mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-08 02:34:06 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
a68d759efa
commit
cf10f9ad8f
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.51\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.51\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 00:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-30 01:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rocky Stone <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Yassen Nikolov <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: bg\n"
|
"Language-Team: bg\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-27 04:37+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-30 04:35+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -401,17 +401,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:924
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:924
|
||||||
msgid "Saving books to disk"
|
msgid "Saving books to disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запазване на книги на диск"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:930
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:930
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Control how calibre exports files from its database to disk when using Save "
|
"Control how calibre exports files from its database to disk when using Save "
|
||||||
"to disk"
|
"to disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Определя как Калибър експортира файлове от неговата база данни към диск, "
|
||||||
|
"когато използвате Запази на диск"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:936
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:936
|
||||||
msgid "Sending books to devices"
|
msgid "Sending books to devices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Качване на книги към устройства"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:942
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:942
|
||||||
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
|
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
|
||||||
@ -457,7 +459,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:982
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:982
|
||||||
msgid "Sharing over the net"
|
msgid "Sharing over the net"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Споделяне през интернет"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:988
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:988
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -473,14 +475,15 @@ msgstr "Добавки"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1001
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1001
|
||||||
msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality"
|
msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Добавяне/премахване/настройване на различни части от функциите на Калибър"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1007
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1007
|
||||||
msgid "Tweaks"
|
msgid "Tweaks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Подобрения"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1013
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1013
|
||||||
msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts"
|
msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Фина настройка на действието на Калибър в различни контексти"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1018
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1018
|
||||||
msgid "Miscellaneous"
|
msgid "Miscellaneous"
|
||||||
@ -492,7 +495,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
|
||||||
msgid "Conversion Input"
|
msgid "Conversion Input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Входен формат за конвертиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:134
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:134
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -504,7 +507,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:234
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:234
|
||||||
msgid "Conversion Output"
|
msgid "Conversion Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изходен формат за конвертиране"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:248
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:248
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -626,6 +629,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
|
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
|
||||||
"of 600x1280"
|
"of 600x1280"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Предназначен за Samsung Galaxy и подобни таблети с резолюция 600x1280"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:471
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:471
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
|
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
|
||||||
@ -661,11 +665,11 @@ msgstr "Този профил е предназначен за Amazon Kindle DX.
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:712
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:712
|
||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
|
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Този профил е предназначен за B&N Nook Color."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:723
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:723
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
|
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Този профил е предназначен за Sanda Bambook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35
|
||||||
msgid "Installed plugins"
|
msgid "Installed plugins"
|
||||||
@ -757,11 +761,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:55
|
||||||
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
|
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Кеширай обложки от iTunes/iBooks"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:57
|
||||||
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
|
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разреши кеширане и показване на обложки от iTunes/iBooks"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:58
|
||||||
msgid "Skip 'Connect to iTunes' recommendation"
|
msgid "Skip 'Connect to iTunes' recommendation"
|
||||||
@ -773,15 +777,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:115
|
||||||
msgid "Apple device"
|
msgid "Apple device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apple устройство"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117
|
||||||
msgid "Communicate with iTunes/iBooks."
|
msgid "Communicate with iTunes/iBooks."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Комуникирай с iTunes/iBooks."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:128
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:128
|
||||||
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
|
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Apple устройство разпознато, стартиране на iTunes, моля изчакайте ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:130
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -856,11 +861,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
|
||||||
msgid "Li Fanxi"
|
msgid "Li Fanxi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Li Fanxi"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
|
||||||
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
|
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "IP адрес на устройството (рестартирайте Калибър след промяна)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1501,6 +1506,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use "
|
"Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use "
|
||||||
"the order they were added to the comic."
|
"the order they were added to the comic."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Не сортирайте файловете в комикса по азбучен ред на имената. Вместо това "
|
||||||
|
"използвайте реда, по който са били добавени в комикса."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:303
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:303
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -15165,18 +15172,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46
|
||||||
msgid "You"
|
msgid "You"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вие"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:75
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:75
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:84
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:202
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:202
|
||||||
msgid "Scheduled"
|
msgid "Scheduled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Планирано"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:86
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:86
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:203
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Персонализиран"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:118
|
||||||
msgid "Next section"
|
msgid "Next section"
|
||||||
@ -15184,7 +15191,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:121
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:121
|
||||||
msgid "Main menu"
|
msgid "Main menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Главно меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:125
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:125
|
||||||
msgid "Previous section"
|
msgid "Previous section"
|
||||||
@ -15196,7 +15203,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:217
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:217
|
||||||
msgid "Main Menu"
|
msgid "Main Menu"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Главно меню"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:303
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:303
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:393
|
||||||
@ -15205,7 +15212,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:390
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:390
|
||||||
msgid "Articles"
|
msgid "Articles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Статии"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:476
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:476
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 08:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-29 11:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roadside <roadside@freemail.hu>\n"
|
"Last-Translator: Roadside <roadside@freemail.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-29 04:38+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-30 04:36+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||||
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "A Hanlin V5 eBook olvasókkal kommunikál."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:115
|
||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
|
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kapcsolódás BOOX eBook olvasóhoz"
|
msgstr "Kapcsolódás BOOX eBook olvasóhoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:133
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Kommunikáció a The Book olvasóval."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:59
|
||||||
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
|
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kapcsolódás SpringDesign Alex eBook olvasóhoz"
|
msgstr "Kapcsolódás SpringDesign Alex eBook olvasóhoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:119
|
||||||
msgid "Communicate with the Azbooka"
|
msgid "Communicate with the Azbooka"
|
||||||
@ -8325,7 +8325,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1007
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1007
|
||||||
msgid "Search/replace name:"
|
msgid "Search/replace name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keresés/csere név:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1015
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -9282,7 +9282,7 @@ msgstr "%d nappal, %d órával és %d perccel ezelőtt"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:393
|
||||||
msgid "Last downloaded:"
|
msgid "Last downloaded:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utoljára letöltve:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:421
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:421
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:197
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:197
|
||||||
@ -9594,7 +9594,7 @@ msgstr "Felhasználói kategória-szerkesztő"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:167
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:167
|
||||||
msgid "Category name: "
|
msgid "Category name: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kategória neve: "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:168
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:168
|
||||||
msgid "Select a category to edit"
|
msgid "Select a category to edit"
|
||||||
@ -9758,7 +9758,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:71
|
||||||
msgid "Function &name:"
|
msgid "Function &name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Funkció neve:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:72
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:100
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:100
|
||||||
@ -10681,7 +10681,7 @@ msgstr "&Kilépés"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:138
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:138
|
||||||
msgid "Unhandled exception"
|
msgid "Unhandled exception"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ismeretlen hiba történt"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:111
|
||||||
msgid "Title &sort:"
|
msgid "Title &sort:"
|
||||||
@ -10829,6 +10829,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata "
|
"Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata "
|
||||||
"read from file names."
