
msgid "Delete saved search/replace" msgid "Delete saved search/replace"
msgstr "" msgstr "Suprimeix el cerca/reemplaça desat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:892 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:892
msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?" msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?"
msgstr "" msgstr "Es suprimirà el cerca/reemplaça desat. N'esteu segur?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:912 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:912
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:920 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:920
msgid "Save search/replace" msgid "Save search/replace"
msgstr "" msgstr "Desa el cerca/reemplaça"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:913
msgid "Search/replace name:" msgid "Search/replace name:"
msgstr "" msgstr "Nom del cerca/reemplaça:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:921 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:921
msgid "" msgid ""
"That saved search/replace already exists and will be overwritten. Are you " "That saved search/replace already exists and will be overwritten. Are you "
"sure?" "sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Aquest cerca/reemplaça ja existeix i es sobreescriurà. N'esteu segur?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:494
msgid "Edit Meta information" msgid "Edit Meta information"
@ -8532,19 +8543,19 @@ msgstr "&Personalitza les metadades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:551
msgid "Load searc&h/replace:" msgid "Load searc&h/replace:"
msgstr "" msgstr "Carrega un cerca/ree&mplaça"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:552 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:552
msgid "Select saved search/replace to load." msgid "Select saved search/replace to load."
msgstr "" msgstr "Seleccioneu el cerca/reemplaça que s'ha de carregar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:553 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:553
msgid "Save current search/replace" msgid "Save current search/replace"
msgstr "" msgstr "Desa el cerca/reemplaça actual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554
msgid "Sa&ve" msgid "Sa&ve"
msgstr "" msgstr "&Desa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:556 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:556
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64
@ -9491,6 +9502,7 @@ msgstr "El nom ja s'està utilitzant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:198
msgid "That name is already used, perhaps with different case." msgid "That name is already used, perhaps with different case."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest nom ja està en ús, potser amb majúscules/minúscules diferents."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:211
msgid "" msgid ""
@ -9516,14 +9528,16 @@ msgstr "Suprimeix la categoria d'etiquetes seleccionada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:171
msgid "Enter a category name, then use the add button or the rename button" msgid "Enter a category name, then use the add button or the rename button"
msgstr "" msgstr ""
"Introduïu un nom de categoria, després feu servir els botons «Afegeix» o "
"«Canvia el nom»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172
msgid "Add a new category" msgid "Add a new category"
msgstr "" msgstr "Afegeix una categoria nova"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to the what is in the box" msgid "Rename the current category to the what is in the box"
msgstr "" msgstr "Canvia el nom de la categoria actual pel que hi ha al quadre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176
msgid "Category filter: " msgid "Category filter: "
@ -9661,7 +9675,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:81
msgid "Rename the item in every book where it is used." msgid "Rename the item in every book where it is used."
msgstr "Reanomena l'element a cada llibre quan es faci servir." msgstr "Canvia el nom de l'element a tots els llibres que el facin servir."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:106
@ -10198,11 +10212,11 @@ msgstr " - Tasques"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:424 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:424
msgid "Do you really want to stop the selected job?" msgid "Do you really want to stop the selected job?"
msgstr "" msgstr "Segur que voleu aturar la tasca seleccionada?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:430 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:430
msgid "Do you really want to stop all non-device jobs?" msgid "Do you really want to stop all non-device jobs?"
