Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-08-07 04:46:40 +00:00
parent b73a00ce8f
commit b3cfa85b0b
2 changed files with 120 additions and 90 deletions

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-03 04:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 04:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-06 19:40+0000\n"
"Last-Translator: SimonFS <simonschuette@arcor.de>\n" "Last-Translator: Andreas E. <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-04 04:53+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -2058,15 +2058,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:53
msgid "SmartDevice" msgid "SmartDevice"
msgstr "" msgstr "SmartDevice"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:55
msgid "Communicate with Smart Device apps" msgid "Communicate with Smart Device apps"
msgstr "" msgstr "Mit SmartDevice Apps kommunizieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:110
msgid "Enable connections at startup" msgid "Enable connections at startup"
msgstr "" msgstr "Verbindungen beim Start erlauben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:111
msgid "Check this box to allow connections when calibre starts" msgid "Check this box to allow connections when calibre starts"
@ -2074,15 +2074,17 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:113
msgid "Security password" msgid "Security password"
msgstr "" msgstr "Security Passwort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:114
msgid "Enter a password that the device app must use to connect to calibre" msgid "Enter a password that the device app must use to connect to calibre"
msgstr "" msgstr ""
"Ein Passwort, das die Device App zum Verbindungsaufbau zu Calibre benutzen "
"muss, eingeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:116
msgid "Use fixed network port" msgid "Use fixed network port"
msgstr "" msgstr "Festen Netzwerk-Port benutzen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:117
msgid "" msgid ""
@ -2092,7 +2094,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:119
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Port"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:120
msgid "" msgid ""
@ -2102,7 +2104,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:121
msgid "Print extra debug information" msgid "Print extra debug information"
msgstr "" msgstr "Zusätzliche Debug-Informationen ausdrucken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:122
msgid "Check this box if requested when reporting problems" msgid "Check this box if requested when reporting problems"
@ -2123,7 +2125,7 @@ msgstr "Geräte-Information beziehen ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:659 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:659
msgid "Protocol error -- book metadata not returned" msgid "Protocol error -- book metadata not returned"
msgstr "" msgstr "Protokollfehler -- Metadaten des Buches nicht zurückgegeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:678 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:678
msgid "Protocol error -- sync_booklists" msgid "Protocol error -- sync_booklists"
@ -2132,7 +2134,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:709 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:709
#, python-format #, python-format
msgid "Sending book %s to device failed" msgid "Sending book %s to device failed"
msgstr "" msgstr "Senden des Buches %s zum Device fehlgeschlagen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:750 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:750
msgid "Protocol error - delete books" msgid "Protocol error - delete books"
@ -3664,6 +3666,8 @@ msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements. " "An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements. "
"To disable use the expression: /" "To disable use the expression: /"
msgstr "" msgstr ""
"Ein XPath-Ausdruck. Seitenumbrüche werden vor den angegebenen Elementen "
"eingefügt. Benutzen Sie den Ausdruk '/' zum Deaktivieren."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:334 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:334
msgid "" msgid ""
@ -6220,11 +6224,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31
msgid "Start wireless device connection" msgid "Start wireless device connection"
msgstr "" msgstr "Starte drahtlose Verbindung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:32
msgid "Stop wireless device connection" msgid "Stop wireless device connection"
msgstr "" msgstr "Beende drahtlose Verbindung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36
msgid "Connect to folder" msgid "Connect to folder"
@ -6293,13 +6297,14 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:226
msgid "Disable autostart" msgid "Disable autostart"
msgstr "" msgstr "Autostart deaktivieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:227
msgid "" msgid ""
"Do you want wireless device connections to be started automatically when " "Do you want wireless device connections to be started automatically when "
"calibre starts?" "calibre starts?"