|
"read from file names."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Az író kereszt- és családnevének felcserélése. Ez csak a fájlnévből kinyert "
|
||||||
|
"metaadatokra van hatással."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:68
|
||||||
msgid "&Swap author firstname and lastname"
|
msgid "&Swap author firstname and lastname"
|
||||||
@ -11729,6 +11731,7 @@ msgstr "Nem érvényes plugin elérési út: %s"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:305
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:305
|
||||||
msgid "Select an actual plugin under <b>%s</b> to customize"
|
msgid "Select an actual plugin under <b>%s</b> to customize"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Válassza ki az aktuális beépülő modult a(z) <b>%s</b> alatt a szerkesztéshez"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:311
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:311
|
||||||
msgid "Plugin cannot be disabled"
|
msgid "Plugin cannot be disabled"
|
||||||
@ -12992,7 +12995,7 @@ msgstr "Az utoljára használt ablakméret megjegyzése"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:192
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:192
|
||||||
msgid "Remember the ¤t page when quitting"
|
msgid "Remember the ¤t page when quitting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kilépéskor a jelenlegi oldal megjegyzése"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:193
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:193
|
||||||
msgid "H&yphenate (break line in the middle of large words)"
|
msgid "H&yphenate (break line in the middle of large words)"
|
||||||
@ -13610,7 +13613,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:161
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:161
|
||||||
msgid "Your %s &username:"
|
msgid "Your %s &username:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Felhasználóneve:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:162
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:162
|
||||||
msgid "Your %s &password:"
|
msgid "Your %s &password:"
|
||||||
@ -14110,7 +14113,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:33
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:33
|
||||||
msgid "Missing covers files"
|
msgid "Missing covers files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiányzó borítófájlok"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:34
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:34
|
||||||
msgid "Cover files not in database"
|
msgid "Cover files not in database"
|
||||||
@ -14503,7 +14506,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:812
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:812
|
||||||
msgid "Error: You must specify a column label"
|
msgid "Error: You must specify a column label"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiba: Meg kell adnia az oszlop nevét"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:822
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:822
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -14533,7 +14536,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:848
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:848
|
||||||
msgid "Name:"
|
msgid "Name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Név:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:849
|
||||||
msgid "Search string:"
|
msgid "Search string:"
|
||||||
@ -14541,7 +14544,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:855
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:855
|
||||||
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiba: Meg kell adnia egy nevet és egy keresési szót"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:858
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:858
|
||||||
msgid "added"
|
msgid "added"
|
||||||
@ -14549,7 +14552,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:863
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:863
|
||||||
msgid "Error: You must specify a name"
|
msgid "Error: You must specify a name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiba: Meg kell adnia egy nevet"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:866
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:866
|
||||||
msgid "removed"
|
msgid "removed"
|
||||||
@ -14906,7 +14909,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:64
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:498
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:498
|
||||||
msgid "Loading, please wait"
|
msgid "Loading, please wait"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Betöltés, kérjük várjon"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:90
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:111
|
||||||
@ -14915,15 +14918,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106
|
||||||
msgid "First"
|
msgid "First"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Első"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106
|
||||||
msgid "Last"
|
msgid "Last"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utolsó"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:109
|
||||||
msgid "Browsing %d books"
|
msgid "Browsing %d books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d könyv böngészése"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:126
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:126
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:255
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:255
|
||||||
@ -14940,7 +14943,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:256
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:256
|
||||||
msgid "Popularity"
|
msgid "Popularity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Népszerűség"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:275
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:275
|
||||||
msgid "Sort by"
|
msgid "Sort by"
|
||||||
@ -14958,7 +14961,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:573
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:573
|
||||||
msgid "Newest"
|
msgid "Newest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Legújabb"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613
|
||||||
@ -15012,7 +15015,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:779
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:779
|
||||||
msgid "This book has been deleted"
|
msgid "This book has been deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ezt a könyvet törölték"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:865
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:865
|
||||||
msgid "in search"
|
msgid "in search"
|
||||||
@ -15057,7 +15060,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:125
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:125
|
||||||
msgid "%d book"
|
msgid "%d book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d könyv"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:148
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:148
|
||||||
msgid "%d items"
|
msgid "%d items"
|
||||||
@ -15065,19 +15068,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:166
|
||||||
msgid "RATING: %s<br />"
|
msgid "RATING: %s<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ÉRTÉKELÉS: %s<br />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:169
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:169
|
||||||
msgid "TAGS: %s<br />"
|
msgid "TAGS: %s<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CIMKÉK: %s<br />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:174
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:174
|
||||||
msgid "SERIES: %s [%s]<br />"
|
msgid "SERIES: %s [%s]<br />"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SOROZAT: %s [%s]<br />"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:267
|
||||||
msgid "Books in your library"
|