msgstr "" msgstr "Segur que voleu aturar totes les tasques que no són de dispositiu?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:53
msgid "Eject this device" msgid "Eject this device"
@ -10631,7 +10645,7 @@ msgstr "&Surt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:90
msgid "Unhandled exception" msgid "Unhandled exception"
msgstr "" msgstr "Excepció no gestionada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:111
msgid "Title &sort:" msgid "Title &sort:"
@ -11638,16 +11652,17 @@ msgstr "El connector %s no necessita personalització"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:229 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:229
msgid "Must restart" msgid "Must restart"
msgstr "" msgstr "Cal reiniciar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:230 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:230
msgid "" msgid ""
"You must restart calibre before you can configure the <b>%s</b> plugin" "You must restart calibre before you can configure the <b>%s</b> plugin"
msgstr "" msgstr ""
"S'ha de reiniciar el calibre abans si voleu configurar el connector <b>%s</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:235
msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed" msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed"
msgstr "" msgstr "S'ha suprimit el connector <b>{0}</b> correctament"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:243 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:243
msgid "Cannot remove builtin plugin" msgid "Cannot remove builtin plugin"
@ -12334,19 +12349,19 @@ msgstr "Drecera &alternativa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:273
msgid "Rename %s" msgid "Rename %s"
msgstr "" msgstr "Canvia el nom de %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:277 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:277
msgid "Edit sort for %s" msgid "Edit sort for %s"
msgstr "" msgstr "Edita l'ordre de %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:282
msgid "Search for %s" msgid "Search for %s"
msgstr "" msgstr "Cerca %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:287
msgid "Search for everything but %s" msgid "Search for everything but %s"
msgstr "" msgstr "Cerca-ho tot excepte %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:293
msgid "Hide category %s" msgid "Hide category %s"
@ -12358,11 +12373,11 @@ msgstr "Mostra la categoria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:304 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:304
msgid "Search for books in category %s" msgid "Search for books in category %s"
msgstr "" msgstr "Cerca llibres a la categoria %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:308
msgid "Search for books not in category %s" msgid "Search for books not in category %s"
msgstr "" msgstr "Cerca llibres que no estiguin a la categoria %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:315 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:319
@ -13197,6 +13212,8 @@ msgid ""
"Choose you e-book device. If your device is not in the list, choose a \"%s\" " "Choose you e-book device. If your device is not in the list, choose a \"%s\" "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
"Trieu el vostre lector. Si el dispositiu no és a la llista, trieu un "
"dispositiu «%s»."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
@ -13596,6 +13613,13 @@ msgid ""
"Default: '%%default'\n" "Default: '%%default'\n"
"Applies to: CSV, XML output formats" "Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr "" msgstr ""
"Els camps de la sortida en catalogar llibres de la base de dades. Ha de ser "
"una llista de camps separada per comes.\n"
"Camps disponibles: %s,\n"
"més els camps personalitzats creats per l'usuari.\n"
"Exemple: %s=títol,autors,etiquetes\n"
"Per defecte: «%%default»\n"
"S'aplica als formats de sortida CSV, XML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:65
msgid "" msgid ""
@ -13618,6 +13642,12 @@ msgid ""
"Default: '%%default'\n" "Default: '%%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format" "Applies to: BIBTEX output format"
msgstr "" msgstr ""
"Els camps de la sortida en catalogar llibres de la base de dades. Ha de ser "
"una llista de camps separada per comes.\n"
"Camps disponibles: %s.\n"
"Exemple: %s=títol,autors,etiquetes\n"
"Per defecte: «%%default»\n"
"S'aplica al format de sortida BIBTEX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244
msgid "" msgid ""
@ -13650,6 +13680,11 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n" "Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format" "Applies to: BIBTEX output format"
msgstr "" msgstr ""
"Crea una entrada de fitxer si s'ha seleccionat els formats per a entrades "
"BibTeX.\n"
"Booleà: Cert, Fals\n"
"Per defecte: «%default»\n"
"S'aplica al format de sortida BIBTEX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:271 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:271
msgid "" msgid ""
@ -15590,7 +15625,7 @@ msgstr "Anglès (Paquistan)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Croatia)" msgid "English (Croatia)"
msgstr "" msgstr "Anglès (Croàcia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-24 13:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-29 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n" "Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-30 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527
@ -650,11 +650,12 @@ msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:502
msgid "Suitable for use with any e-ink device" msgid "Suitable for use with any e-ink device"
msgstr "" msgstr "Adecuado para cualquier dispositivo de tinta electrónica"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:509 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:509
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device" msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
msgstr "" msgstr ""
"Adecuado para cualquier dispositivo de tinta electrónica y pantalla grande"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:518
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
@ -3071,6 +3072,8 @@ msgid ""
"To use librarything.com you must sign up for a %sfree account%s and enter " "To use librarything.com you must sign up for a %sfree account%s and enter "
"your username and password separated by a : below." "your username and password separated by a : below."
