Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-08-24 04:36:56 +00:00
parent a7529b6919
commit c7f07a4386
3 changed files with 369 additions and 171 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 16:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-23 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Jan Kubík <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-20 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Přenést poznámky z připojeného Kindle (experimentální)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:736 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:736
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library" msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
msgstr "" msgstr "Sestavit katalog knih ve vaší knihovně Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:741 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:741
msgid "Convert books to various ebook formats" msgid "Convert books to various ebook formats"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Číst knihy ve vaší knihovně Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:761
msgid "Download news from the internet in ebook form" msgid "Download news from the internet in ebook form"
msgstr "" msgstr "Stáhnout zprávy z internetu ve formě e-knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:766 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:766
msgid "Show a list of related books quickly" msgid "Show a list of related books quickly"
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Exportovat knihy z knihovny Calibre na pevný disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776
msgid "Show book details in a separate popup" msgid "Show book details in a separate popup"
msgstr "" msgstr "Ukázat detaily knihy v odděleném okně"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:781 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:781
msgid "Restart calibre" msgid "Restart calibre"
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Prohlédnout uživatelský manuál Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:808 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:808
msgid "Customize calibre" msgid "Customize calibre"
msgstr "" msgstr "Přizpůsobit Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:813 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:813
msgid "Easily find books similar to the currently selected one" msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Snadno najde knihy podobné právě vybrané knize"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:818 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:818
msgid "" msgid ""
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them" "Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
msgstr "" msgstr "Přepne mezi různými knihovnami Calibre a provede na nich údržbu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:824 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:824
msgid "Copy books from the devce to your calibre library" msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
@ -427,11 +427,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850
msgid "Choose a random book from your calibre library" msgid "Choose a random book from your calibre library"
msgstr "" msgstr "Vybrat náhodnou knihu z knihovny Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857
msgid "Search for books from different book sellers" msgid "Search for books from different book sellers"
msgstr "" msgstr "Hledej knihy od různých knihkupců"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:873 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:873
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones" msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"
@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "Doladit chování calibre v různých situacích"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1099 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1099
msgid "Keyboard" msgid "Keyboard"
msgstr "" msgstr "Klávesnice"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1105
msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre" msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre"
msgstr "" msgstr "Přizpůsobte si klávesové zkratky používané v Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:110
@ -1397,6 +1397,10 @@ msgid ""
"the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do " "the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do "
"not correspond to any paper book." "not correspond to any paper book."
msgstr "" msgstr ""
"Kindle 3 a novější verze mohou používat informace o čísle stránky v "
"souborech MOBI. S touto funkcí Calibre tuto informaci spočítá a odešle do "
"Kindle během nahrávání MOBI souborů přes USB. Upozorňujeme, že tato čísla "
"stránek neodpovídají číslům v papírových knihách."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187
msgid "Use slower but more accurate page number generation" msgid "Use slower but more accurate page number generation"
@ -1409,6 +1413,9 @@ msgid ""
"book. However, this method is slower and will slow down sending files to the " "book. However, this method is slower and will slow down sending files to the "
"Kindle." "Kindle."
msgstr "" msgstr ""
"Jsou dva způsoby generování čísel stránek. Použitím té přesnější vzniknou "
"stránky lépe odpovídající tištěné knize. Nicméně tato metoda je pomalejší a "
"zpomalí odesílání souborů do Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
@ -1420,7 +1427,7 @@ msgstr "Komunikace s Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:53
msgid "The Kobo supports several collections including " msgid "The Kobo supports several collections including "
msgstr "" msgstr "Kobo podporuje mnoho kolekcí včetně "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:55
msgid "Create tags for automatic management" msgid "Create tags for automatic management"
@ -1490,11 +1497,11 @@ msgstr "Komunikace s Nextbook Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:336
msgid "Communicate with the Moovybook Reader" msgid "Communicate with the Moovybook Reader"
msgstr "" msgstr "Spojeno se čtečkou Moovybook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:358
msgid "Communicate with the COBY" msgid "Communicate with the COBY"
msgstr "" msgstr "Spojeno s COBY"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -1518,7 +1525,7 @@ msgstr "Komunikace se čtečkou Nook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:84
msgid "Communicate with the Nook Color and TSR eBook readers." msgid "Communicate with the Nook Color and TSR eBook readers."
