Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-11-19 04:37:05 +00:00
parent dc76e87e5e
commit e732ac1610

View File

@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-17 04:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-19 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16278)\n"
"Language: ca\n"
@ -10844,7 +10844,7 @@ msgstr "Kamara"
#. name for jms
msgid "Mashi (Nigeria)"
msgstr ""
msgstr "Mashi (Nigèria)"
#. name for jmx
msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca"
@ -15060,7 +15060,7 @@ msgstr "Mazatec; Jalapa De Díaz"
#. name for mak
msgid "Makasar"
msgstr ""
msgstr "Makassar"
#. name for mal
msgid "Malayalam"
@ -15236,27 +15236,27 @@ msgstr "Matsé"
#. name for mcg
msgid "Mapoyo"
msgstr ""
msgstr "Mapoyo"
#. name for mch
msgid "Maquiritari"
msgstr ""
msgstr "Maquiritare"
#. name for mci
msgid "Mese"
msgstr ""
msgstr "Mese"
#. name for mcj
msgid "Mvanip"
msgstr ""
msgstr "Mvanip"
#. name for mck
msgid "Mbunda"
msgstr ""
msgstr "Mbunda"
#. name for mcl
msgid "Macaguaje"
msgstr ""
msgstr "Macaguaje"
#. name for mcm
msgid "Creole Portuguese; Malaccan"
@ -15264,15 +15264,15 @@ msgstr "Portuguès crioll; Malacca"
#. name for mcn
msgid "Masana"
msgstr ""
msgstr "Massa"
#. name for mco
msgid "Mixe; Coatlán"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Coatlan"
#. name for mcp
msgid "Makaa"
msgstr ""
msgstr "Makaa"
#. name for mcq
msgid "Ese"
@ -15280,31 +15280,31 @@ msgstr ""
#. name for mcr
msgid "Menya"
msgstr ""
msgstr "Menya"
#. name for mcs
msgid "Mambai"
msgstr ""
msgstr "Mambai"
#. name for mct
msgid "Mengisa"
msgstr ""
msgstr "Mengisa"
#. name for mcu
msgid "Mambila; Cameroon"
msgstr ""
msgstr "Mambila; Camerun"
#. name for mcv
msgid "Minanibai"
msgstr ""
msgstr "Minanibai"
#. name for mcw
msgid "Mawa (Chad)"
msgstr ""
msgstr "Mawa (Txad)"
#. name for mcx
msgid "Mpiemo"
msgstr ""
msgstr "Mpiemo"
#. name for mcy
msgid "Watut; South"
@ -15312,51 +15312,51 @@ msgstr ""
#. name for mcz
msgid "Mawan"
msgstr ""
msgstr "Mawan"
#. name for mda
msgid "Mada (Nigeria)"
msgstr ""
msgstr "Mada (Nigèria)"
#. name for mdb
msgid "Morigi"
msgstr ""
msgstr "Morigi"
#. name for mdc
msgid "Male (Papua New Guinea)"
msgstr ""
msgstr "Male (Papua Nova Guinea)"
#. name for mdd
msgid "Mbum"
msgstr ""
msgstr "Mbum"
#. name for mde
msgid "Maba (Chad)"
msgstr ""
msgstr "Maba (Txad)"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
msgstr ""
msgstr "Mordvà"
#. name for mdg
msgid "Massalat"
msgstr ""
msgstr "Massalat"
#. name for mdh
msgid "Maguindanaon"
msgstr ""
msgstr "Magindanaon"
#. name for mdi
msgid "Mamvu"
msgstr ""
msgstr "Mamvu"
#. name for mdj
msgid "Mangbetu"
msgstr ""
msgstr "Mambetú"
#. name for mdk
msgid "Mangbutu"
msgstr ""
msgstr "Mangbutu"
#. name for mdl
msgid "Maltese Sign Language"
@ -15364,23 +15364,23 @@ msgstr "Llenguatge de signes maltès"
#. name for mdm
msgid "Mayogo"
msgstr ""
msgstr "Mayogo"
#. name for mdn
msgid "Mbati"
msgstr ""
msgstr "Mbati"
#. name for mdp
msgid "Mbala"
msgstr ""
msgstr "Mbala"
#. name for mdq
msgid "Mbole"
msgstr ""
msgstr "Mbole"
#. name for mdr
