Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-12-12 04:38:32 +00:00
parent c63dd1af27
commit b16752c6c7
17 changed files with 770 additions and 595 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:34+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 02:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 15:53+0000\n"
"Last-Translator: FerranRius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:34+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Estableix les metadades des dels fitxers %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:717
msgid "Look and Feel"
msgstr "Aspecte i comportament"
msgstr "Aparença"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:719
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731
@ -284,8 +284,7 @@ msgstr "Interfície"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:723
msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes"
msgstr ""
"Ajusta l'aspecte i el comportament de la interfície del calibre adaptar-lo "
"al vostre gust"
"Ajusta l'aparença de la interfície del calibre per adaptar-la al vostre gust"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729
msgid "Behavior"
@ -1419,7 +1418,7 @@ msgstr "Opcions per a controlar el processament de la sortida %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:119
msgid "Options to control the look and feel of the output"
msgstr "Opcions per controlar l'aspecte de la sortida"
msgstr "Opcions per controlar l'aparença de la sortida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:135
msgid "Control auto-detection of document structure."
@ -3434,7 +3433,7 @@ msgstr ""
"\n"
"S'utilitzaran les metadades del primer PDF indicat.\n"
"\n"
"Uneix PDFs individuals.\n"
"Fusiona PDFs individuals.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/merge.py:56
msgid "Merge Options:"
@ -3958,13 +3957,13 @@ msgstr "Llibres compatibles"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:225
msgid "Merged some books"
msgstr "S'han unit els llibres"
msgstr "S'han fusionat els llibres"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:226
msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr ""
"S'han trobat duplicats i s'han unit als següents llibres que ja existien:"
"S'ha trobat duplicats i s'han fusionat en aquests llibres que ja existien:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:235
msgid "Failed to read metadata"
@ -4567,15 +4566,17 @@ msgstr "Descarrega només les metadades socials"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:51
msgid "Merge into first selected book - delete others"
msgstr "Fusiona al primer llibre seleccionat - esborra la resta"
msgstr "Fusiona en el primer llibre seleccionat - suprimeix la resta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:54
msgid "Merge into first selected book - keep others"
msgstr "Fusiona al primer llibre seleccionat - conserva la resta"
msgstr "Fusiona en el primer llibre seleccionat - conserva la resta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:58
msgid "Merge only formats into first selected book - delete others"
msgstr ""
"Fusiona només els formats en el primer llibre seleccionat - suprimeix la "
"resta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:79
msgid "Cannot download metadata"
@ -4643,6 +4644,15 @@ msgid ""
"and subsequently selected books will be permanently <b>deleted</b> from your "
"calibre library.<br><br> Are you <b>sure</b> you want to proceed?"
msgstr ""
"Es fusionarà els formats dels llibres seleccionats en el <b>primer llibre "
"seleccionat</b> (%s). No es canviaran les metadades del primer llibre "
"seleccionat. <i>No</i> es fusionaran l'autor, títol, ISBN i totes les altre "
"metadades. Se <b>suprimiran</b> el segon i els següents llibres "
"seleccionats, amb les seves metadades, després de la fusió. <br><br>Es "
"conservaran tots els formats del primer llibre seleccionat i se "
"<b>suprimiran</b> permanentment tots els formats duplicats del segon i del "
"següents llibres seleccionats. <br><br>Esteu <b>segur</b> que voleu "
"continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:264
msgid ""
@ -4654,6 +4664,13 @@ msgid ""
"books will be permanently <b>deleted</b> from your calibre library.<br><br> "
"Are you <b>sure</b> you want to proceed?"
