mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-08 10:44:09 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
a26b7c24c8
commit
d76b00147e
@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-12 14:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 12:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:34+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:528
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:528
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3778,6 +3778,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and "
|
"To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and "
|
||||||
"get an access key."
|
"get an access key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Para usar isbndb.com tiene que registrar una cuenta gratuita en isbndb.com y "
|
||||||
|
"obtener una clave de acceso."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -5040,27 +5042,30 @@ msgid ""
|
|||||||
"No existing calibre library was found at %s. If the library was moved, "
|
"No existing calibre library was found at %s. If the library was moved, "
|
||||||
"select its new location below. Otherwise calibre will forget this library."
|
"select its new location below. Otherwise calibre will forget this library."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"No se encontró una biblioteca de calibre en %s. Si la biblioteca ha sido "
|
||||||
|
"movido, seleccione la nueva ubicación abajo. En caso contrario, calibre "
|
||||||
|
"olvidará esta biblioteca."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:96
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:96
|
||||||
msgid "New location of this library:"
|
msgid "New location of this library:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nueva ubicación para esta biblioteca:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:105
|
||||||
msgid "Library moved"
|
msgid "Library moved"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Biblioteca movida"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:107
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:107
|
||||||
msgid "Forget library"
|
msgid "Forget library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Olvidar biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:116
|
||||||
msgid "New library location"
|
msgid "New library location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nueva ubicación de la biblioteca"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No existing calibre library found at %s"
|
msgid "No existing calibre library found at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se encontró una biblioteca de calibre en %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139
|
||||||
msgid "Choose Library"
|
msgid "Choose Library"
|
||||||
@ -6484,7 +6489,7 @@ msgstr "Hacer una donación"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:117
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:117
|
||||||
msgid "Click to open"
|
msgid "Click to open"
|
||||||
msgstr "Clic para abrir"
|
msgstr "Pulse para abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:132
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:132
|
||||||
msgid "Ids"
|
msgid "Ids"
|
||||||
@ -10373,7 +10378,8 @@ msgstr "**No se encontraron elementos**"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Click in a column in the library view to see the information for that book"
|
"Click in a column in the library view to see the information for that book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pulse en una columna en la vista de biblioteca para ver información del libro"
|
"Pulse sobre una columna en la vista de biblioteca para ver la información "
|
||||||
|
"del libro"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/quickview.py:205
|
||||||
msgid "Books with selected item \"{0}\": {1}"
|
msgid "Books with selected item \"{0}\": {1}"
|
||||||
@ -11840,7 +11846,7 @@ msgstr "Hecho"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:374
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:374
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Default: %s [Currently not conflicting: %s]"
|
msgid "Default: %s [Currently not conflicting: %s]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Valor predeterminado: %s [Sin conflicto actualmente: %s]"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:393
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:59
|
||||||
@ -11865,10 +11871,12 @@ msgstr "Atajos"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Double click on any entry to change the keyboard shortcuts associated with it"
|
"Double click on any entry to change the keyboard shortcuts associated with it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Pulse dos veces en cualquier entrada para cambiar los atajos de teclado "
|
||||||
|
"asociados"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:560
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:560
|
||||||
msgid "Search for a shortcut by name"
|
msgid "Search for a shortcut by name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buscar un atajo por nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:593
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:593
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:232
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:232
|
||||||
@ -11878,7 +11886,7 @@ msgstr "Sin coincidencias"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:594
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:594
|
||||||
msgid "Could not find any matching shortcuts"
|
msgid "Could not find any matching shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se encontró ningún atajo que coincida"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:57
|
||||||
msgid "Eject this device"
|
msgid "Eject this device"
|
||||||
@ -11986,7 +11994,7 @@ msgstr "Marcado para borrarlo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1303
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1303
|
||||||
msgid "Double click to <b>edit</b> me<br><br>"
|
msgid "Double click to <b>edit</b> me<br><br>"
|
||||||
msgstr "Doble clic para <b>editarme</b><br><br>"
|
msgstr "Pulse dos veces para <b>editarme</b><br><br>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:167
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:167
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -12382,7 +12390,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Última modificación: %s\n"
|
"Última modificación: %s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Doble clic para ver"
|
"Pulse dos veces para ver"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:600
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:600
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -15175,7 +15183,7 @@ msgstr "La función no está definida"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:154
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:154
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Name %s already used"
|
msgid "Name %s already used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El nombre %s ya está en uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:158
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:158
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -16085,7 +16093,7 @@ msgstr "Contrae todas las categorías"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:346
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:346
|
||||||
msgid "No More Matches.</b><p> Click Find again to go to first match"
|
msgid "No More Matches.</b><p> Click Find again to go to first match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No hay más coincidencias. </b><p> Click en Buscar para volver a la primera "
|
"No hay más coincidencias.</b><p>Pulse en Buscar para volver a la primera "
|
||||||
"coincidencia."
