mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2026-05-30 18:45:20 -04:00
Update translations
This commit is contained in:
+135
-135
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 23:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 15:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-06 05:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-14 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
@@ -8572,43 +8572,43 @@ msgstr "Guntai"
|
||||
|
||||
#. name for gnu
|
||||
msgid "Gnau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gnau"
|
||||
|
||||
#. name for gnw
|
||||
msgid "Guaraní; Western Bolivian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaraní; bolivià occidental"
|
||||
|
||||
#. name for gnz
|
||||
msgid "Ganzi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganzi"
|
||||
|
||||
#. name for goa
|
||||
msgid "Guro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guro"
|
||||
|
||||
#. name for gob
|
||||
msgid "Playero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Playero"
|
||||
|
||||
#. name for goc
|
||||
msgid "Gorakor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorakor"
|
||||
|
||||
#. name for god
|
||||
msgid "Godié"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Godié"
|
||||
|
||||
#. name for goe
|
||||
msgid "Gongduk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gongduk"
|
||||
|
||||
#. name for gof
|
||||
msgid "Gofa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gofa"
|
||||
|
||||
#. name for gog
|
||||
msgid "Gogo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gogo"
|
||||
|
||||
#. name for goh
|
||||
msgid "German; Old High (ca. 750-1050)"
|
||||
@@ -8616,23 +8616,23 @@ msgstr "Alt alemany; antic (ca. 750-1050)"
|
||||
|
||||
#. name for goi
|
||||
msgid "Gobasi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gobasi"
|
||||
|
||||
#. name for goj
|
||||
msgid "Gowlan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gowlan"
|
||||
|
||||
#. name for gok
|
||||
msgid "Gowli"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gowli"
|
||||
|
||||
#. name for gol
|
||||
msgid "Gola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gola"
|
||||
|
||||
#. name for gom
|
||||
msgid "Konkani; Goan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konkani; goanès"
|
||||
|
||||
#. name for gon
|
||||
msgid "Gondi"
|
||||
@@ -8640,71 +8640,71 @@ msgstr "Gondi"
|
||||
|
||||
#. name for goo
|
||||
msgid "Gone Dau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gone Dau"
|
||||
|
||||
#. name for gop
|
||||
msgid "Yeretuar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yeretuar"
|
||||
|
||||
#. name for goq
|
||||
msgid "Gorap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorap"
|
||||
|
||||
#. name for gor
|
||||
msgid "Gorontalo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorontalo"
|
||||
|
||||
#. name for gos
|
||||
msgid "Gronings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gronings"
|
||||
|
||||
#. name for got
|
||||
msgid "Gothic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gòtic"
|
||||
|
||||
#. name for gou
|
||||
msgid "Gavar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gavar"
|
||||
|
||||
#. name for gow
|
||||
msgid "Gorowa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorowa"
|
||||
|
||||
#. name for gox
|
||||
msgid "Gobu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gobu"
|
||||
|
||||
#. name for goy
|
||||
msgid "Goundo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goundo"
|
||||
|
||||
#. name for goz
|
||||
msgid "Gozarkhani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gozarkhani"
|
||||
|
||||
#. name for gpa
|
||||
msgid "Gupa-Abawa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gupa-Abawa"
|
||||
|
||||
#. name for gpn
|
||||
msgid "Taiap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taiap"
|
||||
|
||||
#. name for gqa
|
||||
msgid "Ga'anda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaanda"
|
||||
|
||||
#. name for gqi
|
||||
msgid "Guiqiong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guiqiong"
|
||||
|
||||
#. name for gqn
|
||||
msgid "Guana (Brazil)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guana (Brasil)"
|
||||
|
||||
#. name for gqr
|
||||
msgid "Gor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gor"
|
||||
|
||||
#. name for gra
|
||||
msgid "Garasia; Rajput"
|
||||
@@ -8720,19 +8720,19 @@ msgstr "Grec antic (fins el 1453)"
|
||||
|
||||
#. name for grd
|
||||
msgid "Guruntum-Mbaaru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guruntum"
|
||||
|
||||
#. name for grg
|
||||
msgid "Madi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Madi"
|
||||
|
||||
#. name for grh
|
||||
msgid "Gbiri-Niragu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gbiri-Niragu"
|
||||
|
||||
#. name for gri
|
||||
msgid "Ghari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ghari"
|
||||
|
||||
#. name for grj
|
||||
msgid "Grebo; Southern"
|
||||
@@ -8740,35 +8740,35 @@ msgstr "Grebo; meridional"
|
||||
|
||||
#. name for grm
|
||||
msgid "Kota Marudu Talantang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kota Marudu; Talantang"
|
||||
|
||||
#. name for grn
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "guaraní"
|
||||
msgstr "Guaraní"
|
||||
|
||||
#. name for gro
|
||||