msgstr "" msgstr ""
"Para usar libarything.com debe solicitar una %scuenta gratuita%s e "
"introducir su nombre de usuario y contraseña, separados por :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:240 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:240
msgid "Download covers from Douban.com" msgid "Download covers from Douban.com"
@ -3132,6 +3135,8 @@ msgstr "Descarga metadatos sociales de amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254
msgid "Downloads series/covers/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/covers/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr ""
"Descargar información de series, portadas y calificaciones de "
"librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25
msgid "Downloads metadata from Fictionwise" msgid "Downloads metadata from Fictionwise"
@ -3356,7 +3361,7 @@ msgstr "Portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:14
msgid "Metadata source" msgid "Metadata source"
msgstr "" msgstr "Fuente de metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
@ -3833,6 +3838,8 @@ msgid ""
"Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the " "Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the "
"full first page of the generated pdf." "full first page of the generated pdf."
msgstr "" msgstr ""
"Mantener la proporción de la imagen, en lugar de hacer que rellene "
"completamente la primera página del pdf generado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
@ -4379,7 +4386,7 @@ msgstr "<b>Lugar %d &bull; %s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:34
msgid "Create a catalog of the books in your calibre library" msgid "Create a catalog of the books in your calibre library"
msgstr "" msgstr "Crear un catálogo de los libros en la biblioteca de calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
msgid "No books selected for catalog generation" msgid "No books selected for catalog generation"
@ -4521,6 +4528,8 @@ msgid ""
"Metadata will be backed up while calibre is running, at the rate of " "Metadata will be backed up while calibre is running, at the rate of "
"approximately 1 book every three seconds." "approximately 1 book every three seconds."
msgstr "" msgstr ""
"Se hará una copia de seguridad de los metadatos mientras calibre está en "
"ejecución, a un ritmo aproximado de un libro cada tres segundos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:289 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:180
@ -4533,6 +4542,9 @@ msgid ""
"Found no errors in your calibre library database. Do you want calibre to " "Found no errors in your calibre library database. Do you want calibre to "
"check if the files in your library match the information in the database?" "check if the files in your library match the information in the database?"
msgstr "" msgstr ""
"No se encontraron errores en la base de datos de la biblioteca de calibre. "
"¿Quiere que calibre compruebe si los ficheros en la biblioteca coinciden con "
"la información de la base de datos?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:150
@ -4545,14 +4557,18 @@ msgstr "Falló"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:296
msgid "Database integrity check failed, click Show details for details." msgid "Database integrity check failed, click Show details for details."
msgstr "" msgstr ""
"La comprobación de la integridad de la base de datos falló, pulse en "
"«Mostrar detalles» para más información."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:301
msgid "No problems found" msgid "No problems found"
msgstr "" msgstr "No se han encontrado problemas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:302 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:302
msgid "The files in your library match the information in the database." msgid "The files in your library match the information in the database."
msgstr "" msgstr ""
"Los ficheros en la biblioteca coinciden con la información de la base de "
"datos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:311
msgid "No library found" msgid "No library found"
@ -5723,7 +5739,7 @@ msgstr "¿Crear etiqueta de cita?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:103
msgid "Add files path with formats?" msgid "Add files path with formats?"