|
"coincidencia."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:359
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:359
|
||||||
@ -16128,8 +16136,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"All of these category_managers are available by right-clicking on items in "
|
"All of these category_managers are available by right-clicking on items in "
|
||||||
"the tag browser above"
|
"the tag browser above"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Todos estos administradores de categorías están disponibles al dar clic "
|
"Todos estos administradores de categorías están disponibles pulsando con el "
|
||||||
"derecho en los elementos del explorador de etiquetas arriba"
|
"botón derecho sobre los elementos del explorador de etiquetas arriba"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:345
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:345
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:378
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:378
|
||||||
@ -16552,7 +16560,7 @@ msgstr "&General"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:204
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:204
|
||||||
msgid "Double click to change a keyboard shortcut"
|
msgid "Double click to change a keyboard shortcut"
|
||||||
msgstr "Haga doble clic para cambiar un atajo de teclado"
|
msgstr "Pulse dos veces para cambiar un atajo de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:205
|
||||||
msgid "&Keyboard shortcuts"
|
msgid "&Keyboard shortcuts"
|
||||||
@ -19926,7 +19934,7 @@ msgstr "Inglés (Australia)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
|
||||||
msgid "English (Bulgaria)"
|
msgid "English (Bulgaria)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inglés (Bulgaria)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
|
||||||
msgid "English (New Zealand)"
|
msgid "English (New Zealand)"
|
||||||
@ -20877,7 +20885,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Este ajuste afecta a la visualización de la biblioteca de calibre. No tiene\n"
|
"Este ajuste afecta a la visualización de la biblioteca de calibre. No tiene\n"
|
||||||
"efecto en los dispositivos. Además, los títulos de libros añadidos antes de\n"
|
"efecto en los dispositivos. Además, los títulos de libros añadidos antes de\n"
|
||||||
"cambiar el ajuste conservarán su orden hasta que se modifique el título.\n"
|
"cambiar el ajuste conservarán su orden hasta que se modifique el título.\n"
|
||||||
"Es suficiente con hacer doble clic en el título y pulsar la tecla intro sin\n"
|
"Es suficiente con pulsar dos veces en el título y pulsar la tecla intro sin\n"
|
||||||
"cambiar nada para actualizar el orden."
|
"cambiar nada para actualizar el orden."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:161
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:161
|
||||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 11:29+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 02:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-17 04:40+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:33+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -5556,7 +5556,7 @@ msgstr "書籍"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Search for this %s"
|
msgid "Search for this %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s を検索"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135
|
||||||
@ -11067,7 +11067,7 @@ msgstr "完了"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:374
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:374
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Default: %s [Currently not conflicting: %s]"
|
msgid "Default: %s [Currently not conflicting: %s]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ディフォールト:%s [現在、他と重なっていません%s]"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:393
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:59
|
||||||
@ -11091,11 +11091,11 @@ msgstr "ショートカット"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:546
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:546
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Double click on any entry to change the keyboard shortcuts associated with it"
|
"Double click on any entry to change the keyboard shortcuts associated with it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "項目をダブルクリックすることで、それに付随したキーボード・ショートカットを変更することができます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:560
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:560
|
||||||
msgid "Search for a shortcut by name"
|
msgid "Search for a shortcut by name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "名前でショートカットを探す"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:593
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:593
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:232
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:232
|
||||||
@ -11105,7 +11105,7 @@ msgstr "該当なし"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:594
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:594
|
||||||
msgid "Could not find any matching shortcuts"
|
msgid "Could not find any matching shortcuts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "一致するショートカットがありませんでした"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:57
|
||||||
msgid "Eject this device"
|
msgid "Eject this device"
|
||||||
@ -12045,7 +12045,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:66
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:66
|
||||||
msgid "Read &metadata from file contents rather than file name"
|
msgid "Read &metadata from file contents rather than file name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "書誌情報をファイル名ではなく、ファイルの内容から読み込む(&M)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:67
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:67
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -13660,7 +13660,7 @@ msgstr "使用できる変数:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:60
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:60
|
||||||
msgid "Template Editor"
|
msgid "Template Editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "テンプレート・エディタ"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/saving_ui.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/saving_ui.py:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -14139,7 +14139,7 @@ msgstr "関数が未定義"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:154
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:154
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Name %s already used"
|
msgid "Name %s already used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "名前 %s はすでに使われています。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:158
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:158
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -14362,7 +14362,7 @@ msgstr "検索 (高度な検索は左のボタンをクリック)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:383
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:383
|
||||||
msgid "Start search"
|
msgid "Start search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "検索開始"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:393
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:393
|
||||||
msgid "Enable or disable search highlighting."
