mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-08 10:44:09 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
332bc4050c
commit
d0f01048e8
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:49+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:41+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:49+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:41+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:41+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:41+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 08:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thomas Hildebrandt <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Thomas Hildebrandt <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
@ -1285,45 +1285,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1797
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1797
|
||||||
msgid "Table has cell that is too large"
|
msgid "Table has cell that is too large"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En tabel har en celle der er for stor"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1863
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1863
|
||||||
msgid "Could not read cover image: %s"
|
msgid "Could not read cover image: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kunne ikke læse forside billedet: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1866
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1866
|
||||||
msgid "Cannot read from: %s"
|
msgid "Cannot read from: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kan ikke læse fra: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1996
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1996
|
||||||
msgid "Failed to process opf file"
|
msgid "Failed to process opf file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fejl ved forsøg på at læse opf fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:136
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:136
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%prog book.lrf\n"
|
"%prog book.lrf\n"
|
||||||
"Convert an LRF file into an LRS (XML UTF-8 encoded) file"
|
"Convert an LRF file into an LRS (XML UTF-8 encoded) file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%prog book.lrf\n"
|
||||||
|
"Konverter en LRF fil til en LRS (XML UTF-8 kodet) fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:137
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:137
|
||||||
msgid "Output LRS file"
|
msgid "Output LRS file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Output LRS fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:139
|
||||||
msgid "Do not save embedded image and font files to disk"
|
msgid "Do not save embedded image and font files to disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unlad at gemme inkluderede billed- og fontfiler til disk"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:158
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:158
|
||||||
msgid "Parsing LRF..."
|
msgid "Parsing LRF..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Læser LRF..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:161
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:161
|
||||||
msgid "Creating XML..."
|
msgid "Creating XML..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Skaber XML..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:163
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:163
|
||||||
msgid "LRS written to "
|
msgid "LRS written to "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LRS skrevet til "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267
|
||||||
msgid "Could not read from thumbnail file:"
|
msgid "Could not read from thumbnail file:"
|
||||||
@ -1334,10 +1336,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"%prog [options] file.lrs\n"
|
"%prog [options] file.lrs\n"
|
||||||
"Compile an LRS file into an LRF file."
|
"Compile an LRS file into an LRF file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%prog [options] file.lrs\n"
|
||||||
|
"Compilér en LRS file til en LRF fil."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:288
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:288
|
||||||
msgid "Path to output file"
|
msgid "Path to output file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sti til output fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:113
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:113
|
||||||
@ -1346,7 +1350,7 @@ msgstr "Uddybende behandling"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:292
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:292
|
||||||
msgid "Convert LRS to LRS, useful for debugging."
|
msgid "Convert LRS to LRS, useful for debugging."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konverter LRS til LRS, nyttigt for fejlfinding."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:457
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:457
|
||||||
msgid "Invalid LRF file. Could not set metadata."
|
msgid "Invalid LRF file. Could not set metadata."
|
||||||
@ -1360,10 +1364,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"Show/edit the metadata in an LRF file.\n"
|
"Show/edit the metadata in an LRF file.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%prog [options] mybook.lrf\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Vis/redigér metadata i en LRF fil.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589
|
||||||
msgid "Set the book title"
|
msgid "Set the book title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Angiv bogens titel"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:591
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:591
|
||||||
msgid "Set sort key for the title"
|
msgid "Set sort key for the title"
|
||||||
@ -1371,7 +1380,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:593
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:593
|
||||||
msgid "Set the author"
|
msgid "Set the author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Angiv forfatter"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:595
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:595
|
||||||
msgid "Set sort key for the author"
|
msgid "Set sort key for the author"
|
||||||
@ -1379,7 +1388,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:597
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:597
|
||||||
msgid "The category this book belongs to. E.g.: History"
|
msgid "The category this book belongs to. E.g.: History"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kategorien denne bog tilhører. Ex.: Historie"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:600
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:600
|
||||||
msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail"
|
msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail"
|
||||||
@ -1389,6 +1398,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file."
|
"Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sti til en tekstfil der indeholder kommentaren der skal tilføjes lrf filen."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607
|
||||||
msgid "Extract thumbnail from LRF file"
|
msgid "Extract thumbnail from LRF file"
|
||||||
@ -1444,6 +1454,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:104
|
||||||
msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt."
