Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-11-02 04:48:45 +00:00
parent 755e4d78d2
commit bc7f9e1096
2 changed files with 68 additions and 44 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 22:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Bajtalon <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:07+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -1922,6 +1922,10 @@ msgid ""
"JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a "
"blank page."
msgstr ""
"Nepoužívat formát SVG pro přebal knihy. Tuto možnost použijte, pokud vaše "
"EPUB soubory budou používány v zařízení, které nepodporuje formát SVG, jako "
"je iPhone nebo JetBook Lite. Bez této volby budou tato zařízení zobrazovat "
"přebal jako prázdnou stránku."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:94
msgid ""
@ -2407,6 +2411,17 @@ msgid ""
"some metadata on a file type that does not support it, the metadata will be\n"
"silently ignored.\n"
msgstr ""
"\n"
"Čtení/Zápis metadat z/do ebook souborů.\n"
"\n"
"Podporované formáty pro čtení metadat: %s\n"
"\n"
"Podporované formáty pro zápis metadat: %s\n"
"\n"
"Různé typy souborů podporují různé druhy metadat. Pokud se pokusíte "
"nastavit\n"
"některá metadata u typů souborů, které je nepodporují, budou metadata\n"
"ignorována bez upozornění.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:40
msgid ""
@ -2456,6 +2471,9 @@ msgid ""
"ebook. Metadata specified on the command line will override metadata read "
"from the OPF file"
msgstr ""
"Načíst metadata z vybraného OPF souboru a použít je k nastavení metadat v "
"ebooku. Metadata uvedená v příkazové řádce budou přepsána metadaty načtenými "
"z OPF souboru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:88
msgid "Set the BookID in LRF files"
@ -2735,7 +2753,7 @@ msgstr "Knihy ve formátu %s nejsou podporovány."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:156
msgid "Book %s of %s"
msgstr ""
msgstr "Kniha %s z %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:54
msgid "HTML TOC generation options."
@ -2759,7 +2777,7 @@ msgstr "Volby generátoru OPF/NCX/..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:35
msgid "OPF version to generate. Default is %default."
msgstr ""
msgstr "OPF verze pro generování. Výchozí je %default."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:37
msgid ""
@ -3086,7 +3104,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:147
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:150
msgid " (Preface)"
msgstr ""
msgstr " (Předmluva)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:27
msgid ""
@ -3231,7 +3249,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:131
msgid "The layout of the user interface"
msgstr ""
msgstr "Rozvržení uživatelského rozhraní"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:133
msgid "Show the average rating per item indication in the tag browser"
@ -3376,7 +3394,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:221
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
msgstr "Chyba při čtení metadat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:222
msgid "Failed to read metadata from the following"
@ -3471,20 +3489,20 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:34
msgid "Create catalog of books in your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit katalog knih ve vaši calibre knihovně"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr ""
msgstr "Nejsou vybrány žádné knihy ke generování katalogu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53
msgid "Generating %s catalog..."
msgstr ""
msgstr "Generování %s katalogu..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:230
msgid "No books found"
msgstr ""
msgstr "Nenalezeny žádné knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:59
msgid ""
@ -3494,7 +3512,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:69
msgid "Catalog generated."
msgstr ""
msgstr "Katalog vygenerován."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:72
msgid "Export Catalog Directory"
@ -3549,7 +3567,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77
msgid "Quick switch"
msgstr ""
msgstr "Rychlý přepínač"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:78
@ -3559,11 +3577,11 @@ msgstr "Přejmenuj knihovnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:170
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:79
msgid "Delete library"
msgstr ""
msgstr "Odstranit knihovnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:187
msgid "Library Maintenance"
msgstr ""
msgstr "Údržba knihovny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:188
msgid "Library metadata backup status"
@ -3575,16 +3593,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:196
msgid "Check library"
msgstr ""
msgstr "Kontrola knihovny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:200
msgid "Check database integrity"
msgstr ""
msgstr "Kontrola integrity databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:343
msgid "Recover database"
msgstr ""
msgstr "Obnova databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:269
msgid "Rename"
@ -3605,11 +3623,11 @@ msgstr "Už existuje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:279
msgid "The folder %s already exists. Delete it first."