|
msgid "Enable or disable search highlighting."
|
||||||
@ -15204,11 +15204,11 @@ msgstr "接続されたデバイスを取り外し(&E)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:243
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:243
|
||||||
msgid "Quit calibre"
|
msgid "Quit calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calibreを終了"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:256
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:256
|
||||||
msgid "Clear the current search"
|
msgid "Clear the current search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "現在の検索をクリア"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:354
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:354
|
||||||
msgid "Debug mode"
|
msgid "Debug mode"
|
||||||
@ -17519,7 +17519,7 @@ msgstr "空白をアンダースコアに置換"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:125
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:125
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Save into a single directory, ignoring the template directory structure"
|
"Save into a single directory, ignoring the template directory structure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "テンプレートディレクトリの構造を無視して単一ディレクトリに保存する。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:298
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:298
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -17527,11 +17527,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"Failed to calculate path for save to disk. Template: %(templ)s\n"
|
"Failed to calculate path for save to disk. Template: %(templ)s\n"
|
||||||
"Error: %(err)s"
|
"Error: %(err)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ディスクに保存する際のパスの計算に失敗しました。テンプレート: %(templ)s\n"
|
||||||
|
"エラー: %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:304
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:304
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Template evaluation resulted in no path components. Template: %s"
|
msgid "Template evaluation resulted in no path components. Template: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "テンプレートの解釈の結果、パスが生成されませんでした。テンプレート:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:398
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:398
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:431
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:431
|
||||||
@ -17984,7 +17986,7 @@ msgstr "strcat(a, b, ...) -- 全ての引数をつなぎ合わせた文字列を
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:151
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:151
|
||||||
msgid "strlen(a) -- Returns the length of the string passed as the argument"
|
msgid "strlen(a) -- Returns the length of the string passed as the argument"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "strlen(a) -- 引数として渡した文字列の長さを返す。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:164
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:164
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18134,18 +18136,22 @@ msgid ""
|
|||||||
"string1 is longer than max. You can pass as many `prefix, string` pairs as "
|
"string1 is longer than max. You can pass as many `prefix, string` pairs as "
|
||||||
"you wish."
|
"you wish."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"strcat_max(max, string1, prefix2, string2, ...) -- "
|
||||||
|
"引数を結合した文字列を返す。返る値は、string1に初期化される。`Prefix, string` の組が、最終的な文字列の長さが `max` "
|
||||||
|
"以下である限り、値の後ろに付け加えられてゆく。String1 は、それがmax以上の長さであっても返される。いくつ `prefix, string` "
|
||||||
|
"の組を付け加えてもかまわない。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:383
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:383
|
||||||
msgid "strcat_max requires 2 or more arguments"
|
msgid "strcat_max requires 2 or more arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "strcat_max は2つ以上の引数が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:385
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:385
|
||||||
msgid "strcat_max requires an even number of arguments"
|
msgid "strcat_max requires an even number of arguments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "strcat_max は偶数個の引数が必要です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:389
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:389
|
||||||
msgid "first argument to strcat_max must be an integer"
|
msgid "first argument to strcat_max must be an integer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "strcat_max の最初の引数は整数でなければなりません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:407
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:407
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18557,7 +18563,7 @@ msgstr "英語 (オーストラリア)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115
|
||||||
msgid "English (Bulgaria)"
|
msgid "English (Bulgaria)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "英語(ブルガリア)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116
|
||||||
msgid "English (New Zealand)"
|
msgid "English (New Zealand)"
|
||||||
@ -19384,7 +19390,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:147
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:147
|
||||||
msgid "Control sorting of titles and series in the library display"
|
msgid "Control sorting of titles and series in the library display"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ライブラリ表示のタイトルとシリーズのソート順を設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:148
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:148
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19405,10 +19411,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"return\n"
|
"return\n"
|
||||||
"without changing anything is sufficient to change the sort."
