Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-11-23 05:20:00 +00:00
parent d19aa2e952
commit c34928bcdb
7 changed files with 358 additions and 282 deletions

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n" "devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-27 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-14 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-23 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14336)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
#. name for aaa #. name for aaa
@ -9164,71 +9164,71 @@ msgstr "Hewa"
#. name for han #. name for han
msgid "Hangaza" msgid "Hangaza"
msgstr "" msgstr "Hangaza"
#. name for hao #. name for hao
msgid "Hakö" msgid "Hakö"
msgstr "" msgstr "Hako"
#. name for hap #. name for hap
msgid "Hupla" msgid "Hupla"
msgstr "" msgstr "Hupla"
#. name for haq #. name for haq
msgid "Ha" msgid "Ha"
msgstr "" msgstr "Ha"
#. name for har #. name for har
msgid "Harari" msgid "Harari"
msgstr "" msgstr "Harari"
#. name for has #. name for has
msgid "Haisla" msgid "Haisla"
msgstr "" msgstr "Haisla"
#. name for hat #. name for hat
msgid "Creole; Haitian" msgid "Creole; Haitian"
msgstr "" msgstr "Crioll haitià"
#. name for hau #. name for hau
msgid "Hausa" msgid "Hausa"
msgstr "" msgstr "Hausa"
#. name for hav #. name for hav
msgid "Havu" msgid "Havu"
msgstr "" msgstr "Havu"
#. name for haw #. name for haw
msgid "Hawaiian" msgid "Hawaiian"
msgstr "" msgstr "Hawaià"
#. name for hax #. name for hax
msgid "Haida; Southern" msgid "Haida; Southern"
msgstr "" msgstr "Haida; meridional"
#. name for hay #. name for hay
msgid "Haya" msgid "Haya"
msgstr "" msgstr "Haya"
#. name for haz #. name for haz
msgid "Hazaragi" msgid "Hazaragi"
msgstr "" msgstr "Hazaragi"
#. name for hba #. name for hba
msgid "Hamba" msgid "Hamba"
msgstr "" msgstr "Hamba"
#. name for hbb #. name for hbb
msgid "Huba" msgid "Huba"
msgstr "" msgstr "Huba"
#. name for hbn #. name for hbn
msgid "Heiban" msgid "Heiban"
msgstr "" msgstr "Heiban"
#. name for hbo #. name for hbo
msgid "Hebrew; Ancient" msgid "Hebrew; Ancient"
msgstr "" msgstr "Hebreu antic"
#. name for hbs #. name for hbs
msgid "Serbo-Croatian" msgid "Serbo-Croatian"
@ -9236,7 +9236,7 @@ msgstr "Serbocroat"
#. name for hbu #. name for hbu
msgid "Habu" msgid "Habu"
msgstr "" msgstr "Habu"
#. name for hca #. name for hca
msgid "Creole Hindi; Andaman" msgid "Creole Hindi; Andaman"
@ -9244,11 +9244,11 @@ msgstr "Hindi crioll; Andaman"
#. name for hch #. name for hch
msgid "Huichol" msgid "Huichol"
msgstr "" msgstr "Huichol"
#. name for hdn #. name for hdn
msgid "Haida; Northern" msgid "Haida; Northern"
msgstr "" msgstr "Haida; septentrional"
#. name for hds #. name for hds
msgid "Honduras Sign Language" msgid "Honduras Sign Language"
@ -9256,7 +9256,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes hondureny"
#. name for hdy #. name for hdy
msgid "Hadiyya" msgid "Hadiyya"
msgstr "" msgstr "Hadia"
#. name for hea #. name for hea
msgid "Miao; Northern Qiandong" msgid "Miao; Northern Qiandong"
@ -9268,59 +9268,59 @@ msgstr "Hebreu"
#. name for hed #. name for hed
msgid "Herdé" msgid "Herdé"
msgstr "" msgstr "Herdé"
#. name for heg #. name for heg
msgid "Helong" msgid "Helong"
msgstr "" msgstr "Helong"
#. name for heh #. name for heh
msgid "Hehe" msgid "Hehe"
msgstr "" msgstr "Hehe"
#. name for hei #. name for hei
msgid "Heiltsuk" msgid "Heiltsuk"
msgstr "" msgstr "Heiltsuk"
#. name for hem #. name for hem
msgid "Hemba" msgid "Hemba"
msgstr "" msgstr "Hemba"
#. name for her #. name for her
msgid "Herero" msgid "Herero"
msgstr "" msgstr "Herero"
#. name for hgm #. name for hgm
msgid "Hai//om" msgid "Hai//om"
msgstr "" msgstr "Hai om"
#. name for hgw #. name for hgw
msgid "Haigwai" msgid "Haigwai"
msgstr "" msgstr "Haigwai"
#. name for hhi #. name for hhi
msgid "Hoia Hoia" msgid "Hoia Hoia"
msgstr "" msgstr "Hoia Hoia"
#. name for hhr #. name for hhr
msgid "Kerak" msgid "Kerak"
msgstr "" msgstr "Kerak"
#. name for hhy #. name for hhy
msgid "Hoyahoya" msgid "Hoyahoya"
msgstr "" msgstr "Hoyahoya"
#. name for hia #. name for hia
msgid "Lamang" msgid "Lamang"
msgstr "" msgstr "Lamang"
#. name for hib #. name for hib
msgid "Hibito" msgid "Hibito"
msgstr "" msgstr "Hibito"
#. name for hid #. name for hid
msgid "Hidatsa" msgid "Hidatsa"
msgstr "" msgstr "Hidatsa"
#. name for hif #. name for hif
msgid "Hindi; Fiji" msgid "Hindi; Fiji"
