Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-01-17 04:44:35 +00:00
parent ed4fd98e72
commit ca39451dba
5 changed files with 197 additions and 131 deletions

View File

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 03:41+0000\n"
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527
msgid ""
@ -452,6 +452,8 @@ msgstr "Copiar un libro de una biblioteca de calibre a otra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842
msgid "Make small tweaks to epub or htmlz files in your calibre library"
msgstr ""
"Hacer pequeños retoques a los ficheros epub o htmlz de la biblioteca de "
"calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:847
msgid ""
@ -1102,7 +1104,7 @@ msgstr "Comunicarse con iTunes/iBooks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:207
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
msgstr ""
"Dispositivo Apple detectado. Iniciando iTunes. Un momento, por favor..."
"Se detectó un dispositivo de Apple. Iniciando iTunes, espere un momento…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:209
msgid ""
@ -1126,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:376
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:379
msgid "Updating device metadata listing..."
msgstr "Actualizando listado de meta datos..."
msgstr "Actualizando la lista de metadatos del dispositivo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:495
@ -1251,7 +1253,7 @@ msgstr "Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:221
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:244
msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo ..."
msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:264
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:268
@ -1259,7 +1261,7 @@ msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:273
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:275
msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo..."
msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:330
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:344
@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:328
msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "Añadiendo libros al listado de metatados del dispositivo..."
msgstr "Añadiendo libros a la lista de metadatos del dispositivo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:352
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:354
@ -1279,7 +1281,7 @@ msgstr "Añadiendo libros al listado de metatados del dispositivo..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:355
msgid "Removing books from device..."
msgstr "Eliminando libros del dispositivo..."
msgstr "Quitando libros del dispositivo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:369
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:374
@ -1288,12 +1290,12 @@ msgstr "Eliminando libros del dispositivo..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:362
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:367
msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Eliminando libros del listado de metatados del dispositivo..."
msgstr "Quitando libros de la lista de metadatos del dispositivo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:442
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:397
msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Enviando metadatos al dispositivo..."
msgstr "Enviando metadatos al dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129
msgid "Bambook SDK has not been installed."
@ -2074,7 +2076,7 @@ msgstr "Comunicar con un lector de libros electrónicos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
msgid "Get device information..."
msgstr "Obtener información del dispositivo..."
msgstr "Obteniendo información del dispositivo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:100
#, python-format
@ -3090,11 +3092,11 @@ msgstr "No se ha podido analizar la fecha/hora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:953
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Convirtiendo entrada a HTML..."
msgstr "Convirtiendo entrada a HTML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:980
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Aplicando transformaciones al libro electrónico..."
msgstr "Aplicando transformaciones al libro electrónico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1084
msgid "Creating"
@ -3435,7 +3437,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
msgid "Creating LIT file from EPUB..."
msgstr "Creando fichero LIT a partir de EPUB..."
msgstr "Creando archivo LIT a partir de EPUB…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:320
msgid "\tBook Designer file detected."
@ -3443,11 +3445,11 @@ msgstr "\tFichero de Book Designer detectado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:322
msgid "\tParsing HTML..."
msgstr "\tAnalizando HTML..."
msgstr "\tAnalizando HTML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:345
msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..."
msgstr "\tFichero Baen detectado. Volviendo a analizar..."
msgstr "\tSe detectó un archivo Baen. Analizando de nuevo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:361
msgid "Written preprocessed HTML to "
@ -3460,7 +3462,7 @@ msgstr "Procesando %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:393
msgid "\tConverting to BBeB..."
msgstr "\tConversión a BBeB..."
msgstr "\tConvirtiendo a BBeB…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:539
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:552
@ -3545,11 +3547,11 @@ msgstr "No guardar imágenes incrustadas y ficheros de tipo de letra al disco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:159
msgid "Parsing LRF..."
msgstr "Analizando LRF..."
msgstr "Analizando LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:162
msgid "Creating XML..."
msgstr "Creando XML..."
