Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-07-21 04:34:44 +00:00
parent 2fc90caf7f
commit d9c524e3d0
7 changed files with 116 additions and 104 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.51\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-22 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Ve4ernik <ve4ernik@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Alex Stanev <alex@stanev.org>\n"
"Language-Team: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-16 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -324,23 +324,23 @@ msgstr "Влага метаданни от %s файлове"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:725
msgid "Add books to calibre or the connected device"
msgstr ""
msgstr "Добави книги в calibre или към свързано устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:730
msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)"
msgstr ""
msgstr "Извлечи анотации от свързано Kindle устройство (експериментално)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735
msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Генерирай каталог от книгите в calibre библиотеката"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740
msgid "Convert books to various ebook formats"
msgstr ""
msgstr "Конвертирай книги от различни формати"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
msgstr ""
msgstr "Изтрийте книги от calibre библиотеката или от свързано устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
@ -348,11 +348,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
msgid "Read books in your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Четете книги от вашата calibre библиотека"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760
msgid "Download news from the internet in ebook form"
msgstr ""
msgstr "Заредете новини от Интернет като електронна книга"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765
msgid "Show a list of related books quickly"
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780
msgid "Restart calibre"
msgstr ""
msgstr "Презареждане на calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
msgid "Send books to the connected device"
msgstr ""
msgstr "Изпрати книги към свързаното устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796
msgid ""
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
msgid "Browse the calibre User Manual"
msgstr ""
msgstr "Преглед на ръководството за потребителя"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:807
msgid "Customize calibre"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823
msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Копирай книги от устройството към calibre библиотеката"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:828
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
@ -782,6 +782,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
msgstr ""
"Предназначен(и) за стандартни таблетни устройства, не преоразмерява "
"изображения"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446
msgid ""
@ -871,6 +873,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:548
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
msgstr ""
"Премахни персонализирано име на разширението. Няма ефект върху вградените "
"разширения"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:550
msgid ""
@ -1136,7 +1140,7 @@ msgstr "Взимане на списък с книги от устройство
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:255
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:257
msgid "Transferring books to device..."
msgstr ""
msgstr "Прехвърляне на книги към устройството..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:285
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:299
@ -1174,7 +1178,7 @@ msgstr "Изпращане на метаданни към устройствот
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129
msgid "Bambook SDK has not been installed."
msgstr ""
msgstr "Bambook SDK не е инсталиран."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@ -1189,15 +1193,15 @@ msgstr "Комуникирай Blackberry устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal"
msgstr ""
msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:14
msgid "Communicate with BOEYE BEX Serial eBook readers."
msgstr ""
msgstr "Връзка с BOEYE BEX Serial eBook устройства."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boeye/driver.py:35
msgid "Communicate with BOEYE BDX serial eBook readers."
msgstr ""
msgstr "Връзка с BOEYE BDX serial eBook устройства."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
@ -1205,7 +1209,7 @@ msgstr "Комуникирай с Cybook Gen 3 / Opus eBook устройство
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Cybook Orizon eBook устройство."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:25
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
@ -1213,23 +1217,23 @@ msgstr "Комуникирай с EB600 eBook устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:192
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
msgstr ""
msgstr "Връзка с Astak Mentor EB600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:215
msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с PocketBook 301 електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:232
msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с PocketBook 602/603/902/903 електронни четци."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:252
msgid "Communicate with the PocketBook 360+ reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с PocketBook 360+ електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:262
msgid "Communicate with the PocketBook 701"
msgstr ""
msgstr "Връзка с PocketBook 701 четец"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge"
@ -1237,7 +1241,7 @@ msgstr "Entourage Edge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18
msgid "Communicate with the Entourage Edge."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Entourage Edge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
@ -1245,17 +1249,17 @@ msgstr "Комуникирай с ESlick eBook устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:49
msgid "Communicate with the Sigmatek eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Sigmatek eBook електронен четец"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:32
msgid "Use an arbitrary folder as a device."
msgstr ""
msgstr "Използвай директория като устройство."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:14
msgid "Device Interface"
msgstr ""
msgstr "Връзка с устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
@ -1267,7 +1271,7 @@ msgstr "Комуникирай с Hanlin V5 eBook устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:114
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с BOOX eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:132
msgid ""
@ -1277,37 +1281,37 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:22
msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Hanvon N520 eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:47
msgid "Communicate with The Book reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с The Book електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:58
msgid "Communicate with the Libre Air reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Libre Air електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:71
msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с SpringDesign Alex eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:131
msgid "Communicate with the Azbooka"
msgstr ""
msgstr "Връзка с AzBooka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:150
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Elonex EB 511 eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с IRex Iliad eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:43
msgid "John Schember"
msgstr ""
msgstr "John Schember"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:57
msgid "Cannot get files from this device"
@ -1315,19 +1319,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с IRex Digital Reader 1000 eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:42
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 800"
msgstr ""
msgstr "Връзка с IRex Digital Reader 800 eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с Iriver Story електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Връзка с JetBook eBook електронен четец."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:88
msgid "Communicate with the MiBuk Wolder reader."