@ -9328,23 +9328,23 @@ msgstr "Hindi; Fiji"
#. name for hig #. name for hig
msgid "Kamwe" msgid "Kamwe"
msgstr "" msgstr "Kamwe"
#. name for hih #. name for hih
msgid "Pamosu" msgid "Pamosu"
msgstr "" msgstr "Hinihon"
#. name for hii #. name for hii
msgid "Hinduri" msgid "Hinduri"
msgstr "" msgstr "Hinduri"
#. name for hij #. name for hij
msgid "Hijuk" msgid "Hijuk"
msgstr "" msgstr "Hijuk"
#. name for hik #. name for hik
msgid "Seit-Kaitetu" msgid "Seit-Kaitetu"
msgstr "" msgstr "Seit-Kaitetu"
#. name for hil #. name for hil
msgid "Hiligaynon" msgid "Hiligaynon"
@ -24696,7 +24696,7 @@ msgstr ""
#. name for tcs #. name for tcs
msgid "Creole; Torres Strait" msgid "Creole; Torres Strait"
msgstr "" msgstr "Crioll; Torres Estret"
#. name for tct #. name for tct
msgid "T'en" msgid "T'en"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 13:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Elvin Haci <Unknown>\n" "Last-Translator: Elvin Haci <Unknown>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 04:54+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-23 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14336)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
msgid "Extract cover from comic files" msgid "Extract cover from comic files"
msgstr "" msgstr "Örtüyü komik fayllardan düzəldin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:164
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:175
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Calibre kitabxananızdan təsadüfi kitab seçin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:860 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:860
msgid "Search for books from different book sellers" msgid "Search for books from different book sellers"
msgstr "" msgstr "Kitabı başqa kitab satıcılarında axtar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:876
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones" msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-18 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 05:00+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-23 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14336)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -6882,6 +6882,13 @@ msgid ""
" will be selected.\n" " will be selected.\n"
" -For time field, only the date will be used. " " -For time field, only the date will be used. "
msgstr "" msgstr ""
"Alcune spiegazioni riguardo questo modello:\n"
" -I campi disponibili sono 'ordine_autore', 'autori', 'id',\n"
" 'isbn', 'datapub', 'editore', 'indice_serie', 'serie',\n"
" 'etichette', 'marcatemporale', 'titolo', 'uuid', 'ordine_titolo'\n"
" -Per gli elenchi come autori ed etichette, solo il primo elemento\n"
" sarà selezionato.\n"
" -Per il campo relativo al tempo, solo la data sarà usata. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16
msgid "CSV/XML Options" msgid "CSV/XML Options"
@ -7453,6 +7460,20 @@ msgid ""
"size-rescaling\">User Manual</a> for a discussion of how font size rescaling " "size-rescaling\">User Manual</a> for a discussion of how font size rescaling "
"works.</p>" "works.</p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Questa procedura ti aiuterà a scegliere un'appropriata dimensione chiave "
"del carattere per le tue necessità. Semplicemente, inserisci la dimensione "
"base del carattere dei documenti in ingresso e quindi inserisci le "
"dimensioni dei caratteri di ingresso. La procedura ti mostrerà come sarà "
"mappata la dimensione del carattere, attraverso l'algoritmo di scalatura dei "
"caratteri. Puoi regolare l'algoritmo regolando la dimensione base del "
"carattere desiderato e del carattere chiave in basso. Quando trovi valori "
"accettabili, premi OK.</p>\n"
"<p>In automatico, se la dimensione base del carattere desiderato è zero e/o "
"non è specificato nessuna dimensione chiave del carattere, calibre userà i "
"valori del profilo di uscita corrente. </p>\n"
"<p>Consulta il <a href=\"http://manual.calibre-"
"ebook.com/conversion.html#font-size-rescaling\">Manuale Utente</a> per una "
"spiegazione su come lavora la scalatura della dimensione dei caratteri.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108
msgid "&Output document" msgid "&Output document"
@ -7765,6 +7786,8 @@ msgid ""
"Comma separated list of CSS properties to remove. For example: display, " "Comma separated list of CSS properties to remove. For example: display, "