msgid "Books in your library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A könyvtárában lévő könyvek"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:273
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:273
|
||||||
msgid "By "
|
msgid "By "
|
||||||
@ -15085,7 +15088,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:274
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:274
|
||||||
msgid "Books sorted by "
|
msgid "Books sorted by "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A könyvek rendezve: "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:32
|
||||||
msgid "%sUsage%s: %s\n"
|
msgid "%sUsage%s: %s\n"
|
||||||
@ -15194,7 +15197,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:38
|
||||||
msgid "end of program"
|
msgid "end of program"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "program vége"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:75
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:75
|
||||||
msgid "syntax error - program ends before EOF"
|
msgid "syntax error - program ends before EOF"
|
||||||
@ -15234,7 +15237,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:58
|
||||||
msgid "No documentation provided"
|
msgid "No documentation provided"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nincs közzétett dokumentáció"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:79
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:79
|
||||||
msgid "Exception "
|
msgid "Exception "
|
||||||
@ -15647,7 +15650,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:56
|
||||||
msgid "Choose theme (needs restart)"
|
msgid "Choose theme (needs restart)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Válasszon témát (újraindítás szükséges)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:109
|
||||||
msgid "ERROR: Unhandled exception"
|
msgid "ERROR: Unhandled exception"
|
||||||
@ -15659,21 +15662,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:189
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:189
|
||||||
msgid "No active interpreter found. Try restarting the console"
|
msgid "No active interpreter found. Try restarting the console"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nem található aktív fordító. Próbálja meg újraindítani a konzolt."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:203
|
||||||
msgid "Interpreter died"
|
msgid "Interpreter died"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A fordító lefagyott"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:204
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:204
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Interpreter dies while excuting a command. To see the command, click Show "
|
"Interpreter dies while excuting a command. To see the command, click Show "
|
||||||
"details"
|
"details"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A fordító parancsfuttatás közben lefagyott. További információért kattintson "
|
||||||
|
"a Részletek gombra."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20
|
||||||
msgid "Welcome to"
|
msgid "Welcome to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Üdvözlünk a(z)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:41
|
||||||
msgid " console "
|
msgid " console "
|
||||||
@ -15681,11 +15686,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:51
|
||||||
msgid "Code is running"
|
msgid "Code is running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A kód jelenleg fut"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:58
|
||||||
msgid "Restart console"
|
msgid "Restart console"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konzol újraindítása"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
|
||||||
msgid "URL must have the scheme sftp"
|
msgid "URL must have the scheme sftp"
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:12+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 02:12+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-29 10:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Johnny J <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Johnny J <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-29 04:39+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-30 04:36+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||||
@ -249,6 +249,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
|
"Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file "
|
||||||
"are added to the archive."
|
"are added to the archive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Stwórz archiwum TXTZ, gdy importowany jest plik TXT z referencjami do "
|
||||||
|
"obrazków Markdown lub Textile. Zarówno referencjonowane obrazki jak i plik "
|
||||||
|
"TXT są dodawane do archiwum."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:166
|
||||||
msgid "Extract cover from comic files"
|
msgid "Extract cover from comic files"
|
||||||
@ -778,7 +781,7 @@ msgstr "Używaj cyklu jako kategorii w iTunes/iBooks"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:53
|
||||||
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
|
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz używanie nazwę cykli tak jak iTunes Genre, iBooks Category"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:55
|
||||||
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
|
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
|
||||||
@ -786,15 +789,15 @@ msgstr "Przechowuj okładki z iTunes/iBooks"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:57
|
||||||
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
|
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz cache'owanie i wyświetlanie okładek z iTunes/iBooks"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:58
|
||||||
msgid "Skip 'Connect to iTunes' recommendation"
|
msgid "Skip 'Connect to iTunes' recommendation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pomiń rekomendację 'Podłącz do iTunes'"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:60
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:60
|
||||||
msgid "Enable to skip the 'Connect to iTunes' recommendation dialog"
|
msgid "Enable to skip the 'Connect to iTunes' recommendation dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Włącz pomijanie okna rekomendacji 'Podłącz do iTunes'"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:115
|
||||||
msgid "Apple device"
|
msgid "Apple device"
|
||||||
@ -1992,6 +1995,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"margins. Sometimes, this can cause the removal of margins that should not "
|
"margins. Sometimes, this can cause the removal of margins that should not "
|
||||||
"have been removed. In this case you can disable the removal."
|
"have been removed. In this case you can disable the removal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Niektóre dokumenty określają marginesy strony poprzez określenie lewego i "
|
||||||
|
"prawego marginesu dla każdego paragrafu indywidualnie. calibre spróbuje "
|
||||||
|
"wykryć i usunąć te marginesy. Czasami może to spowodować usunięcie "
|
||||||
|
"marginesów, które nie powinny zostać usunięte. W takim wypadku możesz "
|
||||||
|
"wyłączyć usuwanie."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:320
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:320
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3456,11 +3464,11 @@ msgstr "Francja"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:289
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:289
|
||||||
msgid "Germany"
|
msgid "Germany"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Niemcy"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:290
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:290
|
||||||
msgid "UK"
|
msgid "UK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "UK"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:375
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:375
|
||||||
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
msgid "Amazon timed out. Try again later."
