Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-06-17 04:34:56 +00:00
parent 3ee5c3ba5e
commit 9ac37b5dc1
4 changed files with 856 additions and 837 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-15 07:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 10:37+0000\n"
"Last-Translator: SimonFS <simonschuette@arcor.de>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-16 04:41+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-17 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Legt fest, wie Calibre Metadaten aus dem Netz herunterladen soll"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:292
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-Ins"
msgstr "Plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1127
msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality"
@ -710,9 +710,8 @@ msgid ""
"If specified, the output plugin will try to create output that is as human "
"readable as possible. May not have any effect for some output plugins."
msgstr ""
"Falls angegeben, versucht das Ausgabe-Plug-In ein für Menschen "
"verständliches Ergebnis zu erzeugen. Das heißt aber nicht, daß das auch "
"gelingen muß."
"Falls angegeben, versucht das Ausgabe-Plugin ein für Menschen verständliches "
"Ergebnis zu erzeugen. Das heißt aber nicht, daß das auch gelingen muß."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:268
#, python-format
@ -916,7 +915,7 @@ msgstr "Aktivierte Module"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:496
#, python-format
msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
msgstr "Starten der Erweiterung %s schlug fehl. Traceback:"
msgstr "Starten des Plugins %s schlug fehl. Traceback:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:558
msgid ""
@ -927,7 +926,7 @@ msgid ""
msgstr ""
" %prog options\n"
"\n"
" Calibre anpassen durch das Laden externer Plugins.\n"
" Calibre durch das Laden externer Plugins anpassen.\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:564
@ -6389,7 +6388,7 @@ msgstr "Willkommens-Assistenten ausführen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31
msgid "Get plugins to enhance calibre"
msgstr "Calibre durch Erweiterungen verbessern"
msgstr "Calibre durch Plugins verbessern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35
msgid "Restart in debug mode"
@ -11362,7 +11361,7 @@ msgid ""
"virus/malware. Only install it if you got it from a trusted source. Are you "
"sure you want to proceed?"
msgstr ""
"Installieren von plugins ist ein <b>Sicherheitsrisiko</b>. Plugins können "
"Installieren von Plugins ist ein <b>Sicherheitsrisiko</b>. Plugins können "
"Virus/Malware enthalten. Installieren Sie nur wenn Sie die Plug-ins aus "
"einer sicheren Quelle haben. Sind Sie sich sicher, das Sie fortfahren "
"möchten?"
@ -11412,10 +11411,10 @@ msgid ""
"uninstalled. Please post the error message in details below into the forum "
"thread for this plugin and restart Calibre."
msgstr ""
"Während der Installation der Erweiterung ist ein Problem aufgetreten. Diese "
"Erweiterung wird nun entfernt. Bitte veröffentlichen Sie die Fehlermeldung "
"im Detail unten in den Foren-Thread dieser Erweiterung und starten Sie "
"Calibre neu."
"Während der Installation der Erweiterung ist ein Problem aufgetreten. Dieses "
"Plugin wird nun entfernt. Bitte veröffentlichen Sie die Fehlermeldung im "
"Detail unten in den Foren-Thread dieser Erweiterung und starten Sie Calibre "
"neu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:774
msgid "Version history missing"
@ -13309,8 +13308,8 @@ msgid ""
"Ignore custom plugins, useful if you installed a plugin that is preventing "
"calibre from starting"
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Erweiterungen ignorieren. Nützlich, wenn Sie eine "
"Erweiterung installiert haben, die Calibre am Starten hindert"
"Benutzerdefinierte Plugins ignorieren. Nützlich, wenn Sie eine Plugin "
"installiert haben, das Calibre am Starten hindert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:44
msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-15 07:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-09 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-16 04:43+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-17 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15419)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -6491,15 +6491,15 @@ msgstr "Cerca ebook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28
msgid "this author"
msgstr ""
msgstr "questo autore"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28
msgid "this title"
msgstr ""
msgstr "questo titolo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:29
msgid "this book"
msgstr ""
msgstr "questo libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:442
@ -8173,7 +8173,7 @@ msgstr "Converti le immagini/testo fluttuante in immagini/testo statico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:223
msgid "F&loats"
msgstr ""
msgstr "Mobi&li"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:224
msgid "Removes foreground and background colors"
@ -15172,7 +15172,7 @@ msgstr "Categorie con elementi gerarc&hici:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:282
msgid "Use &alternating row colors in the Tag Browser"
msgstr ""
msgstr "Us&a colori di riga alternati nel navigatore dei tag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:284
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
@ -15970,7 +15970,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:190
msgid "What to search when searching similar books"
msgstr ""
msgstr "Cosa cercare nelle ricerche per libri simili"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:191
msgid ""
@ -15984,19 +15984,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:196
msgid "Similar authors: "
msgstr ""
msgstr "Autori simili: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:197
msgid "Similar series: "
msgstr ""
msgstr "Serie simili: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:198
msgid "Similar tags: "
msgstr ""
msgstr "Tag simili: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:199
msgid "Similar publishers: "
msgstr ""
msgstr "Editori simili: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/sending.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/sending_ui.py:70
@ -18074,6 +18074,8 @@ msgid ""
"This ebook is corrupted and cannot be opened. If you downloaded it from "
"somewhere, try downloading it again."
msgstr ""
"L'ebook è danneggiato e non può essere aperto. Se lo hai scaricato, prova a "
"scaricarlo nuovamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:98
msgid "Book format"