msgstr ""
msgstr "Složka %s již existuje. Nejdříve ji smažte."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:285
msgid "Rename failed"
msgstr ""
msgstr "Chyba přejmenování"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:286
msgid ""
@ -3633,7 +3651,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:317
msgid "Backup status"
msgstr ""
msgstr "Stav zálohování"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:318
msgid "Book metadata files remaining to be written: %s"
@ -3641,7 +3659,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
msgid "Backup metadata"
msgstr ""
msgstr "Záloha metadat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:325
msgid ""
@ -3768,51 +3786,51 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:32
msgid "Remove covers from selected books"
msgstr ""
msgstr "Odstranit obálku u vybraných knih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:35
msgid "Remove matching books from device"
msgstr ""
msgstr "Odstranit odpovídající knihy ze zařízení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:53
msgid "Cannot delete"
msgstr ""
msgstr "Nelze smazat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:66
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr ""
msgstr "Vyberte formáty, které nechcete smazat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:84
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr ""
msgstr "Vyberte formáty, které <b>chcete</b> smazat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104
msgid "Cannot delete books"
msgstr ""
msgstr "Není možné smazat knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:105
msgid "No device is connected"
msgstr ""
msgstr "Není připojeno žádné zařízení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115
msgid "Main memory"
msgstr ""
msgstr "Hlavní paměť"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:482
msgid "Storage Card A"
msgstr ""
msgstr "Paměťová karta A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:117
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:475
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:484
msgid "Storage Card B"
msgstr ""
msgstr "Paměťová karta B"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122
msgid "No books to delete"
msgstr ""
msgstr "Žádné knihy ke smazání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:123
msgid "None of the selected books are on the device"
@ -3837,11 +3855,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:26
msgid "Connect to folder"
msgstr ""
msgstr "Připojit ke složce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31
msgid "Connect to iTunes"
msgstr ""
msgstr "Připojit k iTunes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:48
@ -4479,7 +4497,7 @@ msgstr "Kolekce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:58
msgid "Click to open"
msgstr ""
msgstr "Klikněte pro otevření"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:319
@ -5356,7 +5374,7 @@ msgstr "RB Výstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
msgid "No formats available"
msgstr ""
msgstr "Nejsou dostupné žádné formáty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:84
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
@ -5412,7 +5430,7 @@ msgstr "SNB Výstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:40
msgid "Hide chapter name"
msgstr ""
msgstr "Skrýt název kapitoly"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:41
msgid "Insert space before the first line for each paragraph"
@ -5688,7 +5706,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:243
msgid "Undefined"
msgstr ""
msgstr "Nedefinováno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:122
msgid "star(s)"
@ -5696,7 +5714,7 @@ msgstr "hvězd"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:123
msgid "Unrated"
msgstr ""
msgstr "Nehodnoceno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:156
msgid "Set '%s' to today"
@ -5807,7 +5825,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528
msgid "Eject device"
msgstr ""
msgstr "Odpojit zařízení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:646
msgid "Error communicating with device"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 23:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Dennispager <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-01 05:08+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-02 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -3360,6 +3360,8 @@ msgid ""
"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful "
"for image-only output (eg. comics)."
msgstr ""
"Gibt an, ob der Kapitelname für jedes Kapitel versteckt werden soll. "
"Nützlich für Ausgabe ausschließlich mit Bildern (z.B. Comics)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:122
msgid "Start Page"
@ -12230,7 +12232,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:927
msgid "Unknown report check"
msgstr ""
msgstr "Unbekannte Berichtüberprüfung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:960
msgid ""
@ -12608,6 +12610,8 @@ msgid ""
"Prefix to prepend to all URLs. Useful for reverseproxying to this server "
"from Apache/nginx/etc."
msgstr ""
"Vor alle URLs angehängter Prefix. Nützlich für reverse proxy- Anwendung des "
"Servers von Apache/ngingx/etc. aus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:149
msgid "Password to access your calibre library. Username is "
@ -13020,6 +13024,8 @@ msgid ""
"Interpreter dies while excuting a command. To see the command, click Show "
"details"
msgstr ""
"Der Interpreter ist bei der Ausführung eines Befehls abgestürzt. Um den "
"Befehl zu sehen, klicken Sie auf Details anzeigen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20
msgid "Welcome to"