msgid "Mandar"
msgstr ""
msgstr "Mandarès"
#. name for mds
msgid "Maria (Papua New Guinea)"
@ -15388,11 +15388,11 @@ msgstr "Maria; Papua Nova Guinea"
#. name for mdt
msgid "Mbere"
msgstr ""
msgstr "Mbere"
#. name for mdu
msgid "Mboko"
msgstr ""
msgstr "Mboko"
#. name for mdv
msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde"
@ -15400,7 +15400,7 @@ msgstr "Mixtec; Santa Lucía Monteverde"
#. name for mdw
msgid "Mbosi"
msgstr ""
msgstr "Mbosi"
#. name for mdx
msgid "Dizin"
@ -15408,7 +15408,7 @@ msgstr ""
#. name for mdy
msgid "Male (Ethiopia)"
msgstr ""
msgstr "Male (Etiòpia)"
#. name for mdz
msgid "Suruí Do Pará"
@ -15416,7 +15416,7 @@ msgstr ""
#. name for mea
msgid "Menka"
msgstr ""
msgstr "Menka"
#. name for meb
msgid "Ikobi-Mena"
@ -15424,23 +15424,23 @@ msgstr ""
#. name for mec
msgid "Mara"
msgstr ""
msgstr "Mara"
#. name for med
msgid "Melpa"
msgstr ""
msgstr "Melpa"
#. name for mee
msgid "Mengen"
msgstr ""
msgstr "Mengen"
#. name for mef
msgid "Megam"
msgstr ""
msgstr "Megam"
#. name for meg
msgid "Mea"
msgstr ""
msgstr "Mea"
#. name for meh
msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco"
@ -15448,15 +15448,15 @@ msgstr "Mixtec; Tlaxiaco meridional"
#. name for mei
msgid "Midob"
msgstr ""
msgstr "Midob"
#. name for mej
msgid "Meyah"
msgstr ""
msgstr "Meyah"
#. name for mek
msgid "Mekeo"
msgstr ""
msgstr "Mekeo"
#. name for mel
msgid "Melanau; Central"
@ -15464,11 +15464,11 @@ msgstr "Melanau; central"
#. name for mem
msgid "Mangala"
msgstr ""
msgstr "Mangala"
#. name for men
msgid "Mende (Sierra Leone)"
msgstr ""
msgstr "Mende (Costa d´Ivori/Libèria)"
#. name for meo
msgid "Malay; Kedah"
@ -15476,35 +15476,35 @@ msgstr "Malai; Kedah"
#. name for mep
msgid "Miriwung"
msgstr ""
msgstr "Miriwoong"
#. name for meq
msgid "Merey"
msgstr ""
msgstr "Merey"
#. name for mer
msgid "Meru"
msgstr ""
msgstr "Meru"
#. name for mes
msgid "Masmaje"
msgstr ""
msgstr "Masmaje"
#. name for met
msgid "Mato"
msgstr ""
msgstr "Mato"
#. name for meu
msgid "Motu"
msgstr ""
msgstr "Motu"
#. name for mev
msgid "Mann"
msgstr ""
msgstr "Mano"
#. name for mew
msgid "Maaka"
msgstr ""
msgstr "Maaka"
#. name for mey
msgid "Hassaniyya"
@ -15512,7 +15512,7 @@ msgstr ""
#. name for mez
msgid "Menominee"
msgstr ""
msgstr "Menomini"
#. name for mfa
msgid "Malay; Pattani"
@ -15524,15 +15524,15 @@ msgstr ""
#. name for mfc
msgid "Mba"
msgstr ""
msgstr "Mba"
#. name for mfd
msgid "Mendankwe-Nkwen"
msgstr ""
msgstr "Mendankwe-Nkwen"
#. name for mfe
msgid "Morisyen"
msgstr ""
msgstr "Crioll mauricià"
#. name for mff
msgid "Naki"
@ -15540,11 +15540,11 @@ msgstr ""
#. name for mfg
msgid "Mixifore"
msgstr ""
msgstr "Mixifore"
#. name for mfh
msgid "Matal"
msgstr ""
msgstr "Matal"
#. name for mfi
msgid "Wandala"
@ -15552,11 +15552,11 @@ msgstr ""
#. name for mfj
msgid "Mefele"
msgstr ""
msgstr "Mefele"
#. name for mfk
msgid "Mofu; North"
msgstr ""
msgstr "Mofu; Septentrional"
#. name for mfl
msgid "Putai"
@ -15564,15 +15564,15 @@ msgstr ""
#. name for mfm
msgid "Marghi South"
msgstr ""
msgstr "Marghi; Meridional"
#. name for mfn