msgid "Groma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Groma"
|
||||
|
||||
#. name for grq
|
||||
msgid "Gorovu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gorovu"
|
||||
|
||||
#. name for grr
|
||||
msgid "Taznatit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taznatit"
|
||||
|
||||
#. name for grs
|
||||
msgid "Gresi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gresi"
|
||||
|
||||
#. name for grt
|
||||
msgid "Garo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Garo"
|
||||
|
||||
#. name for gru
|
||||
msgid "Kistane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gurage; septentrional"
|
||||
|
||||
#. name for grv
|
||||
msgid "Grebo; Central"
|
||||
@@ -8776,11 +8776,11 @@ msgstr "Grebo; central"
|
||||
|
||||
#. name for grw
|
||||
msgid "Gweda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gweda"
|
||||
|
||||
#. name for grx
|
||||
msgid "Guriaso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guriaso"
|
||||
|
||||
#. name for gry
|
||||
msgid "Grebo; Barclayville"
|
||||
@@ -8788,7 +8788,7 @@ msgstr "Grebo; Barclayville"
|
||||
|
||||
#. name for grz
|
||||
msgid "Guramalum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guramalum"
|
||||
|
||||
#. name for gse
|
||||
msgid "Ghanaian Sign Language"
|
||||
@@ -8800,7 +8800,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes alemany"
|
||||
|
||||
#. name for gsl
|
||||
msgid "Gusilay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gusilay"
|
||||
|
||||
#. name for gsm
|
||||
msgid "Guatemalan Sign Language"
|
||||
@@ -8808,7 +8808,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes guatemaltec"
|
||||
|
||||
#. name for gsn
|
||||
msgid "Gusan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gusan"
|
||||
|
||||
#. name for gso
|
||||
msgid "Gbaya; Southwest"
|
||||
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgstr "Gbaya; Sudoccidental"
|
||||
|
||||
#. name for gsp
|
||||
msgid "Wasembo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wasembo"
|
||||
|
||||
#. name for gss
|
||||
msgid "Greek Sign Language"
|
||||
@@ -8828,23 +8828,23 @@ msgstr "Alemany; suís"
|
||||
|
||||
#. name for gta
|
||||
msgid "Guató"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guató"
|
||||
|
||||
#. name for gti
|
||||
msgid "Gbati-ri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gbati-ri"
|
||||
|
||||
#. name for gua
|
||||
msgid "Shiki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shiki"
|
||||
|
||||
#. name for gub
|
||||
msgid "Guajajára"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guajajara"
|
||||
|
||||
#. name for guc
|
||||
msgid "Wayuu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guajiro"
|
||||
|
||||
#. name for gud
|
||||
msgid "Dida; Yocoboué"
|
||||
@@ -8852,23 +8852,23 @@ msgstr "Dida; Yocoboué"
|
||||
|
||||
#. name for gue
|
||||
msgid "Gurinji"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gurindji"
|
||||
|
||||
#. name for guf
|
||||
msgid "Gupapuyngu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gupapuyngu"
|
||||
|
||||
#. name for gug
|
||||
msgid "Guaraní; Paraguayan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaraní; paraguaià"
|
||||
|
||||
#. name for guh
|
||||
msgid "Guahibo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guahibo"
|
||||
|
||||
#. name for gui
|
||||
msgid "Guaraní; Eastern Bolivian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaraní; bolivià oriental"
|
||||
|
||||
#. name for guj
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
@@ -8876,7 +8876,7 @@ msgstr "gujarati"
|
||||
|
||||
#. name for guk
|
||||
msgid "Gumuz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gumús"
|
||||
|
||||
#. name for gul
|
||||
msgid "Creole English; Sea Island"
|
||||
@@ -8884,27 +8884,27 @@ msgstr "Anglès crioll; Sea Island"
|
||||
|
||||
#. name for gum
|
||||
msgid "Guambiano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guambià"
|
||||
|
||||
#. name for gun
|
||||
msgid "Guaraní; Mbyá"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaraní; Mbyà"
|
||||
|
||||
#. name for guo
|
||||
msgid "Guayabero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guayabero"
|
||||
|
||||
#. name for gup
|
||||
msgid "Gunwinggu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunwinggu"
|
||||
|
||||
#. name for guq
|
||||
msgid "Aché"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aché"
|
||||
|
||||
#. name for gur
|
||||
msgid "Farefare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gurenne"
|
||||
|
||||
#. name for gus
|
||||
msgid "Guinean Sign Language"
|
||||
@@ -8912,67 +8912,67 @@ msgstr "Llenguatge de signes guineà"
|
||||
|
||||
#. name for gut
|
||||
msgid "Maléku Jaíka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guatuso"
|
||||
|
||||
#. name for guu
|
||||
msgid "Yanomamö"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaharibo"
|
||||
|
||||
#. name for guv
|
||||
msgid "Gey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gey"
|
||||
|
||||
#. name for guw
|
||||
msgid "Gun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gun-Gbe"
|
||||
|
||||
#. name for gux
|
||||
msgid "Gourmanchéma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gourmanchéma"
|
||||
|
||||
#. name for guz
|
||||
msgid "Gusii"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gusí"
|
||||
|
||||
#. name for gva
|
||||