|
msgid "Add extra spacing below the header. Default is %default pt."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tilføj ekstra mellemrum under sidehovedet. Aktuelt er %default standard."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:107
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 08:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 14:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
@ -7567,7 +7567,7 @@ msgstr "Trabajando..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
||||||
msgid "Brazilian Portuguese"
|
msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugués de Brasil"
|
msgstr "Portugués (Brasil)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
||||||
msgid "English (UK)"
|
msgid "English (UK)"
|
||||||
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 13:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 22:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -749,8 +749,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"l'extension du fichier de sortie. Dans ce cas, le nom du fichier de sortie "
|
"l'extension du fichier de sortie. Dans ce cas, le nom du fichier de sortie "
|
||||||
"est déduit du nom du fichier d'entrée. Notez que les noms de fichiers ne "
|
"est déduit du nom du fichier d'entrée. Notez que les noms de fichiers ne "
|
||||||
"doivent pas commencer par un trait d'union. Finalement, si fichier_sortie "
|
"doivent pas commencer par un trait d'union. Finalement, si fichier_sortie "
|
||||||
"n'a pas d'extension, il sera traité alors comme un répertoire et un \"open "
|
"n'a pas d'extension, il sera traité alors comme un répertoire et un \"livre "
|
||||||
"book\" (OEB) constitué de fichiers HTML sera écrit dans le répertoire. Ces "
|
"libre\" (OEB) constitué de fichiers HTML sera écrit dans le répertoire. Ces "
|
||||||
"fichiers sont des fichiers qui devront normalement être passés au plugin de "
|
"fichiers sont des fichiers qui devront normalement être passés au plugin de "
|
||||||
"sortie.\n"
|
"sortie.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119
|
||||||
msgid "Minimum para. &indent:"
|
msgid "Minimum para. &indent:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Indentation min. du para.:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121
|
||||||
msgid "Render &tables as images"
|
msgid "Render &tables as images"
|
||||||
@ -3179,30 +3179,32 @@ msgstr "Choisir le format à afficher"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
||||||
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Impossible de créer l'expression régulière en utilisant le générateur sans "
|
||||||
|
"avoir de livre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
||||||
msgid "No formats available"
|
msgid "No formats available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aucun format disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Livre libre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
||||||
msgid "~"
|
msgid "~"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "~"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
||||||
msgid "Regex Builder"
|
msgid "Regex Builder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Générateur d'expression régulière"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aperçu"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
||||||
msgid "Regex:"
|
msgid "Regex:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Expression régulière:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:139
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
@ -3250,11 +3252,11 @@ msgstr "Insérer un saut de page avant (expression XPath):"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
|
||||||
msgid "Header regular expression:"
|
msgid "Header regular expression:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Expression régulière pour l'en-tête"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
|
||||||
msgid "Footer regular expression:"
|
msgid "Footer regular expression:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Expression régulière pour le pied de page:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:51
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72
|
||||||
@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr "Supprimer le Pied de page"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:65
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:65
|
||||||
msgid "Remove H&eader"
|
msgid "Remove H&eader"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Supprimer l'en-tête"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3352,7 +3354,7 @@ msgstr "Entrée TXT"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:40
|
||||||
msgid "Process using markdown"
|
msgid "Process using markdown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Traiter en utilisant 'markdown'"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3360,6 +3362,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"advanced formatting. To learn more visit <a "
|
"advanced formatting. To learn more visit <a "
|
||||||
"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown\">markdown</a>."
|
"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown\">markdown</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Markdown est un language simple de correction de fichiers texte, qui "
|
||||||
|
"autorise un formatage avancée. Pour en apprendre plus visiter <a "
|
||||||
|
"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown\">markdown</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16
|
||||||
msgid "TXT Output"
|
msgid "TXT Output"
|
||||||
@ -3371,15 +3376,15 @@ msgstr "Style de fin de &ligne:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:55
|
||||||
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph"
|
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ajouter une tabulation au début de chaque paragraphe"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56
|
||||||
msgid "&Maximum line length:"
|
msgid "&Maximum line length:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Longueur &maximale de la ligne:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57
|
||||||
msgid "Force maximum line lenght"
|
msgid "Force maximum line lenght"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forcer la longueur de ligne maximale"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62
|
||||||
@ -3398,7 +3403,7 @@ msgstr "Utiliser un assistant pour aider à construire l'expression XPath"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:68
|
||||||
msgid "Match HTML &tags with tag name:"
|
msgid "Match HTML &tags with tag name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Faire correspondre les étiquettes HTML avec les noms d'étiquettes:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:69
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:69
|
||||||
msgid "*"
|
msgid "*"
|
||||||
@ -3470,6 +3475,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual/xpath.html\">XPath "
|
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual/xpath.html\">XPath "
|
||||||
"Tutorial</a>."
|
"Tutorial</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Par exemple, pour faire correspondre toutes les étiquettes h2 qui ont "
|
||||||
|
"class=\"chapter\", positionner l'étiquette à <i>h2</i>, l'attribut à "
|
||||||
|
"<i>class</i> et la valeur à <i>chapter</i>.</p><p>Laisser à vide l'attribut "
|
||||||
|
"fera une recherche sur tous les attributs et laisser la valeur vide une "
|
||||||
|
"recherche sur toutes les valeurs. Positionner l'étiquette à * fera une "
|
||||||
|
"recherche sur toutes les étiquettes.</p><p>Pour en apprendre plus sur "
|
||||||
|
"l'utilisation avancée du XPath voir le <a "
|
||||||
|
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual/xpath.html\">Tutoriel "
|
||||||
|
"XPath</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:39
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:39
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:129
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:129
|
||||||
@ -3666,6 +3680,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
|
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
|
||||||
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
|
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Impossible d'envoyer les livres suivants vers l'appareil, car aucun format "
|
||||||
|
"convenable n'a été trouvé. Convertissez avant le(s) livre(s) vers un format "
|
||||||
|
"supporté par votre appareil."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862
|
||||||
msgid "No space on device"
|
msgid "No space on device"
|
||||||
@ -3944,6 +3961,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"them manually. This can happen if you manipulate the files in the library "
|
"them manually. This can happen if you manipulate the files in the library "
|
||||||
"folder directly."