msgid "Mbembe; Cross River"
msgstr ""
msgstr "Mbembe"
#. name for mfo
msgid "Mbe"
msgstr ""
msgstr "Mbe (Nigèria)"
#. name for mfp
msgid "Malay; Makassar"
@ -15580,11 +15580,11 @@ msgstr "Malai; Makassar"
#. name for mfq
msgid "Moba"
msgstr ""
msgstr "Moba"
#. name for mfr
msgid "Marithiel"
msgstr ""
msgstr "Marithiel"
#. name for mfs
msgid "Mexican Sign Language"
@ -15592,31 +15592,31 @@ msgstr "Llenguatge de signes mexicà"
#. name for mft
msgid "Mokerang"
msgstr ""
msgstr "Mokerang"
#. name for mfu
msgid "Mbwela"
msgstr ""
msgstr "Mbwela"
#. name for mfv
msgid "Mandjak"
msgstr ""
msgstr "Mandjak"
#. name for mfw
msgid "Mulaha"
msgstr ""
msgstr "Mulaha"
#. name for mfx
msgid "Melo"
msgstr ""
msgstr "Melo"
#. name for mfy
msgid "Mayo"
msgstr ""
msgstr "Mayo"
#. name for mfz
msgid "Mabaan"
msgstr ""
msgstr "Mabaan"
#. name for mga
msgid "Irish; Middle (900-1200)"
@ -15624,31 +15624,31 @@ msgstr "Irlandès; mitjà (900-1200)"
#. name for mgb
msgid "Mararit"
msgstr ""
msgstr "Mararit"
#. name for mgc
msgid "Morokodo"
msgstr ""
msgstr "Morokodo"
#. name for mgd
msgid "Moru"
msgstr ""
msgstr "Morú"
#. name for mge
msgid "Mango"
msgstr ""
msgstr "Mango"
#. name for mgf
msgid "Maklew"
msgstr ""
msgstr "Maklew"
#. name for mgg
msgid "Mpongmpong"
msgstr ""
msgstr "Mpongmpong"
#. name for mgh
msgid "Makhuwa-Meetto"
msgstr ""
msgstr "Makua; Meetto"
#. name for mgi
msgid "Lijili"
@ -15660,55 +15660,55 @@ msgstr ""
#. name for mgk
msgid "Mawes"
msgstr ""
msgstr "Mawes"
#. name for mgl
msgid "Maleu-Kilenge"
msgstr ""
msgstr "Maleu-Kilenge"
#. name for mgm
msgid "Mambae"
msgstr ""
msgstr "Mambae"
#. name for mgn
msgid "Mbangi"
msgstr ""
msgstr "Mbangi"
#. name for mgo
msgid "Meta'"
msgstr ""
msgstr "Meta"
#. name for mgp
msgid "Magar; Eastern"
msgstr ""
msgstr "Magarí; Oriental"
#. name for mgq
msgid "Malila"
msgstr ""
msgstr "Malila"
#. name for mgr
msgid "Mambwe-Lungu"
msgstr ""
msgstr "Mambwe-Lungu"
#. name for mgs
msgid "Manda (Tanzania)"
msgstr ""
msgstr "Manda (Tanzània)"
#. name for mgt
msgid "Mongol"
msgstr ""
msgstr "Mongol (Papua Nova Guinea)"
#. name for mgu
msgid "Mailu"
msgstr ""
msgstr "Mailu"
#. name for mgv
msgid "Matengo"
msgstr ""
msgstr "Matengo"
#. name for mgw
msgid "Matumbi"
msgstr ""
msgstr "Matumbi"
#. name for mgx
msgid "Omati"
@ -15716,27 +15716,27 @@ msgstr ""
#. name for mgy
msgid "Mbunga"
msgstr ""
msgstr "Mbunga"
#. name for mgz
msgid "Mbugwe"
msgstr ""
msgstr "Mbugwe"
#. name for mha
msgid "Manda (India)"
msgstr ""
msgstr "Manda (Índia)"
#. name for mhb
msgid "Mahongwe"
msgstr ""
msgstr "Mahongwe"
#. name for mhc
msgid "Mocho"
msgstr ""
msgstr "Mocho"
#. name for mhd
msgid "Mbugu"
msgstr ""
msgstr "Mbugu"
#. name for mhe
msgid "Besisi"
@ -15744,11 +15744,11 @@ msgstr ""
#. name for mhf
msgid "Mamaa"
msgstr ""
msgstr "Mamaa"
#. name for mhg
msgid "Margu"
msgstr ""
msgstr "Margu"
#. name for mhh
msgid "Maskoy Pidgin"
@ -15756,31 +15756,31 @@ msgstr "Mascoi; parla mixta"
#. name for mhi
msgid "Ma'di"
msgstr ""
msgstr "Madi"
#. name for mhj
msgid "Mogholi"
msgstr ""
msgstr "Mogul"
#. name for mhk
msgid "Mungaka"
msgstr ""