msgid "Guana (Paraguay)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guana (Paraguai)"
|
||||
|
||||
#. name for gvc
|
||||
msgid "Guanano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guanano"
|
||||
|
||||
#. name for gve
|
||||
msgid "Duwet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duwet"
|
||||
|
||||
#. name for gvf
|
||||
msgid "Golin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Golin"
|
||||
|
||||
#. name for gvj
|
||||
msgid "Guajá"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guajà"
|
||||
|
||||
#. name for gvl
|
||||
msgid "Gulay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gulay"
|
||||
|
||||
#. name for gvm
|
||||
msgid "Gurmana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gurmana"
|
||||
|
||||
#. name for gvn
|
||||
msgid "Kuku-Yalanji"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuku; Yalanji"
|
||||
|
||||
#. name for gvo
|
||||
msgid "Gavião Do Jiparaná"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaviao Jiparanà"
|
||||
|
||||
#. name for gvp
|
||||
msgid "Gavião; Pará"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaviao Parà"
|
||||
|
||||
#. name for gvr
|
||||
msgid "Gurung; Western"
|
||||
@@ -8980,75 +8980,75 @@ msgstr "Gurung; occidental"
|
||||
|
||||
#. name for gvs
|
||||
msgid "Gumawana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gumawana"
|
||||
|
||||
#. name for gvy
|
||||
msgid "Guyani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guyani"
|
||||
|
||||
#. name for gwa
|
||||
msgid "Mbato"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mbato"
|
||||
|
||||
#. name for gwb
|
||||
msgid "Gwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwa"
|
||||
|
||||
#. name for gwc
|
||||
msgid "Kalami"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalami"
|
||||
|
||||
#. name for gwd
|
||||
msgid "Gawwada"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gawwada"
|
||||
|
||||
#. name for gwe
|
||||
msgid "Gweno"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gweno"
|
||||
|
||||
#. name for gwf
|
||||
msgid "Gowro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gowro"
|
||||
|
||||
#. name for gwg
|
||||
msgid "Moo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moo"
|
||||
|
||||
#. name for gwi
|
||||
msgid "Gwichʼin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwichin"
|
||||
|
||||
#. name for gwj
|
||||
msgid "/Gwi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwi"
|
||||
|
||||
#. name for gwn
|
||||
msgid "Gwandara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwandara"
|
||||
|
||||
#. name for gwr
|
||||
msgid "Gwere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gwere"
|
||||
|
||||
#. name for gwt
|
||||
msgid "Gawar-Bati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gawar-Bati"
|
||||
|
||||
#. name for gwu
|
||||
msgid "Guwamu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guwamu"
|
||||
|
||||
#. name for gww
|
||||
msgid "Kwini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goonan"
|
||||
|
||||
#. name for gwx
|
||||
msgid "Gua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gua"
|
||||
|
||||
#. name for gxx
|
||||
msgid "Wè Southern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "We; meridional"
|
||||
|
||||
#. name for gya
|
||||
msgid "Gbaya; Northwest"
|
||||
@@ -9056,35 +9056,35 @@ msgstr "Gbaya; Nordoccidental"
|
||||
|
||||
#. name for gyb
|
||||
msgid "Garus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Garus"
|
||||
|
||||
#. name for gyd
|
||||
msgid "Kayardild"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gayardilt"
|
||||
|
||||
#. name for gye
|
||||
msgid "Gyem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gyem"
|
||||
|
||||
#. name for gyf
|
||||
msgid "Gungabula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gungabula"
|
||||
|
||||
#. name for gyg
|
||||
msgid "Gbayi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gbayi"
|
||||
|
||||
#. name for gyi
|
||||
msgid "Gyele"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gyele"
|
||||
|
||||
#. name for gyl
|
||||
msgid "Gayil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galila"
|
||||
|
||||
#. name for gym
|
||||
msgid "Ngäbere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ngabere"
|
||||
|
||||
#. name for gyn
|
||||
msgid "Creole English; Guyanese"
|
||||
@@ -9092,27 +9092,27 @@ msgstr "Creole English; Guyana"
|
||||
|
||||
#. name for gyr
|
||||
msgid "Guarayu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaraiú"
|
||||
|
||||
#. name for gyy
|
||||
msgid "Gunya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gunya"
|
||||
|
||||
#. name for gza
|
||||
msgid "Ganza"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganza"
|
||||
|
||||
#. name for gzi
|
||||
msgid "Gazi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gazi"
|
||||
|
||||
#. name for gzn
|
||||
msgid "Gane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gane"
|
||||
|
||||
#. name for haa
|
||||
msgid "Han"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Han"
|
||||
|
||||
#. name for hab
|
||||
msgid "Hanoi Sign Language"
|
||||
@@ -9120,11 +9120,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Hanoi"
|
||||
|
||||
#. name for hac
|
||||
msgid "Gurani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hawrami"
|
||||
|
||||
#. name for had
|
||||