"color, font-family" "color, font-family"
msgstr "" msgstr ""
"Elenco separate da virgole delle proprietà CSS da rimuovere. Ad esempio: "
"display, color, font-family"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227
msgid "&Extra CSS" msgid "&Extra CSS"
@ -8580,6 +8603,13 @@ msgid ""
"tag.</p><p>To learn more advanced usage of XPath see the <a " "tag.</p><p>To learn more advanced usage of XPath see the <a "
"href=\"http://manual.calibre-ebook.com/xpath.html\">XPath Tutorial</a>." "href=\"http://manual.calibre-ebook.com/xpath.html\">XPath Tutorial</a>."
msgstr "" msgstr ""
"<p>Ad esempio, per confrontare tutte i tag h2 che hanno class=\"chapter\", "
"imposta il tag a <i>h2</i>, l'attributo a <i>class</i> ed il valore a "
"<i>chapter</i>.</p><p>Lasciando l'attributo vuoto si confronterà ogni "
"attributo e lasciando il valore vuoto si confronterà ogni valore. Impostando "
"il tag a * si confronterà ogni tag.</p><p>Per imparare ad utilizzare in modo "
"avanzato XPath guarda <a href=\"http://manual.calibre-"
"ebook.com/xpath.html\">XPath Tutorial</a>."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:145
msgid "Browse by covers" msgid "Browse by covers"
@ -9688,6 +9718,9 @@ msgid ""
"generated from the author. Exactly how this value is automatically\n" "generated from the author. Exactly how this value is automatically\n"
"generated can be controlled via Preferences->Advanced->Tweaks" "generated can be controlled via Preferences->Advanced->Tweaks"
msgstr "" msgstr ""
"Ripristina tutti i valori di ordinamento autori a un valore automaticamente\n"
"generato dall'autore. Come viene generato automaticamente questo valore\n"
"può essere controllato in Preferenze->Avanzate->Tweaks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:96
msgid "Recalculate all author sort values" msgid "Recalculate all author sort values"
@ -9698,6 +9731,10 @@ msgid ""
"Copy author sort to author for every author. You typically use this button\n" "Copy author sort to author for every author. You typically use this button\n"
"after changing Preferences->Advanced->Tweaks->Author sort name algorithm" "after changing Preferences->Advanced->Tweaks->Author sort name algorithm"
msgstr "" msgstr ""
"Copia l'ordinamento autore in autore per ogni autore. Normalmente si "
"utilizza questo pulsante\n"
"dopo aver cambiato Preferenze->Avanzate->Tweaks->Algoritmo ordinamento nome "
"autore"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:99
msgid "Copy all author sort values to author" msgid "Copy all author sort values to author"
@ -10805,6 +10842,14 @@ msgid ""
"only restores books, not any settings stored in the database, or any custom " "only restores books, not any settings stored in the database, or any custom "
"recipes.<p>Do you want to restore the database?" "recipes.<p>Do you want to restore the database?"
msgstr "" msgstr ""
"Il tuo elenco di libri, con tutti i loro metadati è salvata in un singolo "
"file, chiamato database. In aggiunta, i metadati di ogni singolo libro sono "
"salvati nella cartella di questo stesso libro, come copia di "
"sicurezza.<p>Questa operazione ricostruirà il database dai metadati "
"individuali di ogni singolo libro. Questo è utile se il database è "
"danneggiato e ottieni un elenco vuoto di libri. Nota che la ricostruzione "
"riguarderà solo i libri, non le impostazioni salvate nel database, o "
"qualunque formula personalizzata.<p>Vuoi ricostruire il database?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:117
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:131
@ -11488,11 +11533,11 @@ msgstr "Era"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:263 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:263
msgid "Template language tutorial" msgid "Template language tutorial"
msgstr "" msgstr "Tutorial sul modello del linguaggio"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:267
msgid "Template function reference" msgid "Template function reference"
msgstr "" msgstr "Riferimento al modello della funzione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:285
msgid "EXCEPTION: " msgid "EXCEPTION: "
@ -11870,7 +11915,7 @@ msgstr "Notizie:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:144
#, python-format #, python-format
msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre." msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre."
