mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Updated de translation. Thanks StDo.
This commit is contained in:
parent
9de8a9c16c
commit
9f463128a7
@ -6,94 +6,93 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libprs500 0.4.17\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-08 14:39+PST\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-08 14:39+PST\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 11:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: S. Dorscht <stdoonline@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:90
|
||||
msgid "Created by "
|
||||
msgstr "Vorbei verursacht "
|
||||
msgstr "Erstellt von "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:93
|
||||
msgid "Set the title. Default: filename."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie den Titel an. Voreinstellung: Dateiname."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:95
|
||||
msgid "Set the author(s). Multiple authors should be set as a comma separated list. Default: %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie den Autor an. Mehrere Autoren sollten durch Kommata getrennt angegeben werden. Voreinstellung: %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:96
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:98
|
||||
msgid "Set the comment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie eine Bemerkung an."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:100
|
||||
msgid "Set the category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie eine Kategorie an."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:102
|
||||
msgid "Sort key for the title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortierung nach Titel"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:104
|
||||
msgid "Sort key for the author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortierung nach Autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:106
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herausgeber"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:108
|
||||
msgid "Path to file containing image to be used as cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad zur Datei des Umschlagbildes "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:110
|
||||
msgid "If there is a cover graphic detected in the source file, use that instead of the specified cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falls die Quelldatei ein Umschlagbild enthält, das Umschlagbild der Quelldatei benutzen, anstatt des angegebenen Umschlagbildes. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:113
|
||||
msgid "Output file name. Default is derived from input filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausgabedateiname. Die Voreinstellung leitet sich vom ursprünglichen Dateinamen ab."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:115
|
||||
msgid "Render HTML tables as blocks of text instead of actual tables. This is neccessary if the HTML contains very large or complex tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML Tabellen als Textblöcke rendern und nicht als Tabellen. Dies ist notwendig, wenn die HTML Datei sehr große oder komplexe Tabellen enthält."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:118
|
||||
msgid "Increase the font size by 2 * FONT_DELTA pts and the line spacing by FONT_DELTA pts. FONT_DELTA can be a fraction.If FONT_DELTA is negative, the font size is decreased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schriftgröße um 2 * FONT_DELTA pts und Zeilenabstand um FONT_DELTA pts vergrößern. FONT_DELTA kann ein Bruchteil sein. Falls FONT_DELTA negativ angegeben wird, wird die Schriftgröße verkleinert."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:123
|
||||
msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Rotation von Bildern, die breiter als die Bildschirmbreite sind."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:126
|
||||
msgid "Set the space between words in pts. Default is %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wählen Sie den Abstand in pts zwischen einzelnen Wörtern. Die Voreinstellung ist %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:128
|
||||
msgid "Separate paragraphs by blank lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paragraphen durch Leerzeilen trennen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:130
|
||||
msgid "Add a header to all the pages with title and author."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopfzeile mit Titel und Autornamen für alle Seiten einfügen. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:132
|
||||
msgid "Set the format of the header. %a is replaced by the author and %t by the title. Default is %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wählen Sie das Format der Kopfzeile. %a wird durch den Autor und %t durch den Titel ersetzt. Die Voreinstellung ist %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:134
|
||||
msgid "Override the CSS. Can be either a path to a CSS stylesheet or a string. If it is a string it is interpreted as CSS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSS überschreiben. Es kann ein Pfad zu einem CSS Stylesheet oder eine Zeichenfolge angegeben werden. Zeichenfolgen werden als CSS interpretiert. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:136
|
||||
msgid "Use the <spine> element from the OPF file to determine the order in which the HTML files are appended to the LRF. The .opf file must be in the same directory as the base HTML file."
|
||||
@ -101,39 +100,40 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:142
|
||||
msgid "Profile of the target device for which this LRF is being generated. The profile determines things like the resolution and screen size of the target device. Default: %s Supported profiles: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profil des Zielgeräts für das diese LRF Datei erstellt wird. Das Profil legt unter anderem die Auflösung und die Bildschirmgröße des Zielgerätes fest. Voreinstellung: %s Unterstützte Profile:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:148
|
||||
msgid "Left margin of page. Default is %default px."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linker Rand der Seite. Die Voreinstellung ist %default px."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:150
|
||||
msgid "Right margin of page. Default is %default px."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechter Rand der Seite. Die Voreinstellung ist %default px."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:152
|
||||
msgid "Top margin of page. Default is %default px."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oberer Rand der Seite. Die Voreinstellung ist %default px."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:154
|
||||
msgid "Bottom margin of page. Default is %default px."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterer Rand der Seite. Die Voreinstellung ist %default px."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:158
|
||||
msgid "The maximum number of levels to recursively process links. A value of 0 means thats links are not followed. A negative value means that <a> tags are ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Höchstzahl der rekursiven Verknüpfungen (Hyperlinks). Der Wert 0 bedeutet, dass Verknüpfungen ignoriert werden. Ein negativer Wert bedeutet, dass alle <a> tags ignoriert werden. "