msgstr "Creando XML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:164
msgid "LRS written to "
@ -4471,7 +4473,7 @@ msgid ""
"\n"
"Get info about a PDF.\n"
msgstr ""
"fichero.pdf ...\n"
"archivo.pdf ...\n"
"\n"
"Obtener información sobre un PDF.\n"
@ -4511,7 +4513,7 @@ msgid ""
"\n"
"Merges individual PDFs.\n"
msgstr ""
"[opciones] fichero1.pdf fichero2.pdf ...\n"
"[opciones] archivo1.pdf archivo2.pdf ...\n"
"\n"
"Se usarán los metadatos del primer PDF especificado.\n"
"\n"
@ -4564,14 +4566,14 @@ msgid ""
"Split a PDF.\n"
msgstr ""
"\n"
"%prog %%name [opciones] fichero.pdf página_en_la_que_dividir ...\n"
"%prog %%name [opciones] fichero.pdf rango_de_páginas_en_las_que_dividir ...\n"
"%prog %%name [opciones] archivo.pdf página_en_la_que_dividir ...\n"
"%prog %%name [opciones] archivo.pdf rango_de_páginas_en_las_que_dividir ...\n"
"\n"
"Ejs.\n"
"\n"
"%prog %%name fichero.pdf 6\n"
"%prog %%name fichero.pdf 6-12\n"
"%prog %%name fichero.pdf 6-12 8 10 9-20\n"
"%prog %%name archivo.pdf 6\n"
"%prog %%name archivo.pdf 6-12\n"
"%prog %%name archivo.pdf 6-12 8 10 9-20\n"
"\n"
"Dividir un PDF.\n"
@ -5294,7 +5296,7 @@ msgstr "No se ha seleccionado ningún libro para la generación de un catálogo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:61
#, python-format
msgid "Generating %s catalog..."
msgstr "Generando catálogo %s..."
msgstr "Generando catálogo %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:85
msgid "Catalog generated."
@ -5355,7 +5357,7 @@ msgstr "Elija una biblioteca de calibre para trabajar con ella"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:144
msgid "Switch/create library..."
msgstr "Cambiar/crear biblioteca..."
msgstr "Cambiar/crear biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:147
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:58
@ -5682,7 +5684,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:42
msgid "Deleting..."
msgstr "Borrando…"
msgstr "Eliminando…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65
msgid "Deleted"
@ -5713,7 +5715,7 @@ msgstr "Eliminar formatos específicos de los libros seleccionados.."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:98
msgid "Remove all formats from selected books, except..."
msgstr "Eliminar todos los formatos de los libros seleccionados, excepto..."
msgstr "Eliminar todos los formatos de los libros seleccionados, excepto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101
msgid "Remove all formats from selected books"
@ -5875,8 +5877,7 @@ msgstr "Deteniendo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:85
msgid "Stopping server, this could take upto a minute, please wait..."
msgstr ""
"Deteniendo el servidor, esto puede llevar hasta un minuto, haga el favor de "
"esperar..."
"Deteniendo el servidor, esto puede llevar hasta un minuto, espere un momento…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
msgid "Manage collections"
@ -6201,7 +6202,7 @@ msgstr "Reiniciar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24
msgid "Save single format to disk..."
msgstr "Guardar un solo formato en disco..."
msgstr "Guardar un solo formato en disco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:39
msgid "S"
@ -6298,7 +6299,7 @@ msgstr "La vista rápida no está disponible para los libros del dispositivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17
msgid "Similar books..."
msgstr "Libros similares..."
msgstr "Libros similares"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25
msgid "Alt+A"
@ -6422,11 +6423,11 @@ msgstr "Sobre Get Books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:18
msgid "Tweak Book"
msgstr ""
msgstr "Retocar libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:19
msgid "Make small changes to ePub or HTMLZ format books"
msgstr ""
msgstr "Hacer pequeños cambios a libros en formato ePub o HTMLZ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:20
msgid "T"
@ -6435,7 +6436,7 @@ msgstr "T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:50
msgid "Cannot tweak Book"
msgstr ""
msgstr "No se puede retocar el libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:51
msgid ""
@ -6443,6 +6444,9 @@ msgid ""
"\n"
"First convert the book to ePub or HTMLZ."