msgstr "" msgstr ""
"Sollen drahtlose Verbindungen automatisch mit Calibre gestartet werden?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
msgid "Manage collections" msgid "Manage collections"
@ -7413,7 +7418,7 @@ msgstr "Entferne das %s Format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:461
#, python-format #, python-format
msgid "Save the %s format to disk" msgid "Save the %s format to disk"
msgstr "" msgstr "Das Format %s speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
msgid "BibTeX Options" msgid "BibTeX Options"
@ -8190,12 +8195,12 @@ msgstr ""
"für Ihre Bedürfnisse zu finden. Geben Sie einfach die Basis-Schriftgröße des " "für Ihre Bedürfnisse zu finden. Geben Sie einfach die Basis-Schriftgröße des "
"Eingabedokuments ein und geben Sie dann eine Eingabe-Schriftgröße an. Der " "Eingabedokuments ein und geben Sie dann eine Eingabe-Schriftgröße an. Der "
"Assistent wird Ihnen zeigen, welche Schriftgröße vom Skalierungsalgorithmus " "Assistent wird Ihnen zeigen, welche Schriftgröße vom Skalierungsalgorithmus "
"in welche andere Schriftgröße umgewandelt wird. Sie können den Algorithmus " "in welche andere Schriftgröße umgewandelt wird. Sie können den Algorithmus "
"anpassen, indem Sie die Basis-Schriftgröße und den Schriftgrößenschlüssel " "anpassen, indem Sie die Basis-Schriftgröße und den Schriftgrößenschlüssel "
"des Ausgabedokuments unten verändern. Wenn Sie mit den Werten zufrieden " "des Ausgabedokuments unten verändern. Wenn Sie mit den Werten zufrieden "
"sind, klicken Sie OK</p>\n" "sind, klicken Sie OK</p>\n"
"<p>Wenn die Basis-Schriftgröße des Ausgabedokuments Null ist und/oder kein " "<p>Wenn die Basis-Schriftgröße des Ausgabedokuments Null ist und/oder kein "
"Schriftgrößenschlüssel definiert wurde, wird Calibre standartmäßig die Werte " "Schriftgrößenschlüssel definiert wurde, wird Calibre standardmäßig die Werte "
"des aktuellen Ausgabe-Profils verwenden.</p>\n" "des aktuellen Ausgabe-Profils verwenden.</p>\n"
"<p>Lesen Sie im <a href=\"http://manual.calibre-" "<p>Lesen Sie im <a href=\"http://manual.calibre-"
"ebook.com/conversion.html#font-size-rescaling\">Benutzerhandbuch</a> nach, " "ebook.com/conversion.html#font-size-rescaling\">Benutzerhandbuch</a> nach, "
@ -12381,15 +12386,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:66
msgid "Optional password for security" msgid "Optional password for security"
msgstr "" msgstr "Optionales Sicherheitspasswort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:67
msgid "Optional &password:" msgid "Optional &password:"
msgstr "" msgstr "Optionales &Passwort:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:69
msgid "&Automatically allow connections at calibre startup" msgid "&Automatically allow connections at calibre startup"
msgstr "" msgstr "Verbindungen beim Start von Calibre &autmatisch erlauben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:164
@ -18507,30 +18512,30 @@ msgstr "Standardschriftart"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:130
msgid "Theme name" msgid "Theme name"
msgstr "" msgstr "Name des Themas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:131
msgid "Choose a name for this theme" msgid "Choose a name for this theme"
msgstr "" msgstr "Wählen Sie einen Namen für dieses Thema"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:140
#, python-format #, python-format
msgid "Saved settings as the theme named: %s" msgid "Saved settings as the theme named: %s"
msgstr "" msgstr "Einstellungen als Thema %s gespeichert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:156
#, python-format #, python-format
msgid "Loaded settings from the theme %s" msgid "Loaded settings from the theme %s"
msgstr "" msgstr "Einstellungen vom Thema %s geladen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:163
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted the theme named: %s" msgid "Deleted the theme named: %s"
msgstr "" msgstr "Thema %s gelöscht"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:219
msgid "Choose text color" msgid "Choose text color"
msgstr "" msgstr "Wählen Sie die Textfarbe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:239 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:239
msgid "Still editing" msgid "Still editing"
@ -18667,12 +18672,12 @@ msgstr "Vollbildoptionen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:394
msgid "Background color:" msgid "Background color:"
msgstr "" msgstr "Hintergrundfarbe :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:395
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:399 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:399
msgid "Sample" msgid "Sample"
msgstr "" msgstr "Beispiel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:396 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:396
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:400 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:400
@ -18681,11 +18686,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:398
msgid "Text color:" msgid "Text color:"
msgstr "" msgstr "Schriftfarbe:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:402
msgid "Colors and backgrounds" msgid "Colors and backgrounds"
msgstr "" msgstr "Farben und Hintergründe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:403