msgstr "" msgstr "¿Añadir la ruta de los ficheros con los formatos?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:104
msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:"
@ -5761,7 +5777,7 @@ msgstr "Secciones que se incluirán en el catálogo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297
msgid "Included sections" msgid "Included sections"
msgstr "Secciones incluídas" msgstr "Secciones incluidas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298
msgid "Books by &Genre" msgid "Books by &Genre"
@ -6908,15 +6924,15 @@ msgstr "&Prueba"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93
msgid "Occurrences:" msgid "Occurrences:"
msgstr "" msgstr "Casos:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
msgid "0" msgid "0"
msgstr "" msgstr "0"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95
msgid "Goto:" msgid "Goto:"
msgstr "" msgstr "Ir a:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81
@ -7330,7 +7346,7 @@ msgstr "Establecer la fecha de hoy para '%s'"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:639 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:639
msgid "Clear '%s'" msgid "Clear '%s'"
msgstr "" msgstr "Limpiar «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:285
msgid " index:" msgid " index:"
@ -7346,7 +7362,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:505
msgid "Apply changes" msgid "Apply changes"
msgstr "" msgstr "Aplicar cambios"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:683
msgid "Remove series" msgid "Remove series"
@ -7696,19 +7712,19 @@ msgstr "Comprobando la integridad de la base de datos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:55
msgid "Dumping database to SQL" msgid "Dumping database to SQL"
msgstr "" msgstr "Convirtiendo base de datos de SQL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:80
msgid "Loading database from SQL" msgid "Loading database from SQL"
msgstr "" msgstr "Cargando base de datos de SQL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:142
msgid "Check Library -- Problems Found" msgid "Check Library -- Problems Found"
msgstr "" msgstr "Comprobación de la biblioteca — Problemas encontrados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:151
msgid "&Run the check again" msgid "&Run the check again"
msgstr "" msgstr "&Volver a realizar la comprobación"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:154
msgid "Copy &to clipboard" msgid "Copy &to clipboard"
@ -7780,11 +7796,11 @@ msgstr "Formato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:50
msgid "Existing" msgid "Existing"
msgstr "" msgstr "Existente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_device_ui.py:51
msgid "Convertible" msgid "Convertible"
msgstr "" msgstr "Convertible"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:43
msgid "Choose location for calibre library" msgid "Choose location for calibre library"
@ -8132,19 +8148,19 @@ msgstr "Detener &todas las tareas que no sean de dispositivos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:43
msgid "&Copy to clipboard" msgid "&Copy to clipboard"
msgstr "" msgstr "&Copiar al portapapeles"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:49
msgid "Show &details" msgid "Show &details"
msgstr "" msgstr "Mostrar &detalles"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:50
msgid "Hide &details" msgid "Hide &details"
msgstr "" msgstr "Ocultar &detalles"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:54
msgid "Show detailed information about this error" msgid "Show detailed information about this error"
msgstr "" msgstr "Mostrar información detallada sobre este error"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:525
@ -8326,26 +8342,29 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:891 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:891
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:555
msgid "Delete saved search/replace" msgid "Delete saved search/replace"
msgstr "" msgstr "Borrar la búsqueda/sustitución guardada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:892 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:892
msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?" msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"La búsqueda/sustitución guardada seleccionada se borrará. ¿Está seguro?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:912 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:912
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:920 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:920
msgid "Save search/replace" msgid "Save search/replace"
msgstr "" msgstr "Guardar búsqueda/sustitución"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:913
msgid "Search/replace name:" msgid "Search/replace name:"
msgstr "" msgstr "Nombre de búsqueda/sustitución:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:921 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:921
msgid "" msgid ""
"That saved search/replace already exists and will be overwritten. Are you " "That saved search/replace already exists and will be overwritten. Are you "
"sure?" "sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Esa busqueda/sustitución guardada ya existe y será reemplazada. ¿Desea "
"continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:494
msgid "Edit Meta information" msgid "Edit Meta information"
@ -8553,19 +8572,19 @@ msgstr "Metadatos &personalizados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:551
msgid "Load searc&h/replace:" msgid "Load searc&h/replace:"
msgstr "" msgstr "Cargar &búsqueda/sustitución:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:552 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:552
msgid "Select saved search/replace to load." msgid "Select saved search/replace to load."
msgstr "" msgstr "Seleccione una búsqueda/sustitución guardada para cargar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:553 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:553
msgid "Save current search/replace" msgid "Save current search/replace"
msgstr "" msgstr "Guardar la búsqueda/sustitución actual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:554
msgid "Sa&ve" msgid "Sa&ve"
msgstr "" msgstr "&Guardar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:556 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:556
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64
@ -9517,7 +9536,7 @@ msgstr "El nombre ya está en uso"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:176
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:198
msgid "That name is already used, perhaps with different case." msgid "That name is already used, perhaps with different case."