msgstr ""
"El libro debe estar en formato ePub o HTMLZ para poderlo retocar.\n"
"\n"
"Conviértalo antes a ePub o HTMLZ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:37
msgid "V"
@ -6529,11 +6533,11 @@ msgstr "Buscando en"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:244
msgid "Adding..."
msgstr "Añadiendo..."
msgstr "Añadiendo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:258
msgid "Searching in all sub-directories..."
msgstr "Buscando en todos los subdirectorios..."
msgstr "Buscando en todos los subdirectorios"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:269
msgid "Path error"
@ -6596,15 +6600,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:390
msgid "Adding duplicates..."
msgstr "Añadiendo duplicados"
msgstr "Añadiendo duplicados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:459
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
msgstr "Guardando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:466
msgid "Collecting data, please wait..."
msgstr "Recogiendo datos, espere por favor..."
msgstr "Recopilando datos, espere un momento…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:538
msgid "Saved"
@ -6750,7 +6754,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/store_dialog_ui.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:191
msgid "..."
msgstr "..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:72
msgid "Handle multiple files per book"
@ -9921,7 +9925,7 @@ msgstr "Buscar/Reemplazar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:83
msgid "Working"
msgstr "Procesando..."
msgstr "Procesando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:301
msgid "Character match"
@ -10367,6 +10371,8 @@ msgid ""
"Enter what you are looking for, either plain text or a regular expression, "
"depending on the mode"
msgstr ""
"Introduzca lo que quiere buscar, en texto simple o como expresión regular, "
"según el modo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:626
msgid ""
@ -10832,7 +10838,7 @@ msgstr "El complemento: %s no puede desactivarse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:66
msgid "Aborting..."
msgstr "Abortando..."
msgstr "Interrumpiendo…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:60
@ -11127,7 +11133,7 @@ msgstr "Creado por: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:378
#, python-format
msgid "Download %s now"
msgstr ""
msgstr "Descargar %s ahora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:382
msgid "Last downloaded: never"
@ -11359,7 +11365,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:173
msgid "Find entries that have..."
msgstr "Buscar entradas que tengan..."
msgstr "Buscar entradas que tengan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:212
@ -11387,7 +11393,7 @@ msgstr "&Una o más de estas palabras:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:177
msgid "But dont show entries that have..."
msgstr "Pero no mostrar las entradas que tengan..."
msgstr "Pero no mostrar las entradas que tengan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:216
@ -11463,7 +11469,7 @@ msgstr "Buscar sólo en los campos especificados:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:221
msgid "Titl&e/Author/Series ..."
msgstr "Títu&lo/Autor/Serie..."
msgstr "Títul&o/Autor/Serie…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45
msgid "Choose formats"
@ -11542,6 +11548,7 @@ msgstr "Añadir una nueva categoría"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to what is in the box"
msgstr ""
"Cambiar el nombre de la categoría actual a lo que aparece en el cuadro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176
msgid "Category filter: "
@ -11686,6 +11693,7 @@ msgstr "Valor de la plantilla:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:114
msgid "The value of the template using the current book in the library view"
msgstr ""
"El valor de la plantilla usando el libro actual de la vista de biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:115
msgid "Function &name:"
@ -11731,7 +11739,7 @@ msgstr "Prueba"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub.py:114
#, python-format
msgid "You must first explode the %s before previewing."