msgid "Hatam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hatam"
|
||||
|
||||
#. name for hae
|
||||
msgid "Oromo; Eastern"
|
||||
@@ -9136,19 +9136,19 @@ msgstr "Llenguatge de signes Haipong"
|
||||
|
||||
#. name for hag
|
||||
msgid "Hanga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanga"
|
||||
|
||||
#. name for hah
|
||||
msgid "Hahon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hahon"
|
||||
|
||||
#. name for hai
|
||||
msgid "Haida"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haida"
|
||||
|
||||
#. name for haj
|
||||
msgid "Hajong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hajong"
|
||||
|
||||
#. name for hak
|
||||
msgid "Chinese; Hakka"
|
||||
@@ -9156,11 +9156,11 @@ msgstr "Xinès; Hakka"
|
||||
|
||||
#. name for hal
|
||||
msgid "Halang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Halang"
|
||||
|
||||
#. name for ham
|
||||
msgid "Hewa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hewa"
|
||||
|
||||
#. name for han
|
||||
msgid "Hangaza"
|
||||
@@ -18216,7 +18216,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for nhd
|
||||
msgid "Guaraní; Ava"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guaraní; Ava"
|
||||
|
||||
#. name for nhe
|
||||
msgid "Nahuatl; Eastern Huasteca"
|
||||
@@ -22916,7 +22916,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for sgw
|
||||
msgid "Sebat Bet Gurage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gurage; occidental"
|
||||
|
||||
#. name for sgx
|
||||
msgid "Sierra Leone Sign Language"
|
||||
@@ -26588,7 +26588,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for ugb
|
||||
msgid "Kuku-Ugbanh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuku; Ugbanh"
|
||||
|
||||
#. name for uge
|
||||
msgid "Ughele"
|
||||
@@ -26984,7 +26984,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for uwa
|
||||
msgid "Kuku-Uwanh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuku; Uwanh"
|
||||
|
||||
#. name for uya
|
||||
msgid "Doko-Uyanga"
|
||||
@@ -27564,7 +27564,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wec
|
||||
msgid "Wè Western"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "We; occidental"
|
||||
|
||||
#. name for wed
|
||||
msgid "Wedau"
|
||||
@@ -27932,7 +27932,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for wob
|
||||
msgid "Wè Northern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "We; septentrional"
|
||||
|
||||
#. name for woc
|
||||
msgid "Wogeo"
|
||||
@@ -28716,7 +28716,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xmh
|
||||
msgid "Kuku-Muminh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuku: Muminh"
|
||||
|
||||
#. name for xmj
|
||||
msgid "Majera"
|
||||
@@ -28744,11 +28744,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for xmp
|
||||
msgid "Kuku-Mu'inh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuku; Mu'inh"
|
||||
|
||||
#. name for xmq
|
||||
msgid "Kuku-Mangk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuku; Mangk"
|
||||
|
||||
#. name for xmr
|
||||
msgid "Meroitic"
|
||||
|
||||
+4
-4
@@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-10 07:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-12 07:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 05:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for cha
|
||||
msgid "Chamorro"
|
||||
msgstr "chamorro"
|
||||
msgstr "csamorro"
|
||||
|
||||
#. name for chb
|
||||
msgid "Chibcha"
|
||||
@@ -19625,7 +19625,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. name for oco
|
||||
msgid "Cornish; Old"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cornwalli; ócornwalli"
|
||||
|
||||
#. name for ocu
|
||||
msgid "Matlatzinca; Atzingo"
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-11 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-12 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
||||
|
||||
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+597
-488
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+579
-484
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+583
-488
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+604
-504
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+589
-494
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+734
-639
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+610
-490
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+814
-502
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+584
-486
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+615
-505
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+610
-515
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+608
-487
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+580
-485
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+585
-490
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+582
-485
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+580
-485
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+579
-484
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+613
-518
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+578
-483
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+580
-485
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+585
-488
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+577
-482
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+580
-485
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user