msgstr ""
"Es fusionarà els formats i les metadades dels llibres seleccionats en el "
"<b>primer llibre seleccionat</b> (%s). <i>No</i> es fusionarà l'ISBN. "
"<br><br>Se <b>suprimiran</b> el segon i els següents llibres seleccionats "
"després de la fusió. <br><br>Es conservaran tots els formats del primer "
"llibre seleccionat i se <b>suprimiran</b> permanentment tots els formats "
"duplicats del segon i del següents llibres seleccionats de la biblioteca del "
"calibre. <br><br>Esteu <b>segur</b> que voleu continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:17
msgid "F"
@ -5726,7 +5743,7 @@ msgstr "Aparença"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Controleu l'aspecte de la sortida"
msgstr "Controleu l'aparença de la sortida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Original"
@ -7007,7 +7024,7 @@ msgstr "&Perfil:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:23
msgid "&OK"
msgstr ""
msgstr "D'ac&ord"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
@ -9113,7 +9130,7 @@ msgstr "S"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:355
msgid "Edit template"
msgstr ""
msgstr "Edita la plantilla"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:241
@ -13466,31 +13483,32 @@ msgstr "Com i quan el calibre ha d'actualitzar les metadades del dispositiu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:77
msgid "failed to scan program. Invalid input {0}"
msgstr ""
msgstr "no s'ha pogut analitzar el programa. Entrada no vàlida {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:82
msgid " near "
msgstr ""
msgstr " a prop "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:124
msgid "syntax error - program ends before EOF"
msgstr ""
"error de sintaxi - el programa s'acaba abans del senyal de final de fitxer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:141
msgid "unknown id "
msgstr ""
msgstr "identificador desconegut "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:146
msgid "unknown function {0}"
msgstr ""
msgstr "funció desconeguda {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:165
msgid "missing closing parenthesis"
msgstr ""
msgstr "falta el parèntesi de tancament"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:183
msgid "expression is not function or constant"
msgstr ""
msgstr "l'expressió no és una funció ni una constant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:210
msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:34+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 22:59+0000\n"
"Last-Translator: Glenn <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:35+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "Flet ind i den først valgte bog - behold andre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:58
msgid "Merge only formats into first selected book - delete others"
msgstr ""
msgstr "Flet kun formater ind i den første valgte bog - slet andre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:79
msgid "Cannot download metadata"
@ -6924,7 +6924,7 @@ msgstr "&Profil:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:23
msgid "&OK"
msgstr ""
msgstr "&OK"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
@ -9007,7 +9007,7 @@ msgstr "Y"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:355
msgid "Edit template"
msgstr ""
msgstr "Redigér skabelon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:241
@ -13294,27 +13294,27 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:82
msgid " near "
msgstr ""
msgstr " nær "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:124
msgid "syntax error - program ends before EOF"
msgstr ""
msgstr "syntaks fejl - program sluttede før EOF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:141
msgid "unknown id "
msgstr ""
msgstr "ukendt id "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:146
msgid "unknown function {0}"
msgstr ""
msgstr "ukendt funktion {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:165
msgid "missing closing parenthesis"
msgstr ""
msgstr "mangler afsluttende parantes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:183
msgid "expression is not function or constant"
msgstr ""
msgstr "udtryk er ikke funktion eller konstant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:210
msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:41+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:504

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:37+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43

View File

@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 03:12+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:29+0000\n"
"Last-Translator: usa_getta <Unknown>\n"
"Language-Team: italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:37+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -2460,23 +2460,23 @@ msgstr "Comic"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:26
msgid "Downloads metadata from amazon.fr"
msgstr ""
msgstr "Scarica i metadati da amazon.fr"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:43
msgid "Downloads metadata from amazon.com in spanish"
msgstr ""
msgstr "Scarica i metadati da amazon.com in spagnolo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:60
msgid "Downloads metadata from amazon.com in english"
msgstr ""
msgstr "Scarica i metadati da amazon.com in inglese"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:77
msgid "Downloads metadata from amazon.de"
msgstr ""
msgstr "Scarica i metadati da amazon.de"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:94
msgid "Downloads metadata from amazon.com"
msgstr ""
msgstr "Scarica i metadati da amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:474
msgid ""
@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Scarica informazioni su serie/tag/valutazione da librarything.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25
msgid "Downloads metadata from Fictionwise"
msgstr ""
msgstr "Scarica i metadati da Fictionwise"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:108
@ -2827,12 +2827,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:285
msgid "Fictionwise timed out. Try again later."
msgstr ""
msgstr "Fictionwise non risponde. Provare di nuovo piu' tardi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:286
msgid "Fictionwise encountered an error."