msgstr "" msgstr "In allegato c'è il %s periodico scaricato da calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:193
msgid "E-book:" msgid "E-book:"
@ -12357,6 +12402,8 @@ msgid ""
"Could not change the on disk location of this book. Is it open in another " "Could not change the on disk location of this book. Is it open in another "
"program?" "program?"
msgstr "" msgstr ""
"Non è possibile cambiare la posizione sul disco di questo libro. È aperto da "
"qualche altro programma?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:867 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:867
msgid "Failed to set data" msgid "Failed to set data"
@ -12533,12 +12580,17 @@ msgid ""
"Ignore custom plugins, useful if you installed a plugin that is preventing " "Ignore custom plugins, useful if you installed a plugin that is preventing "
"calibre from starting" "calibre from starting"
msgstr "" msgstr ""
"Ignora i plugin personalizzati, utile se hai installato un plugin che "
"impedisce l'avvio di calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:44
msgid "" msgid ""
"Cause a running calibre instance, if any, to be shutdown. Note that if there " "Cause a running calibre instance, if any, to be shutdown. Note that if there "
"are running jobs, they will be silently aborted, so use with care." "are running jobs, they will be silently aborted, so use with care."
msgstr "" msgstr ""
"A causa di un'istanza calibre in esecuzione, se del caso, da arrestare. Nota "
"che se ci sono lavori in esecuzione, essi saranno interrotti "
"silenziosamente, perciò usala con attenzione."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:712 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:712
@ -12872,6 +12924,8 @@ msgid ""
"You have changed the tags. In order to use the tags editor, you must either " "You have changed the tags. In order to use the tags editor, you must either "
"discard or apply these changes. Apply changes?" "discard or apply these changes. Apply changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Hai cambiato le etichette. Per poter usare l'editor delle etichette, devi "
"annullare o applicare questi cambiamenti. Vuoi applicare i cambiamenti?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1156
msgid "A comma separated list of languages for this book" msgid "A comma separated list of languages for this book"
@ -13035,6 +13089,10 @@ msgid ""
"Using this button to create title sort will change title sort from red to " "Using this button to create title sort will change title sort from red to "
"green." "green."
msgstr "" msgstr ""
"Crea automaticamente la voce per ordinare i titoli basandosi sul valore "
"corrente del titolo.\n"
"Usando questo pulsante per creare un ordinamento dei titoli cambierà "
"l'ordine dei titoli da rosso a verde."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:127
msgid "" msgid ""
@ -13197,6 +13255,10 @@ msgid ""
"single distinctive word from the title.<p>To see the full log, click Show " "single distinctive word from the title.<p>To see the full log, click Show "
"Details." "Details."
msgstr "" msgstr ""
"Impossibile trovare un libro che soddisfi la tua ricerca. Prova rendendo la "
"ricerca <b>meno specifica</b>. Per esempio, usa solo il cognome dell'autore "
"ed una singola parola distintiva del titolo.<p>Per vedere l'intero registro, "
"premi Mostra dettagli."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:545 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:545
msgid "Current cover" msgid "Current cover"
@ -13640,6 +13702,11 @@ msgid ""
" <ul>%(rule)s</ul>\n" " <ul>%(rule)s</ul>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
" <p>Imposta il colore di<b>%(col)s</b> a <b>%(color)s</b> se le "
"seguenti\n"
" condizioni sono soddisfatte:</p>\n"
" <ul>%(rule)s</ul>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:467
#, python-format #, python-format

View File

@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 23:47+0000\n"
"Last-Translator: david <Unknown>\n" "Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-23 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14336)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -2653,6 +2653,10 @@ msgid ""
"prevents it from being overridden on your device. For example: font-" "prevents it from being overridden on your device. For example: font-"
"family,color,margin-left,margin-right" "family,color,margin-left,margin-right"
msgstr "" msgstr ""
"Een door komma's gescheiden lijst van CSS-eigenschappen die zullen worden "
"verwijderd uit alle CSS-stijlregels. Dit is handig als de aanwezigheid van "
"enkele stijl informatie voorkomt dat het wordt overschreven op uw apparaat. "
"Bijvoorbeeld: font-family, kleur, margin-left, margin-right"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:324 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:324
msgid "" msgid ""
@ -10151,10 +10155,15 @@ msgid ""
"to restore the EPUB from ORIGINAL_EPUB. Useful if you did a bulk conversion " "to restore the EPUB from ORIGINAL_EPUB. Useful if you did a bulk conversion "
"of a large number of books and something went wrong." "of a large number of books and something went wrong."