msgstr "" msgstr "El nombre ya está en uso (no se distinguen mayúsculas y minúsculas)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:211
msgid "" msgid ""
@ -9545,14 +9564,16 @@ msgstr "Borrar esta categoría de etiquetas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:171
msgid "Enter a category name, then use the add button or the rename button" msgid "Enter a category name, then use the add button or the rename button"
msgstr "" msgstr ""
"Introduzca un nombre de categoría, después use el botón «añadir» o el botón "
"«renombrar»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172
msgid "Add a new category" msgid "Add a new category"
msgstr "" msgstr "Añadir una nueva categoría"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to the what is in the box" msgid "Rename the current category to the what is in the box"
msgstr "" msgstr "Renombrar la categoría actual a lo que aparece en el cuadro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176
msgid "Category filter: " msgid "Category filter: "
@ -10228,11 +10249,12 @@ msgstr " - tareas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:424 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:424
msgid "Do you really want to stop the selected job?" msgid "Do you really want to stop the selected job?"
msgstr "" msgstr "¿De verdad quiere detener el trabajo seleccionado?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:430 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:430
msgid "Do you really want to stop all non-device jobs?" msgid "Do you really want to stop all non-device jobs?"
msgstr "" msgstr ""
"¿De verdad quiere detener todos los trabajos que no son de dispositivos?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:53
msgid "Eject this device" msgid "Eject this device"
@ -10657,7 +10679,7 @@ msgstr "&Salir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:90
msgid "Unhandled exception" msgid "Unhandled exception"
msgstr "" msgstr "Excepción no considerada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:111
msgid "Title &sort:" msgid "Title &sort:"
@ -11673,11 +11695,11 @@ msgstr "Hay que reiniciar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:230 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:230
msgid "" msgid ""
"You must restart calibre before you can configure the <b>%s</b> plugin" "You must restart calibre before you can configure the <b>%s</b> plugin"
msgstr "" msgstr "Debe reiniciar calibre antes de configurar el complemento <b>%s</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:235
msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed" msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed"
msgstr "" msgstr "El complemento <b>{0}</b> se ha eliminado con éxito"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:243 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:243
msgid "Cannot remove builtin plugin" msgid "Cannot remove builtin plugin"
@ -12345,19 +12367,19 @@ msgstr "&Atajo alternativo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:273
msgid "Rename %s" msgid "Rename %s"
msgstr "" msgstr "Renombrar %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:277 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:277
msgid "Edit sort for %s" msgid "Edit sort for %s"
msgstr "" msgstr "Modificar orden para %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:282
msgid "Search for %s" msgid "Search for %s"
msgstr "" msgstr "Buscar %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:287
msgid "Search for everything but %s" msgid "Search for everything but %s"
msgstr "" msgstr "Buscar todo menos %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:293
msgid "Hide category %s" msgid "Hide category %s"
@ -12369,11 +12391,11 @@ msgstr "Mostrar categoría"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:304 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:304
msgid "Search for books in category %s" msgid "Search for books in category %s"
msgstr "" msgstr "Buscar libros en la categoría %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:308
msgid "Search for books not in category %s" msgid "Search for books not in category %s"
msgstr "" msgstr "Buscar libros fuera de la categoría %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:315 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:319
@ -13204,6 +13226,8 @@ msgid ""
"Choose you e-book device. If your device is not in the list, choose a \"%s\" " "Choose you e-book device. If your device is not in the list, choose a \"%s\" "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
"Elija su dispositivo lector. Si no está en la lista, elija un dispositivo "
"«%s»."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
@ -13602,6 +13626,13 @@ msgid ""
"Default: '%%default'\n" "Default: '%%default'\n"
"Applies to: CSV, XML output formats" "Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr "" msgstr ""
"Los campos que se incluirán al crear un catálogo de los libros de la base de "
"datos. Debe ser una lista de campos, separados por comas.\n"
"Campos disponibles: %s,\n"
"más los campos personalizados creados por el usario.\n"
"Ejemplo: %s=title,authors,tags\n"
"Valor predeterminado: «%%default»\n"
"Se aplica a: formatos de salida CSV, XML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:65
msgid "" msgid ""
@ -13625,6 +13656,13 @@ msgid ""