msgstr ""
msgstr "Fictionwise ha riscontrato un errore."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:219
msgid ""
@ -2860,22 +2860,22 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:362
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:363
msgid "Book title"
msgstr ""
msgstr "Titolo del libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:363
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:364
msgid "Book author(s)"
msgstr ""
msgstr "Autore/i del libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:365
msgid "Book publisher"
msgstr ""
msgstr "Editore del libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:365
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:367
msgid "Keywords"
msgstr ""
msgstr "Parole chiave (Keywords)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373
@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:383
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:390
msgid "No result found for this search!"
msgstr ""
msgstr "Nessun risultato per questa richesta!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107
msgid ""
@ -2968,11 +2968,11 @@ msgstr "Nicebooks scaduti. Riprovare più tardi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:243
msgid "Nicebooks encountered an error."
msgstr ""
msgstr "Nicebooks ha rscontrato un errore."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:323
msgid "ISBN: %s not found."
msgstr ""
msgstr "ISBN: %s non trovato."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:324
msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher"
@ -2992,11 +2992,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:366
msgid "Book ISBN"
msgstr ""
msgstr "ISBN del libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:369
msgid "Covers: 1-Check/ 2-Download"
msgstr ""
msgstr "Copretine: 1-Controlla/ 2-Scarica"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:371
msgid "Covers files path"
@ -3004,15 +3004,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:396
msgid "No cover found!"
msgstr ""
msgstr "Nessuna copertina trovata!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:398
msgid "A cover was found for this book"
msgstr ""
msgstr "E' stata trovata una copertina per questo libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:407
msgid "Cover saved to file "
msgstr ""
msgstr "La copertina e' stata salvata in un file "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1404
@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Usa i nuovi metadati per cambiare l'autore e il titolo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:101
msgid "Automatically download the cover, if available"
msgstr ""
msgstr "Scarica automaticamente la copertina, se disponibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:129
msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
@ -4341,16 +4341,18 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:53
msgid "Deleted"
msgstr ""
msgstr "Cancellato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65
msgid "Failed to delete"
msgstr ""
msgstr "Cancellazione non riuscita"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:66
msgid ""
"Failed to delete some books, click the Show Details button for details."
msgstr ""
"Cancellazione di alcuni libri non riuscita, clicca il tasto \"Mostra "
"Dettagli\" per informazioni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:72
msgid "Del"
@ -7240,6 +7242,8 @@ msgid ""
"Immediately make all changes without closing the dialog. This operation "
"cannot be canceled or undone"
msgstr ""
"Esegue immediatamente le variazioni senza chiudere la finestra di dialogo. "
"Questa operazione non puo' essere annullata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:275
msgid "Book %d:"
@ -7593,7 +7597,7 @@ msgstr "La copertina nel formato %s non è valida."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:157
msgid "Cover size: %dx%d pixels"
msgstr ""
msgstr "Dimensione copertina: %dx%d pixel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194
msgid "Not a valid picture"
@ -7702,7 +7706,7 @@ msgstr "Precedente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:464
msgid "Save changes and edit the metadata of %s"
msgstr ""
msgstr "Salva le variazioni ed edita i metadati di %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:103

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-28 02:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@linux.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:38+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "インターフェース"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:723
msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes"
msgstr ""
msgstr "Calibreインターフェースのルックフィールをあなた湖のみに調整します"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729
msgid "Behavior"
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "ディクスへの書籍の保存"
msgid ""
"Control how calibre exports files from its database to disk when using Save "
"to disk"
msgstr ""
msgstr "ディスクへ保存を使って、データベースからディスクへcalibreがファイルをエキスポートする際の挙動を制御します"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:820
msgid "Sending books to devices"
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "デバイスへの書籍の転送"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:826
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
msgstr ""
msgstr "calibreがファイルを電子書籍リーダーへ送信する挙動を制御します"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832
msgid "Metadata plugboards"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838
msgid "Change metadata fields before saving/sending"
msgstr ""
msgstr "保存・送信まえに書誌情報を変更します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843
msgid "Sharing books by email"
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "各種設定"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:897
msgid "Miscellaneous advanced configuration"
msgstr ""
msgstr "その他の高度な設定"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
msgid "Conversion Input"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Amazon Kindle DX用のプロファイルです。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:686
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
msgstr ""
msgstr "このプロファイル設定は、バーンズアンドーブルのNookの色を意識しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:697
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Cybook Gen 3/ Opus eBookリーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Cybook Orizon eBookリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
@ -782,11 +782,11 @@ msgstr "Astak Mentor EB600と通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:216
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
msgstr ""
msgstr "PocketBook 301 と通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233
msgid "Communicate with the PocketBook 602 reader."