|
||||||
@ -3472,7 +3480,7 @@ msgstr "Źródło metadanych"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15
|
||||||
msgid "Downloads metadata from The Open Library"
|
msgid "Downloads metadata from The Open Library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pobierz metadane z Open Library"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
|
||||||
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
|
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
|
||||||
@ -7281,7 +7289,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
|
||||||
msgid "Remove &fake margins"
|
msgid "Remove &fake margins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usuń &fałszywe marginesy"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -8934,7 +8942,7 @@ msgstr "d MMM rrrr"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:561
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:561
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:566
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:566
|
||||||
msgid "&Apply date"
|
msgid "&Apply date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Z&astosuj datę"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:562
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:562
|
||||||
msgid "&Published:"
|
msgid "&Published:"
|
||||||
@ -11559,7 +11567,7 @@ msgstr "Wysoki"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:36
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:36
|
||||||
msgid "Very low"
|
msgid "Very low"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bardzo niski"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:164
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:164
|
||||||
msgid "Confirmation dialogs have all been reset"
|
msgid "Confirmation dialogs have all been reset"
|
||||||
@ -11939,7 +11947,7 @@ msgstr "&Szablon"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:212
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:212
|
||||||
msgid "Field template. Uses the same syntax as save templates."
|
msgid "Field template. Uses the same syntax as save templates."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Szablona pola. Używa takiej samej składni jak zapisane szablony."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:213
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:213
|
||||||
msgid "Similar to save templates. For example, {title} {isbn}"
|
msgid "Similar to save templates. For example, {title} {isbn}"
|
||||||
@ -16479,30 +16487,40 @@ msgid ""
|
|||||||
"strcat(a, b, ...) -- can take any number of arguments. Returns a string "
|
"strcat(a, b, ...) -- can take any number of arguments. Returns a string "
|
||||||
"formed by concatenating all the arguments"
|
"formed by concatenating all the arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"strcat(a, b, ...) -- może pobrać jakąkolwiek ilość argumentów. Zwraca ciąg "
|
||||||
|
"znaków połączonych z wszystkich argumentów"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:140
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:140
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"add(x, y) -- returns x + y. Throws an exception if either x or y are not "
|
"add(x, y) -- returns x + y. Throws an exception if either x or y are not "
|
||||||
"numbers."
|
"numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"add(x, y) -- zwraca x + y. Wyrzuca wyjątek jeśli albo x albo y nie są "
|
||||||
|
"numerami."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:150
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:150
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"subtract(x, y) -- returns x - y. Throws an exception if either x or y are "
|
"subtract(x, y) -- returns x - y. Throws an exception if either x or y are "
|
||||||
"not numbers."
|
"not numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"subtract(x, y) -- zwraca x - y. Wyrzuca wyjątek jeśli albo x albo y nie są "
|
||||||
|
"numerami."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:160
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:160
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"multiply(x, y) -- returns x * y. Throws an exception if either x or y are "
|
"multiply(x, y) -- returns x * y. Throws an exception if either x or y are "
|
||||||
"not numbers."
|
"not numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"multiply(x, y) -- zwraca x * y. Wyrzuca wyjątek jeśli albo x albo y nie są "
|
||||||
|
"numerami."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:170
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:170
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"divide(x, y) -- returns x / y. Throws an exception if either x or y are not "
|
"divide(x, y) -- returns x / y. Throws an exception if either x or y are not "
|
||||||
"numbers."
|
"numbers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"divide(x, y) -- zwraca x / y. Wyrzuca wyjątek jeśli albo x albo y nie są "
|
||||||
|
"numerami."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:180
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16513,6 +16531,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"automatically. For example, template('[[title_sort]]') will evaluate the "
|
"automatically. For example, template('[[title_sort]]') will evaluate the "
|
||||||
"template {title_sort} and return its value."
|
"template {title_sort} and return its value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"template(x) -- określa x jako szablon. Określanie dokonuje się we własnym "
|
||||||
|
"kontekście, co oznacza, że zmienne nie są oduostępniane pomiędzy wywołującym "
|
||||||
|
"a określoeniem szablonu. Ponieważ znaki { and } są specjalne, musisz użyć [[ "
|
||||||
|
"dla { znaków i ]] dla } znaków; są konwertowane automatycznie. Na przykład, "
|
||||||
|
"template('[[title_sort]]') określi wzorzec {title_sort} i zwróci jego "
|
||||||
|
"wartość."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:195
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:195
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16520,12 +16544,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"'assign'ed to) instead of the book metadata. This permits using the "
|
"'assign'ed to) instead of the book metadata. This permits using the "
|
||||||
"template processor to construct complex results from local variables."
|
"template processor to construct complex results from local variables."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"eval(template) -- określa szablon, przekazując lokalne zmienne (te "
|
||||||
|
"'przypisane' do) zamiast z książki metadanych. To pozwala wykorzystać "
|
||||||
|
"procesor szablonów do konstrukcji złożonych wyników z lokalnych zmiennych."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:208
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"assign(id, val) -- assigns val to id, then returns val. id must be an "
|
"assign(id, val) -- assigns val to id, then returns val. id must be an "
|
||||||
"identifier, not an expression"
|
"identifier, not an expression"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"assign(id, val) -- przypisuje val do id, a następnie zwraca val. id musi być "
|
||||||
|
"identyfikatorem, nie wyrażeniem"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:218
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:218
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16533,16 +16562,21 @@ msgid ""
|
|||||||
"start calibre from the command line (calibre-debug -g), the output will go "
|
"start calibre from the command line (calibre-debug -g), the output will go "
|
||||||
"to a black hole."