msgid "Page flip &duration:" msgid "Page flip &duration:"
@ -18770,18 +18775,20 @@ msgstr "Benutzer &Stylesheet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:421 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:421
msgid "You can save and load the viewer settings as <i>themes</i>" msgid "You can save and load the viewer settings as <i>themes</i>"
msgstr "" msgstr ""
"Sie können die Einstellungen des Viewers als <i>Themen</i> speichern und "
"laden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:422 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:422
msgid "Save current settings as a theme:" msgid "Save current settings as a theme:"
msgstr "" msgstr "Aktuelle Einstellungen als ein Thema speichern:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:424 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:424
msgid "Load a previously saved theme:" msgid "Load a previously saved theme:"
msgstr "" msgstr "Früher gespeichertes Thema laden:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:426 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:426
msgid "Delete a saved theme:" msgid "Delete a saved theme:"
msgstr "" msgstr "Gespeichertes Thema löschen:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:428 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:428
msgid "&Theming" msgid "&Theming"
@ -23021,12 +23028,14 @@ msgid ""
"specified regular expression matches.\n" "specified regular expression matches.\n"
"Default: r'(?i),?\\s+(and|with)\\s+'" "Default: r'(?i),?\\s+(and|with)\\s+'"
msgstr "" msgstr ""
"Calibre teilt standardmäßig einen String, der mehrere Autoren Namen enthält, " "Calibre teilt standardmäßig einen String, der mehrere Namen von Autoren "
"\n" "enthält,\n"
"durch ein Und-Zeichen und die Wörter \"und\" und \"mit\".\n" "durch ein Und-Zeichen ('&') und die Wörter \"und\" und \"mit\".\n"
"Die Aufteilung kann durch die unten aufgeführten Ausdrücke geändert werden.\n" "Die Aufteilung kann durch den unten aufgeführten regulären Ausdruck geändert "
"Strings werden durch festgelegte, reguläre Ausdrücke getrennt.\n" "werden.\n"
"Standartmäßig: r'(?i),?\\s+(und|mit)\\s+'" "Strings werden an den Stellen getrennt, auf die der reguläre Ausdruck "
"passt.\n"
"Standard: r'(?i),?\\s+(und|mit)\\s+'"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:85
msgid "Use author sort in Tag Browser" msgid "Use author sort in Tag Browser"
@ -23802,7 +23811,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:494
msgid "What format to default to when using the Tweak feature" msgid "What format to default to when using the Tweak feature"
msgstr "Welches Format standartmäßig zum Tweaken ausgewählt wird" msgstr "Welches Format standardmäßig für die Kniffes gewählt wird"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:495 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:495
msgid "" msgid ""

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-03 04:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 04:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-21 10:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-06 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-04 04:55+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -2057,63 +2057,70 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:53
msgid "SmartDevice" msgid "SmartDevice"
msgstr "" msgstr "SmartDevice"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:55
msgid "Communicate with Smart Device apps" msgid "Communicate with Smart Device apps"
msgstr "" msgstr "Comunica con applicazioni Smart Device"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:110
msgid "Enable connections at startup" msgid "Enable connections at startup"
msgstr "" msgstr "Abilita connessioni all'avvio"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:111
msgid "Check this box to allow connections when calibre starts" msgid "Check this box to allow connections when calibre starts"
msgstr "" msgstr "Marca questa casella per consentire connessioni all'avvio di calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:113
msgid "Security password" msgid "Security password"
msgstr "" msgstr "Password di sicurezza"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:114
msgid "Enter a password that the device app must use to connect to calibre" msgid "Enter a password that the device app must use to connect to calibre"
msgstr "" msgstr ""
"Digita una password che l'applicazione del dispositivo deve utilizzare per "
"connettersi a calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:116
msgid "Use fixed network port" msgid "Use fixed network port"
msgstr "" msgstr "Usa porta fissa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:117
msgid "" msgid ""
"If checked, use the port number in the \"Port\" box, otherwise the driver " "If checked, use the port number in the \"Port\" box, otherwise the driver "
"will pick a random port" "will pick a random port"
msgstr "" msgstr ""
"Se marcata, usa il numero di porta nel campo \"Porta\", altrimenti il driver "
"utilizzerà una porta casuale"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:119
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Porta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:120