|
"folder directly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les livres suivants ont des formats listés dans la base qui ne sont pas "
|
||||||
|
"disponible actuellement. Les entrées pour les formats ont été supprimés. "
|
||||||
|
"Vous devrez les vérifier manuellement. Ceci peut arriver si vous avez "
|
||||||
|
"manipulé les fichiers directement dans le répertoire de la librairie."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save.py:68
|
||||||
msgid "Invalid template"
|
msgid "Invalid template"
|
||||||
@ -4005,7 +4026,7 @@ msgstr "Convertir les caractères non-Anglais vers des équivalents Anglais"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:110
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:110
|
||||||
msgid "Format &dates as:"
|
msgid "Format &dates as:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Format de &dates comme:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111
|
||||||
msgid "File &formats to save:"
|
msgid "File &formats to save:"
|
||||||
@ -4023,6 +4044,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"particular book does not have some metadata, the variable will be replaced "
|
"particular book does not have some metadata, the variable will be replaced "
|
||||||
"by the empty string."
|
"by the empty string."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"En ajustant le modèle ci-dessous, vous pouvez contrôler dans quels "
|
||||||
|
"répertoires sont sauvegardés les fichiers et quels noms de fichiers sont "
|
||||||
|
"donnés. Vous pouvez utiliser le caractère / pour indiquer des sous-"
|
||||||
|
"répertoires. Les variables de métadonnés disponibles sont décrites ci-"
|
||||||
|
"dessous. Si un livre n'a pas de métadonnées, la variable est remplacée par "
|
||||||
|
"une chaine vide."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:114
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:114
|
||||||
msgid "Available variables:"
|
msgid "Available variables:"
|
||||||
@ -4030,7 +4057,7 @@ msgstr "Variables disponibles:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:115
|
||||||
msgid "Replace space with &underscores"
|
msgid "Replace space with &underscores"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Remplacer les espaces par des &underscores"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116
|
||||||
msgid "Change paths to &lowercase"
|
msgid "Change paths to &lowercase"
|
||||||
@ -5174,6 +5201,27 @@ msgid ""
|
|||||||
"expression on a few sample filenames. The group names for the various "
|
"expression on a few sample filenames. The group names for the various "
|
||||||
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
|
"metadata entries are documented in tooltips.</p></body></html>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
|
||||||
|
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
|
||||||
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
|
||||||
|
"type=\"text/css\">\n"
|
||||||
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
|
||||||
|
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
|
||||||
|
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
|
||||||
|
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
|
||||||
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Set a regular expression "
|
||||||
|
"pattern to use when trying to guess ebook metadata from filenames. </p>\n"
|
||||||
|
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
|
||||||
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">A <a "
|
||||||
|
"href=\"http://docs.python.org/lib/re-syntax.html\"><span style=\" text-"
|
||||||
|
"decoration: underline; color:#0000ee;\">la référence</span></a> pour la "
|
||||||
|
"syntaxe des expressions régulières est disponible.</p>\n"
|
||||||
|
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
|
||||||
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Utiliser la fonctionnalité "
|
||||||
|
"de <span style=\" font-weight:600;\">Test</span> ci-dessous pour tester "
|
||||||
|
"l'expression régulière sur quelques exemples de noms de fichiers. Les noms "
|
||||||
|
"de groupes pour les différentes entrées de métadonnées sont documentés dans "
|
||||||
|
"les bulles d'aide.</p></body></html>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104
|
||||||
msgid "Regular &expression"
|
msgid "Regular &expression"
|
||||||
@ -5634,7 +5682,7 @@ msgstr "Impossible de lire les métadonnées"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:890
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:890
|
||||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossible de lire les métadonnées à partir de"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5938,6 +5986,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"<p>Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, "
|
"<p>Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, "
|
||||||
"etc.<br><br>Words separated by spaces are ANDed"
|
"etc.<br><br>Words separated by spaces are ANDed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>Recherche la liste des livres par titre, auteur, éditeur, étiquettes, "
|
||||||
|
"commentaires, etc...<br><br>Les mots séparés par des espaces sont traités "
|
||||||
|
"avec des AND"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:340
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:340
|
||||||
msgid "Reset Quick Search"
|
msgid "Reset Quick Search"
|
||||||
@ -6599,6 +6650,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
|
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
|
||||||
"is running."