|
"to a black hole."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"print(a, b, ...) -- drukuje argumenty do standardowego profilu wynikowego. "
|
||||||
|
"Jeśli nie uruchomisz calibre z linii komend (calibre-debug -g), wynik "
|
||||||
|
"pójdzie do czarnej dziury."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:229
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:229
|
||||||
msgid "field(name) -- returns the metadata field named by name"
|
msgid "field(name) -- returns the metadata field named by name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "field(name) -- zwraca pole metadanych nazwane po nazwie"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:237
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:237
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"raw_field(name) -- returns the metadata field named by name without applying "
|
"raw_field(name) -- returns the metadata field named by name without applying "
|
||||||
"any formatting."
|
"any formatting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"raw_field(name) -- zwraca metadane pola nazwanego po nazwie bez zastosowania "
|
||||||
|
"jakiegokolwiek formatowania."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:246
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:246
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16553,6 +16587,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"substr('12345', 1, 0) returns '2345', and substr('12345', 1, -1) returns "
|
"substr('12345', 1, 0) returns '2345', and substr('12345', 1, -1) returns "
|
||||||
"'234'."
|
"'234'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"substr(str, startowy, końcowy) -- zwraca startowy poprzez końcowy znak "
|
||||||
|
"ciągu. Pierwszy znak str to zerowy znak. Jeśli końcowy jest ujemny, wówczas "
|
||||||
|
"wskazuje tylko znaków licząc od prawej. Jeśli końcowy jest zerem, wówczas "
|
||||||
|
"wskazuje ostatni znak. Na przykład, substr('12345', 1, 0) zwraca '2345', a "
|
||||||
|
"substr('12345', 1, -1) zwraca '234'."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:259
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:259
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16563,16 +16602,25 @@ msgid ""
|
|||||||
"the value of some other composite field. This is extremely useful when "
|
"the value of some other composite field. This is extremely useful when "
|
||||||
"constructing variable save paths"
|
"constructing variable save paths"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"lookup(val, pattern, field, pattern, field, ..., else_field) -- tak jak "
|
||||||
|
"switch, z wyjątkiem że argumentami są nazwy pola (metadane), nie tekst. "
|
||||||
|
"Wartość odpowiedniego pola zostanie pobrana i użyta. Zwróć uwagę, złożone "
|
||||||
|
"kolumny to pola, możesz użyć tej funkcji w jednym złożonym polu, aby użyć "
|
||||||
|
"wartości z jakiegoś innego złożonego pola. Jest to nadzwyczaj użyteczne "
|
||||||
|
"podczas konstruowania zmiennych ścieżek zapisu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:274
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:274
|
||||||
msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments"
|
msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "lookup wymaga albo 2 albo nieparzystej liczby argumentów"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:286
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"test(val, text if not empty, text if empty) -- return `text if not empty` if "
|
"test(val, text if not empty, text if empty) -- return `text if not empty` if "
|
||||||
"the field is not empty, otherwise return `text if empty`"
|
"the field is not empty, otherwise return `text if empty`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"test(val, tekst gdy niepusty, tekst gdy pusty) -- zwraca `tekst gdy "
|
||||||
|
"niepusty` gdy pole nie jest puste, w przeciwnym wypadku zwraca `tekst gdy "
|
||||||
|
"pusty`"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:298
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:298
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16580,6 +16628,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"contains matches for the regular expression `pattern`. Returns `text if "
|
"contains matches for the regular expression `pattern`. Returns `text if "
|
||||||
"match` if matches are found, otherwise it returns `text if no match`"
|
"match` if matches are found, otherwise it returns `text if no match`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"contains(val, pattern, tekst gdy pasuje, tekst gdy nie pasuje) -- sprawdza "
|
||||||
|
"czy pole zawiera dopasowania dla regularnego wyrażenia `pattern` (wzorzec). "
|
||||||
|
"Zwraca ` tekst gdy pasuje` jeśli znajdzie dopasowania, w przeciwnym wypadku "
|
||||||
|
"zwraca `tekst gdy nie pasuje`"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:313
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:313
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16589,10 +16641,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"else_value is returned. You can have as many `pattern, value` pairs as you "
|
"else_value is returned. You can have as many `pattern, value` pairs as you "
|
||||||
"want"
|
"want"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"switch(val, pattern, value, pattern, value, ..., else_value) -- dla każdej "
|
||||||
|
"pary `pattern, value`, sprawdza czy pole pasuje do regularnego wyrażnenia "
|
||||||
|
"`pattern` (wzorzec) a jeśli tak, to zwraca ta `value` (wartość). Jeśli żaden "
|
||||||
|
"wzorzec nie pasuje, wówczas zwracana jest else_value. Możesz zadeklarować "
|
||||||
|
"tyle par `pattern, value` ile chcesz"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:321
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:321
|
||||||
msgid "switch requires an odd number of arguments"
|
msgid "switch requires an odd number of arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "switch wymaga nieparzystej ilości argumentów"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:333
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:333
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16600,12 +16657,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"expression. All instances of `pattern` are replaced with `replacement`. As "
|
"expression. All instances of `pattern` are replaced with `replacement`. As "
|
||||||
"in all of calibre, these are python-compatible regular expressions"
|
"in all of calibre, these are python-compatible regular expressions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"re(val, wzorzec, zamiana) -- zwraca pole po zastosowaniu regularnego "
|
||||||
|
"wyrażenia. Wszystkie wypadki `wzorca` są zastąpione `zamianą`. Tak jak w "
|
||||||
|
"całym calibre, są to kompatybilne z pythonem regularne wyrażenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:344
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:344
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"ifempty(val, text if empty) -- return val if val is not empty, otherwise "
|
"ifempty(val, text if empty) -- return val if val is not empty, otherwise "
|
||||||
"return `text if empty`"
|
"return `text if empty`"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ifempty(val, tekst jeśli pusty) -- zwraca val jeśli val nie jest pusty, w "
|
||||||
|
"przeciwnym wypadku zwraca `tekst jeśli pusty`"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:356
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:356
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16620,6 +16682,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"chars + the length of `middle text`, then the field will be used intact. For "
|
"chars + the length of `middle text`, then the field will be used intact. For "
|
||||||
"example, the title `The Dome` would not be changed."