msgstr "" msgstr ""
"Bij het converteren van een formaat naar hetzelfde formaat conversie, voor "
"bijvoorbeeld, EPUB naar EPUB, slaat Calibre de oorspronkelijke EPUB op als "
"ORIGINAL_EPUB. Deze optie vertelt Calibre om de EPUB te herstellen vanuit "
"ORIGINAL_EPUB. Dit is handig als u een bulk conversie van een groot aantal "
"boeken heeft gedaan en er iet mis ging."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:259 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:259
msgid "Restore pre conversion &originals, if available" msgid "Restore pre conversion &originals, if available"
msgstr "" msgstr "Orginele bestenden terug zetten, indien aanwezig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:268 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:268
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Ramos <Unknown>\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 05:04+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-23 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14336)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Desconhecido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77
msgid "Base" msgid "Base"
msgstr "Padrão" msgstr "Base"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:81
@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Leitor de metadados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
msgid "Metadata writer" msgid "Metadata writer"
msgstr "Editor de Metadados" msgstr "Editor de metadados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:414
msgid "Catalog generator" msgid "Catalog generator"
msgstr "Gerador de catálogo" msgstr "Gerador de catálogos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523
msgid "User Interface Action" msgid "User Interface Action"
@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Preferências"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
msgid "Store" msgid "Store"
msgstr "Armazenar" msgstr "Guardar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
msgid "An ebook store." msgid "An ebook store."
msgstr "Uma loja de ebooks" msgstr "Uma loja de \"ebooks\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:20
msgid "" msgid ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgid ""
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML " "directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
"file to the library." "file to the library."
msgstr "" msgstr ""
"Cria um arquivo PMLZ, contendo o ficheiro PML e todas as imagens existentes " "Criar um arquivo PMLZ, contendo o ficheiro PML e todas as imagens existentes "
"na pasta pmlname_img ou imagens. Este plugin é executado sempre que se " "na pasta pmlname_img ou imagens. Este \"plug-in \" é executado sempre que se "
"adicionar um ficheiro PML à bibilioteca." "adicionar um ficheiro PML à coleção."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:50
msgid "" msgid ""
@ -272,9 +272,9 @@ msgid ""
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file " "Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
"are added to the archive." "are added to the archive."
msgstr "" msgstr ""
"Cria um arquivo TXTZ quando um ficheiro TXT é importado e inclui referências " "Criar um arquivo TXTZ quando um ficheiro TXT é importado e inclui "
"Markdown ou Textile a imagens. Tanto as imagens referenciadas como o próprio " "referências \"Markdown\" ou \"Textile\" a imagens. Tanto as imagens "
"ficheiro TXT são adicionados ao arquivo." "referenciadas como o próprio ficheiro TXT são adicionados ao arquivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:127
msgid "Extract cover from comic files" msgid "Extract cover from comic files"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Extrai a capa dos ficheiros de banda desenhada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:386 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:386
#, python-format #, python-format
msgid "Read metadata from %s files" msgid "Read metadata from %s files"
msgstr "Lê os metadados dos ficheiros %s" msgstr "Ler metadados de %s ficheiros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:323
msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives" msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives"

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Maks Lyashuk aka Ma)(imuM <Unknown>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 05:09+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-23 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14336)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Перенести книги із бібліотеки Сalibre на ж
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:779 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:779
msgid "Show book details in a separate popup" msgid "Show book details in a separate popup"
msgstr "" msgstr "Показувати параметри книги на окремій панелі підказки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:784 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:784
msgid "Restart calibre" msgid "Restart calibre"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Переглянути керіництво користувача Calib
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811
msgid "Customize calibre" msgid "Customize calibre"
msgstr "" msgstr "Налаштувати calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816
msgid "Easily find books similar to the currently selected one" msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Вибрати випадковим чином книгу із бібл
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:860 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:860
msgid "Search for books from different book sellers" msgid "Search for books from different book sellers"
msgstr "" msgstr "Шукати книги у різних книготоргівців"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:876
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones" msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"