|
"is running."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Rappelez-vous de laisser calibre fonctionner car le serveur ne fonctionne "
|
||||||
|
"que lorsque calibre fonctionne."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:294
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:294
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -6606,6 +6659,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
|
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
|
||||||
"address of the computer calibre is running on."
|
"address of the computer calibre is running on."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vous devez ajouter l'URL http://nomhote:8080 comme librairie calibre dans "
|
||||||
|
"WordPlayer. Ici nomhote doit être le nom d'hôte complet ou l'adresse IP du "
|
||||||
|
"l'ordinateur où calibre est démarré."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:371
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:371
|
||||||
msgid "Moving library..."
|
msgid "Moving library..."
|
||||||
@ -6710,6 +6766,12 @@ msgid ""
|
|||||||
"button below. You will also have to register your gmail address in your "
|
"button below. You will also have to register your gmail address in your "
|
||||||
"Amazon account."
|
"Amazon account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<p>calibre peut envoyer automatiquement les livres par email vers votre "
|
||||||
|
"Kindle. Pour cela, vous devez paramétrer l'acheminement des mails ci-"
|
||||||
|
"dessous. La façon la plus facile de le faire est de créer un <a "
|
||||||
|
"href=\"http://gmail.com\">compte gmail</a> gratuit et de cliquer sur le "
|
||||||
|
"bouton Utiliser gmail ci-dessous. Vous aurez aussi à enregistrer votre "
|
||||||
|
"adresse gmail dans votre compte Amazon."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:45
|
||||||
msgid "&Kindle email:"
|
msgid "&Kindle email:"
|
||||||
@ -6758,6 +6820,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
|
"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
|
||||||
"free gmail account at http://gmail.com"
|
"free gmail account at http://gmail.com"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"N'oublier pas de saisir votre nom d'utilisateur et mot de passe gmail. Vous "
|
||||||
|
"pouvez créer un compte gmail gratuit à http://gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:123
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:130
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:130
|
||||||
@ -7199,7 +7263,7 @@ msgstr "Exporter les livres vers un seul répertoire"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Spécifier cette bascule desactivera ce comportement."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:569
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:569
|
||||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||||
@ -7307,18 +7371,25 @@ msgid ""
|
|||||||
"Normally, calibre will update the metadata in the saved files from what is "
|
"Normally, calibre will update the metadata in the saved files from what is "
|
||||||
"in the calibre library. Makes saving to disk slower."
|
"in the calibre library. Makes saving to disk slower."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Normalement, calibre mettra à jour les métadonnées dans les fichiers "
|
||||||
|
"sauvegardés à partir de ce qui est présent dans la librairie calibre. Cela "
|
||||||
|
"fait que la sauvegarde sur disque est plus lente."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:52
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:52
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Normally, calibre will write the metadata into a separate OPF file along "
|
"Normally, calibre will write the metadata into a separate OPF file along "
|
||||||
"with the actual e-book files."
|
"with the actual e-book files."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Normalement, calibre écrira les métadonnées dans un fichier OPF séparé avec "
|
||||||
|
"les fichiers ebook actuels."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:55
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Normally, calibre will save the cover in a separate file along with the "
|
"Normally, calibre will save the cover in a separate file along with the "
|
||||||
"actual e-book file(s)."
|
"actual e-book file(s)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Normalement, calibre sauvegardera la couverture dans un fichier séparé avec "
|
||||||
|
"le(s) fichier(s) ebook actuel(s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:58
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7347,6 +7418,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"experience errors when saving, depending on how well the filesystem you are "
|
"experience errors when saving, depending on how well the filesystem you are "
|
||||||
"saving to supports unicode."
|
"saving to supports unicode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Normalement, calibre convertira tous les caractères non anglais vers des "
|
||||||
|
"équivalents anglais pour les noms de fichiers. AVERTISSEMENT: Si vous "
|
||||||
|
"désactiver ceci, vous pourrez obtenir des erreurs lors de la sauvegarde, "
|
||||||
|
"cela dépendra si le système de fichiers sur lequel vous sauvegardez supporte "
|
||||||
|
"l'unicode."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:72
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7396,6 +7472,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the "
|
"Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the "
|
||||||
"arguments in quotation marks."