msgstr ""
msgstr "Debe expandir el %s antes de previsualizarlo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub.py:116
msgid "Cannot preview"
@ -11739,7 +11747,7 @@ msgstr "No se puede previsualizar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
msgid "Tweak {0}"
msgstr ""
msgstr "Retocar {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:61
msgid ""
@ -11749,15 +11757,21 @@ msgid ""
"windows you used to edit files in the ePub</b>.</p><p>Rebuild the ePub, "
"updating your calibre library.</p>"
msgstr ""
"<p>Expandir el {0} para mostrar el contenido en una ventana de explorador de "
"ficheros. Para retocar ficheros individuales, pulse con el botón derecho, "
"después use «Abrir con...» el editor que prefiera. Cuando haya terminado los "
"retoques, cierre el explorador de ficheros <b>y los editores que haya usado "
"para modificar los ficheros en el {0}</b>.</p><p>Después reconstruya el {0}, "
"lo que actualizará la biblioteca de calibre.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:63
msgid "Display contents of exploded {0}"
msgstr ""
msgstr "Mostrar el contenido del {0} expandido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:64
msgid "&Explode {0}"
msgstr ""
msgstr "&Expandir {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:66
@ -11767,15 +11781,15 @@ msgstr "Descartar los cambios"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:69
msgid "Rebuild {0} from exploded contents"
msgstr ""
msgstr "Reconstruir {0} a partir del contenido expandido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:70
msgid "&Rebuild {0}"
msgstr ""
msgstr "&Reconstruir {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:71
msgid "&Preview {0}"
msgstr ""
msgstr "&Previsualizar {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:141
msgid "No recipe selected"
@ -12373,7 +12387,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:59
msgid "Press a key..."
msgstr "Pulse una tecla..."
msgstr "Presione una tecla…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:80
@ -12734,7 +12748,7 @@ msgstr "Escoja una ubicación para su nueva biblioteca de libros de calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:136
msgid "Initializing user interface..."
msgstr "Iniciando la interfaz de usuario..."
msgstr "Inicializando la interfaz de usuario…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:164
msgid "Repairing failed"
@ -12785,7 +12799,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:215
#, python-format
msgid "Starting %s: Loading books..."
msgstr "Iniciando %s: Cargando libros..."
msgstr "Iniciando %s: Cargando libros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:295
msgid "If you are sure it is not running"
@ -13393,12 +13407,12 @@ msgstr "Portada actual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:554
msgid "Searching..."
msgstr "Buscando..."
msgstr "Buscando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:711
#, python-format
msgid "Downloading covers for <b>%s</b>, please wait..."
msgstr "Descargando portadas para <b>%s</b>, espere..."
msgstr "Descargando portadas para <b>%s</b>, espere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:742
msgid "Failed to download any covers, click \"Show details\" for details."
@ -13420,11 +13434,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:839
msgid "Downloading metadata..."
msgstr "Descargando metadatos..."
msgstr "Descargando metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:945
msgid "Downloading cover..."
msgstr "Descargando portada..."
msgstr "Descargando portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:37
msgid ""
@ -15587,6 +15601,12 @@ msgid ""
"Leave this blank if you intend to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
msgstr ""
"<p>Si deja la contraseña en blanco, cualquiera podrá\n"
"acceder a la lista de libros usando la interfaz web.\n"
"<br>\n"
"<p>Tenga en cuenta que las contraseñas no funcionan\n"
"en dispositivos Android. Déjela en blanco si tiene previsto\n"
"usar el servidor con un teléfono u ordenador Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:141
msgid ""
@ -15631,10 +15651,15 @@ msgid ""
"<p>Do not set a password if you plan to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
msgstr ""
"<p>Debido a un error de programación en el Android de Google,\n"
"si se establece una contraseña el servidor no funcionará en\n"
"dispositivos Android.\n"
"<p>No ponga contraseña si tiene previsto usar el servidor con\n"
"un teléfono u ordenador Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:153
msgid "Password incompatible with Android devices"
msgstr ""
msgstr "La contraseña es incompatible con dispositivos Android"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:154
msgid "&Start Server"
@ -16230,7 +16255,7 @@ msgstr "Afiliado:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:235
msgid "Nam&e/Description ..."
msgstr "N&ombre, descripción..."