|
"example, the title `The Dome` would not be changed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"shorten(val, left chars, middle text, right chars) -- zwraca skróconą wersję "
|
||||||
|
"pola, składająca się ze znaków `left chars` z początku pola, następnie "
|
||||||
|
"`middle text`, a następnie `right chars` z końca ciągu. `Left chars` i "
|
||||||
|
"`right chars` muszą być liczbami całkowitymi. Na przykład, załóżmy, że tytuł "
|
||||||
|
"książki to `Ancient English Laws in the Times of Ivanhoe`, a ty chcesz "
|
||||||
|
"zmieścić się w przestrzeni najwyżej 15 znaków. Jeśli użyjesz "
|
||||||
|
"{title:shorten(9,-,5)}, wynikiem będzie `Ancient E-nhoe`. Jeśli długośc pola "
|
||||||
|
"jest mniejsza niż left chars + right chars + długość `middle text`, wówczas "
|
||||||
|
"pole pozostanie nienaruszone. Na przykład tytuł `The Dome` nie ulegnie "
|
||||||
|
"zmianie."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:381
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:381
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16628,6 +16700,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"comma as the separator, but authors uses an ampersand. Examples: "
|
"comma as the separator, but authors uses an ampersand. Examples: "
|
||||||
"{tags:count(,)}, {authors:count(&)}"
|
"{tags:count(,)}, {authors:count(&)}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"count(val, separator) -- interpretuje wartość jako listę elementów "
|
||||||
|
"oddzielonych `separatorem`, zwraca liczbę elementów w liście. Większośc list "
|
||||||
|
"używa przecinka jako separatora, ale autorzy używa znak &. Przykłady: "
|
||||||
|
"{tags:count(,)}, {authors:count(&)}"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:392
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:392
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16637,6 +16713,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"If the item is not in the list, then the empty value is returned. The "
|
"If the item is not in the list, then the empty value is returned. The "
|
||||||
"separator has the same meaning as in the count function."
|
"separator has the same meaning as in the count function."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"list_item(val, index, separator) -- interpretuje wartość jako listę "
|
||||||
|
"oddzielaną `separatorem`, zwraca `index` elementu. Pierwszy element to numer "
|
||||||
|
"zero. Ostatni element może zostać zwrócony przy użyciu `list_item(-"
|
||||||
|
"1,separator)`. Jeśli element nie jest w liście, wówczas zwrócona zostaje "
|
||||||
|
"pusta wartość. Separator ma takie samo znaczenie jak w funkcji count."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:412
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:412
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16644,6 +16725,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"with the items being \"id:value\". Find the pair with theid equal to key, "
|
"with the items being \"id:value\". Find the pair with theid equal to key, "
|
||||||
"and return the corresponding value."
|
"and return the corresponding value."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"select(val, key) -- interpretuje wartość jako oddzielaną przecinkami listę "
|
||||||
|
"elementów, z elementami będącymi \"id:value\". Znajduje parę z id równym "
|
||||||
|
"key, a potem zwraca odpowiadającą jej wartość."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:429
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:429
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16657,6 +16741,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"{tags:sublist(-1,0,\\,)} returns \"C\". {tags:sublist(0,-1,\\,)} returns "
|
"{tags:sublist(-1,0,\\,)} returns \"C\". {tags:sublist(0,-1,\\,)} returns "
|
||||||
"\"A, B\"."