msgstr ""
msgstr "PocketBook 602リーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "John Schember"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:44
msgid "Cannot get files from this device"
msgstr ""
msgstr "この機器からファイルを取得できません"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "MiBuk Wolderリーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116
msgid "Communicate with the JetBook Mini reader."
msgstr ""
msgstr "JetBookミニリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:43
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Sweex MM300と通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
msgid "Communicate with the Digma Q600"
msgstr ""
msgstr "Digma Q600と通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
msgid "Communicate with the Kogan"
@ -986,15 +986,15 @@ msgstr "Pandigital Novelと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142
msgid "Communicate with the VelocityMicro"
msgstr ""
msgstr "VelocityMicroと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:160
msgid "Communicate with the GM2000"
msgstr ""
msgstr "GM2000と通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:180
msgid "Communicate with the Acer Lumiread"
msgstr ""
msgstr "Acer Lumireadと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Nokia 770 電子書籍リーダ─と通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
msgstr ""
msgstr "Nokia 810/900インターネットタブレットと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
msgid "Communicate with the Nokia E52"
@ -1018,11 +1018,11 @@ msgstr "Nook 電子書籍リーダ─と通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:85
msgid "Nook Color"
msgstr ""
msgstr "Nook Color"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:86
msgid "Communicate with the Nook Color eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Nook Color eBookリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Newsmy リーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47
msgid "Communicate with the Pico reader."
msgstr ""
msgstr "Picoリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "iPapyrusリーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68
msgid "Communicate with the Sovos reader."
msgstr ""
msgstr "Sovosリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265
msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen."
msgstr ""
msgstr "画像のアスペクト比を管理する。既定はスクリーンに合わせる。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267
msgid "Disable sharpening."

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:38+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-12 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Mircea Dochia <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:40+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:845
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857
msgid "Sharing"
msgstr ""
msgstr "Impartire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
msgid ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:868
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "Extensii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Configurări avansate"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874
msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality"
msgstr ""
msgstr "Adauga/sterge/configureaza diferite functii ale lui Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880
msgid "Tweaks"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:697
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
msgstr ""
msgstr "Acest profil este pentru Sanda Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:34
msgid "Installed plugins"
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Foloseste Seria ca si Categorie in iTunes/iBoooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:562
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
msgstr ""
msgstr "Memorare în cache a copertelor de la iTunes/iBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:574
msgid ""
@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "John Schember"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:44
msgid "Cannot get files from this device"
msgstr ""
msgstr "Nu pot sa obtin fisierele de la acest aparat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Conversează cu cititorul MiBuk Wolder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:116
msgid "Communicate with the JetBook Mini reader."
msgstr ""
msgstr "Comunica cu JetBook Mini"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:43
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
@ -968,6 +968,8 @@ msgid ""
"The Kobo supports only one collection currently: the \"Im_Reading\" list. "
"Create a tag called \"Im_Reading\" "
msgstr ""
"Kobo suporta pentru moment doar o singura colectie: lista \"Im_Reading\". "
"Creaza o eticheta numita \"Im_Reading\" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:70
@ -1023,7 +1025,7 @@ msgstr "Comunica cu Sweex MM300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
msgid "Communicate with the Digma Q600"
msgstr ""
msgstr "Comunica cu Digma Q600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
msgid "Communicate with the Kogan"
@ -1036,7 +1038,7 @@ msgstr "Conversează cu Pandigital Novel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142
msgid "Communicate with the VelocityMicro"
msgstr ""
msgstr "Comunica cu VelocityMicro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:160
msgid "Communicate with the GM2000"
@ -1044,7 +1046,7 @@ msgstr "Conversează cu GM2000"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:180
msgid "Communicate with the Acer Lumiread"
msgstr ""
msgstr "Comunica cu Acer Lumiread"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -1068,11 +1070,11 @@ msgstr "Comunica cu Nook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:85
msgid "Nook Color"
msgstr ""
msgstr "Nook Color"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:86
msgid "Communicate with the Nook Color eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Comunica cu Nook Color eBook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
@ -1113,7 +1115,7 @@ msgstr "Comunica cu cititorul Newsmy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47
msgid "Communicate with the Pico reader."