|
"without changing anything is sufficient to change the sort."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ライブラリ表示のタイトルとシリーズのソート順を設定する。もし 'library_order' "
|
||||||
|
"にセットされた場合、タイトル・ソートのフィールドがタイトルの替わりに使われます。手動でタイトル・ソートのフィールドを編集しない限り、頭にある冠詞は無視され"
|
||||||
|
"ます。もし 'strictly_alphabetic' "
|
||||||
|
"にセットされた場合には、タイトルはそのままソートされます。(タイトル・ソートではなくタイトルでソートされる)例えば、library_order の時 "
|
||||||
|
"`The Client` は 'C' としてソートされます。strictly_alphabetic の場合には、これは 'T' "
|
||||||
|
"としてソートされます。このフラグはCalibreのライブラリ表示に影響します。デバイスには影響しません。加えて、このフラグを変更する前に追加された書籍のタ"
|
||||||
|
"イトルは、タイトルが変更されるまで前のままになります。その場合には、タイトルをダブルクリックして、何も変更せずリターンを押せば、タイトル・ソートを変更でき"
|
||||||
|
"ます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:161
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:161
|
||||||
msgid "Control formatting of title and series when used in templates"
|
msgid "Control formatting of title and series when used in templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "テンプレートで使用された時のタイトルとシリーズのフォーマットを設定"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:162
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:162
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19426,10 +19440,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"will become \"Lord of the Rings, The\". If the tweak is set to\n"
|
"will become \"Lord of the Rings, The\". If the tweak is set to\n"
|
||||||
"strictly_alphabetic, it would remain \"The Lord of the Rings\"."
|
"strictly_alphabetic, it would remain \"The Lord of the Rings\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ディスクに保存/デバイスに送る、時のタイトルとシリーズ名がどのようにフォーマットされるかをコントロールする。動作はどのフィールドを処理しているかによって変"
|
||||||
|
"わってくる。もしタイトルを処理している場合でこのtweakを 'library_order' "
|
||||||
|
"にすると、タイトルはタイトル・ソートに置き換えられます。もし 'strictly_alphabetic' "
|
||||||
|
"に設定された時はタイトルは変更されません。シリーズを処理している時、'library_order' に設定すると、'The' と 'An' "
|
||||||
|
"の様な冠詞は最後に移動します。もし 'strictly_alphabetic' に設定された場合、シリーズは変更されません。例えば、もしこのtweakが "
|
||||||
|
"library_order に設定されて居る場合、\"The Lord of the Rings\" は \"Lord of the Rings, "
|
||||||
|
"The\" になります。もしこのtweakが strictly_alphabetic の場合、 \"The Lord of the Rings\" "
|
||||||
|
"のままです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:174
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:174
|
||||||
msgid "Set the list of words considered to be \"articles\" for sort strings"
|
msgid "Set the list of words considered to be \"articles\" for sort strings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "文字列ソート時に「冠詞」として扱われるワードのリスト。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:175
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:175
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19444,10 +19466,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"To disable use the expression: '^$'\n"
|
"To disable use the expression: '^$'\n"
|
||||||
"Default: '^(A|The|An)\\s+'"
|
"Default: '^(A|The|An)\\s+'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"タイトル・ソート文字列を計算時に「冠詞」として扱われるワードのリスト。このリストは正規表現で、冠詞を'or'機能のバー「|」で区切った物になります。比較は"
|
||||||
|
"大小文字無視で行われ、それは変更できません。このtweakへの変更は書籍がなんらかの方法で修正されるまで有効になりません。もし無効なパターンを入力した場合"
|
||||||
|
"、これは単純に無視されます。無効にする場合には次の表現を使ってください: '^$'\n"
|
||||||
|
"ディフォールト: '^(A|The|An)\\s+'"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:184
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:184
|
||||||
msgid "Specify a folder calibre should connect to at startup"
|
msgid "Specify a folder calibre should connect to at startup"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calibreのスタート時に接続するフォルダーを指定"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:185
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:185
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19461,10 +19487,16 @@ msgid ""
|
|||||||
"auto_connect_to_folder = 'C:\\\\Users\\\\someone\\\\Desktop\\\\testlib'\n"
|
"auto_connect_to_folder = 'C:\\\\Users\\\\someone\\\\Desktop\\\\testlib'\n"
|
||||||
"auto_connect_to_folder = '/home/dropbox/My Dropbox/someone/library'"
|
"auto_connect_to_folder = '/home/dropbox/My Dropbox/someone/library'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Calibreのスタート時にconnect_to_folderを使って接続するフォルダーを指定これはフォルダーへのフルパスです。calibreのスタート時"
|
||||||
|
"にフォルダーが存在しなかった場合、これは無視されます。もしパスの中に '\\' "
|
||||||
|
"の文字がある場合(Windowsのパスのように)、それを2重にしなければなりません。\n"
|
||||||
|
"例:\n"
|
||||||
|
"auto_connect_to_folder = 'C:\\\\Users\\\\someone\\\\Desktop\\\\testlib'\n"