|
||||
|
||||
# ???
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:162
|
||||
msgid "A regular expression. <a> tags whoose href matches will be ignored. Defaults to %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ein regulärer Ausdruck. <a> tags, deren Verknüpfungen ignoriert werden. Voreinstellung %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:167
|
||||
msgid "Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisches Einfügen von Seitenumbrüchen vor ermittelten Kapiteln verhindern."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:171
|
||||
msgid "The regular expression used to detect chapter titles. It is searched for in heading tags (h1-h6). Defaults to %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der reguläre Ausdruck zur Ermittlung von Kapitelüberschriften. Es wird nach mit <h1> - <h6> angegebenen Überschriften gesucht. Voreinstellung %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:174
|
||||
msgid "If html2lrf does not find any page breaks in the html file and cannot detect chapter headings, it will automatically insert page-breaks before the tags whose names match this regular expression. Defaults to %default. You can disable it by setting the regexp to \"$\". The purpose of this option is to try to ensure that there are no really long pages as this degrades the page turn performance of the LRF. Thus this option is ignored if the current page has only a few elements."
|
||||
@ -177,103 +177,93 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The monospace family of fonts to embed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:42
|
||||
msgid "Choose Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Format wählen"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:43
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:58
|
||||
msgid "TextLabel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/conversion_error_ui.py:37
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:79
|
||||
msgid "Fetch metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Daten abrufen"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:80
|
||||
msgid "Fetching metadata for <b>%1</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Daten abrufen für <b>%1</b>"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:81
|
||||
msgid "Sign up for a free account from <a href=\"http://www.isbndb.com\">ISBNdb.com</a> to get an access key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kostenloses Konto anmelden bei <a href=\"http://www.isbndb.com\">ISBNdb.com</a> um einen Zugriffsschlüssel zu erhalten."
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:82
|
||||
msgid "&Access Key;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Zugriffsschlüssel;"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:83
|
||||
msgid "Fetch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrufen"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:84
|
||||
msgid "Matches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Treffer"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:85
|
||||
msgid "Select the book that most closely matches your copy from the list below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wählen Sie das Buch, das Ihrer Ausgabe entspricht, aus der unten stehenden Liste"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/jobs_ui.py:35
|
||||
msgid "Active Jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktive Aufträge"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:510
|
||||
msgid "Convert to LRF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zu LRF konvertieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:511
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:515
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Daten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:519
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Look & Feel"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:523
|
||||
msgid "Page Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seiteneinrichtung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:527
|
||||
msgid "Chapter Detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ermittlung der Kapitel"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:529
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auswahlmöglichkeiten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:530
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:296
|
||||
msgid "Book Cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umschlagbild"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:531
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:297
|
||||
msgid "Change &cover image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umschlagbild ändern:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:532
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:298
|
||||
msgid "Browse for an image to use as the cover of this book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nach Umschlagbild durchsuchen..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:533
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:293
|
||||
@ -287,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:190
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:250
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:534
|
||||
msgid "Use &metadata cover"
|
||||
@ -296,58 +286,58 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:535
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:268
|
||||
msgid "&Title: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Titel:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:269
|
||||
msgid "Change the title of this book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel dieses Buches ändern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:537
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:270
|
||||
msgid "&Author(s): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Autor:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:538
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:540
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:121
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:271
|
||||
msgid "Change the author(s) of this book. Multiple authors should be separated by a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autor dieses Buches ändern. Mehrere Autoren sollten durch Kommata getrennt werden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:539
|
||||
msgid "Author So&rt:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortierung nach Autor:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:541
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:128
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:278
|
||||
msgid "&Publisher: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Herausgeber:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:542
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:129
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:279
|
||||
msgid "Change the publisher of this book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herausgeber dieses Buches ändern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:543
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:280
|
||||
msgid "Ta&gs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiketten:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:131
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:281
|
||||
msgid "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. <br><br>They can be any words or phrases, separated by commas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiketten klassifizieren das Buch. Besonders wichtig bei der Suche nach Büchern. <br><br>Sie können für Etiketten durch Kommata getrennte Wörter oder Sätze verwenden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:545
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:132
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:282
|
||||
msgid "&Series:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Serien:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:547
|
||||
@ -356,24 +346,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:283
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:284
|
||||
msgid "List of known series. You can add new series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste der bekannten Serien. Sie können neue Serien hinzufügen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:549
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:285
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:286
|
||||
msgid "Series index."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index der Serien."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:550
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:287
|
||||
msgid "Book "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:551
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:289
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bemerkung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:552
|
||||
msgid "&Font delta:"
|
||||
@ -386,47 +376,47 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:554
|
||||
msgid "&Word spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Wortabstand:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:556
|
||||
msgid "&Preprocess:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Vorverarbeiten:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:557
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopfzeile"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:558
|
||||
msgid "&Show header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%Kopfzeile anzeigen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559
|
||||
msgid "&Header format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Kopfzeilenformat:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:560
|
||||
msgid "Enable auto &rotation of images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatische Rotation von Bildern einschalten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561
|
||||
msgid "Insert &blank lines between paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leerzeilen zwischen Paragraphen einfügen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562
|
||||