|
"arguments in quotation marks."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Chaque fois que vous passez des arguments comportant des espaces à %prog , "
|
||||||
|
"entourer l'argument à l'aide de guillemets."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:551
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:551
|
||||||
msgid "Path to the database in which books are stored"
|
msgid "Path to the database in which books are stored"
|
||||||
@ -7456,23 +7534,23 @@ msgstr "Traitement en cours..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
||||||
msgid "Brazilian Portuguese"
|
msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Portugais Brésilien"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
||||||
msgid "English (UK)"
|
msgid "English (UK)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anglais (UK)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
||||||
msgid "Simplified Chinese"
|
msgid "Simplified Chinese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chinois Simplifié"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
||||||
msgid "Chinese (HK)"
|
msgid "Chinese (HK)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chinois (HK)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98
|
||||||
msgid "Traditional Chinese"
|
msgid "Traditional Chinese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Chinois Traditionnel"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
@ -7480,15 +7558,15 @@ msgstr "Anglais"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100
|
||||||
msgid "English (AU)"
|
msgid "English (AU)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anglais (AU)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
||||||
msgid "English (CA)"
|
msgid "English (CA)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anglais (CA)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
||||||
msgid "English (IND)"
|
msgid "English (IND)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anglais (IND)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
|
||||||
msgid "URL must have the scheme sftp"
|
msgid "URL must have the scheme sftp"
|
||||||
@ -7570,6 +7648,8 @@ msgstr "\tLiens qui ont échoués:"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:681
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:681
|
||||||
msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason"
|
msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Impossible de récupérer l'article. Le lancer avec -w pour en connaitre la "
|
||||||
|
"raison"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:702
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:702
|
||||||
msgid "Fetching feeds..."
|
msgid "Fetching feeds..."
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 04:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 19:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
@ -6135,7 +6135,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"The following books have already been converted to %s format. Do you wish to "
|
"The following books have already been converted to %s format. Do you wish to "
|
||||||
"reconvert them?"
|
"reconvert them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Slijedeće knjige su već pretvorene u % format. Da li hoćete da ih ponovo "
|
"Slijedeće knjige su već pretvorene u %s format. Da li hoćete da ih ponovo "
|
||||||
"pretvorite?"
|
"pretvorite?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 17:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 22:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Az eszközön lévő könyvek listájának összeállítása..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kapcsolódás Sony PRS-300/505 olvasóhoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
||||||
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Metaadatok küldése az eszközre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kapcsolódás Sony PRS-600/700 olvasóhoz."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:357
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:357
|
||||||
@ -2041,6 +2041,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"spaces) represents a paragraph.Paragraphs end when the next line that starts "
|
"spaces) represents a paragraph.Paragraphs end when the next line that starts "
|
||||||
"with an indent is reached."
|
"with an indent is reached."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Alapesetben a calibre az üres sorokat bekezdés elválasztóként kezeli. Ezzel "
|
||||||
|
"a beállítással a behúzást kezeli a bekezdés kezdeteként (legyen az "
|
||||||
|
"tabulátoros, vagy több, mint 2 szóközzel behúzott). A bekezdés a következő "
|
||||||
|
"behúzással kezdődő sorig tart."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
|
||||||
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
|
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
|
||||||
@ -2367,7 +2371,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:54
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:54
|
||||||
msgid "Do not add a blank line between paragraphs."
|
msgid "Do not add a blank line between paragraphs."
|
||||||
msgstr "Ne legyen res sor a bekezfések között."
|
msgstr "Ne legyen üres sor a bekezdések között."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2376,12 +2380,17 @@ msgid ""
|
|||||||
"the space after and will exceed the specified value. Also, there is a "
|
"the space after and will exceed the specified value. Also, there is a "
|
||||||
"minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting."
|
"minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Az egy sorban lévő karakterek maximális száma. A darabolás a megadott érték "
|
||||||
|
"utáni első szóköznél lesz. A legkisebb érték 25 karakter. Adjon meg 0-át a "
|
||||||
|
"sordarabolás tiltásához."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also "
|
"Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also "
|
||||||
"allows max-line-length to be below the minimum"
|
"allows max-line-length to be below the minimum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mindenképpen darabolja fel a sorokat a maximális sorhossz értéknél, akkor is "
|
||||||
|
"ha nincs szóköz. A minimálisnál kisebb érték is megadható"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52
|
||||||
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph."
|
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph."