|
||||||
|
"auto_connect_to_folder = '/home/dropbox/My Dropbox/someone/library'"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:194
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:194
|
||||||
msgid "Specify renaming rules for SONY collections"
|
msgid "Specify renaming rules for SONY collections"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "SONYのコレクションの改名ルールを指定"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:195
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:195
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19536,6 +19568,47 @@ msgid ""
|
|||||||
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
|
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
|
||||||
"sony_collection_name_template='{category:||: }{value}'"
|
"sony_collection_name_template='{category:||: }{value}'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"SONYのコレクションの改名ルールを指定する。このtweakは書誌情報管理が自動に設定されている場合のみに有効です。\n"
|
||||||
|
"SONYのコレクションは、フィールドがスタンダードかカスタムかによって名前付けが変わります。\n"
|
||||||
|
"スタンダード・フィールドに由来するコレクションは、そのフィールドの値によって名付けられます。\n"
|
||||||
|
"例えば、もしスタンダードの「シリーズ」列が'Darkover'と言う値を持っていた場合、コレクション名も'Darkover'となります。\n"
|
||||||
|
"カスタム・フィールドから由来するコレクションは、値にフィールド名を追加した物になります。\n"
|
||||||
|
"例えば、もし「My "
|
||||||
|
"Series」と言うカスタムのシリーズ列に'Darkover'と言う値が合った場合、ディフォールトではコレクションは'Darkover (My "
|
||||||
|
"Series)'と名付けられます。\n"
|
||||||
|
"以下このドキュメントでは'Darkover'は値、'My Series'はカテゴリと呼ぶことにします。\n"
|
||||||
|
"もし2つの書籍にフィールドがあり、それらから同じコレクション名が生成される場合、両方の書籍はそのコレクションに入ります。\n"
|
||||||
|
"このtweakは、スタンダードとカスタムのフィールドからどのようにコレクションを命名するかを指定することができます。\n"
|
||||||
|
"これを使って、例えば'Foo'ではなく'Foo (Tag)'の様に、スタンダード・フィールドに説明を追加することもできます。\n"
|
||||||
|
"あるいは複数のフィールドが最終的に同じコレクションになるように強制することもできます。\n"
|
||||||
|
"例えば、'series', '#my_series_1', と '#my_series_2'の値が'some_value "
|
||||||
|
"(Series)'となるように設定すると、それによってすべてのフィールドが1つのコレクションに入れられます。\n"
|
||||||
|
"2つの関連するtweakがあります。\n"
|
||||||
|
"1つ目はどのカテゴリ名をどの書誌情報フィールドに対応させるかを決めます。\n"
|
||||||
|
"2つ目はテンプレートで、どのように値とカテゴリを結合してコレクション名を作るかを決めます。\n"
|
||||||
|
"最初のtweak、sony_collection_renaming_rulesの構文は:\n"
|
||||||
|
"{'field_lookup_name':'category_name_to_use', 'lookup_name':'name', ...}\n"
|
||||||
|
"2つ目のtweak、sony_collection_name_templateはテンプレートです。これは変換ルールや保存テンプレートと同じテンプレート言語"
|
||||||
|
"を使っています。\n"
|
||||||
|
"このtweakはどのように値とカテゴリを結合してコレクション名を作るかを決めます。\n"
|
||||||
|
"使用できるフィールドは2つだけで、 {category} と {value} です。\n"
|
||||||
|
"{value} フィールドは空になることはありません。\n"
|
||||||
|
"{category} フィールドは空になることもあります。\n"
|
||||||
|
"ディフォールトはまず値を入れ、空で無い場合カテゴリを括弧でくるんで付け足します:'{value} {category:|(|)}'\n"
|
||||||
|
"例:(最初の3つの例では2つ目のtweakが変更されていないこととします。)\n"
|
||||||
|
"1:3つのシリーズ列を1つのコレクションに統合したい。列の検索名は、'series', '#series_1' と "
|
||||||
|
"'#series_2'。括弧は必要ない。\n"
|
||||||
|
"この場合のtweakの設定は:\n"
|
||||||
|
"sony_collection_renaming_rules={'series':'', '#series_1':'', "
|
||||||
|
"'#series_2':''}\n"
|
||||||
|
"2: '(Series)'がシリーズから作られたコレクションのに現れ、'(Tag)'がタグから作られたコレクションに現れるようにしたい:\n"
|
||||||
|
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
|
||||||
|
"3: 'series' と '#myseries'が統合され、コレクション名に'(Series)'が追加されるようにしたい:\n"
|
||||||
|
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', '#myseries':'Series'}\n"
|
||||||
|
"4: 例2と同様だが、カテゴリ名が括弧の中に現れるのではなく、値にコロンで区切って追加したい。('Series: Darkover'のように)\n"
|
||||||
|
"この場合にはカテゴリ名をフォーマットするテンプレートを返る必要がある。最終的な2つのtweakは:\n"
|
||||||
|
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
|
||||||
|
"sony_collection_name_template='{category:||: }{value}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:247
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:247
|
||||||
msgid "Specify how SONY collections are sorted"
|
msgid "Specify how SONY collections are sorted"
|
||||||
@ -19570,13 +19643,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:265
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:265
|
||||||
msgid "Control how tags are applied when copying books to another library"
|
msgid "Control how tags are applied when copying books to another library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "他のライブラリに書籍をコピーする場合にどのようにタグを扱うかをコントロール"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:266
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:266
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set this to True to ensure that tags in 'Tags to add when adding\n"
|
"Set this to True to ensure that tags in 'Tags to add when adding\n"