"Default: '%%default'\n" "Default: '%%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format" "Applies to: BIBTEX output format"
msgstr "" msgstr ""
"Los campos que se incluirán al crear un catálogo de los libros de la base de "
"datos. Debe ser una lista de campos, separados por comas.\n"
"Campos disponibles: %s,\n"
"más los campos personalizados creados por el usario.\n"
"Ejemplo: %s=title,authors,tags\n"
"Valor predeterminado: «%%default»\n"
"Se aplica a: formatos de salida BIBTEX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244
msgid "" msgid ""
@ -13658,6 +13696,11 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n" "Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format" "Applies to: BIBTEX output format"
msgstr "" msgstr ""
"Crear una entrada para el fichero si los formatos están seleccionados para "
"las entradas BIBTEX.\n"
"Valor booleano: True, False\n"
"Valor predeterminado: «%default»\n"
"Se aplica a: formato de salida BIBTEX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:271 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:271
msgid "" msgid ""
@ -15608,7 +15651,7 @@ msgstr "Inglés (Pakistán)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Croatia)" msgid "English (Croatia)"
msgstr "" msgstr "Inglés (Croacia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (Israel)" msgid "English (Israel)"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-29 19:19+0000\n"
"Last-Translator: sengian <Unknown>\n" "Last-Translator: sengian <Unknown>\n"
"Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 04:40+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-30 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -2207,13 +2207,13 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:553 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:553
msgid "Replacement to replace the text found with sr1-search." msgid "Replacement to replace the text found with sr1-search."
msgstr "Remplacement pour remplacer le texte trouvé avec la recherche sr1." msgstr ""
"Remplacement pour le texte correspondant à la recherche sr1-recherche."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:557 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:557
msgid "Search pattern (regular expression) to be replaced with sr2-replace." msgid "Search pattern (regular expression) to be replaced with sr2-replace."
msgstr "" msgstr ""
"Modèle de recherche (expression régulièrere) devant être remplacé par le " "Motif de recherche (expression régulière) qui sera remplacé par sr2-replace."
"remplacement sr2."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:562
msgid "Replacement to replace the text found with sr2-search." msgid "Replacement to replace the text found with sr2-search."
@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr "Initialiser l'auteur des nouveaux livres à :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:44
msgid "Reset author to Unknown" msgid "Reset author to Unknown"
msgstr "Remettre auteur à Inconnu" msgstr "Réinitialiser l'auteur à Inconnu(e)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:63
msgid "Add books by ISBN" msgid "Add books by ISBN"
@ -9898,9 +9898,9 @@ msgid ""
"You will lose any unsaved changes. To save your changes, click the " "You will lose any unsaved changes. To save your changes, click the "
"Add/Update recipe button. Continue?" "Add/Update recipe button. Continue?"
msgstr "" msgstr ""
"Vous allez perdre toute modification non enregistrée. Pour enregistrer vos " "Vous allez perdre toutes les modifications non enregistrées. Pour sauver vos "
"modifications, cliquer sur le bouton Ajouter/Mettre à jour recette. " "modifications, cliquer sur le bouton Ajouter/Mettre à jour la recette. "
"Continuer?" "Voulez-vous continuer?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:253 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:253
msgid "Add custom news source" msgid "Add custom news source"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-28 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 00:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-29 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Nightelf <Unknown>\n" "Last-Translator: Nightelf <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-29 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-30 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Pobierz metadane społecznościowe z amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254
msgid "Downloads series/covers/rating information from librarything.com" msgid "Downloads series/covers/rating information from librarything.com"
msgstr "" msgstr "Ś"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25
msgid "Downloads metadata from Fictionwise" msgid "Downloads metadata from Fictionwise"
@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333
msgid "Failed to get all details for an entry" msgid "Failed to get all details for an entry"
msgstr "" msgstr "Nie udało się zebrać wszystkich danych dla wpisu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:354
msgid "" msgid ""
@ -3152,7 +3152,7 @@ msgstr "Przekształć grafiki tak, aby odpowiadały limitom urządzenia Palm."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26
msgid "When present, use author sort field as author." msgid "When present, use author sort field as author."