msgid "" msgid ""
"Enter the port number the driver is to use if the \"fixed port\" box is " "Enter the port number the driver is to use if the \"fixed port\" box is "
"checked" "checked"
msgstr "" msgstr ""
"Digita il numero di porta che il driver utilizzerà se la casella \"Porta "
"fissa\" è marcata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:121
msgid "Print extra debug information" msgid "Print extra debug information"
msgstr "" msgstr "Stampa informazioni aggiuntive di debug"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:122
msgid "Check this box if requested when reporting problems" msgid "Check this box if requested when reporting problems"
msgstr "" msgstr ""
"Marca questa casella se necessario in caso di segnalazione di problemi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:359 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:359
msgid "Device did not respond in reasonable time" msgid "Device did not respond in reasonable time"
msgstr "" msgstr "Il dispositivo non ha risposto in tempi ragionevoli"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:365
msgid "Device closed the network connection" msgid "Device closed the network connection"
msgstr "" msgstr "Il dispositivo ha terminato la connessione di rete"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:587 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:587
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:95
@ -2122,24 +2129,24 @@ msgstr "Recupero informazioni del dispositivo..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:659 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:659
msgid "Protocol error -- book metadata not returned" msgid "Protocol error -- book metadata not returned"
msgstr "" msgstr "Errore di protocollo -- metadati del libro non restituiti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:678 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:678
msgid "Protocol error -- sync_booklists" msgid "Protocol error -- sync_booklists"
msgstr "" msgstr "Errore di protocollo -- sync_booklists"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:709 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:709
#, python-format #, python-format
msgid "Sending book %s to device failed" msgid "Sending book %s to device failed"
msgstr "" msgstr "Invio del libro %s al dispositivo non riuscito"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:750 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:750
msgid "Protocol error - delete books" msgid "Protocol error - delete books"
msgstr "" msgstr "Errore di protocollo - eliminazione libri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:786 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:786
msgid "request for book data failed" msgid "request for book data failed"
msgstr "" msgstr "richiesta dati libro non riuscita"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17
msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader." msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader."
@ -3439,8 +3446,8 @@ msgstr ""
"Dimensione base dei caratteri in punti. Tutte le dimensioni dei caratteri " "Dimensione base dei caratteri in punti. Tutte le dimensioni dei caratteri "
"nel libro prodotto saranno scalate in base a questa dimensione. Scegliendo " "nel libro prodotto saranno scalate in base a questa dimensione. Scegliendo "
"una dimensione maggiore si possono ottenere caratteri più grandi nell'output " "una dimensione maggiore si possono ottenere caratteri più grandi nell'output "
"e viceversa. Come predefinito, la dimensione base dei caratteri è scelta in " "e viceversa. In modo predefinito, la dimensione base dei caratteri è scelta "
"base al profilo scelto." "in base al profilo scelto."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
msgid "" msgid ""
@ -6076,6 +6083,7 @@ msgid ""
"The %(fmt)s format will be <b>permanently deleted</b> from %(title)s. Are " "The %(fmt)s format will be <b>permanently deleted</b> from %(title)s. Are "
"you sure?" "you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"Il formato %(fmt)s sarà <b>eliminato definitivamente</b> da %(title)s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
@ -6160,11 +6168,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31
msgid "Start wireless device connection" msgid "Start wireless device connection"
msgstr "" msgstr "Avvia connessione wireless del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:32
msgid "Stop wireless device connection" msgid "Stop wireless device connection"
msgstr "" msgstr "Ferma connessione wireless del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36
msgid "Connect to folder" msgid "Connect to folder"
@ -6232,13 +6240,15 @@ msgstr "Server in arresto. Attendere: potrebbe richiedere qualche minuto."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:226 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:226
msgid "Disable autostart" msgid "Disable autostart"
msgstr "" msgstr "Disabilita avvio automatico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:227
msgid "" msgid ""
"Do you want wireless device connections to be started automatically when " "Do you want wireless device connections to be started automatically when "
"calibre starts?" "calibre starts?"