|
||||||
"a book' are added when copying books to another library"
|
"a book' are added when copying books to another library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "これをTrueにした場合、他のライブラリに書籍をコピーする時に、「書籍を追加するときに追加するタグ」と同じタグを追加する。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:270
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:270
|
||||||
msgid "Set the maximum number of tags to show per book in the content server"
|
msgid "Set the maximum number of tags to show per book in the content server"
|
||||||
@ -19717,7 +19790,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:356
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:356
|
||||||
msgid "Where to send downloaded news"
|
msgid "Where to send downloaded news"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ダウンロードしたニュースをどこに送るか"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:357
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:357
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19728,10 +19801,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"that if there isn't enough free space available on the location you choose,\n"
|
"that if there isn't enough free space available on the location you choose,\n"
|
||||||
"the files will be sent to the location with the most free space."
|
"the files will be sent to the location with the most free space."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ダウンロードしたニュースを自動的に接続したデバイスに送る場合、calibreはディフォールトではメインメモリに送ります。このtweakを変更することでどこ"
|
||||||
|
"に送るかを変更できます。有効な値は\"main\", \"carda\", "
|
||||||
|
"\"cardb\"です。注:もし選択した場所に十分なスペースが無い場合、ファイルはもっとも空きがある場所へ送られます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:364
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:364
|
||||||
msgid "What interfaces should the content server listen on"
|
msgid "What interfaces should the content server listen on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "コンテントサーバーがどのインターフェイスにlistenするか"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:365
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:365
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19743,10 +19819,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"to '::' to listen to all incoming IPv6 and IPv4 connections (this may not\n"
|
"to '::' to listen to all incoming IPv6 and IPv4 connections (this may not\n"
|
||||||
"work on all operating systems)"
|
"work on all operating systems)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ディフォールトでは、Calibreのコンテントサーバーは '0.0.0.0' "
|
||||||
|
"にlistenします。これはすべてのインターフェイスのIPv4接続を受け付けると言うことです。この値を、例えば'127.0.0.1'に変える事でローカルマ"
|
||||||
|
"シンからの接続のみに限定したり、'::'に変える事で、すべてのIPv4とIPv6の接続を受けることができます。(ただし、これはすべてのOSで動作するとは限"
|
||||||
|
"りません)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:372
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:372
|
||||||
msgid "Unified toolbar on OS X"
|
msgid "Unified toolbar on OS X"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "OS Xでのユニファイド・ツールバー"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:373
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:373
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19759,10 +19839,14 @@ msgid ""
|
|||||||
"it\n"
|
"it\n"
|
||||||
"on at your own risk!"
|
"on at your own risk!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"もしこのオプションを有効にしてcalibreをリスタートすると、他のOS "
|
||||||
|
"Xアプリケーションに普通に見られるように、ツールバーはタイトルバーと'unified'(同一化)されます。\n"
|
||||||
|
"しかしながら、これにはいくつかのバグがあります。例えば、ツールバーの最小幅があるべき姿より2倍になったり、他のランダムなバグを引き起こします。なので、自分"
|
||||||
|
"の判断でONにしてください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:380
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:380
|
||||||
msgid "Save original file when converting from same format to same format"
|
msgid "Save original file when converting from same format to same format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "同じフォーマットから同じフォーマットへ変換する場合、オリジナルのファイルを保存しておく。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:381
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:381
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -19771,3 +19855,5 @@ msgid ""
|
|||||||
"conversion is poor, you can tweak the settings and run it again. By setting\n"
|
"conversion is poor, you can tweak the settings and run it again. By setting\n"
|
||||||
"this to False you can prevent calibre from saving the original file."