msgstr ""
msgstr "Comunica cu Pico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
@ -1121,7 +1123,7 @@ msgstr "Comunica cu cititorul iPapyrus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68
msgid "Communicate with the Sovos reader."
msgstr ""
msgstr "Comunica cu Sovos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-10 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 18:32+0000\n"
"Last-Translator: Konstantin <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:40+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -6971,7 +6971,7 @@ msgid ""
"below."
msgstr ""
"<p>calibre может искать метаданные для книг из двух источников: <b>Google "
"Books</b> и <b>isbndb.com</b>. <p>Для isbndb.com нужно получить на <a "
"Books</b> и <b>isbndb.com</b>. <p>Для isbndb.com нужно получить <a "
"href=\"http://www.isbndb.com\">бесплатный эккаунт</a> и прописать полученный "
"ключ ниже."
@ -7014,11 +7014,11 @@ msgstr "Остановить выбранную работу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:51
msgid "Show job &details"
msgstr ""
msgstr "Показать подробности работы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:52
msgid "Stop &all non device jobs"
msgstr ""
msgstr "Остановить &все работы не на устройствах"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:27
msgid "Title/Author"
@ -8645,7 +8645,7 @@ msgstr "Рабочее время"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:76
msgid "There are %d running jobs:"
msgstr ""
msgstr "%d выполняющихся работ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:87
@ -8676,7 +8676,7 @@ msgstr "Недоступен"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:294
msgid "Jobs:"
msgstr "Работа:"
msgstr "Работы:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:296
msgid "Shift+Alt+J"
@ -8684,7 +8684,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:313
msgid "Click to see list of jobs"
msgstr ""
msgstr "Нижмите, чтобы увидеть список работ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:382
msgid " - Jobs"
@ -12467,7 +12467,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
msgid "Popularity"
msgstr ""
msgstr "Популярность"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:268
msgid "Sort by"
@ -12475,7 +12475,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:271
msgid "library"
msgstr ""
msgstr "бибилиотека"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "home"
@ -12490,7 +12490,7 @@ msgstr "Самый новый"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:544
msgid "All books"
msgstr ""
msgstr "Все книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:366
msgid "Browse books by"
@ -12522,11 +12522,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:636
msgid "Read %s in the %s format"
msgstr ""
msgstr "Прочитать %s в формате %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:641
msgid "Get"
msgstr ""
msgstr "Получить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:656
msgid "Permalink"
@ -12534,11 +12534,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:657
msgid "A permanent link to this book"
msgstr ""
msgstr "Постоянная ссылка на эту книгу"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:668
msgid "This book has been deleted"
msgstr ""
msgstr "Эта книга была удалена"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:752
msgid "in search"
@ -12707,19 +12707,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:141
msgid "unknown id "
msgstr ""
msgstr "неизвестный id "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:146
msgid "unknown function {0}"
msgstr ""
msgstr "неизвестная функция {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:165
msgid "missing closing parenthesis"
msgstr ""
msgstr "пропущена закрывающая скобка"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:183
msgid "expression is not function or constant"
msgstr ""
msgstr "выражение не является функцией или константой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:210
msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments"
@ -13077,7 +13077,7 @@ msgstr "Предыдущая секция"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:214
msgid "Section Menu"
msgstr ""
msgstr "Меню Разделов"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:217
msgid "Main Menu"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:42+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:41+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-11 04:42+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-12 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"