msgstr "Nombr&e, descripción…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/chooser_widget_ui.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:31
@ -16316,7 +16341,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/results_view.py:47
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
msgstr "Configurar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:25
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search_widget_ui.py:99
@ -16419,7 +16444,7 @@ msgstr "Descargar:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:187
msgid "Titl&e/Author/Price ..."
msgstr "&Título/autor/precio..."
msgstr "Títul&o/Autor/Precio…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
msgid "DRM"
@ -16484,11 +16509,11 @@ msgstr "Los siguientes formatos pueden descargarse directamente: %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/results_view.py:41
msgid "Download..."
msgstr "Descargar..."
msgstr "Descargar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/results_view.py:45
msgid "Goto in store..."
msgstr "Ir a la librería"
msgstr "Ir a la librería"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:114
#, python-format
@ -16559,7 +16584,7 @@ msgstr "\"%(num)s de %(tot)s libros procesados."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/mobileread_plugin.py:67
msgid "Updating MobileRead book cache..."
msgstr "Actualizando el caché de libros de MobileRead..."
msgstr "Actualizando el caché de libros de MobileRead"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/store_dialog_ui.py:74
msgid "&Query:"
@ -17395,7 +17420,7 @@ msgstr "&Buscar ocurrencia siguiente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:515
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:141
msgid "Go to..."
msgstr "Ir a..."
msgstr "Ir a"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:527
msgid "Next Section"
@ -17498,7 +17523,7 @@ msgstr "Limpiar la lista de los libros abiertos recientemente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:367
#, python-format
msgid "Connecting to dict.org to lookup: <b>%s</b>&hellip;"
msgstr "Conectando con dict.org para buscar: <b>%s</b>..."
msgstr "Conectando con dict.org para buscar: <b>%s</b>&hellip;"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:473
msgid "Choose ebook"
@ -17532,7 +17557,7 @@ msgstr "No se encontraron correspondencias para: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:553
msgid "Loading flow..."
msgstr "Cargando flujo..."
msgstr "Cargando flujo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:591
#, python-format
@ -17558,7 +17583,7 @@ msgstr "Administrar marcadores"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:678
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Cargando libro electrónico..."
msgstr "Cargando libro electrónico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:690
msgid "Could not open ebook"
@ -17707,7 +17732,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:526
msgid "Moving library..."
msgstr "Moviendo la biblioteca..."
msgstr "Moviendo la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:542
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:543
@ -17851,7 +17876,7 @@ msgstr "Usando: %(un)s:%(pw)s@%(host)s:%(port)s y cifrado %(enc)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
msgstr "Enviando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
@ -18724,9 +18749,9 @@ msgid ""
"directories, see\n"
"the directory related options below.\n"
msgstr ""
"%prog add [opciones] fichero1 fichero2 fichero3 ...\n"
"%prog add [opciones] archivo1 archivo2 archivo3 ...\n"
"\n"
"Añadir los ficheros especificados a la base de datos. También pueden "
"Añadir los archivos especificados a la base de datos. También pueden "
"especificarse directorios, ver las opciones relativas a directorios más "
"abajo.\n"
@ -20715,7 +20740,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
msgid "Waiting..."
msgstr "Esperando..."
msgstr "Esperando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54
msgid "Aborted, taking too long"
@ -20731,7 +20756,7 @@ msgstr "Terminado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:80
msgid "Working..."
msgstr "Trabajando..."
msgstr "Trabajando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
msgid "Brazilian Portuguese"
@ -21085,7 +21110,7 @@ msgstr "Ejecute con el parámetro -vv para ver el motivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:998
msgid "Fetching feeds..."
msgstr "Obteniendo canales de noticias..."
msgstr "Obteniendo canales de noticias"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1003
msgid "Got feeds from index page"
@ -21093,16 +21118,16 @@ msgstr "Se obtivieron canales de noticias de la página principal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012
msgid "Trying to download cover..."
msgstr "Intentando descargar la portada..."
msgstr "Intentando descargar la portada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1014
msgid "Generating masthead..."