msgid "Ignore &tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tabellen ignorieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563
|
||||
msgid "Override<br>CSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CSS<br>überschreiben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:564
|
||||
msgid "&Profile:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Profil:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:565
|
||||
msgid "&Left Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Linker Rand:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:566
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:568
|
||||
@ -437,47 +427,47 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:567
|
||||
msgid "&Right Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Rechter Rand:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:569
|
||||
msgid "&Top Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Oberer Rand:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:571
|
||||
msgid "&Bottom Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Unterer Rand:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573
|
||||
msgid "Title based detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auf Titel basierende Ermittlung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:574
|
||||
msgid "&Disable chapter detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Kapitel Ermittlung deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:575
|
||||
msgid "&Regular expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Regulärer Ausdruck:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:576
|
||||
msgid "Tag based detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auf Etiketten basierende Ermittlung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:577
|
||||
msgid "&Page break before tag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Seitenumbruch vor tag:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:578
|
||||
msgid "&Force page break before tag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Seitenumbruch vor tag erzwingen:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:579
|
||||
msgid "Force page break before &attribute:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seitenumbruch vor &attribute erzwingen:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:580
|
||||
msgid "Help on item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hilfe für das jeweilige Objekt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:581
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -487,92 +477,77 @@ msgid ""
|
||||
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></p></body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:118
|
||||
msgid "Edit Meta information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Informationen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:119
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:267
|
||||
msgid "Meta information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Informationen"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:122
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:272
|
||||
msgid "Author S&ort: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortierung nach Autor:"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:273
|
||||
msgid "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geben Sie an, wie der Autor dieses Buches sortiert werden soll. \"Charles Dickens\" zum Beispiel als \"Dickens, Charles\"."
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:124
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:274
|
||||
msgid "&Rating:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Bewertung:"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:125
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:275
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:276
|
||||
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bewertung dieses Buches: 0-5 Sterne"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:127
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:277
|
||||
msgid " stars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sterne"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:130
|
||||
msgid "Add Ta&gs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Add Ta&gs: "
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:266
|
||||
msgid "Edit Meta Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Informationen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:288
|
||||
msgid "IS&BN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IS&BN:"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:290
|
||||
msgid "Fetch metadata from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Daten vom Server abrufen"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:291
|
||||
msgid "Available Formats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verfügbare Formate"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:292
|
||||
msgid "Add a new format for this book to the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ein neues Format für dieses Buch zur Datenbank hinzufügen"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:294
|
||||
msgid "Remove the selected formats for this book from the database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markierte Formate dieses Buches aus der Datenbank löschen."
|
||||
|
||||
#:
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:300
|
||||
msgid "Fetch cover image from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umschlagbild vom Server abrufen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:57
|
||||
msgid "Password needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort erforderlich"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:59
|
||||
msgid "&Username:"
|
||||
@ -584,55 +559,55 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/config_ui.py:51
|
||||
msgid "Configure Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viewer konfigurieren "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/config_ui.py:52
|
||||
msgid "Use white background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weißen Hintergrund verwenden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/config_ui.py:53
|
||||
msgid "Hyphenate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit Trennstrich versehen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/config_ui.py:54
|
||||
msgid "<b>Changes will only take affect after a restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Änderungen treten erst nach einem Neustart in Kraft."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:184
|
||||
msgid "LRF Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LRF Viewer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:191
|
||||
msgid "Parsing LRF file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analysiere LRF Datei"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:192
|
||||
msgid "Next Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächste Seite"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:193
|
||||
msgid "Previous Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorherige Seite"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:194
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:195
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weiter"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:196
|
||||
msgid "Next match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächster Treffer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:197
|
||||
msgid "Open ebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eBook öffnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:198
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:241
|
||||
msgid "libprs500"
|
||||
@ -648,62 +623,62 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:246
|
||||
msgid "&Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Suche:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:247
|
||||
msgid "Search the list of books by title or author<br><br>Words separated by spaces are ANDed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste der Bücher nach Titel oder Autor durchsuchen<br><br>Durch Leerzeichen getrennte Wörter werden mit \"AND\" verknüpft"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:248
|
||||
msgid "Search the list of books by title, author, publisher, tags and comments<br><br>Words separated by spaces are ANDed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste der Bücher nach Titel, Autor, Herausgeber, Etiketten und Bemerkungen durchsuchen<br><br>Durch Leerzeichen getrennte Wörter werden mit \"AND\" verknüpft"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:249
|
||||
msgid "Reset Quick Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quick Search löschen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:251
|
||||
msgid "Add books"
|
||||
msgstr "Addieren Sie Bücher"
|
||||
msgstr "Bücher hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:252
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:253
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:254
|
||||
msgid "Remove books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bücher entfernen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:255
|
||||
msgid "Del"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:256
|
||||
msgid "Edit meta information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta-Informationen editieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:257
|
||||
msgid "E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:258
|
||||
msgid "Send to device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An Reader übertragen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:259
|
||||
msgid "Save to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auf HD sichern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:260
|
||||
msgid "Fetch news"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nachrichten abrufen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:261
|
||||
msgid "Convert E-books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In eBooks umwandeln"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:262
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user