|
"this to False you can prevent calibre from saving the original file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"calibreが、例えばEPUBからEPUBのように、同じフォーマットから同じフォーマットへ変換する場合、元のファイルを穂損します。なので、変換がおかしい"
|
||||||
|
"場合このtweakを使ってもう一度実行することができます。これをFalseにするとcalibreは元のファイルを保存しなくなります。"
|
||||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 19:15+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 11:29+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: razel1982 <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: David Rodrigues <david.rodrigues@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-15 04:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:33+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||||
@ -327,23 +327,23 @@ msgstr "Define os metadados a partir dos ficheiros %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:725
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:725
|
||||||
msgid "Add books to calibre or the connected device"
|
msgid "Add books to calibre or the connected device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adicionar livros ao Calibre ou ao dispositivo conectado"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:730
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:730
|
||||||
msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)"
|
msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obter anotações de um Kindle conectado (experimental)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735
|
||||||
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
|
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gerar um catálogo dos livros na sua biblioteca do Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740
|
||||||
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Converter livros para diversos formatos de ebook"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
|
||||||
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apagar livros da sua biblioteca Calibre ou do dispositivo conectado"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
|
||||||
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
||||||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780
|
||||||
msgid "Restart calibre"
|
msgid "Restart calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reiniciar o Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785
|
||||||
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
|
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
|
||||||
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
|
||||||
msgid "Send books to the connected device"
|
msgid "Send books to the connected device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviar livros para o dispositivo connectado"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -398,12 +398,12 @@ msgstr "Customizar o calibre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:812
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:812
|
||||||
msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
|
msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Procurar livros semelhantes ao actualmente seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
|
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alternar entre bibliotecas do Calibre e executar a sua manutenção"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823
|
||||||
msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
|
msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
|
||||||
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Escolha um livro aleatório da sua biblioteca do calibre"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856
|
||||||
msgid "Search for books from different book sellers"
|
msgid "Search for books from different book sellers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Procurar livros em diversos vendedores"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:872
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:872
|
||||||
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"
|
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"
|
||||||
|
@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-14 16:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Viatcheslav <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Alexandr Belugin <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-15 04:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:33+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Сгенерерировать каталог книг этой библ
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740
|
||||||
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
msgid "Convert books to various ebook formats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Конвертировать книги в различные форматы"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
|
||||||
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
|
||||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Удалить книги из Calibre или подключеного
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
|
||||||
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Изменить метаданные книг в вашей библиотеке calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
|
||||||
msgid "Read books in your calibre library"
|
msgid "Read books in your calibre library"
|
||||||
@ -422,13 +422,15 @@ msgstr "Перекопировать книгу из текущей библио
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838
|
||||||
msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library"
|
msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сделать небольшие настройки файлов epub в вашей библиотеке calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
|
"Find the next or previous match when searching in your calibre library in "
|
||||||
"highlight mode"
|
"highlight mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Найти следующее или предыдущее вхождение при поиске в вашей библиотеке "
|
||||||
|
"calibre в режиме подсветки"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
|
||||||
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
||||||
@ -644,11 +646,11 @@ msgstr "Тонкая настройка поведения calibre при раз
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1098
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1098
|
||||||
msgid "Keyboard"
|
msgid "Keyboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Клавиатура"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1104
|
||||||
msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre"
|
msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Настроить горячие клавиши, используемые в calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:109
|
||||||
@ -1496,19 +1498,19 @@ msgstr "Соединиться с Trekstor"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:242
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:242
|
||||||
msgid "Communicate with the EEE Reader"
|
msgid "Communicate with the EEE Reader"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установить связь с EEE Reader"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:263
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:263
|
||||||
msgid "Communicate with the Adam tablet"
|
msgid "Communicate with the Adam tablet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установить связь с Adam tablet"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:284
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:284
|
||||||
msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
|
msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установить связь с Nextbook Reader"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:336
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:336
|
||||||
msgid "Communicate with the Moovybook Reader"
|
msgid "Communicate with the Moovybook Reader"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установить связь с Moovybook Reader"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:358
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:358
|
||||||
msgid "Communicate with the COBY"
|
msgid "Communicate with the COBY"
|
||||||
@ -1536,7 +1538,7 @@ msgstr "Соединиться с Nook"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:84
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:84
|
||||||
msgid "Communicate with the Nook Color and TSR eBook readers."