msgstr "Mungaka"
#. name for mhl
msgid "Mauwake"
msgstr ""
msgstr "Mauwake"
#. name for mhm
msgid "Makhuwa-Moniga"
msgstr ""
msgstr "Makua; Moniga"
#. name for mhn
msgid "Mócheno"
msgstr ""
msgstr "Mocheno"
#. name for mho
msgid "Mashi (Zambia)"
msgstr ""
msgstr "Mashi (Zàmbia)"
#. name for mhp
msgid "Malay; Balinese"
@ -15788,11 +15788,11 @@ msgstr "Malai; Bali"
#. name for mhq
msgid "Mandan"
msgstr ""
msgstr "Mandan"
#. name for mhr
msgid "Mari; Eastern"
msgstr ""
msgstr "Mari; Oriental"
#. name for mhs
msgid "Buru (Indonesia)"
@ -15800,7 +15800,7 @@ msgstr ""
#. name for mht
msgid "Mandahuaca"
msgstr ""
msgstr "Mandahuaca"
#. name for mhu
msgid "Deng; Darang"
@ -15808,15 +15808,15 @@ msgstr ""
#. name for mhw
msgid "Mbukushu"
msgstr ""
msgstr "Mbukushu"
#. name for mhx
msgid "Maru"
msgstr ""
msgstr "Maru"
#. name for mhy
msgid "Ma'anyan"
msgstr ""
msgstr "Ma'anyan"
#. name for mhz
msgid "Mor (Mor Islands)"
@ -15824,7 +15824,7 @@ msgstr ""
#. name for mia
msgid "Miami"
msgstr ""
msgstr "Miami"
#. name for mib
msgid "Mixtec; Atatláhuca"
@ -15832,11 +15832,11 @@ msgstr "Mixtec; Atatlahuca"
#. name for mic
msgid "Mi'kmaq"
msgstr ""
msgstr "Micmac"
#. name for mid
msgid "Mandaic"
msgstr ""
msgstr "Mandaic"
#. name for mie
msgid "Mixtec; Ocotepec"
@ -15844,7 +15844,7 @@ msgstr "Mixtec; Ocotepec"
#. name for mif
msgid "Mofu-Gudur"
msgstr ""
msgstr "Mofu; Gudur"
#. name for mig
msgid "Mixtec; San Miguel El Grande"
@ -15864,7 +15864,7 @@ msgstr ""
#. name for mik
msgid "Mikasuki"
msgstr ""
msgstr "Mikasuki"
#. name for mil
msgid "Mixtec; Peñoles"
@ -15876,7 +15876,7 @@ msgstr "Mixtec; Alacatlatzala"
#. name for min
msgid "Minangkabau"
msgstr ""
msgstr "Minangkabau"
#. name for mio
msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional"
@ -15888,15 +15888,15 @@ msgstr "Mixtec; Apasco-Apoala"
#. name for miq
msgid "Mískito"
msgstr ""
msgstr "Miskito"
#. name for mir
msgid "Mixe; Isthmus"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Istmo"
#. name for mis
msgid "Uncoded languages"
msgstr ""
msgstr "Llengües sense codificació"
#. name for mit
msgid "Mixtec; Southern Puebla"
@ -15928,11 +15928,11 @@ msgstr "Mixtec; San Juan Colorado"
#. name for mjd
msgid "Maidu; Northwest"
msgstr ""
msgstr "Maidu; Nordoccidental"
#. name for mje
msgid "Muskum"
msgstr ""
msgstr "Muskum"
#. name for mjg
msgid "Tu"
@ -15940,7 +15940,7 @@ msgstr ""
#. name for mjh
msgid "Mwera (Nyasa)"
msgstr ""
msgstr "Mwera (Nyasa)"
#. name for mji
msgid "Kim Mun"
@ -15948,27 +15948,27 @@ msgstr ""
#. name for mjj
msgid "Mawak"
msgstr ""
msgstr "Mawak"
#. name for mjk
msgid "Matukar"
msgstr ""
msgstr "Matukar"
#. name for mjl
msgid "Mandeali"
msgstr ""
msgstr "Mandealí"
#. name for mjm
msgid "Medebur"
msgstr ""
msgstr "Medebur"
#. name for mjn
msgid "Ma (Papua New Guinea)"
msgstr ""
msgstr "Ma (Papua Nova Guinea)"
#. name for mjo
msgid "Malankuravan"
msgstr ""
msgstr "Malankuravan"
#. name for mjp
msgid "Malapandaram"
@ -16720,7 +16720,7 @@ msgstr ""
#. name for mrd
msgid "Magar; Western"
msgstr ""
msgstr "Magarí; Occidental"
#. name for mre
msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
@ -16744,7 +16744,7 @@ msgstr ""
#. name for mrj
msgid "Mari; Western"
msgstr ""
msgstr "Mari; Occidental"
#. name for mrk
msgid "Hmwaveke"
@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr ""
#. name for mrt
msgid "Marghi Central"
msgstr ""
msgstr "Marghi; Central"
#. name for mru
msgid "Mono (Cameroon)"
@ -16952,7 +16952,7 @@ msgstr ""
#. name for mtk
msgid "Mbe'"
msgstr ""
msgstr "Mbe (Camerun)"
#. name for mtl
msgid "Montol"
@ -16968,7 +16968,7 @@ msgstr ""
#. name for mto
msgid "Mixe; Totontepec"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Totontepec"
#. name for mtp
msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
@ -17216,7 +17216,7 @@ msgstr ""
#. name for mwe
msgid "Mwera (Chimwera)"
msgstr ""
msgstr "Mwera (Lindi)"
#. name for mwf
msgid "Murrinh-Patha"
@ -17364,11 +17364,11 @@ msgstr ""
#. name for mxp
msgid "Mixe; Tlahuitoltepec"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Tlahuitoltepec"
#. name for mxq
msgid "Mixe; Juquila"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Juquila"
#. name for mxr
msgid "Murik (Malaysia)"
@ -17540,11 +17540,11 @@ msgstr ""
#. name for mzk
msgid "Mambila; Nigeria"
msgstr ""
msgstr "Mambila; Nigèria"
#. name for mzl
msgid "Mixe; Mazatlán"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Mazatlan"
#. name for mzm
msgid "Mumuye"
@ -18048,7 +18048,7 @@ msgstr ""
#. name for neq
msgid "Mixe; North Central"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Septentrional"
#. name for ner
msgid "Yahadian"
@ -18700,7 +18700,7 @@ msgstr ""
#. name for nmu
msgid "Maidu; Northeast"
msgstr ""
msgstr "Maidu; Nordoriental"
#. name for nmv
msgid "Ngamini"
@ -19472,7 +19472,7 @@ msgstr ""
#. name for nza
msgid "Mbembe; Tigon"
msgstr ""
msgstr "Mbembe Tigon"
#. name for nzb
msgid "Njebi"
@ -21516,7 +21516,7 @@ msgstr "Karen; Pwo septentrional"
#. name for pxm
msgid "Mixe; Quetzaltepec"
msgstr ""
msgstr "Mixe; Quetzaltepec"
#. name for pye
msgid "Krumen; Pye"
@ -23076,7 +23076,7 @@ msgstr ""
#. name for sim
msgid "Mende (Papua New Guinea)"
msgstr ""
msgstr "Mende (Papua Nova Guinea)"
#. name for sin
msgid "Sinhala"
@ -23528,7 +23528,7 @@ msgstr ""
#. name for snm
msgid "Ma'di; Southern"
msgstr ""
msgstr "Madi; Meridional"
#. name for snn
msgid "Siona"
@ -27248,7 +27248,7 @@ msgstr "Mixtec; Ixtayutla"
#. name for vmk
msgid "Makhuwa-Shirima"
msgstr ""
msgstr "Makua; Shirima"
#. name for vml
msgid "Malgana"
@ -27280,11 +27280,11 @@ msgstr ""
#. name for vmv
msgid "Maidu; Valley"
msgstr ""
msgstr "Maidu; Vall"
#. name for vmw
msgid "Makhuwa"
msgstr ""
msgstr "Makua"
#. name for vmx
msgid "Mixtec; Tamazola"
@ -28696,7 +28696,7 @@ msgstr ""
#. name for xmc
msgid "Makhuwa-Marrevone"
msgstr ""
msgstr "Makua; Marrevone"
#. name for xmd
msgid "Mbudum"
@ -29024,7 +29024,7 @@ msgstr ""
#. name for xsq
msgid "Makhuwa-Saka"
msgstr ""
msgstr "Makua; Saka"
#. name for xsr
msgid "Sherpa"
@ -30436,7 +30436,7 @@ msgstr ""
#. name for zma
msgid "Manda (Australia)"
msgstr ""
msgstr "Manda (Austràlia)"
#. name for zmb
msgid "Zimba"