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-19 07:48+0000\n"
"Last-Translator: keski <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Maidur <mdr.ksk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-20 04:35+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -363,11 +363,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775
msgid "Show book details in a separate popup"
msgstr ""
msgstr "Näita raamatu üksikasju eraldi hüpikaknas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780
msgid "Restart calibre"
msgstr ""
msgstr "Taaskäivita calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
msgid "Send books to the connected device"
msgstr ""
msgstr "Saada raamatud ühendatud seadmesse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796
msgid ""
@ -386,11 +386,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
msgid "Browse the calibre User Manual"
msgstr ""
msgstr "Loe calibre kasutusjuhendit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:807
msgid "Customize calibre"
msgstr ""
msgstr "Kohanda calibret"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:812
msgid "Easily find books similar to the currently selected one"
@ -425,11 +425,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850
msgid "Search for books from different book sellers"
msgstr ""
msgstr "Otsi raamatuid erinevatelt raamatumüüjatelt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:866
msgid "Get new calibre plugins or update your existing ones"
msgstr ""
msgstr "Hangi uusi calibre pluginaid või uuenda olemasolevaid"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:885
msgid "Look and Feel"
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:964
msgid "Output Options"
msgstr ""
msgstr "Väljundi sätted"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:970
msgid "Set conversion options specific to each output format"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1094
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Täpsemad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1028
msgid "Create your own template functions"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1033
msgid "Sharing books by email"
msgstr ""
msgstr "Raamatute jagamine e-posti teel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1047
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1069
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:275
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "Pluginad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1075
msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality"
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264
#, python-format
msgid "Convert ebooks to the %s format"
msgstr ""
msgstr "Teisenda e-raamatud %s-vormingusse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49
msgid "Input profile"
@ -677,12 +677,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
msgstr "See profiil on mõeldud SONY PRS-900 jaoks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:539
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr ""
msgstr "See profiil on mõeldud Microsoft Readeri jaoks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:550
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
msgstr "See profiil on mõeldud Hanlin V3 ja selle kloonide jaoks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:575

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-18 22:03+0000\n"
"Last-Translator: PALOTAI ÉVA <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-19 04:32+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -9854,7 +9854,7 @@ msgstr "Ütemezett hírletöltés"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:431
msgid "Add a custom news source"
msgstr "Felhasználói hírforrás hozzáadása"
msgstr "Saját hírforrás hozzáadása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:436
msgid "Download all scheduled new sources"
@ -10560,7 +10560,7 @@ msgstr "Felülírjam a hírösszeállítást?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:344
#, python-format
msgid "A custom recipe named %s already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "A %s című felhasználói hírösszeállítás már létezik. Felülírjam?"
msgstr "A %s című saját hírösszeállítás már létezik. Felülírjam?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:284
msgid "Choose builtin recipe"
@ -10582,11 +10582,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:257
msgid "Add custom news source"
msgstr "Felhasználói hírforrás hozzáadása"
msgstr "Egyedi hírforrás hozzáadása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:258
msgid "Available user recipes"
msgstr "Elérhető felhasználói hírösszeállítások"
msgstr "Elérhető saját hírösszeállítások"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:259
msgid "Add/Update &recipe"
@ -14798,7 +14798,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:375
msgid "Match all"
msgstr "Minden fetétel teljesül"
msgstr "Minden feltétel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:375
msgid "Match any"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-19 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-20 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -18610,7 +18610,7 @@ msgstr ""
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:652
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "保存"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:655
msgid "Open"
@ -18630,7 +18630,7 @@ msgstr ""
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:674
msgid "Don't Save"
msgstr ""
msgstr "保存しない"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:676
msgid "Close without Saving"
@ -18658,7 +18658,7 @@ msgstr ""
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693
msgid "Save All"
msgstr ""
msgstr "すべて保存"
#: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696
msgid "Abort"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-19 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz Bubak <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-20 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Uaktualnianie listy metadanych..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3155
#, python-format
msgid "%(num)d of %(tot)d"
msgstr ""
msgstr "%(num)d z %(tot)d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:497
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1130
@ -1559,6 +1559,9 @@ msgid ""
"%(aba)s:%(abav)s. Add these values to the list to enable them. The "
"collections will be given the name provided after the \":\" character."