|
"\"A, B\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"sublist(val, start_index, end_index, separator) -- interpretuje wartość jako "
|
||||||
|
"listę elementów oddzielonych `separatorem`, zwracając nową listę stworzoną "
|
||||||
|
"od elementu `start_index` do elementu `end_index`. Pierwszy element jest "
|
||||||
|
"numerem zero. Jeśli indeks jest ujemny, wówczas liczy od końca listy. W "
|
||||||
|
"szczególnym wypadku, end_index zera zakłada się, że jest długością listy. "
|
||||||
|
"Przykłady wykorzystujące prosty tryb szablonu przy założeniu, że kolumny "
|
||||||
|
"etykiet (które sa oddzielane przecinkiem) zawierają \"A, B, C\": "
|
||||||
|
"{tags:sublist(0,1,\\,)} zwraca \"A\". {tags:sublist(-1,0,\\,)} zwraca \"C\". "
|
||||||
|
"{tags:sublist(0,-1,\\,)} zwraca \"A, B\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:458
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:458
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16675,6 +16768,21 @@ msgid ""
|
|||||||
"{#genre:subitems(0,1)} returns \"A, D\". {#genre:subitems(0,2)} returns "
|
"{#genre:subitems(0,1)} returns \"A, D\". {#genre:subitems(0,2)} returns "
|
||||||
"\"A.B, D.E\""
|
"\"A.B, D.E\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"subitems(val, start_index, end_index) -- Ta funkcja używana jest do "
|
||||||
|
"rozdzielania listy elementów takich jak gatunki. Interpretuje wartość jako "
|
||||||
|
"oddzielaną przecinkami listę elementów, gdzie każdy element jest listą "
|
||||||
|
"oddzielaną kropką. Zwraca nową listę stworzoną przez pierwsze znalezienie "
|
||||||
|
"wszystkich elementów oddzielanych kropką, wtedy dla każdego takiego elementu "
|
||||||
|
"wyciąga komponenty od `start_index` do `end_index`, potem łączy wyniki z "
|
||||||
|
"powrotem w całość. Pierwszy komponent w liście oddzielanej kropkami ma "
|
||||||
|
"indeks zero. Jeśli indeks jest ujemny, wówczas liczy od końca listy. W "
|
||||||
|
"szczególnym przypadku, end_index zera zakłada się, że jest długością "
|
||||||
|
"listy.Przykłady wykorzystujące prosty tryb szablonu przy założeniu, że "
|
||||||
|
"wartość #genre z \"A.B.C\": {#genre:subitems(0,1)} zwraca \"A\". "
|
||||||
|
"{#genre:subitems(0,2)} zwraca \"A.B\". {#genre:subitems(1,0)} zwraca "
|
||||||
|
"\"B.C\". Zakłądając, że wartość #genre z \"A.B.C, D.E.F\", "
|
||||||
|
"{#genre:subitems(0,1)} zwraca \"A, D\". {#genre:subitems(0,2)} zwraca \"A.B, "
|
||||||
|
"D.E\""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:495
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:495
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16690,22 +16798,34 @@ msgid ""
|
|||||||
"\"December\"). yy : the year as two digit number (00 to 99). yyyy : the "
|
"\"December\"). yy : the year as two digit number (00 to 99). yyyy : the "
|
||||||
"year as four digit number."
|
"year as four digit number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"format_date(val, format_string) -- formatuje wartość, która musi być polem "
|
||||||
|
"daty, używając format_string, zwraca tekst. Kody formatowania: d : dzień "
|
||||||
|
"jako liczba bez zera poprzedzającego (1 do 31) dd : dzień jako liczba z "
|
||||||
|
"zerem poprzedzającym (01 do 31) ddd : skrócona lokalna nazwa dnia (np. "
|
||||||
|
"\"Pon\" do \"Nie\"). dddd : długa nazwa lokalna dnia (np. \"Poniedziałek\" "
|
||||||
|
"do \"Niedziela\"). M : miesiąc jako liczba bez zera poprzedzającego (1 do "
|
||||||
|
"12). MM : miesiąc jako liczba z zerem poprzedzającym (01 do 12) MMM : "
|
||||||
|
"skrócona lokalna nazwa miesiąca (np. \"Sty\" do \"Gru\"). MMMM : długa nazwa "
|
||||||
|
"lokalna miesiąca (np. \"Styczeń\" do \"Grudzień\"). yy : rok jako "
|
||||||
|
"dwucyfrowy numer (00 do 99). yyyy : rok jako czterocyfrowy numer."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:522
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:522
|
||||||
msgid "uppercase(val) -- return value of the field in upper case"
|
msgid "uppercase(val) -- return value of the field in upper case"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "uppercase(val) -- zwraca wartość pola w dużych literach"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:530
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:530
|
||||||
msgid "lowercase(val) -- return value of the field in lower case"
|
msgid "lowercase(val) -- return value of the field in lower case"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "lowercase(val) -- zwraca wartość pola w małych literach"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:538
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:538
|
||||||
msgid "titlecase(val) -- return value of the field in title case"
|
msgid "titlecase(val) -- return value of the field in title case"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"titlecase(val) -- zwraca wartość pola w tytulikach (każdy wyraz z wielkiej "
|
||||||
|
"litery)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:546
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:546
|
||||||
msgid "capitalize(val) -- return value of the field capitalized"
|
msgid "capitalize(val) -- return value of the field capitalized"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "capitalize(val) -- zwraca wartość pola napisaną dużymi literami"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43
|
||||||
msgid "Waiting..."
|
msgid "Waiting..."