|
||||||
@ -2997,7 +3006,7 @@ msgstr "&Kiadó: "
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:177
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:354
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:354
|
||||||
msgid "Ta&gs: "
|
msgid "Ta&gs: "
|
||||||
msgstr "Cimkék: "
|
msgstr "Címkék: "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:178
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:178
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:145
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:145
|
||||||
@ -3101,7 +3110,7 @@ msgstr "Minden sort külön bekezdésként kezeljen"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
|
||||||
msgid "Assume print formatting"
|
msgid "Assume print formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nyomtatási formátum értelmezése"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
|
||||||
msgid "PDB Output"
|
msgid "PDB Output"
|
||||||
@ -3150,7 +3159,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
||||||
msgid "No formats available"
|
msgid "No formats available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nincs elérhető formátum"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
@ -3166,7 +3175,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Előnézet"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
||||||
msgid "Regex:"
|
msgid "Regex:"
|
||||||
@ -3218,11 +3227,11 @@ msgstr "Oldaltörés beszúrása a következő elé (XPath kifejezés):"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
|
||||||
msgid "Header regular expression:"
|
msgid "Header regular expression:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fejléc reguláris kifejezés:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
|
||||||
msgid "Footer regular expression:"
|
msgid "Footer regular expression:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lábléc reguláris kifejezés:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:51
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72
|
||||||
@ -3343,11 +3352,11 @@ msgstr "Legyen behúzás minden bekezdés elején"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56
|
||||||
msgid "&Maximum line length:"
|
msgid "&Maximum line length:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Maximális sorhossz:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57
|
||||||
msgid "Force maximum line lenght"
|
msgid "Force maximum line lenght"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mindenképpen a maximális sorhossz hazsnálata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62
|
||||||
@ -6992,7 +7001,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"(see --duplicates option):"
|
"(see --duplicates option):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A következő könyvek nem lettek hozzáadva az adatbázishoz, mert már léteznek "
|
"A következő könyvek nem lettek hozzáadva az adatbázishoz, mert már léteznek "
|
||||||
"(lásd még - duplikációk beállítása):"
|
"(lásd még --duplicates beállítása):"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:323
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:323
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7297,8 +7306,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"The format in which to display dates. %d - day, %b - month, %Y - year. "
|
"The format in which to display dates. %d - day, %b - month, %Y - year. "
|
||||||
"Default is: %b, %Y"
|
"Default is: %b, %Y"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"A dátum formázása. %Y - év, %b - hónap, %d - nap. Alapértelmezett: %b, "
|
"A dátum formázása. %Y - év, %b - hónap, %d - nap. Alapértelmezett: %b, %Y"
|
||||||
"%Y.Default is: %b, %Y"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:75
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:75
|
||||||
msgid "Convert paths to lowercase."
|
msgid "Convert paths to lowercase."
|
||||||
@ -7400,39 +7408,39 @@ msgstr "A művelet végrehajtása folyamatban..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
||||||
msgid "Brazilian Portuguese"
|
msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "brazil portugál"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
||||||
msgid "English (UK)"
|
msgid "English (UK)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "angol (brit)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
||||||
msgid "Simplified Chinese"
|
msgid "Simplified Chinese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kínai (egyszerűsített)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
||||||
msgid "Chinese (HK)"
|
msgid "Chinese (HK)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kínai (hongkongi)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98
|
||||||
msgid "Traditional Chinese"
|
msgid "Traditional Chinese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kínai (hagyományos)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Angol"
|
msgstr "angol"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100
|
||||||
msgid "English (AU)"
|
msgid "English (AU)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "angol (ausztrál)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
||||||
msgid "English (CA)"
|
msgid "English (CA)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "angol (kanadai)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
||||||
msgid "English (IND)"
|
msgid "English (IND)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "angol (indiai)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
|
||||||
msgid "URL must have the scheme sftp"
|
msgid "URL must have the scheme sftp"
|
||||||
@ -7589,7 +7597,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
|
||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
|
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
|
||||||
msgstr "Az az alapmappa, ahová az URL mentve lesz. Alapértelmezett: %s"
|
msgstr "Az az alapmappa, ahová az URL mentve lesz. Alapértelmezett: %default"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 18:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 07:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: ottavio <ottaviodin@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: italiano\n"
|
"Language-Team: italiano\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -172,6 +172,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
||||||
"latin1, iso-8859-1 and utf-8."
|
"latin1, iso-8859-1 and utf-8."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Codifica dei file HTML in entrata. Scelte comuni includono: cp1252, latin1, "
|
||||||
|
"iso-8859-1 e utf-8."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:56
|
||||||
msgid "Extract cover from comic files"
|
msgid "Extract cover from comic files"
|
||||||
@ -252,50 +254,51 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
|
||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
|
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:229
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:229
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
|
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Microsoft Reader."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:240
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:240
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:265
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:265
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
|
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook G3."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:278
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:278
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
|
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook Opus."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:289
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:289
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
|
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Kindle di Amazon."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
|
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Irex di Illiad."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:335
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:335
|
||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
|
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'IRex Digital Reader 1000."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:172
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:172
|
||||||
msgid "Output profile"
|
msgid "Output profile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Profilo di output"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:176
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:176
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -306,17 +309,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
|
||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
|
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato creato per il JetBook 5-inch."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
|
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
|
||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
|
"landscape mode. Mainly useful for comics."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in "
|
||||||
|
"modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:29
|
||||||
msgid "Installed plugins"
|
msgid "Installed plugins"
|
||||||
@ -381,19 +386,19 @@ msgstr "Disabilita il plug-in"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
|
||||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con i telefoni Android."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
|
||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
|
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore BeBook eBook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
|
||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
|
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore BeBook Mini eBook."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
|
||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||||
@ -404,7 +409,7 @@ msgstr "Kovid Goyal"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
|
||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore Cybook Gen 3."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:86
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:86
|
||||||
@ -426,27 +431,27 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:99
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:101
|
||||||
msgid "Transferring books to device..."