msgstr "" msgstr ""
"Vuoi che le connessioni wireless del dispositivo siano avviate "
"automaticamente all'avvio di calibre?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
msgid "Manage collections" msgid "Manage collections"
@ -7313,12 +7323,12 @@ msgstr "Dimensione copertina: %(width)d x %(height)d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:460 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:460
#, python-format #, python-format
msgid "Delete the %s format" msgid "Delete the %s format"
msgstr "" msgstr "Elimina il formato %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:461
#, python-format #, python-format
msgid "Save the %s format to disk" msgid "Save the %s format to disk"
msgstr "" msgstr "Salva il formato %s su disco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
msgid "BibTeX Options" msgid "BibTeX Options"
@ -10628,7 +10638,7 @@ msgstr "Mostra log"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:322
#, python-format #, python-format
msgid "Hide the remaining %d error messages" msgid "Hide the remaining %d error messages"
msgstr "" msgstr "Nascondi i rimanenti %d messaggi di errore"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:60
msgid "Title/Author" msgid "Title/Author"
@ -12203,6 +12213,9 @@ msgid ""
"example, if you run calibre on a laptop, use that laptop in an airport, and " "example, if you run calibre on a laptop, use that laptop in an airport, and "
"want to connect your smart device to calibre, you should use a password." "want to connect your smart device to calibre, you should use a password."
msgstr "" msgstr ""
"Usa una password se calibre è in esecuzione in una rete non sicura. Ad "
"esempio, se esegui calibre su un portatile, in un aeroporto, e vuoi "
"collegare uno smart device a calibre, dovresti utilizzare una password."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice.py:26
msgid "" msgid ""
@ -12210,10 +12223,13 @@ msgid ""
"interface when calibre starts. You should not do this if you are using a " "interface when calibre starts. You should not do this if you are using a "
"network that is not secure and you are not setting a password." "network that is not secure and you are not setting a password."
msgstr "" msgstr ""
"Marca questa casella se vuoi che calibre esegua automaticamente "
"l'interfaccia smart device al suo avvio. Non dovresti farlo se usi una rete "
"non sicura e non intendi impostare una password."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:63
msgid "Smart device control" msgid "Smart device control"
msgstr "" msgstr "Controllo Smart device"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:64
msgid "" msgid ""
@ -12222,18 +12238,22 @@ msgid ""
"manager asking you if it is OK for calibre to connect to the network. " "manager asking you if it is OK for calibre to connect to the network. "
"<b>Please answer yes</b>. If you do not, wireless connections will not work." "<b>Please answer yes</b>. If you do not, wireless connections will not work."