|
||||||
@ -16729,7 +16849,7 @@ msgstr "brazylijsko-portugalski"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
||||||
msgid "English (UK)"
|
msgid "English (UK)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Wielka Brytania)"
|
msgstr "angielski (Wielka Brytania)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
||||||
msgid "Simplified Chinese"
|
msgid "Simplified Chinese"
|
||||||
@ -16749,15 +16869,15 @@ msgstr "angielski"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
||||||
msgid "English (Australia)"
|
msgid "English (Australia)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Australia)"
|
msgstr "angielski (Australia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
||||||
msgid "English (New Zealand)"
|
msgid "English (New Zealand)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Nowa Zelandia)"
|
msgstr "angielski (Nowa Zelandia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103
|
||||||
msgid "English (Canada)"
|
msgid "English (Canada)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Kanada)"
|
msgstr "angielski (Kanada)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104
|
||||||
msgid "English (India)"
|
msgid "English (India)"
|
||||||
@ -16765,31 +16885,31 @@ msgstr "Angielski (Indie)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105
|
||||||
msgid "English (Thailand)"
|
msgid "English (Thailand)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Tajlandia)"
|
msgstr "angielski (Tajlandia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
|
||||||
msgid "English (Cyprus)"
|
msgid "English (Cyprus)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Cypr)"
|
msgstr "angielski (Cypr)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
|
||||||
msgid "English (Czechoslovakia)"
|
msgid "English (Czechoslovakia)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Czechosłowacja)"
|
msgstr "angielski (Czechosłowacja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
||||||
msgid "English (Pakistan)"
|
msgid "English (Pakistan)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Pakistan)"
|
msgstr "angielski (Pakistan)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
||||||
msgid "English (Croatia)"
|
msgid "English (Croatia)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Chorwacja)"
|
msgstr "angielski (Chorwacja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
||||||
msgid "English (Indonesia)"
|
msgid "English (Indonesia)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Indonezja)"
|
msgstr "angielski (Indonezja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
||||||
msgid "English (Israel)"
|
msgid "English (Israel)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Izrael)"
|
msgstr "angielski (Izrael)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
|
||||||
msgid "English (Singapore)"
|
msgid "English (Singapore)"
|
||||||
@ -16797,47 +16917,47 @@ msgstr "Angielski (Singapur)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
|
||||||
msgid "English (Yemen)"
|
msgid "English (Yemen)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Jemen)"
|
msgstr "angielski (Jemen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
|
||||||
msgid "English (Ireland)"
|
msgid "English (Ireland)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Irlandia)"
|
msgstr "angielski (Irlandia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
|
||||||
msgid "English (China)"
|
msgid "English (China)"
|
||||||
msgstr "Angielski (Chiny)"
|
msgstr "angielski (Chiny)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
|
||||||
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
msgid "Spanish (Paraguay)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Paragwaj)"
|
msgstr "hiszpański (Paragwaj)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117
|
||||||
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
msgid "Spanish (Uruguay)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Urugwaj)"
|
msgstr "hiszpański (Urugwaj)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118
|
||||||
msgid "Spanish (Argentina)"
|
msgid "Spanish (Argentina)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Argentyna)"
|
msgstr "hiszpański (Argentyna)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119
|
||||||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Meksyk)"
|
msgstr "hiszpański (Meksyk)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
|
||||||
msgid "Spanish (Cuba)"
|
msgid "Spanish (Cuba)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Kuba)"
|
msgstr "hiszpański (Kuba)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
|
||||||
msgid "Spanish (Chile)"
|
msgid "Spanish (Chile)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Chile)"
|
msgstr "hiszpański (Chile)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
|
||||||
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
msgid "Spanish (Ecuador)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Ekwador)"
|
msgstr "hiszpański (Ekwador)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
|
||||||
msgid "Spanish (Honduras)"
|
msgid "Spanish (Honduras)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Honduras)"
|
msgstr "hiszpański (Honduras)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
|
||||||
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
msgid "Spanish (Venezuela)"
|
||||||
@ -16845,7 +16965,7 @@ msgstr "Hiszpański (Wenezuela)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
|
||||||
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
msgid "Spanish (Bolivia)"
|
||||||
msgstr "Hiszpański (Boliwia)"
|
msgstr "hiszpański (Boliwia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
|
||||||
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
msgid "Spanish (Nicaragua)"
|
||||||
@ -16853,19 +16973,19 @@ msgstr "Hiszpański (Nikaragua)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127
|
||||||
msgid "German (AT)"
|
msgid "German (AT)"
|
||||||
msgstr "Niemiecki (Austria)"
|
msgstr "niemiecki (Austria)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128
|
||||||
msgid "French (BE)"
|
msgid "French (BE)"
|
||||||
msgstr "Francuski (Belgia)"
|
msgstr "francuski (Belgia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129
|
||||||
msgid "Dutch (NL)"
|
msgid "Dutch (NL)"
|
||||||
msgstr "Niderlandzki (Holandia)"
|
msgstr "niderlandzki (Holandia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130
|
||||||
msgid "Dutch (BE)"
|
msgid "Dutch (BE)"
|
||||||
msgstr "Niderlandzki (Belgia)"
|
msgstr "niderlandzki (Belgia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:56
|
||||||
msgid "Choose theme (needs restart)"
|
msgid "Choose theme (needs restart)"
|
||||||
@ -17148,6 +17268,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
|
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
|
||||||
"%default"
|
"%default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Maksymalna ilość poziomów do rekursji np. najdalsza ilość linków do "
|
||||||
|
"śledzenia. Domyślnie %default"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:488
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:488
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -17191,6 +17313,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"a link, it will be ignored.By default, no links are ignored. If both filter "
|
"a link, it will be ignored.By default, no links are ignored. If both filter "
|
||||||
"regexp and match regexp are specified, then filter regexp is applied first."
|
"regexp and match regexp are specified, then filter regexp is applied first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Jakikolwiek link który pasuje do tego regularnego wyrażenia zostanie "
|
||||||
|
"zignorowany. Ta opcja może być określona wiele razy, w takim wypadku dopóki "
|
||||||
|
"jakiekolwiek regexp pasuje do linka, zostanie zignorowane. Domyślnie żadne "
|
||||||
|
"linki nie są ignorowane. Jeśli oba filtry regesp i match regexp są "
|
||||||
|
"okreslone, wówczas filtr regexp jest wpierw stosowany."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:498
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:498
|
||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
|
msgid "Do not download CSS stylesheets."
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user