|
msgid "Transferring books to device..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trasferimento dei libri nel dispositivo in corso..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:85
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:85
|
||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore eBook Cybook Opus."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:23
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:23
|
||||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore eBook EB600."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Iliad."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:20
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:20
|
||||||
msgid "Device Interface"
|
msgid "Device Interface"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interfaccia del Dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
||||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Digital Reader."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||||
@ -490,19 +495,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
||||||
msgid "Kovid Goyal and John Schember"
|
msgid "Kovid Goyal and John Schember"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kovid Goyal e John Schember"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:163
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:163
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:170
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:170
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:119
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:134
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:134
|
||||||
msgid "Removing books from device..."
|
msgid "Removing books from device..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rimozione dei libri dal dispositivo in corso..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:198
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:198
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:149
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:149
|
||||||
msgid "Sending metadata to device..."
|
msgid "Sending metadata to device..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Invio dei metadata al dispositivo in corso..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
||||||
@ -529,16 +534,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:538
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:538
|
||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
|
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impossibile montare la memoria principale (Codice errore: %d)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:643
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:643
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:645
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:645
|
||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
|
msgid "The reader has no storage card in this slot."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Il reader non contiene una scheda di memoria in questo slot."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:647
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:647
|
||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
|
msgid "Selected slot: %s is not supported."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lo slot selezionato: %s non è supportato."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:671
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:671
|
||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
|
msgid "There is insufficient free space in main memory"
|
||||||
@ -568,11 +573,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:17
|
||||||
msgid "Ordered list of formats the device will accept"
|
msgid "Ordered list of formats the device will accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lista ordinata dei formati che il dispositivo può accettare."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:18
|
||||||
msgid "Place files in sub directories if the device supports them"
|
msgid "Place files in sub directories if the device supports them"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Metti i file in sotto cartelle se il dispositivo le supporta"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:19
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:19
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:64
|
||||||
@ -715,7 +720,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:97
|
||||||
msgid "INPUT OPTIONS"
|
msgid "INPUT OPTIONS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OPZIONI DI INPUT"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98
|
||||||
msgid "Options to control the processing of the input %s file"
|
msgid "Options to control the processing of the input %s file"
|
||||||
@ -723,7 +728,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104
|
||||||
msgid "OUTPUT OPTIONS"
|
msgid "OUTPUT OPTIONS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OPZIONI DI OUTPUT"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:105
|
||||||
msgid "Options to control the processing of the output %s"
|
msgid "Options to control the processing of the output %s"
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 07:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 09:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Motta liste over bøker på enheten..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kommuniser med Sony PRS-300/505 eBook reader."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
||||||
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Overfører metadata til enheten..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kommuniser med Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:357
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:357
|
||||||
@ -2062,6 +2062,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"spaces) represents a paragraph.Paragraphs end when the next line that starts "
|
"spaces) represents a paragraph.Paragraphs end when the next line that starts "
|
||||||
"with an indent is reached."
|
"with an indent is reached."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vanligvis behandler Calibre blanke linjer som avsnittmerker. Med dette "
|
||||||
|
"valget oppfattes det som at hver linje som starter med et merke (enten en "
|
||||||
|
"tabulator eller 2+ mellomrom) representerer et avsnitt. Avsnittet slutter "
|
||||||
|
"der neste linje som starter med et avsnittmerke nåes."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
|
||||||
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
|
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
|
||||||
@ -2104,7 +2108,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kommando kan være ett av følgende:\n"
|
"kommando kan være ett av følgende:\n"
|
||||||
"[%%commands]\n"
|
"[%%commands]\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Bruk %prog kommando ..hjelper til med å skaffe mer informasjon om en "
|
"Bruk %prog kommando --help til med å skaffe mer informasjon om en "
|
||||||
"spesifisert kommando\n"
|
"spesifisert kommando\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Manipuler en PDF.\n"
|
"Manipuler en PDF.\n"
|
||||||
@ -2390,12 +2394,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"the space after and will exceed the specified value. Also, there is a "
|
"the space after and will exceed the specified value. Also, there is a "
|
||||||
"minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting."
|
"minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Det høyeste antallet tegn per linje. Dette deles ved første mellomrom før "
|
||||||
|
"den spesifiserte verdien. Dersom ingen mellomrom blir funnet, vil linjen bli "
|
||||||
|
"brutt ved mellomrommet og vil utvide den spesifiserte verdiene. Altså, det "
|
||||||
|
"er et minimum på 25 tegn. Bruk 0 for å slå av deling."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also "
|
"Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also "
|
||||||
"allows max-line-length to be below the minimum"
|
"allows max-line-length to be below the minimum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tving deling på maks-linjelengdens verdi når ingen mellomrom er til stede. "
|
||||||
|
"Tillater også maks-linjelengde å være under minimum."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52
|
||||||
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph."
|
msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph."