msgstr "Generando el rótulo:"
msgstr "Generando el pie de imprenta…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1094
#, python-format
msgid "Starting download [%d thread(s)]..."
msgstr "Iniciando la descarga [%d proceso(s)]"
msgstr "Iniciando la descarga [%d proceso(s)]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1110
#, python-format
@ -22447,7 +22472,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:478
msgid "When using the 'Tweak Book' action, which format to prefer"
msgstr ""
msgstr "Qué formato se prefiere al usar «Retocar libro»."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:479
msgid ""
@ -22455,3 +22480,7 @@ msgid ""
"automatically. By default EPUB is preferred to HTMLZ. If you would like to\n"
"prefer HTMLZ to EPUB for tweaking, change this to 'htmlz'"
msgstr ""
"Al retocar un libro que tiene múltiples formatos, calibre escogerá\n"
"uno automáticamente. De manera predeterminada el formato EPUB\n"
"tiene preferencia sobre HTMLZ. Si desea que HTMLZ tenga prioridad\n"
"sobre EPUB para los retoques, cambie este ajuste a 'htmlz'"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Richard Somlói <ricsipontaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-16 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -11427,7 +11427,7 @@ msgstr "Új kategória hozzáadása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to what is in the box"
msgstr ""
msgstr "Az aktuális kategória átnevezése a dobozban találhatóra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176
msgid "Category filter: "

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Tuzzi AKA usa_getta <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -438,6 +438,7 @@ msgstr "Copia un libro da una biblioteca di calibre ad un'altra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842
msgid "Make small tweaks to epub or htmlz files in your calibre library"
msgstr ""
"Effettua piccole modifiche ai file epub e htmlz nella libreria di calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:847
msgid ""
@ -6377,7 +6378,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:19
msgid "Make small changes to ePub or HTMLZ format books"
msgstr ""
msgstr "Effettua piccoli cambiamenti ai libri in formato ePub o HTMLZ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:20
msgid "T"
@ -6386,7 +6387,7 @@ msgstr "T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:50
msgid "Cannot tweak Book"
msgstr ""
msgstr "Modifica Libro impossibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:51
msgid ""
@ -6394,6 +6395,9 @@ msgid ""
"\n"
"First convert the book to ePub or HTMLZ."
msgstr ""
"Il libro deve essere in formato ePub o HTMLZ per essere modificato.\n"
"\n"
"Convertire prima il libro in ePub o HTMLZ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:37
msgid "V"
@ -11108,7 +11112,7 @@ msgstr "Creato da: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:378
#, python-format
msgid "Download %s now"
msgstr ""
msgstr "Scarico %s ora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:382
msgid "Last downloaded: never"
@ -11710,7 +11714,7 @@ msgstr "Anteprima non disponibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
msgid "Tweak {0}"
msgstr ""
msgstr "Modifica {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:61
msgid ""
@ -11746,7 +11750,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:71
msgid "&Preview {0}"
msgstr ""
msgstr "&Anteprima {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:141
msgid "No recipe selected"
@ -15441,6 +15445,12 @@ msgid ""
"Leave this blank if you intend to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
msgstr ""
"<p>Se si lascia in bianco la password, chiunque potra'\n"
" acedere alla collezione di libri usando l'interfaccia web.\n"
"<br>\n"
"<p>Si noti che la password non funziona con i dispositivi Android. \n"
"Si lasci in bianco se si intende accedere al server con\n"
" un dispositivo Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:141
msgid ""
@ -17110,7 +17120,7 @@ msgstr "Massima larghezza &view:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:210
msgid "Font &magnification step size:"
msgstr ""
msgstr "Passo di &ingrandimento font:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:211
msgid ""
@ -17210,6 +17220,8 @@ msgid ""
"The amount by which to change the font size when clicking the font "
"larger/smaller buttons. Should be a number between 0 and 1."