msgstr "" msgstr "Kiedy dostępne, użyj pola author sort jako autor(rzy)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30
msgid "" msgid ""
@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "Pasek boczny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:" msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
msgstr "" msgstr "Format jaki ma być użyty wewnątrz kontenera pdb. Do wyboru są:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:27
msgid "" msgid ""
@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "" msgstr "Nie mogę znaleźć pdftohtml, sprawdź podaną Ś"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:33
msgid "" msgid ""
@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr "Zmień nazwę"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:212
msgid "Choose a new name for the library <b>%s</b>. " msgid "Choose a new name for the library <b>%s</b>. "
msgstr "" msgstr "Wybierz nową nazwę dla biblioteki <b>%s</b>. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:213
msgid "Note that the actual library folder will be renamed." msgid "Note that the actual library folder will be renamed."
@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Już istnieje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:221 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:221
msgid "The folder %s already exists. Delete it first." msgid "The folder %s already exists. Delete it first."
msgstr "" msgstr "Folder %s Już istnieje. Najpierw go usuń."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:227
msgid "Rename failed" msgid "Rename failed"
@ -4199,6 +4199,8 @@ msgid ""
"Found no errors in your calibre library database. Do you want calibre to " "Found no errors in your calibre library database. Do you want calibre to "
"check if the files in your library match the information in the database?" "check if the files in your library match the information in the database?"
msgstr "" msgstr ""
"Nie znaleziono błędów w bazie danych calibre. Czy chcesz by calibre "
"sprawdził czy pliki w bibliotece zgadzają się z informacjami w bazie danych?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:150
@ -4302,7 +4304,7 @@ msgstr "Nie ma biblioteki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:132
msgid "No library found at %s" msgid "No library found at %s"
msgstr "" msgstr "Nie znaleziono żadnej biblioteki w lokalizacji %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:139
@ -4432,6 +4434,8 @@ msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed " "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your calibre library. Are you sure?" "from your calibre library. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Wybrane książki zostaną <b>trwale usunięte</b> oraz pliki zostaną usunięte z "
"twojej biblioteki calibre. Czy jesteś pewien?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:274 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:274
msgid "" msgid ""
@ -4478,7 +4482,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114
msgid "D" msgid "D"
msgstr "" msgstr "D"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114
msgid "Send to device" msgid "Send to device"
@ -4567,7 +4571,7 @@ msgstr "metadane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:102
msgid "Downloading {0} for {1} book(s)" msgid "Downloading {0} for {1} book(s)"
msgstr "" msgstr "Ś {0} for {1} book(s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:186
@ -4661,7 +4665,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:376
msgid "N" msgid "N"
msgstr "" msgstr "N"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:204
@ -4678,7 +4682,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Shift+N" msgid "Shift+N"
msgstr "" msgstr "Shift+N"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:213
@ -4691,7 +4695,7 @@ msgstr "Otwórz folder zawierający"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15
msgid "O" msgid "O"
msgstr "" msgstr "O"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:18
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
@ -4704,7 +4708,7 @@ msgstr "Uruchom kreatora ustawień wstępnych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:28
msgid "Restart in debug mode" msgid "Restart in debug mode"
msgstr "" msgstr "Uruchom ponownie w trybie debugowania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:43
@ -4726,7 +4730,7 @@ msgstr "&Uruchom ponownie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:59
msgid "Ctrl+R" msgid "Ctrl+R"
msgstr "" msgstr "Ctrl+R"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24
msgid "Save single format to disk..." msgid "Save single format to disk..."