|
||||||
@ -3117,7 +3127,7 @@ msgstr "Behandle hver &linje som avsnitt"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
|
||||||
msgid "Assume print formatting"
|
msgid "Assume print formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forutsett utskriftsformatering"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
|
||||||
msgid "PDB Output"
|
msgid "PDB Output"
|
||||||
@ -3162,31 +3172,31 @@ msgstr "Velg format som skal vises"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
||||||
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kan ikke bygge regex med GUI bygger uten en bok."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82
|
||||||
msgid "No formats available"
|
msgid "No formats available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingen formater tilgjengelig"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Åpen bok"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:98
|
||||||
msgid "~"
|
msgid "~"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "~"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
||||||
msgid "Regex Builder"
|
msgid "Regex Builder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Regex-bygger"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forhåndsvisning"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
||||||
msgid "Regex:"
|
msgid "Regex:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Regex:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:139
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
@ -3235,11 +3245,11 @@ msgstr "Sett inn sideskift før (XPath uttrykk):"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
|
||||||
msgid "Header regular expression:"
|
msgid "Header regular expression:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Topptekst - vanlig uttrykk:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
|
||||||
msgid "Footer regular expression:"
|
msgid "Footer regular expression:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bunntekst - vanlig uttrykk:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:51
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72
|
||||||
@ -3359,11 +3369,11 @@ msgstr "Legg til en tabulatoravstand ved begynnelsen av hvert avsnitt"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56
|
||||||
msgid "&Maximum line length:"
|
msgid "&Maximum line length:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "&Maks linjelengde:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57
|
||||||
msgid "Force maximum line lenght"
|
msgid "Force maximum line lenght"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tving maks linjelengde"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62
|
||||||
@ -6997,7 +7007,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"(see --duplicates option):"
|
"(see --duplicates option):"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De følgende bøkene ble ikke lagt til, da de allerede finnes i databasen (se -"
|
"De følgende bøkene ble ikke lagt til, da de allerede finnes i databasen (se -"
|
||||||
"-duplikatvalg)"
|
"-duplicates)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:323
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:323
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7197,7 +7207,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Kommando er en av:\n"
|
"Kommando er en av:\n"
|
||||||
" %s\n"
|
" %s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"For hjelp til en individuell kommando: %%prog kommando --hjelp\n"
|
"For hjelp til en individuell kommando: %%prog kommando --help\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1560
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1560
|
||||||
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
|
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
|
||||||
@ -7438,15 +7448,15 @@ msgstr "Arbeider …"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94
|
||||||
msgid "Brazilian Portuguese"
|
msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brasiliansk portugisisk"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95
|
||||||
msgid "English (UK)"
|
msgid "English (UK)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Engelsk (UK)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96
|
||||||
msgid "Simplified Chinese"
|
msgid "Simplified Chinese"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forenklet kinesisk"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97
|
||||||
msgid "Chinese (HK)"
|
msgid "Chinese (HK)"
|
||||||
@ -7690,9 +7700,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Enhver lenke som samsvarer med dette regulære uttrykket vil bli ignorert. "
|
"Enhver lenke som samsvarer med dette regulære uttrykket vil bli ignorert. "
|
||||||
"Dette valget kan bli spesifisert flere ganger, hvilket vil si så lenge en "
|
"Dette valget kan bli spesifisert flere ganger, hvilket vil si så lenge en "
|
||||||
"lenke samsvarer med et regulært uttrykk, så vil det bli ignorert. Som "
|
"lenke samsvarer med et regulært uttrykk, så vil det bli ignorert. Som "
|
||||||
"standard, ingen lenker ignoreres. Dersom begge --filter-regulære uttrykk og -"
|
"standard, ingen lenker ignoreres. Dersom begge --filter-regexp uttrykk og --"
|
||||||
"-treff-regulære uttrykk er spesifisert, så vil --filter-regulære uttrykk bli "
|
"match-regexp uttrykk er spesifisert, så vil --filter-regexp uttrykk bli lagt "
|
||||||
"lagt til først."
|
"til først."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:474
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:474
|
||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
|
msgid "Do not download CSS stylesheets."
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 02:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-04 22:25+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:08+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yentl <y.v.t@scarlet.be>\n"
|
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:50+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:42+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Geef de metadata weer die is opgeslagen in de Calibre database voor het boek "
|
"Geef de metadata weer die is opgeslagen in de Calibre database voor het boek "
|
||||||
"dat word geidentificeerd door id ut het OPF bestand metadata.opf. id is een "
|
"dat word geidentificeerd door id ut het OPF bestand metadata.opf. id is een "
|
||||||
"id nummer uit het list commando. Je kunt een kort overzicht voor het OPF "
|
"id nummer uit het list commando. Je kunt een kort overzicht voor het OPF "
|
||||||
"formaat krijgen door de -as-opf schakel te gebruiken met het show_metadata "
|
"formaat krijgen door de --as-opf schakel te gebruiken met het show_metadata "
|
||||||
"commando.\n"
|
"commando.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:507
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:507
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:51+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:43+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-11 09:52+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-12 09:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user