msgstr ""
". Dwie specjalne kolekcje są dostępne: %(abt)s:%(abtv)s oraz "
"%(aba)s:%(abav)s. Dodaj te wartości na koniec listy aby je aktywować. "
"Kolekcje otrzymają nazwy podane po znaku \":\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:74
msgid "Upload separate cover thumbnails for books (newer readers)"

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-18 17:29+0000\n"
"Last-Translator: drlehan <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 04:25+0000\n"
"Last-Translator: Flame-037 <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-19 04:33+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Сохранить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
msgid "An ebook store."
msgstr ""
msgstr "Магазин цифровых книг."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:20
msgid ""
@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
msgstr ""
msgstr "Удалить книги из Calibre или подключеного устройства."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750
msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"
@ -350,19 +350,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:755
msgid "Read books in your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Читать книги в вашей Calibre библиотеке"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760
msgid "Download news from the internet in ebook form"
msgstr ""
msgstr "Загрузка новостей из Интернет в форме электронной книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765
msgid "Show a list of related books quickly"
msgstr ""
msgstr "Быстрый показ списка связанных книг"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:770
msgid "Export books from your calibre library to the hard disk"
msgstr ""
msgstr "Экспорт книг из библиотеки calibre на жесткий диск"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775
msgid "Show book details in a separate popup"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Перезапустить calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Открыть папку с книгами вашей библиотеки calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791
msgid "Send books to the connected device"
@ -402,11 +402,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817
msgid ""
"Switch between different calibre libraries and perform maintenance on them"
msgstr ""
msgstr "Переключение между библиотеками calibre и их обслуживание"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823
msgid "Copy books from the devce to your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Копировать книги из устройства в библиотеку calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:828
msgid "Edit the collections in which books are placed on your device"
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:833
msgid "Copy a book from one calibre library to another"
msgstr ""
msgstr "Перекопировать книгу из текущей библиотеки в другую"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838
msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library"
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Соединиться с Newsmy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48
msgid "Communicate with the Archos reader."
msgstr ""
msgstr "Связатся с Archos читалкой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:58
msgid "Communicate with the Pico reader."
@ -1638,15 +1638,15 @@ msgstr "Подключиться к Sovos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sunstech EB700 reader."
msgstr ""
msgstr "Связатся с Sunstech EB700 читалкой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:100
msgid "Communicate with the Stash W950 reader."
msgstr ""
msgstr "Связатся с Stash W950 читалкой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:112
msgid "Communicate with the Wexler reader."
msgstr ""
msgstr "Связатся с Wexler читалкой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285
#, python-format
@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Remove empty paragraphs from the document when they exist between every "
"other paragraph"
msgstr ""
msgstr "Убрать пустые параграфы когда они встречаются через раз"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:552
msgid ""
@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
msgid "for a complete list with descriptions."
msgstr ""
msgstr "для полного списка с деталями"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248
msgid ""
@ -3297,8 +3297,8 @@ msgstr "Теги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:124
msgid "Series"
msgid_plural "Series"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Серия"
msgstr[1] "Серии"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:746
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164
@ -3454,7 +3454,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:397
msgid "France"
msgstr ""
msgstr "Франция"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:398
msgid "Germany"
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Великобритания"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:400
msgid "Italy"
msgstr ""
msgstr "Италия"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:404
msgid "Amazon website to use:"
@ -18838,7 +18838,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:324
msgid "The number of seconds to wait before sending emails"
msgstr ""
msgstr "Количество секунд между отправлением емэйлов."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:325
msgid ""
@ -18851,7 +18851,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:332
msgid "Remove the bright yellow lines at the edges of the book list"
msgstr ""
msgstr "Убрать ярко желтые линии у края списка книг"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:333
msgid ""
@ -18873,7 +18873,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:344
msgid "Where to send downloaded news"
msgstr ""
msgstr "Куда отправлять скачаные новости"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:345
msgid ""

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-18 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Serdar Peker <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-19 04:34+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -2148,6 +2148,11 @@ msgid ""
"fonts in the output bigger and vice versa. By default, the base font size is "
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
"Pts değeri olarak temel font büyüklüğü. Üretilen kitaptaki tüm font "
"büyüklükleri bu büyüklük temelinde ölçeklendirelecektir. Büyük sayı "
"ayarlayarak çıktıdaki fontları büyütebilir ya da küçük sayı ile çıktıdaki "
"fontları küçültebilirsiniz. Varsayılan sizin seçtiğiniz çıktı profiline "
"dayanan font büyüklüğüdür."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:153
msgid ""