|
msgid "Communicate with the Nook Color and TSR eBook readers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установить связь с Nook Color и TSR eBook readers."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
||||||
@ -1806,7 +1808,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:37
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:68
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:68
|
||||||
msgid "USB Vendor ID (in hex)"
|
msgid "USB Vendor ID (in hex)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ID производителя USB (hex)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:38
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:38
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:41
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:41
|
||||||
@ -1819,7 +1821,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70
|
||||||
msgid "USB Product ID (in hex)"
|
msgid "USB Product ID (in hex)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ID USB-устройства (hex)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72
|
||||||
@ -1829,7 +1831,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79
|
||||||
msgid "Windows main memory vendor string"
|
msgid "Windows main memory vendor string"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Идентификатор производителя основной памяти Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52
|
||||||
@ -1868,7 +1870,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:66
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:66
|
||||||
msgid "Card A folder"
|
msgid "Card A folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Папка карты А"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:207
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -2305,6 +2307,13 @@ msgid ""
|
|||||||
"detection, use the expression \"/\". See the XPath Tutorial in the calibre "
|
"detection, use the expression \"/\". See the XPath Tutorial in the calibre "
|
||||||
"User Manual for further help on using this feature."
|
"User Manual for further help on using this feature."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"XPath-выражение для определения заголовков глав. По умолчанию "
|
||||||
|
"предполагается, что теги <h1> или <h2>, содержащие слова \"глава\", "
|
||||||
|
"\"книга\", \"секция\" или \"часть\" - это заголовки глав, также как и любые "
|
||||||
|
"теги, у которых class=\"chapter\". Это выражение должно быть применимо к "
|
||||||
|
"списку элементов. Для отключения автоматического определения глав "
|
||||||
|
"используйте выражение \"/\". Обратитесь к руководству по XPath в справке "
|
||||||
|
"Calibre для дополнительной информации."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -3667,7 +3676,7 @@ msgstr "Это книга Amazon Topaz. Она не может быть проч
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer2/indexer.py:490
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer2/indexer.py:490
|
||||||
msgid "No details available"
|
msgid "No details available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Подробности недоступны"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1499
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1499
|
||||||
msgid "Title Page"
|
msgid "Title Page"
|
||||||
@ -4520,7 +4529,7 @@ msgstr "Добавить по ISBN"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:71
|
||||||
msgid "Add files to selected book records"
|
msgid "Add files to selected book records"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Добавить файлы к выбранным записям книг"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:72
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:72
|
||||||
msgid "Shift+A"
|
msgid "Shift+A"
|
||||||
@ -4556,7 +4565,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:99
|
||||||
msgid "Select book files"
|
msgid "Select book files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выбрать файлы книг"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170
|
||||||
msgid "Adding"
|
msgid "Adding"
|
||||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-10 13:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 14:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: thomass <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: kulkke <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:47+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:34+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||||
@ -16982,7 +16982,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:766
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:766
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Aytıntılar"
|
msgstr "Ayrıntılar"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:768
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:768
|
||||||
msgid "Permalink"
|
msgid "Permalink"
|
||||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 19:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 14:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: CrabMan <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: starvit <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-17 04:41+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-18 04:34+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||||
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Видалити книги з Calibre або підключеного
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
|
||||||
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Редагувати метадані книжок у бібліотеці Сalibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
|
||||||
msgid "Read books in your calibre library"
|
msgid "Read books in your calibre library"
|
||||||
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:770
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:770
|
||||||
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
|
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перенести книги із бібліотеки Сalibre на жорсткий диск"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775
|
||||||
msgid "Show book details in a separate popup"
|
msgid "Show book details in a separate popup"
|
||||||
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
|
||||||
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
msgid "Choose a random book from your calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вибрати випадковим чином книгу із бібліотеки Сalibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856
|
||||||
msgid "Search for books from different book sellers"
|
msgid "Search for books from different book sellers"
|
||||||
@ -18710,6 +18710,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:350
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:350
|
||||||
msgid "The maximum width and height for covers saved in the calibre library"
|
msgid "The maximum width and height for covers saved in the calibre library"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Максимальна ширина та висота для обкладинок збережених у бібліотеці Calibre"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:351
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:351
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -18765,7 +18766,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:380
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:380
|
||||||
msgid "Save original file when converting from same format to same format"
|
msgid "Save original file when converting from same format to same format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зберегти початкові файли при перетворенні у той же ж самий формат"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:381
|
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:381
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user