msgstr "" msgstr ""
"<p>Avvia connessioni wireless del dispositivo.\n"
"<p>Potrebbero apparire alcuni messaggi dal firewall o dall'antivirus del tuo "
"computer con la richiesta di consentire a calibre di collegarsi alla rete. "
"<b>Rispondi Sì</b>. Altrimenti, le connessioni wireless non funzioneranno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:66
msgid "Optional password for security" msgid "Optional password for security"
msgstr "" msgstr "Password opzionale di sicurezza"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:67
msgid "Optional &password:" msgid "Optional &password:"
msgstr "" msgstr "&Password opzionale:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/smartdevice_ui.py:69
msgid "&Automatically allow connections at calibre startup" msgid "&Automatically allow connections at calibre startup"
msgstr "" msgstr "Consenti &automaticamente connessioni all'avvio di calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:164
@ -18164,30 +18184,30 @@ msgstr "Il tipo di carattere predefinito"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:130
msgid "Theme name" msgid "Theme name"
msgstr "" msgstr "Nome del tema"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:131
msgid "Choose a name for this theme" msgid "Choose a name for this theme"
msgstr "" msgstr "Scegli un nome per il tema"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:140
#, python-format #, python-format
msgid "Saved settings as the theme named: %s" msgid "Saved settings as the theme named: %s"
msgstr "" msgstr "Impostazioni salvate per il tema con nome: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:156
#, python-format #, python-format
msgid "Loaded settings from the theme %s" msgid "Loaded settings from the theme %s"
msgstr "" msgstr "Impostazioni caricate dal tema %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:163
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted the theme named: %s" msgid "Deleted the theme named: %s"
msgstr "" msgstr "Eliminato il tema con nome: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:219
msgid "Choose text color" msgid "Choose text color"
msgstr "" msgstr "Scegli il colore del testo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:239 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:239
msgid "Still editing" msgid "Still editing"
@ -18324,25 +18344,25 @@ msgstr "Op&zioni schermo intero"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:394
msgid "Background color:" msgid "Background color:"
msgstr "" msgstr "Colore di sfondo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:395
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:399 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:399
msgid "Sample" msgid "Sample"
msgstr "" msgstr "Campione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:396 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:396
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:400 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:400
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr "Cambia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:398
msgid "Text color:" msgid "Text color:"
msgstr "" msgstr "Colore del testo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:402
msgid "Colors and backgrounds" msgid "Colors and backgrounds"
msgstr "" msgstr "Colori e sfondi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:403
msgid "Page flip &duration:" msgid "Page flip &duration:"
@ -18429,22 +18449,23 @@ msgstr "Foglio di &stile dell'utente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:421 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:421
msgid "You can save and load the viewer settings as <i>themes</i>" msgid "You can save and load the viewer settings as <i>themes</i>"
msgstr "" msgstr ""
"Puoi salvare e caricare le impostazioni del visualizzatore come <i>temi</i>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:422 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:422
msgid "Save current settings as a theme:" msgid "Save current settings as a theme:"
msgstr "" msgstr "Salva le impostazioni attuali come un tema:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:424 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:424
msgid "Load a previously saved theme:" msgid "Load a previously saved theme:"
msgstr "" msgstr "Carica un tema salvato in precedenza:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:426 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:426
msgid "Delete a saved theme:" msgid "Delete a saved theme:"
msgstr "" msgstr "Elimina un tema salvato:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:428 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:428
msgid "&Theming" msgid "&Theming"
msgstr "" msgstr "&Temi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53
msgid "No results found for:" msgid "No results found for:"
@ -18591,7 +18612,7 @@ msgstr "Clic con il tasto destro per mostrare i controlli"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:279
msgid "Tap in the left or right page margin to turn pages" msgid "Tap in the left or right page margin to turn pages"
msgstr "" msgstr "Tocca il margine sinistro o destro per sfogliare le pagine"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:280
msgid "Press Esc to quit" msgid "Press Esc to quit"
@ -20591,8 +20612,8 @@ msgid ""
"Comma separated list of formats to save for each book. By default all " "Comma separated list of formats to save for each book. By default all "
"available formats are saved." "available formats are saved."
msgstr "" msgstr ""
"Lista di formati separati da virgole da salvare per ogni libro. Come " "Elenco di formati separati da virgole da salvare per ogni libro. In modo "
"predefinito saranno salvati tutti i formati disponibili." "predefinito, saranno salvati tutti i formati disponibili."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:95
#, python-format #, python-format