msgstr ""
"la quantita' con cui si cambia la dimensione del font quando si cliccano i "
"tasti di aumento/diminuzione font. Deve essere un numero compreso tra 0 e 1."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:67
msgid "Font options"
@ -18353,6 +18365,8 @@ msgid ""
"No books found to catalog.\n"
"Check 'Excluded books' criteria in E-book options.\n"
msgstr ""
"Non trovato alcun libro da catalogare.\n"
"Controlla il criterio 'Libri esclusi' nelle opzioni E-Book.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:1735
msgid "No books available to include in catalog"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-21 06:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 09:10+0000\n"
"Last-Translator: kronpas <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -5675,27 +5675,27 @@ msgstr "Sách có cùng thẻ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20
msgid "G"
msgstr ""
msgstr "G"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20
msgid "Get books"
msgstr ""
msgstr "Lấy sách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:22
msgid "Search for ebooks"
msgstr ""
msgstr "Tìm sách điện tử"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28
msgid "author"
msgstr ""
msgstr "tác giả"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28
msgid "title"
msgstr ""
msgstr "Tiêu đề"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:29
msgid "book"
msgstr ""
msgstr "Sách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
#, python-format
@ -5718,13 +5718,15 @@ msgstr "Chọn cửa hàng"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:115
msgid "Cannot search"
msgstr ""
msgstr "Không tìm được"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:134
msgid ""
"Calibre helps you find the ebooks you want by searching the websites of "
"various commercial and public domain book sources for you."
msgstr ""
"Calibre giúp bạn tìm sách mình muốn bằng cách tìm qua nhiều nguồn sách cả "
"thương mại lẫn công cộng."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:138
msgid ""
@ -5734,7 +5736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dùng công cụ tìm kiếm, bạn có thể dễ dàng chọn sách cho mình với giá tốt "
"nhất. Đồng thời bạn còn được biết thêm nhiều thông tin hữu ích khác (như "
"tình trạng DRM của sách)."
"tình trạng Bản quyền số -DRM- của sách)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:142
msgid ""
@ -5745,10 +5747,15 @@ msgid ""
"especially if the book you are buying has <a href=\"http://drmfree.calibre-"
"ebook.com/about#drm\">DRM</a>."
msgstr ""
"Mọi giao dịch (trả hoặc khác) được xử lý giữa bạn và người bán sách. Calibre "
"không phải một phần của quá trình này và mọi vấn đề phát sinh liên quan tới "
"mua sách nên được chuyển đến trang web bạn đang mua sách. Kiểm tra kỹ để đảm "
"bảo sách bạn mua dùng với máy đọc sách của bạn, đặc biệt nếu sách đó có kèm "
"công cụ kiểm soát bản quyền số DRM)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:152
msgid "Show this message again"
msgstr ""
msgstr "Hiển thị thông điệp này một lần nữa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:153
msgid "About Get Books"
@ -5756,7 +5763,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:18
msgid "Tweak Book"
msgstr ""
msgstr "Chỉnh sửa sách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:19
msgid "Make small changes to ePub or HTMLZ format books"
@ -5764,12 +5771,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:20
msgid "T"
msgstr ""
msgstr "T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:50
msgid "Cannot tweak Book"
msgstr ""
msgstr "Không thể chính sửa sách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:51
msgid ""
@ -5777,6 +5784,9 @@ msgid ""
"\n"
"First convert the book to ePub or HTMLZ."
msgstr ""
"Sách phải ở dạng ePub hoặc TMLZ để chỉnh sửa\n"
"\n"
"Chuyển đổi định dạng sách sang ePub hoặc HTMLZ trước"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:37
msgid "V"
@ -5792,11 +5802,11 @@ msgstr "Xem định dạng cụ thể"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:50
msgid "Read a random book"
msgstr ""
msgstr "Đọc ngẫu nheien một sách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
msgid "Clear recently viewed list"
msgstr ""
msgstr "Xoá danh sách xem gần đây"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217
@ -5807,11 +5817,11 @@ msgstr "Không thể xem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:150
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:164
msgid "Format unavailable"
msgstr ""
msgstr "Không có định dạng này"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:151
msgid "Selected books have no formats"
msgstr ""
msgstr "Sách được chọn không có định dạng"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:128
@ -5824,6 +5834,8 @@ msgid ""
"Not all the selected books were available in the %s format. You should "
"convert them first."