@ -4794,7 +4798,7 @@ msgstr "Pokaż szczegóły ksiązki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17
msgid "I" msgid "I"
msgstr "" msgstr "I"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:26
msgid "No detailed info available" msgid "No detailed info available"
@ -4810,7 +4814,7 @@ msgstr "Podobne książki..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24
msgid "Alt+A" msgid "Alt+A"
msgstr "" msgstr "Alt+A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24
msgid "Books by same author" msgid "Books by same author"
@ -4822,11 +4826,11 @@ msgstr "Książki w tym cyklu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:26
msgid "Alt+Shift+S" msgid "Alt+Shift+S"
msgstr "" msgstr "Alt+Shift+S"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:27
msgid "Alt+P" msgid "Alt+P"
msgstr "" msgstr "Alt+P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:27
msgid "Books by this publisher" msgid "Books by this publisher"
@ -4834,7 +4838,7 @@ msgstr "Książki tego samego wydawcy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:28
msgid "Alt+T" msgid "Alt+T"
msgstr "" msgstr "Alt+T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:28
msgid "Books with the same tags" msgid "Books with the same tags"
@ -4843,7 +4847,7 @@ msgstr "Książki z takimi samymi etykietami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:15
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:54
msgid "Tweak ePub" msgid "Tweak ePub"
msgstr "" msgstr "Ulepsz ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:16
msgid "Make small changes to ePub format books" msgid "Make small changes to ePub format books"
@ -4851,16 +4855,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:17
msgid "T" msgid "T"
msgstr "" msgstr "T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:39
msgid "Cannot tweak ePub" msgid "Cannot tweak ePub"
msgstr "" msgstr "Nie można ulepszyć ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:40
msgid "No ePub available. First convert the book to ePub." msgid "No ePub available. First convert the book to ePub."
msgstr "" msgstr "Brak dostępnego ePub. Najpierw skonwertuj książkę do formatu ePub."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24
msgid "V" msgid "V"
@ -4883,7 +4887,7 @@ msgstr "Nie można wyświetlić"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:112
msgid "Format unavailable" msgid "Format unavailable"
msgstr "" msgstr "Ten format jest niedostępny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:99
msgid "Selected books have no formats" msgid "Selected books have no formats"
@ -4899,6 +4903,8 @@ msgid ""
"Not all the selected books were available in the %s format. You should " "Not all the selected books were available in the %s format. You should "
"convert them first." "convert them first."
msgstr "" msgstr ""
"Nie wszystkie dostępne książki były dostępne w formacie %s. Powinno się je "
"wcześniej skonwertować."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:120
msgid "Multiple Books Selected" msgid "Multiple Books Selected"
@ -4971,7 +4977,7 @@ msgstr "Znleziono duplikaty!"
msgid "" msgid ""
"Books with the same title as the following already exist in the database. " "Books with the same title as the following already exist in the database. "
"Add them anyway?" "Add them anyway?"
msgstr "" msgstr "Książka o identycznym tytule jest już w bazie danych. Dodać mimo to?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:348
msgid "Adding duplicates..." msgid "Adding duplicates..."
@ -5021,7 +5027,7 @@ msgstr "Dodaj książki do calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46
msgid "WizardPage" msgid "WizardPage"
msgstr "" msgstr "Strona Kreatora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/scan_ui.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/scan_ui.py:27
msgid "Scanning root folder for books" msgid "Scanning root folder for books"
@ -5292,7 +5298,7 @@ msgstr "Kodowanie pliku Bib:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:91
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:43
msgid "Fields to include in output:" msgid "Fields to include in output:"
msgstr "" msgstr "Pola do uwzględnienia w pliku wyjściowym"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:92
msgid "ascii/LaTeX" msgid "ascii/LaTeX"
@ -5379,7 +5385,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:299
msgid "Recently &Added" msgid "Recently &Added"
msgstr "" msgstr "Ostatnio &Dodane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300
msgid "&Descriptions" msgid "&Descriptions"
@ -5448,7 +5454,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319
msgid "Read books" msgid "Read books"
msgstr "" msgstr "Czytaj książkę"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321
msgid "Column containing 'read' status" msgid "Column containing 'read' status"
@ -5460,7 +5466,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323
msgid "Other options" msgid "Other options"
msgstr "" msgstr "Inne opcje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324
msgid "&Wishlist tag" msgid "&Wishlist tag"
@ -5480,7 +5486,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328
msgid " inch" msgid " inch"
msgstr "" msgstr " cal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329
msgid "&Description note" msgid "&Description note"