msgstr "" msgstr "Spojeno s Nook Color a čtečkami TSR eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
@ -1606,7 +1613,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:93
msgid "Search for books in all folders" msgid "Search for books in all folders"
msgstr "" msgstr "Hledej knihy ve všech složkách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:95
msgid "" msgid ""
@ -1840,7 +1847,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63
msgid "Main memory folder" msgid "Main memory folder"
msgstr "" msgstr "Hlavní adresář paměti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:67
@ -3357,15 +3364,15 @@ msgstr "Štítky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:140
msgid "Series" msgid "Series"
msgid_plural "Series" msgid_plural "Series"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Série"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Série"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:757
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "" msgstr "Jazyky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:759
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
@ -5121,7 +5128,7 @@ msgstr "Nelze smazat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:144
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "Vyberte formáty, které nechcete smazat" msgstr "Vyberte formáty, které chcete smazat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162
msgid "" msgid ""
@ -6788,11 +6795,11 @@ msgstr "Nerozdělovat na &zalomeních stran"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:58
msgid "No default &cover" msgid "No default &cover"
msgstr "Obálka nenalezena" msgstr "Nevytvářet &obálku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:59
msgid "No &SVG cover" msgid "No &SVG cover"
msgstr "Žádná SVG obálka" msgstr "Nevytvářet &SVG obálku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:60
msgid "Preserve cover &aspect ratio" msgid "Preserve cover &aspect ratio"
@ -9260,7 +9267,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:592 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:592
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1139
msgid "&Languages:" msgid "&Languages:"
msgstr "" msgstr "&Jazyky:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:533 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:533
@ -11724,7 +11731,7 @@ msgstr "Nemohu načíst metadata z %s formátu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:851 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:851
msgid "&Browse" msgid "&Browse"
msgstr "&Listovat" msgstr "&Procházet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:853 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:853
msgid "T&rim" msgid "T&rim"
@ -11797,8 +11804,8 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "The language %s is not recognized" msgid "The language %s is not recognized"
msgid_plural "The languages %s are not recognized" msgid_plural "The languages %s are not recognized"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Jazyk %s není rozpozán."
msgstr[1] "" msgstr[1] "Jazyky %s nejsou rozpozány."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1175
msgid "I&ds:" msgid "I&ds:"
@ -15681,6 +15688,8 @@ msgid ""
"Make font size %(which)s\n" "Make font size %(which)s\n"
"Current magnification: %(mag).1f" "Current magnification: %(mag).1f"
msgstr "" msgstr ""
"%(which)s\n"
"Současná velikost: %(mag).1f"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:497 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:497
msgid "larger" msgid "larger"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-19 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-23 10:29+0000\n"
"Last-Translator: thomass <Unknown>\n" "Last-Translator: thomass <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-24 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -2342,6 +2342,9 @@ msgid ""
"entries, i.e. allow more than one entry with the same text, provided that " "entries, i.e. allow more than one entry with the same text, provided that "
"they point to a different location." "they point to a different location."
msgstr "" msgstr ""
"Girdideki linklerden içindekiler(TOC) oluştururken maddelerin birden fazla "
"kopyasına izin ver. Yani farklı yerlere işaret etmesi şartıyla aynı yazıya "
"sahip birden fazla maddeye izin ver."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:281
msgid "" msgid ""
@ -2426,6 +2429,11 @@ msgid ""
"\"original\" (the default) does not change justification in the source file. " "\"original\" (the default) does not change justification in the source file. "
"Note that only some output formats support justification." "Note that only some output formats support justification."
msgstr "" msgstr ""
"Metnin yaslama ayarlarını değiştir. \"left\" değeri tüm çift tarafa da "
"dayalı (justified) yazıyı sola dayalı yapar. \"justify\" ise çift tarafa "
"dayalı olmayan yazıları çift tarafa dayalı yapar. \"original\" değeri ise "
"kaynak dosyadaki değeri korur. Tüm çıktı formatlarının çift tarafa dayalı "
"formatı desteklemediiğini unutmayın."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:362
msgid "" msgid ""
@ -2443,6 +2451,9 @@ msgid ""
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " "paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent (in em)." "This option controls the width of that indent (in em)."
msgstr "" msgstr ""
"Calibreparağraf yapısının bozulmadığından emin olmak için parağraf arası boş "
"satırları silerken otomatik olarak parağraf başı girdisi ekler. Bu seçenek "
"bu girdinin uzunluğunu \"em\" cinsinden ayarlar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:376
msgid "" msgid ""
@ -2463,6 +2474,8 @@ msgid ""
"Set the height of the inserted blank lines (in em). The height of the lines " "Set the height of the inserted blank lines (in em). The height of the lines "
"between paragraphs will be twice the value set here." "between paragraphs will be twice the value set here."
msgstr "" msgstr ""
"Eklenen boşlukların yüksekliğini \"em\" cinsinden ayarlayın. Parağraf arası "
"boşluklar ise buradaki değerin iki katı olarak ayarlanacaktır."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:396 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:396
msgid "" msgid ""
@ -2477,6 +2490,9 @@ msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your " "Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly." "ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr "" msgstr ""
"Metadata'yı (kitap tanımlama bilgileri) kitabın başlangıcına ekleyin. Eğer "
"ekitap okuyucunuz metadata'yı doğrudan göstermeyi desteklemiyorsa bu seçenek "
"faydalı olabilir."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:412 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:412
msgid "" msgid ""
@ -2502,6 +2518,12 @@ msgid ""
"by Chinese and Japanese for instance) the representation based on the " "by Chinese and Japanese for instance) the representation based on the "
"current calibre interface language will be used." "current calibre interface language will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Unicode karakterleri ASCII karakterlerle değiştirin. Bu seçenek unicode "
"karakterleri ASCII karaktelerle değiştireceğinden dikkatli kullanın. Örneğin "
"'%s' ifadesini 'Michael Gorbachiov'la değiştirecektir. Eğer Japonca ve "
"Çincenin ortak karakterleri gibi birden fazla anlamı olan bir karakter "
"bulunursa bu durumda değiştirme işleminde Calibre'nin arayüz dili esas "
"alınacaktır."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:443 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:443
msgid "" msgid ""