msgstr ""
"Không phải toàn bộ sách được chọn có định dạng %s. Bạn nên chuyển đổi định "
"dạng trước."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:172
msgid "Multiple Books Selected"
@ -5847,7 +5859,7 @@ msgstr "Không thể mở thư mục"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:218
msgid "This book no longer exists in your library"
msgstr ""
msgstr "Cuốn sách này không còn trong thư viện của bạn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:225
#, python-format
@ -5872,7 +5884,7 @@ msgstr "Đường dẫn có lỗi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:270
msgid "The specified directory could not be processed."
msgstr ""
msgstr "Thư mục chỉ định không thể thực thi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:274
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:899
@ -5886,13 +5898,15 @@ msgstr "Không có cuốn sách nào được tìm thấy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:806
msgid "No permission"
msgstr ""
msgstr "Không đủ quyền hạn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:289
msgid ""
"Cannot add some files as you do not have permission to access them. Click "
"Show Details to see the list of such files."
msgstr ""
"Không thể bổ sung thêm một số file vì bạn không đủ quyền truy cập chúng. "
"Nhấn vào \"Xem chi tiết\" để xem danh sách các file đó."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:357
msgid "Added"
@ -5913,17 +5927,18 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:386
msgid "Duplicates found!"
msgstr ""
msgstr "Trùng lặp!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:387
msgid ""
"Books with the same title as the following already exist in the database. "
"Add them anyway?"
msgstr ""
"Sách cùng tiêu đề như sau đã có trong thư viện. Vẫn tiếp tục bổ sung?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:390
msgid "Adding duplicates..."
msgstr ""
msgstr "Đang bổ sung các file trùng lắp..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:459
msgid "Saving..."
@ -5931,7 +5946,7 @@ msgstr "Đang lưu..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:466
msgid "Collecting data, please wait..."
msgstr ""
msgstr "Đang thu thập dữ liệu, xin chờ trong giây lát ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:538
msgid "Saved"
@ -5947,7 +5962,7 @@ msgstr "Đang tìm sách"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/__init__.py:73
msgid "Looking for duplicates based on file hash"
msgstr ""
msgstr "Đang tìm cách file trùng lặp dựa trên tên hash của file"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/__init__.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:70
@ -5973,7 +5988,7 @@ msgstr "Thêm sách vào calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46
msgid "WizardPage"
msgstr ""
msgstr "Trang Thuật sỹ giúp đỡ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/scan_ui.py:27
msgid "Scanning root folder for books"
@ -6002,6 +6017,14 @@ msgid ""
"<p>Make sure that the folder you chose for your calibre library <b>is "
"not</b> under the root folder you choose.</p>"
msgstr ""
"<p> Calibre có thể quét máy tính của bạn để tự động tìm các sách đã có. Các "
"sách này sẽ được <b> lưu </b> vào thư viện của Calibre. Trình thuật sỹ này "
"sẽ giúp bạn tuỳ biến quá trình quét và nhập dữ liệu vào bộ sưu tập sách của "
"bạn.</p>\n"
"<p>Chọn thư mục gốc. Sách sẽ được tìm trong thư mục này và bất kỳ thư mục "
"nào dưới nó</p>\n"
"<p>Đảm bảo rằng thư mục bạn chọn cho thư viện calibre <b>không</b> phải là "
"thư mục con của thư mục gốc bạn vừa chọn.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:68
msgid "&Root folder:"
@ -6103,7 +6126,7 @@ msgstr "Nhấn để mở"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:139
msgid "Ids"
msgstr ""
msgstr "lds"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:177
#, python-format
@ -6113,7 +6136,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:192
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1068
msgid "Collections"
msgstr ""
msgstr "Bộ sưu tầm"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:256

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-16 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-17 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14676)\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"